R879WH - Microonde SHARP - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo R879WH SHARP in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Microonde in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale R879WH - SHARP e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. R879WH del marchio SHARP.
MANUALE UTENTE R879WH SHARP
dat het toestel in niet-gesloten toestand in werking kan gesteld worden, kan leiden tot ernstige gezondheidsletsels.
Questo manuale contiene informazioni importanti, che dovete leggere prima di usare il forno.
Avvertenza: La mancata osservanza di queste istruzioni sull'uso e sulla manutenzione del forno, o l'alterazione del forno
che ne permetta l'uso a sportello aperto, possono costituire un grave pericolo per la vostra salute.
Este manual contiene información muy importante que debe leer antes de utilizar el horno.
NL R-879_FC+INTRO_[6lang].qxd 7/24/07 3:40 PM Page B2
Complimenti per aver scelto questo forno a microonde con
doppio grill a convezione, che si rivelerà un prezioso
strumento che faciliterà il lavoro in cucina.
Si stupirà scoprendo cosa si può preparare con il suo forno
a microonde combinato, che non si limita a scongelare e
scaldare i cibi, ma può cucinare pasti completi.
Per dimostrare quale valido aiuto possa offrire il nostro
forno a microonde abbiamo selezionato alcune deliziose
ricette internazionali veloci e facili da preparare. La
combinazione di microonde, convezione e doppio grill
permette al cibo di venir cotto e gratinato
contemporaneamente e in tempi molto più rapidi che
usando il metodo convenzionale.
Speriamo che gli esempi illustrati siano una guida utile per
Divertitevi a cucinare con il vostro forno a microonde con doppio grill, sperimentando deliziose ricette.
prelibati in breve tempo e con poca fatica.
consentirle di cucinare i suoi piatti preferiti con questo
Usare un forno a microonde presenta molti vantaggi che
certamente Lei apprezzerà:
• il cibo si può cucinare direttamente nei piatti di
portata: questo significa avere un minor numero di
stoviglie da lavare.
• tempi di cottura brevi ed uso limitato di acqua e
grassi: questi fattori consentono di non perdere le
proprietà di molte vitamine, minerali e di mantenere
Consigliamo di leggere con attenzione il ricettario e le
istruzioni sull'uso che permetteranno di comprendere
come utilizzare al meglio il suo forno.
A. Informazioni sullo smaltimento per gli utenti
1. Nell’Unione europea
Attenzione: Per smaltire il presente dispositivo, non utilizzare il normale
bidone della spazzatura!
Le apparecchiature elettriche ed elettroniche usate devono essere gestite a
parte e in conformità alla legislazione che richiede il trattamento, il
recupero e il riciclaggio adeguato dei suddetti prodotti.
In seguito alle disposizioni attuate dagli Stati membri, i privati residenti
nella UE possono conferire gratuitamente le apparecchiature elettriche ed
elettroniche usate a centri di raccolta designati*.
In alcuni paesi*, anche il rivenditore locale può ritirare gratuitamente il
vecchio prodotto se l’utente acquista un altro nuovo di tipologia simile.
*) Per maggiori informazioni si prega di contattare l’autorità locale
Se le apparecchiature elettriche o elettroniche usate hanno batterie o
accumulatori, l’utente dovrà smaltirli a parte preventivamente in conformità
alle disposizioni locali.
Lo smaltimento corretto del presente prodotto contribuirà a garantire che i
rifiuti siano sottoposti al trattamento, al recupero e al riciclaggio necessari
prevenendone il potenziale impatto negativo sull’ambiente e sulla salute
umana, che potrebbe derivare da un’inadeguata gestione dei rifiuti.
2. In paesi che non fanno parte dell’UE Se si desidera eliminare il presente prodotto, contattare le autorità locali e
informarsi sul metodo di smaltimento corretto.
Per la Svizzera: Le apparecchiature elettriche o elettroniche usate possono
essere restituite gratuitamente al rivenditore, anche se non si acquista un
prodotto nuovo. Altri centri di raccolta sono elencati sulle homepage di
www.swico.ch o di www.sens.ch.
B. Informazioni sullo smaltimento per gli utenti
1. Nell’Unione europea
Se il prodotto è impiegato a scopi commerciali, procedere come segue per
Contattare il proprio rivenditore SHARP che fornirà informazioni circa il
ritiro del prodotto. Potrebbero essere addebitate le spese di ritiro e
riciclaggio. Prodotti piccoli (e quantitativi ridotti) potranno essere ritirati
anche dai centri di raccolta locali.
Per la Spagna: Contattare il sistema di raccolta ufficiale o l’ente locale
preposto al ritiro dei prodotti usati.
2. In paesi che non fanno parte dell’UE Se si desidera eliminare il presente prodotto, contattare le autorità locali e
informarsi sul metodo di smaltimento corretto.
elettroniche insieme
di raccolta a parte.
1. Pannello di controllo
6. Albero motore del piatto rotante
7. Resistenza del grill (inferiore)
8. Guarnizioni e superfici di tenuta
9. Maniglia di apertura sportello
verbranding te voorkomen.
F NL ACCESSORI Controllare che la confezione contenga tutti gli
accessori elencati di seguito:
14 Piatto rotante 15 Griglia bassa (altezza 2,5 cm)
16 Griglia alta (altezza 10,5 cm)
Montare il piatto girevole sopra l’apposito albero
motore previsto sul fondo della cavità.
Lavare il piatto rotante e le altre griglie con acqua e
sapone prima di utilizzarli per la prima volta. Evitare di
tagliare o graffiare il piatto rotante.
Ordinando gli accessori, comunicare al rivenditore o ad un tecnico SHARP autorizzato il nome del
componente ed il modello del forno.
Lo sportello, le pareti esterne, gli
accessori nel vano del forno e i piatti
possono raggiungere temperature molto
elevate durante il funzionamento. Per
evitare di bruciarsi, indossare sempre
3. Indicatore CONVEZIONE
4. Indicatore MICROONDE
5. Indicatore COTTURA IN CORSO
6. Indicatore INFORMAZIONI
7. Indicatore MENO/PIÙ
Pulsanti di funzione
8. Pulsanti TEMPO Il forno si può programmare fino a 99 minuti
3 PRESSIONI = MICROONDE + GRILL INFERIORE
10. Pulsante CONVEZIONE (˚ C)
Premere per cambiare l’impostazione della
convezione di calore
11. Pulsanti MENO/PIÙ
18. Pulsante di ARRESTO (STOP)
Pulsante di INFO/OROLOGIO
23. Pulsante di LIVELLO POTENZA MICROONDE Premere per modificare l’impostazione
(Temp. initiale 5° C)
0,9 - 1,8 kg (100 g)
(Temp. initiale 5° C)
ISTRUZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA
riscaldare l’olio di frittura. La temperatura in tal caso
non può essere controllata e può causare un incendio.
Per fare il granoturco soffiato (popcorn), usate
esclusivamente un forno a microonde speciale.
Non conservate cibo od oggetti all’interno del forno.
Controllate le regolazioni dopo aver avviato il forno,
per accertarvi che esso funzioni nel modo desiderato.
Per evitare surriscaldamento o incendio, prestare molta
attenzione alla cottura o al riscaldamento di cibi che
contengono molto zucchero o sostanze grasse, quali ad
esempio, salsicce, pasticcio di carne o dolci di Natale.
Usate questo manuale d’istruzioni insieme con il libro
Per evitare potenziali ferite
Non usate il forno se è danneggiato o non funziona
normalmente. Controllate quanto segue prima di
continuare ad usarlo.
a) Che lo sportello si chiuda correttamente e che non
sia fuori sesto o deformato.
b) Che le cerniere e i dispositivi di chiusura dello
sportello non siano rotti o allentati.
c) Che la guarnizioni e le superfici tenuta dello
sportello non siano danneggiate.
d) Che la cavità del forno o lo sportello non siano
e) Che il cavo di alimentazione e la sua spina non
Se lo sportello o le relative guarnizioni si danneggiano,
interrompete l’uso del forno sino all’avvenuta
riparazione da parte di personale competente.
Non cercare mai di adattare, riparare o
modificare il forno personalmente. Qualsiasi
intervento di assistenza o riparazione
dell’apparecchio che richieda la rimozione della
copertura di protezione dall’esposizione diretta
alle microonde deve essere effettuato
esclusivamente da personale specializzato.
Non fate funzionare il forno con lo sportello aperto, e non
modificate in alcun modo le chiusure a scatto del forno.
Non fate funzionare il forno se c’è un oggetto tra le
guarnizioni e le superfici di tenuta dello sportello.
Non lasciate che grasso o sporco si
accumulino sulle guarnizioni e sulle parti
vicine. Pulite il forno a intervalli regolari e
rimuovere tutti i residui degli alimenti.
Seguite le Istruzioni di “Manutenzione e
Pulizia” a pag. I-24. Se il forno non viene
mantenuto pulito, la superficie potrebbe
deteriorarsi compromettendo la durata
dell’apparecchio e comportando possibili
situazioni di rischio.
Chi porta uno STIMOLATORE CARDIACO deve
rivolgersi al medico o al fabbricante dello stimolatore
cardiaco riguardo alle precauzioni da prendere per
l’uso del forno a microonde.
Per evitare pericolo d’incendi
Il forno a microonde non deve rimanere
incostudito durante il funzionamento. I
livelli di potenza troppo alti o i tempi di
cottura troppo lunghi possono surriscaldare
il cibo e causare un incendio.
Questo forno è progettato per essere utilizzato su un
ripiano o per essere inserito in un vano.
Non posizionare il forno in uno spazio chiuso.
Quando il forno deve essere inserito, nel caso in cui il
forno vada installato a incasso, deve essere usata la
struttura per installazione
EBR-5000 distribuita da
SHARP e disponibile presso il Vostro rivenditore. Fare
riferimento alle istruzioni per l’installazione della
struttura o chiedere al rivenditore l’esatta procedura.
Soltanto l’uso dell’apposita struttura garantisce la
sicurezza e la qualità del prodotto.
La presa di corrente deve essere facilmente
accessibile, in modo da poter staccare facilmente
il cavo di alimentazione in caso d’emergenza.
La tensione di alimentazione del forno deve essere
di 230 V, 50 Hz, con un fusibile del quadro di
distribuzione o un salvavita di un minimo di 16 A.
Questo apparecchio deve essere collegato ad un
circuito elettrico dedicato.
Non lasciate il forno vicino a fonti di calore come,
per esempio, un forno convenzionale.
Non installate il forno in un posto molto umido o
dove si può accumulare la condensa.
Non lasciate o usate il forno all’aperto.
Qualora il forno dovesse produrre fumo,
spegnetelo o scollegate la spina dalla
presa di corrente, mantenendo inoltre lo
sportello chiuso in modo da soffocare le
Assicurarsi che le stoviglie siano adatte
per essere utilizzate nel forno. Vedere
pag. I-27-28. Usate esclusivamente
recipienti e utensili adatti per forni a
In caso di riscaldamento di alimenti inseriti
in contenitori di plastica o di carta, a causa
della possibilità della loro combustione
mantenete il forno sotto osservazione.
Dopo l’uso, pulite sempre il coperchio guida
onde, la cavità del forno e il piatto girevole. Essi
devono essere asciutti ed esenti da grasso. Le
accumulazioni di grasso possono surriscaldarsi,
fumare o infiammarsi.
Non mettete materiali infiammabili vicino al forno
o alle aperture di ventilazione.
Non bloccate le aperture di ventilazione.
Togliete dal cibo e dal suo involucro i sigilli e fili di
chiusura metallici. La formazione di arco sulle
superfici metalliche può causare un incendio.
Non usate il forno a microonde per friggere o
IMPORTANTE: ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA PERSONALE DA LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER OGNI RIFERIMENTO FUTURO.
R-879_[IT].qxd 7/12/07 6:38 PM Page 194I-2
ISTRUZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA ITALIANO Per evitare le scosse elettriche
Il mobile del forno non deve assolutamente essere
Non inserite alcun oggetto nelle aperture di
ventilazione del forno.
Nel caso in cui si versi dentro un liquido, spegnete
immediatamente il forno, staccate il cavo di alimentazione
e chiamate un tecnico di servizio SHARP autorizzato.
Non immergete il cavo di alimentazione o la sua
spina nell’acqua od altro liquido.
Non lasciate pendere il cavo di alimentazione dal
bordo di un tavolo o banco.
Tenete il cavo di alimentazione lontano da superfici
riscaldate, compresa la parte posteriore del forno.
Non cercate di sostituire da soli la lampadina del forno,
e non fatela sostituire da chi non sia un elettricista
SHARP autorizzato. Si la lampadina si, guasta,
rivolgetevi al rivenditore o ad un concessionario SHARP
autorizzato. Se il cavo di alimentazione del forno
dovesse danneggiarsi, deve essere sostituito con un
cavo speciale da un tecnico SHARP autorizzato.
Per evitare la possibilità di esplosioni o
bolliture improvise:
ATTENZIONE: Per evitare esplosioni o bolliture
improvvise. non riscaldare liquidi o altri cibi in
contenitori sigillati, perché potrebbero esplodere.
Il riscaldamento di bevande mediante
microonde può produrre una loro ritardata
ed improvvisa ebollizione e, pertanto, è
necessario fare attenzione durante il
maneggio del contenitore in cui si trovano.
Non usate mai recipienti sigillati. Togliete i sigilli e
coperchi prima dell’uso. I recipienti sigillati
possono esplodere a causa dell’aumento della
pressione, anche dopo lo spegnimento del forno.
Fate attenzione usando il forno a microonde con i
liquidi. Usate recipienti con grandi aperture che
permettano la fuoriuscita delle bolle d’aria.
Non riscaldate mai i liquidi in recipienti con
collo stretto, come i poppatoi, perché
potrebbe verificarsi una fuoriuscita del
contenuto dal contenitore quando vengono
riscaldati, con pericolo di bruciature.
Per evitare le improvvise eruzioni del liquido
bollente con possibli bruciature:
1. Predisporre un periodo di tempo non
eccessivamente lungo (vedi pag. I-35).
2. Mescolare bene il liquido prima di cuocere o
3. Durante il riscaldamento si consiglia di porre nel
liquido un’asticciola di vetro, o qualcosa di
simile (purché non di metallo).
4. Lasciar riposare il liquido nel forno per almeno
20 secondi alla fine del tempo di cottura per
evitare l’eruzione ritardata della bollitura.
Non usare il forno a microonde per cuocere le
uova con il guscio né per riscaldare le uova
sode intere, perché potrebbero esplodere
dopo la fase di riscaldamento. Per cucinare o
riscaldare le uova che non sono state
strapazzate, foratene il tuorlo e l’albume.
Sgusciate e affettate le uova sode prima di
riscaldarle nel forno a microonde.
Forate la buccia delle patate, salcicce e frutta prima di
cucinarle, perché altrimenti possono esplodere.
Per evitare scottature
AVVERTENZA: Al fine di evitare scottature,
prima del consumo si raccomanda di
agitare bene il contenuto di biberon o di
vasetti per l’alimentazione dei bambini,
nonché di controllarne la temperatura.
Usare presine o guanti da cucina per togliere il
Per evitare ustioni causate dal vapore o da improvvise eruzioni
di bollitura, aprire sempre contenitori, recipienti per pop-corn,
sacchetti da forno, ecc., tenendoli lontani dal viso e dalle
Per evitare bruciature, controllare sempre la
temperatura del cibo e rimescolarlo prima di
servirlo, facendo particolarmente attenzione alla
temperatura dei cibi e delle bevande prima di
imboccare neonati, bambini ed anziani.
Le parti accessibili possono riscaldarsi
durante l’uso. Tenere fuori dalla portata
La temperatura del contenitore non corrisponde
necessariamente a quella del contenuto; controllare
sempre la temperatura del cibo.
Per evitare le scottature causate dalla fuoriuscita
del vapore e del calore, allontanarsi dallo sportello
del forno durante l’apertura.
Per far uscire il vapore ed evitare ustioni, praticare
alcune incisioni sui cibi ripieni riscaldati.
Per evitare che i bambini usino il forno in
Permettere ai bambini di usare il forno a
microonde senza controllo di adulti solo
quando sono state fornite adeguate istruzioni
in modo che questi possano farlo in modo
sicuro ed abbiano ben compreso i rischi
derivanti da un uso non appropriato.
Questo dispositivo non è progettato per
essere utilizzato da persone (bambini inclusi)
con ridotte capacità fisiche, mentali o
sensoriali, o prive di esperienza e conoscenze
specifiche, a meno che non siano state istruite
riguardo all'uso del dispositivo da una
persona responsabile della loro sicurezza.
I bambini dovrebbero essere controllati in
moda da assicurarsi che non giochino con
Quando vengono attivate le modalità GRILL,
CONVEZIONE, DOPPIA, Funzionamento
COTTURA ISTANTANEA E AUTOMATICA
(eccetto SCONGELAMENTO AUTOMATICO), i
bambini dovrebbero utilizzare il forno sotto la
supervisione di un adulto a causa delle
temperature generate.
R-879_[IT].qxd 5/2/08 6:58 PM Page 1951. Togliere il materiale di imballaggio dalla cavità del
forno. Eliminare la pellicola protettiva in polietilene
fra lo sportello e la cavità. Togliere la pellicola
protettiva e l’etichetta adesiva dei dati tecnici dalla
superficie esterna dello sportello.
2. Controllare con cura che il forno non sia
3. Collocare il forno su una superficie piana
sufficientemente robusta da sopportare il peso
dell’apparecchio, più quello del piatto più
pesante che si possa cuocere.
Questo forno è progettato per essere utilizzato
su un ripiano o per essere inserito in un vano.
ISTRUZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA INSTALLAZIONE
tempo di preriscaldamento specificato nelle
istruzioni del piatto.
Non usate utensili metallici, perché riflettono le
microonde e causano la formazione di arco. Non
mettete barattoli nel forno.
Usate soltanto il piatto rotante progettati per questo
Non usate contenitori di plastica se il forno è ancora caldo
dopo averlo usato nel modo della GRILL, A CONVEZIONE, COMBINATA, FUNZIONAMENTO ISTANTANEO e AUTOMATICA, perché potrebbero
fondersi. I contenitori di plastica non devono essere usati
durante i modo sopra, a meno che il loro fabbricante non
assicuri che sono adatti allo scopo.
Non mettete alcun oggetto sul mobile esterno
durante il funzionamento del forno.
Se non siete sicuri sul modo di collegare il forno,
rivolgetevi ad un elettricista qualificato.
Il fabbricante e il rivenditore non possono essere
ritenuti responsabili per i danni al forno e le ferite
alle persone causati dalla non osservanza della
procedura corretta di collegamento elettrico.
Sulle pareti del forno, o intorno alle guarnizioni e
superfici di tenuta dello sportello, potrebbero
formarsi vapore o gocce d'acqua. Ciò è normale e
non indica una perdita o un difetto del forno.
Non lasciare che i bambini si appoggino o si
dondolino contro lo sportello del forno. Inoltre, non
permettere loro di usare il forno come un giocattolo.
Illustrare ai bambini le norme di sicurezza: insegnare
loro ad usare le presine per togliere i piatti dal forno,
a rimuovere con precauzione i coperchi e, in
particolare, gli involucri (ad esempio i materiali
autoriscaldanti) usati per rendere il cibo croccante, in
quanto possono diventare estremamente caldi.
Non modificate il alcun modo il forno.
Non spostate il forno mentre sta funzionando.
Questo forno serve alla preparazione dei cibi in
casa e deve essere usato esclusivamente per la
loro cottura. Esso non è adatto per l'uso
commerciale o in laboratorio.
Per evitare difetti di funzionamento o
Mai mettere in funzione il forno vuoto, se non nel
caso indicato nel manuale di istruzioni (vedere
nota a pagina I-8), in quanto si potrebbe
danneggiare il forno.
Usando un piatto per rosolare i cibi, o del
materiale autoriscaldante, mettete sempre sotto di
esso del materiale isolante resistente al calore,
come un piatto di porcellana, per evitare danni al
piatto rotante. Non dovete inoltre superare il
Non posizionare il forno in uno spazio chiuso.
Quando si inserisce il forno in un mobile della
cucina, controllare “Per evitare pericolo
d’incendi” a pagina I-1
4. Lo sportello del forno può diventare
rovente durante la cottura. Disporre o
montare il forno in modo che la sua parte
inferiore si trovi almeno 85 cm sopra il
pavimento. Tenere i bambini lontani dallo
sportello per impedire che si brucino.
5. Tenete il cavo di alimentazione lontano
da superfici riscaldate, compresa la
parte posteriore del forno
6. Accertarsi che sopra
uno spazio libero di
7. Inserire la spina del cavo di alimentazione del
forno in una presa a muro provvista di terra.
Togliere questo film.
R-879_[IT].qxd 7/12/07 6:38 PM Page 196SELEZIONE DELLA LINGUA I-4
PRIMA DI USARE IL FORNO ITALIANO Sfiorare il pulsante LINGUA
LINGUA ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS FRANCAIS ITALIAN ESPANOL Il forno viene fornito già impostato sulla lingua
inglese. Per selezionare un’altra lingua, scorrere le
opzioni elencate selezionando il pulsante LINGUA
come illustrato nella tabella a fianco. Selezionare
quindi il pulsante INIZIO /+1min.
Il forno viene fornito già predisposto per la modalità
di risparmio energetico, di conseguenza quando
l’apparecchio viene collegato per la prima volta alla
presa di alimentazione sul display digitale non verrà
visualizzato niente.
Per avviare il forno nella modalità di
risparmio energetico:
1. Collegare il forno alla presa di alimentazione.
Sul display digitale non viene visualizzato niente.
2. Aprire lo sportello. Sul display del forno viene
visualizzato il messaggio "SELECT LANGUAGE"
3. Chiudere lo sportello.
4. Selezionare una lingua (vedere di seguito).
5. Riscaldare il forno prima di introdurre gli
alimenti (vedere pagina I-8).
se si preferisce, è possibile cambiare
l’impostazione dell’ora, facendo riferimento a
pagina I-6 del manuale delle istruzioni. Quando si
imposta l’ora, la modalità di risparmio energetico
non può essere attivata.
CONSIGLI PER LA COTTURA:
Il forno è dotato di un "sistema di display informativo"
che consente di accedere alle istruzioni dettagliate
relative alle funzioni/ai pulsanti dell’apparecchio.
Ogni volta che viene premuto un pulsante, sul display
digitale sono visualizzate le istruzioni relative ai
passaggi successivi.
1. Selezionare la lingua
2. Avviare l’impostazione.
NOTA: La lingua selezionata verrà memorizzata automaticamente, anche nel caso in cui si verifichi
un’interruzione di corrente.
Per selezionare l’Italiano.
Nella modalità di risparmio energetico, se non si utilizza il forno per almeno 3 minuti (ad esempio
chiudendo lo sportello, premendo il pulsante STOP oppure al termine della cottura), non sarà possibile
farlo funzionare, se non dopo aver aperto e chiuso lo sportello.
MODALITA DI RISPARMIO ENERGETICO USO DEL PULSANTE DI ARRESTO (STOP)
Il forno è dotato di due modalità di funzionamento: Risparmio energetico e Impostazione dell’ora.
Le due modalità si differenziano in quanto, se non si utilizza il forno, nella modalità di risparmio
energetico sul display digitale non viene visualizzato niente, mentre in quella di impostazione dell’ora
viene visualizzata l’ora.
Nella modalità di risparmio energetico, se non si utilizza il forno per almeno 3 minuti (ad esempio
chiudendo lo sportello, premendo il pulsante STOP, oppure alla fine della cottura), non sarà possibile
farlo funzionare. Per ripristinare la corrente, aprire lo sportello.
Con l’impostazione dell’ora viene annullata la modalità di risparmio energetico.
Per impostare manualmente la funzione di risparmio energetico, seguire le istruzioni riportate di seguito.
Per attivare la modalità di risparmio energetico (ora attuale: 23:35):
1. Verificare che sul display
sia visualizzata l'ora
attuale. Premere due
volte il pulsante INFO/
2. Premere il pulsante
3. Premere il pulsante
La corrente si disinserirà e
sul display non comparirà
Il pulsante di ARRESTO (STOP) serve per:
1. Cancellare un errore durante la
2. Fermare temporaneamente il forno a microonde
3. Premendo il pulsante di ARRESTO (STOP) due
volte, cancellare un programma durante la
IMPOSTAZIONE DELL’OROLOGIO LIVELLI DI POTENZA ITALIANO Il forno dispone di 5 livelli di potenza predefiniti. Per selezionare il livello di potenza seguire le istruzioni fornite
630 WATT = 70 % potenza 90 WATT = 10 % potenza
450 WATT = 50 % potenza Impostare il livello di potenza delle microonde: 1. Per selezionare il tempo di cottura, premere il pulsanti TEMPO.
2. Per selezionare la potenza desiderata premere il pulsante di LIVELLO POTENZA MICROONDE.
Premendo una volta il pulsante LIVELLO POTENZA MICROONDE, sul display compare 900 W (100%). Se si oltrepassa il livello di potenza desiderato continuare a premere lo stesso pulsante fino a raggiungere di nuovoil livello desiderato.NOTA: Se non si imposta alcun livello, viene automaticamente selezionato il 900 W (100 %). programma impostato verrà cancellato. Anche l'ora
verrà cancellata è sarà necessario regolare
nuovamente l'orologio.
4. Per impostare nuovamente l’orologio, seguire la
procedura illustrata in precedenza.
5. Se invece si decide di non reimpostare l’orologio,
premere il pulsante ARRESTO una volta. Sul display
“.0”. Quando il forno si spegne, al posto
dell’ora corrente sul display ricompare
6. Se si regolare dell’orologio, la modalità di risparmio
energetico viene disattivata.
L'orologio può essere impostato in due diversi modi: sulle 12 ore o sulle 24 ore.
1. Selezionare l’orologio a
24 ore premendo tre volte
2. Per impostare le ore, premere il
pulsanti TEMPO fino a quando
appare l'ora desiderata.
3. Per passare da ore a minuti
premere una volta il
4. Per impostare le minuti, premere i
pulsanti TEMPO fino a visualizzare
la durata in minuti desiderata.
5. Premere il pulsante INFO/
OROLOGIO per avviare
1. In caso di errore nel corso della programmazione
premere il pulsante di ARRESTO.
2. Per visualizzare l’ora durante la cottura, premere il
pulsante INFO/OROLOGIO. Tenendo premuto il
pulsante sul display compare l’ora corrente.
3. Se si verifica un'interruzione di corrente, quando il
forno viene collegato nuovamente all'alimentazione,
aprire e chiudere lo sportello; sul display comparirà
“MODO RISPARMIO ENERGIA PER USCIRE DA MODO RISPARMIO ENERGIA REGOL. OROLOG.”
Se ciò si verifica quando il forno è in funzione, il
1. Per impostare l’orologio a 12 ore,
INFO/OROLOGIO due volta.
Per impostare 23:35 sull'orologio a 24 ore.
COTTURA A MICROONDE COTTURA CON IL GRILL
2. Due volte premendo il
pulsante LIVELLO DI POTENZA MICROONDE avete
3. Premere il pulsante
per avviare la cottura.
Il forno dispone di due resistenze, che consentono. Impostare il tempo di cottura, quindi selezionare la modalità
desiderata premendo il pulsante GRILL come indicato nella tabella.
Se lo sportello viene aperto durante la cottura, il
tempo di cottura sul display digitale si ferma
automaticamente. Il conteggio viene ripreso quando
si richiude lo sportello e si preme pulsante
2. Se durante la cottura si desidera controllare il
livello di potenza, premere il pulsante LIVELLO DI POTENZA MICROONDE. Tenendo premuto il
pulsante, viene visualizzato il livello di potenza.
COME RISCALDARE LE PIETANZE PRONTE:
Mettere la pietanza in una teglia resistente al
calore nella parte inferiore del forno.
Per riscaldare una zuppa per 2 minuti e 30 secondi alla potenza 630 W.
1. Impostare il tempo di
Premere il pulsante GRILL Grill superiore e inferiore
Le operazioni manuali permettono di programmare il forno fino a 99 minuti e 90 secondi (99.90).
R-879_[IT].qxd 7/12/07 6:38 PM Page 200I-8
COTTURA CON IL GRILL RISCALDAMENTO DEL FORNO VUOTO ITALIANO
3. Premere il pulsante
per avviare la cottura.
3. Premere una volta il
+1min per avviare il
ATTENZIONE: Lo sportello, il mobile esterno e la cavità del forno si riscaldano notevolmente. Attenzione ad evitare scottature durante il raffreddamento del forno. Usando il grill, la cottura combinata o a convezione per la prima volta, è possibile che si sviluppino fumo e cattivo
odore. Questo comportamento è assolutamente normale e non si deve attribuire ad un malfunzionamento del forno.
Per evitare questo problema, quando si usa il forno per la prima volta accendere entrambe le resistenze per 20 minuti
IMPORTANTE: Durante questa operazione il forno fuma e produce un odore sgradevole. Aprire le finestre o
azionare la cappa aspirante.
1. Assicurarsi che il
2. Premere tre volte il
2. Scegliere la funzione GRILL
premendo una volta il pulsante
1. Impostare il tempo di cottura
desiderato premendo i pulsanti
Nel caso in cui desideri cuocere per 5 minuti utilizzando solamente il grill:
Per cuocere con il grill si consiglia l’uso della griglia alta o bassa.
2. Quando si mette in funzione il grill per la prima volta, è possibile che si sviluppi fumo o odore sgradevole; ciò non
significa che il forno sia guasto. (Vedere oltre, Riscaldamento del forno vuoto).
3. Dopo aver cotto il display può visualizzare il messaggio ‘SISTA RAFFR’.
4. Il tempo impostato
comincia a scorrere.
ATTENZIONE: Lo sportello, le pareti esterne, gli accessori, il vano del forno, i piatti e, in modo particolare le griglie, possono raggiungere temperature molto elevate durante ilfunzionamento. Per evitare di bruciarsi, indossare sempre guanti da forno. Controllare il
R-879_[IT].qxd 7/12/07 6:38 PM Page 201I-9
COTTURA A CONVEZIONE NOTAS:
1. Per cuocere ad una temperatura diversa da quella programmata, al termine del preriscaldamento
premere il pulsante CONVEZIONE fino a quando il display visualizza l’impostazione desiderata.
Nell’esempio appena illustrato, per modificare la temperatura occorre premere CONVEZIONE
dopo aver immesso il tempo di cottura.
2. Il forno mantiene automaticamente per 30 minuti la temperatura di preriscaldamento impostata.
Il programma di cottura a CONVEZIONE selezionato viene annullato.
3. Al termine della cottura il forno si raffredda automaticamente e il display visualizza “SISTA RAFFR.”
Questo forno a microonde ha 10 livelli di temperatura preimpostati, che prevedono l’uso combinato del
grill superiore ed inferiore.
Esempio 1: Per cuocere preriscaldando il forno
Per preriscaldare il forno a 180° C e cuocere per 20 minuti a 180° C.
1. Impostare le temperatura di
preriscaldamento desiderata
premendo cinque volte il
pulsante CONVEZIONE. Il
display visualizza 180° C.
Quando il forno raggiunge la
temperatura impostata ed
emette il segnale acustico, sul
display compare 180° C. A
questo punto aprire lo sportello
e collocare il cibo nel forno.
Richiudere lo sportello.
3. Impostare il tempo di cottura
desiderato premendo i
2. Premere il pulsante
4. Premere il pulsante
per avviare la cottura.
COTTURA A CONVEZIONE ITALIANO Controllare il
2. Una volte premendo il
messo temperatura su
Esempio 2: Per cuocere senza preriscaldamento
Per cuocere a 250° C per 20 minuti.
1. Impostare il tempo di
1. Al termine della cottura il forno si raffredda automaticamente e il display visualizza “SISTA RAFFR.”
2. Per modificare la temperatura di convezione premere il pulsante CONVEZIONE fino a
visualizzare il valore desiderato.
3. Le misure di temperatura prese mentre il forno è nel modo di convezione differiranno da dal livello
visualizzato. Ciò è dovuto gli elementi della griglia che girano in funzione e a riposo per regolare la
temperatura del forno. Ciò non interesserà i risultati di cottura finchè il funzionamento manuale ed il
libro del cuoco sono seguiti correttamente.
3. Premere il pulsante
ATTENZIONE: Lo sportello, le pareti esterne, gli accessori, il vano del forno, i piatti e, in modo
particolare le griglie, possono raggiungere temperature molto elevate durante il
funzionamento. Per evitare di bruciarsi, indossare sempre guanti da forno.
R-879_[IT].qxd 7/12/07 6:38 PM Page 203I-11
COTTURA COMBINATA NOTA: le impostazioni di potenza si possono variare:
COMBI 1: La temperatura del forno può variare da 40° C a 250° C con dieci incrementi.
I livelli di potenza microonde possono variare da 90 W a 450 W con tre incrementi.
COMBI 2 & 3: I livelli di potenza microonde possono variare da 90 W a 900 W con cinque incrementi.
Per cuocere 20 minuti con COMBI 1, 90 W potenza microonde e 200˚ C a Convezione.
Il forno dispone di 3 COMBINATA modalità di cottura che integrano fra loro il calore del grill superiore o
inferiore e la potenza del forno a microonde. Per selezionare il modo di cottura combinato, utilizzare il pulsante
MODO COMBINATO, far ruotare la manopola del MODO DI COTTURA sulla posizione desiderata e
quindi selezionare il tempo di cottura.
4. Impostare le temperatura
di cottura desiderata
1. Impostare il tempo di
2. Premere una volta il pulsante
3. Due volte premendo il pulsante
LIVELLO DI POTENZA MICROONDE avete messo
l'potenza di microonda su 90 W.
5. Premere il pulsante
R-879_[IT].qxd 7/12/07 6:39 PM Page 204I-12
COTTURA COMBINATA ITALIANO
1. Impostare il tempo di
2. Selezionare il modo di cottura
premendo due volte il pulsante
3. Due volte premendo il pulsante
LIVELLO DI POTENZA MICROONDE avete messo
l'potenza di microonda su 90 W.
Per cuocere 20 minuti con COMBI 2, 90 W potenza microonde e GRILL SUPERIORE.
4. Premere il pulsante INIZIO /
+1min per avviare la cottura.
1. Impostare il tempo di
2. Selezionare il modo di cottura
premendo 3 volte il pulsante
3. Premere una volta il pulsante
LIVELLO DI POTENZA MICROONDE per selezionare il
livello di potenza 90 W.
Per cuocere 20 minuti con COMBI 3, 90 W potenza microonde e GRILL INFERIORE.
1. Al termine della cottura il forno si raffredda automaticamente e il display visualizza “SISTA RAFFR”.
2. Le misure di temperatura prese mentre il forno è nel modo di convezione differiranno da dal livello
visualizzato. Ciò è dovuto gli elementi della griglia che girano in funzione e a riposo per regolare la
temperatura del forno. Ciò non interesserà i risultati di cottura finchè il funzionamento manuale ed il
libro del cuoco sono seguiti correttamente.
4. Premere il pulsante INIZIO /
+1min per avviare la cottura.
Lo sportello, le pareti esterne,
gli accessori, il vano del forno, i
piatti e, in modo particolare le
griglie, possono raggiungere
temperature molto elevate
durante il funzionamento. Per
evitare di bruciarsi, indossare
sempre guanti da forno.
ALTRE FUNZIONI UTILI
2. FUNZIONE DI "ANCORA UN MINUTO"
Il pulsante INIZIO /+1min consente di attivare le due funzioni seguenti:
a. Accensione diretta
Per iniziare direttamente la fase di cottura con il livello di potenza delle microonde impostato a 900 W
per 1 minuto premere il pulsante INIZIO /+1min.
Per evitare un uso errato o situazioni di pericolo (ad esempio per i bambini), si ha a disposizione solo 3
minuti per premere il pulsante INIZIO /+1min dalla operazione precedente, cioè dalla chiusura dello
sportello o dall'azionamento del pulsante di ARRESTO.
b. Prolungare il tempo di cottura.
Durante il funzionamento manuale del forno a microonde, premendo il pulsante è possibile prolungare
il tempo di cottura in incrementi di 1 minuto.
1. COTTURA IN SEQUENZA MULTIPLA Questa funzione consente di impostare il modo di cottura utilizzando 4 programmi di cottura. Per i modi
GRILL, CONVEZIONE e COTTURA COMBINATA, possibile programmare 2 fasi in un'unica
Per cuocere : 2 minuti e 30 secondi con livello di potenza microonde di 630 W (Fase 1)
5 minuti utilizzando solo il grill superiore (Fase 2)
1. Impostare il tempo di cottura
desiderato premendo i pulsanti
2. Selezionare il modo di
cottura premendo due volte
il pulsante LIVELLO DI POTENZA MICROONDE.
3. Impostare il tempo
4. Selezionare il modo di
cottura premendo una
volta il pulsante GRILL.
5. Per avviare la cottura
premere una volta il pulsante
(Il forno avvia la cottura per 2 minuti e 30 secondi con una potenza del microonde di 630 W e prosegue
quindi per 5 minuti con il solo grill superiore).
Controllare il display.
ALTRE COMODE FUNZIONI ITALIANO
3. Pulsanti MENO / PIÙ.
I pulsanti MENO ( ) e PIÙ ( ) consentono di ridurre o aumentare il tempo impostato (per ottenere una
cottura più o meno profonda).
a) Modificare i tempi di impostazione programmati.
Per cuocere 0,4 kg di spiedini alla griglia con i pulsanti COTTURA AUTOMATICO e PIÙ ( ).
1. Scegliere il risultato finale
desiderato (ben cotto)
premendo una volta il
2. Selezionare il menu
e la quantità premendo il
Per annullare questa operazione premere ancora lo stesso pulsante.
Per passare da PIÙ a MENO premere semplicemente il pulsante MENO ( ).
Per passare da MENO a PIÙ premere semplicemente il pulsante PIÙ ( ).
b) Modificare il tempo di cottura mentre il forno è in funzione.
Ogni volta che si premono i tasti MENO ( ) e PIÙ ( ) il tempo di cottura si riduce o aumenta di
Si può usare questa funzione solo per la cottura manuale.
3. Dopo 2 secondi il
forno cominci cucinare
CONTROLLARE IL LIVELLO DI POTENZA:
Per controllare il livello di potenza durante la cottura
premere il pulsante LIVELLO DI POTENZA.
Anche se il display visualizza il livello di potenza, il
tempo di cottura continua a scorrere.
CONTROLLARE LA TEMPERATURA DI CONVEZIONE:
Per controllare la temperatura di convezione premere il
pulsante CONVEZIONE durante la cottura.
Dopo aver preriscaldato il forno, verificare la temperatura
interna effettivamente raggiunta.
Tenendo premuto il pulsante
viene visualizzata la
temperatura di convezione
4. CONTROLLARE LE IMPOSTAZIONI QUANDO IL FORNO È IN FUNZIONE
È possibile controllare il livello di potenza, l’ora corrente e la temperatura del forno.
Tenendo premuto il pulsante
viene visualizzato il livello di
1. Scegliere la funzione
2. Premere una volta il pulsante
5. Pulsante INFORMAZIONI Ogni pulsante fornisce informazioni utili, che si ottengono premendo il pulsante INFO/OROLOGIO prima di
azionare il pulsante desiderato.
Supponiamo di voler ottenere delle informazioni sul menu COTTURA AUTOMATICA, pollo arrosto.
1. Il messaggio informativo viene ripetuto due volte; subito dopo il display visualizza l’ora corrente.
2. Per cancellare l’informazione premere il pulsante di ARRESTO.
(PIZZA EXPRESS/MENU FUN/COTTURA AUTOMATICA)
ITALIANO Queste funzioni automatiche sono concepite per selezionare il modo e i tempi di cottura ideali e ottenere
cosÏ i risultati migliori. E' possibile scegliere tra 1 PIZZA EXPRESS, 5 MENU FUN e 5 menu COTTURA AUTOMATICA. In particolare, la funzione PIZZA EXPRESS consente di cuocere molto rapidamente e in
modo automatico la pizza surgelata.
I punti che seguono forniscono ulteriori informazioni sull'utilizzo di queste funzioni:
1. Per evitare l'uso accidentale del forno, i vari pulsanti possono essere premuti solo entro 3 minuti dal
termine della cottura, dopo aver chiuso lo sportello o aver premuto il pulsante ARRESTO.
2. Il peso del cibo può essere inserito premendo più volte il pulsante dell'alimento selezionato, fino a che
il peso desiderato viene visualizzato sul display (eccetto MENU VARI "Cibo vegetariano" e "Dessert").
Indicare soltanto il peso del cibo. Non aggiungere quello del contenitore.
Per pesi del cibo superiori o inferiori a quelli riportati sulla tabella di cottura, utilizzare la funzione
PIZZA (per PIZZA EXPRESS vedere alle pagine I-19-20) o i programmi manuali.
3. Il tempo di cottura programmato un valore medio. Se si desidera modificare il tempo di
cottura, utilizzare i pulsanti MENO ( ) e PIÙ ( ) dopo aver premuto ciascun pulsante
(vedere a pag. I-14).
Se si desidera ottenere il risultato migliore per la funzione PIZZA EXPRESS, utilizzare la
funzione PIZZA (P-1 Pizza surgelata), vedere alle pagine I-19-20.
4. Non è necessario premere il pulsante AVVIO poichè il forno avvia automaticamente la cottura dopo
aver inserito il peso.
Esempio: Per cuocere una Pizza surgelata da 0,3 kg utilizzando il pulsante PIZZA EXPRESS.
Dopo 2 secondi il forno cominci
cucinare automaticamente.
1. Per scegliere il menu e il peso
desiderato, selezionare una volta il
pulsante PIZZA EXPRESS.
Pulsanti MENU FUN Pulsanti COTTURA AUTOMATICA Pulsante PIZZA EXPRESS Quando occorre manipolare il cibo (ad es., per rivoltarlo) mentre sta cuocendo, il forno si arresta, viene
emesso un segnale acustico e sul display viene visualizzata l'azione necessaria. Per continuare la
cottura, premere il pulsante INIZIO /+1min.
La temperatura finale varierà in base alla temperatura iniziale, ovvero a seconda se il cibo è freddo o a
temperatura ambiente. Assicurarsi che il cibo sia bollente al termine della cottura. Se necessario, è
possibile prolungare manualmente i tempi di cottura.
ATTENZIONE: Lo sportello, le pareti esterne, gli accessori, il vano del forno, i piatti e, in modo
particolare le griglie, possono raggiungere temperature molto elevate durante il
funzionamento. Per evitare di bruciarsi, indossare sempre guanti da forno.
R-879_[IT].qxd 7/12/07 6:39 PM Page 209EXPRESS TABELLA FUN MENUS MENU Baguettes
0,15 - 0,50 kg (50 g)
(temp. iniziale -18° C)
Direttemente sul piatto
0,20 - 0,50 kg (50 g)
(temp. iniziale -18° C)
Direttemente sul piatto
0,20 - 0,40 kg (50 g)
(temp. iniziale -18° C)
Direttemente sul piatto
(temp. iniziale 20° C)
(temp. iniziale 20° C)
• Togliere la baguette surgelate dalla
confezione e collocarla sul piatto
• A cottura ultimata disporre su un piatto
di portata e servire.
• Togliere i surgelate bastoncini di pesce
dalla confezione e collocarli sul piatto
• A cottura ultimata disporre su un piatto
di portata e servire.
• Togliere le patatine surgelate dalla
confezione e collocarle sul piatto rotante
• Per patatine fritte più spesse, usare il
• A cottura ultimata disporre su un piatto
di portata e servire.
• Per Vegetariana ricette verdere pagina
surgelata “Forno in pietra” per pizza(base fine, precotta) QUANTITÀ (Unita di
Direttemente sul piatto
• Togliere la pizza surgelata dalla
confezione e collocarla sul piatto rotante.
• A cottura ultimata, disporre su un piatto
di portata e servire.
PULSANTE Bastoncini di
XXXXXXXXXXXXXXXX ITALIANO MENU Spiedini alla
TABELLA COTTURA AUTOMATICA QUANTITÀ (Unita di
incremento)/UTENSILI
0,2 - 0,8 kg (100 g)
(temp. iniziale 5° C)
0,9 - 1,8 kg (100 g)
(temp. iniziale 5° C)
0,6 - 1,2 kg* (100 g)
(temp. iniziale pesce 5° C)
(temp. iniziale 20° C)
(temp. iniziale 20° C)
• Preparare gli spiedini.
• Collocare gli spiedini sulla griglia alta.
• Al segnale acustico, girare gli spiedini.
• A cottura ultimata disporre su un piatto
di portata e servire.
• Mescolare gli ingredienti e distribuire il
• Punzecchiare la pelle del pollo con una
• Collocare il pollo sulla griglia bassa con
• Quando il forno emette il segnale
acustico rigirare il pollo.
• A cottura ultimata lasciar riposare in
forno per circa 3 minuti, rimuova,
disporre su un piatto di portata e servire.
• Per Filetto di pesce gratinato, verdere le
ricette a pagina I-23.
* Peso total per intero ingredienti.
• Preparare il gratin.
• Collocare il gratin sulla Rastrelliera
• A cottura ultimata, lasciar riposare per
circa 5 minuti, avvolto in alluminio.
* Peso total per intero ingredienti.
• Preparare la torta.
• Mettere il dolce nel ripiano inferiore e
mettere un piattino tra il ripiano inferiore
• Lasciar riposare la torta per circa 10
minuti a fine cottura.
* Peso total per intero ingredienti.
PULSANTE Pollo arrosto Ingredienti per 1,2 kgpollo arrosto: sale epepe, 1 tsp di papricadolce, 2 tbsp di olio Filetto di pesce
ATTENZIONE: Per PIZZA
Lo sportello, le pareti esterne, gli accessori, il vano del forno, i piatti e, in modo
particolare le griglie, possono raggiungere temperature molto elevate durante il
funzionamento. Per evitare di bruciarsi, indossare sempre guanti da forno.
Quando occorre manipolare il cibo mentre sta
cuocendo, ad esempio per rivoltarlo, il display
visualizzerà l’azione necessaria. Seguite le
procedure seguenti se sul display appaiono questi
messaggi. Per continuare la cottura, premere il
pulsante INIZIO /+1min.
Queste funzioni automatiche sono state create per consentire l’utilizzo delle modalità e dei tempi di cottura
corretti e ottenere i migliori risultati. È possibile scegliere tra 3 menu PIZZA e 5 SCONGELAMENTO AUTOMATICA.
I punti che seguono forniscono ulteriori informazioni
sull'utilizzo di questa funzione:
1. Per impostare i menu premere i pulsanti PIZZA o
SCONGELAMENTO RAPIDO fino a quando il
numero di menu desiderato compare sul display.
2. Per inserire il peso di alimenti da scongelare, premere
i pulsanti PESO fino a quando appare il peso
desiderato. Indicare soltanto il peso del cibo. Non
aggiungere quello del contenitore.
Immettere soltanto il peso del cibo, senza aggiungere
quello del contenitore.
Per quantità diverse da quelle indicate nella tabella di
cottura usare i programmi manuali.
Quando viene premuto il pulsante PESO MENO
( - ) il peso visualizzato viene diminuito a partire dal
valore più elevato ogni volta che il pulsante viene
premuto. Quando viene premuto il pulsante PESO PIÙ ( + ) il peso visualizzato viene aumentato a
partire dal valore più basso ogni volta che il pulsante
3. Premere il pulsante INIZIO /+1min per avviare la
4. I tempi di cottura programmati sono tempi medi.
Se si desidera modificare il tempo di cottura
programmato con il funzionamento automatico,
utilizzare i pulsanti MENO ( ) e PIÙ ( ). (Vedere
a pagina I-14). Per ottenere i risultati migliori, seguire
le istruzioni della tabella di cottura, pagine I-20-21.
La temperatura finale varierà in base alla temperatura iniziale, ovvero a seconda se il cibo era freddo o a
temperatura ambiente. Assicurarsi che il cibo sia bollente al termine della cottura. Se necessario, è
possibile prolungare manualmente i tempi di cottura.
Pulsante PIZZA Esempio:
Pulsante SCONGELAMENTO AUTOMATICA Pulsante PIZZA
ITALIANO RICETTA DELLA PIZZA Ingredienti:
(miscela pronta o pasta in rotoli)
200 g circa pomodori pelati in scatola
150 g ingredienti vari per guarnire la
pizza (ad esempio mais, prosciutto,
50 g formaggio a pezzetti
basilico, origano, timo, sale, pepe.
1. Preparare l’impasto in base alle istruzioni riportate sulla
confezione. Stendere la pasta fino ad ottenere un disco
grande quanto il piatto rotante.
2. Ungere leggermente il piatto girevole, sistermarvi sopra
la pasta della pizza e praticarvi dei piccoli fori.
3. Sgocciolare i pomodori e tagliarli a tocchetti, Aggiungere
sale e spezie e distribuirli uniformemente sulla pasta.
Aggiungere gli altri ingredienti e infine il formaggio.
4. Cuocere con P-3 Pizza “pizza fresca”.
1. Selezionare il menu PIZZA premendo
una volta il pulsante PIZZA.
Esempio: Supponiamo di voler cuocere una pizza surgelata da 0,40 kg utilizzando il tasto PIZZA.
MENU P-1 PizzaPizzasurgelate “Forno in pietra” per pizza(base fine, precotta)P-2 PizzaPizzaraffreddata P-3 PizzaPizza frescaz.B. Pizza Casalinga QUANTITÀ (Unita diincremento)/UTENSILI0,15 - 0,60 kg (50 g) ( temp. iniziale-18° C)Direttemente sul piattorotante 0,15 - 0,45 kg (50 g) ( temp. iniziale5° C)Direttemente sul piattorotante 0,7 - 1,0 kg (100 g) ( temp. iniziale20° C)Direttemente sul piattorotante PROCEDIMENTO • Togliere la pizza surgelate dalla confezione ecollocarla sul piatto rotante. Per cuocere la pizza a pasta grossa premere il pulsante PIÙ ( ). • A cottura ultimata, disporre su un piatto diportata e servire.• Togliere la pizza pronta dal contenitore ecollocarla sul piatto rotante.• A cottura ultimata, disporre su un piatto diportata e servire.• Preparare la pizza seguendo le ricette riportate.• Collocare direttamente sul piatto rotante.• A cottura ultimata, disporre su un piatto diportata e servire. PULSANTE
3. Premere il pulsante
per avviare la cottura.
I pulsanti PIZZA e SCONGELAMENTO AUTOMATICO consentono di cuocere rapidamente e
facilmente gli alimenti.
0,2 - 1,0 kg (100 g)
(Temp. iniziale -18° C)
(Verdere nota più avanti)
0,2 - 1,0 kg (100 g)
(Temp. iniziale -18° C)
(Verdere nota più avanti)
0,9 - 2,0 kg (100 g)
(Temp. iniziale -18° C)
(Verdere nota più avanti)
0,1 - 1,4 kg (100 g)
(Temp. iniziale -18° C)
0,1 - 1,0 kg (100 g)
(Temp. iniziale -18° C)
(Per questo programma è
raccomandato solamente
• Disporre il tutto su un piatto al centro del piatto rotante.
• Quando il forno si blocca e viene emesso un
segnale acustico, girare la carne, quindi risistemare
e separare. Proteggete le parti sottili e i punti caldi
con fogli d’alluminio.
• Terminata l'operazione, avvolgere nella stagnola e
lasciare riposare per 10 - 20 minuti, fino al
completo scongelamento.
• Posizionare la carne macinata su un piatto al centro
• Quando il forno si arresta e viene emesso il segnale
acustico, rigirate il cibo. Se possibile, rimuovete le
• Terminata l’operazione di scongelamento, avvolgere
nella stagnola e lasciare riposare per 5 - 10 minuti,
fino al completo scongelamento.
• Collocare un piatto rovesciato sul piatto rotante e disporvi
sopra il pollame con il petto rivolto verso il basso.
• Quando il forno si blocca e viene emesso un
segnale acustico, girare la carne. Proteggete le parti
sottili e i punti caldi con fogli d’alluminio.
• Terminata l’operazione di scongelamento,
sciacquare con acqua fredda, avvolgere nella
stagnola e lasciare riposare per 30 - 60 minuti, fino
al completo scongelamento.
• Per finire, pulire il pollame in acqua corrente.
• Rimuovete tutto l’imballaggio dal dolce.
• Collocatelo su un piatto al centro del piatto rotante.
• Dopo averlo scongelato, tagliare il dolce in fette di
uguale misura lasciando dello spazio fra ogni fetta
e lasciare riposare per 15 - 70 minuti fino a
scongelamento completo.
• Distribuite su un piatto al centro del piatto rotante.
• Quando suona il segnale acustico, cambiare
posizione e rimuovere le fette scongelate.
• Dopo lo scongelamento, separare tutte le fette e
distribuirle su un piatto grande. Coprire il pane con
un foglio di alluminio e lasciarlo riposare 5 - 20
minuti fino a quando sia scongelato completamente.
PULSANTE NOTAS: Scongelamento auotmatica
1. Bistecche e braciole di pesce dovrebbero essere congelati in uno strato.
2. La carne macinata deve essere congelata in spessori sottili.
3. Girare e mettere tra le singole porzioni scongelate un foglio liscio di stagnola.
4. Si consiglia di cucinare il pollame subito dopo lo scongelamento.
5. Per Bistecche, braciole, carne macinata e pollame disporre la carne nel forno come indicato: CarnePiattopiattorotante bistecche, braciole e carne macinata
4 zucchine di uguale grandezza
(peso totale: 700-900 g)
2 mazzetti di cipollotti
200 g di formaggio feta a dadini
40 g di pane raffermo
10 g di burro o margarina per
150 ml di brodo vegetale
62,5 g di formaggio fresco
25 g di semi di girasole
• Lavare le zucchine, tagliarle a metà in senso longitudinale,
togliere le estremità e i gambi, pulirle e tagliarle a dadini.
Lavare i cipollotti e tagliarli a fettine sottili. Sbollentare i
pomodori, pelarli e tagliarli a dadini.
• Sbattere l’uovo, insaporire con sale e pepe, sbriciolare il pane
raffermo e mescolare il tutto aggiungendo i pomodori a dadini,
il formaggio feta, le zucchine a dadini e metà dei cipollotti.
• Ungere il vassoio per la gratinatura, disporvi metà delle
zucchine e riempirle con l’impasto.
• Posizionare il vassoio sulla griglia più bassa e procedere alla
cottura selezionando “cucina vegetariana” dal
• Nel frattempo mescolare il brodo vegetale, la panna e il
formaggio fresco aggiungendo i cipollotti rimasti. Quando
viene emesso un segnale acustico e il forno si arresta,
aggiungere la salsa preparata, cospargere di semi di girasole
• Al termine della cottura lasciare riposare per 5 minuti.
200 g di funghi freschi misti
100 g di formaggio emmenthal grattato
25 g di mollica di pane
un mazzetto di foglie di cedro
un mazzetto di prezzemolo
sale, pepe e noce moscata
10 g di burro o margarina per
di pomodori pelati piccoli, ben scolati
150 ml di vino bianco
• Tagliare i peperoni rossi a metà in senso longitudinale, tagliare
i gambi e le estremità, lavarli e asciugarli. Tagliare le cipolle a
cubetti e unirle ai funghi tagliati a fettine.
• Sbattere le uova e unire il formaggio emmenthal, la mollica, le
cipolle, i funghi e le erbe aromatiche tritate finemente.
Insaporire l’impasto e riempite i peperoni rossi.
• Disporre i peperoni ripieni su un vassoio per la gratinatura
precedentemente unto, posizionare il vassoio sulla griglia più
bassa e procedere alla cottura selezionando “cucina
vegetariana” dal FUN MENUS .
• Nel frattempo mescolare i pomodori con la panna, il vino
bianco e le erbe aromatiche. Quando viene emesso il segnale
acustico e il forno si arresta, aggiungere la salsa preparata e
• Al termine della cottura lasciare riposare per 5 minuti.
DESSERT Dolce di lamponi, mele e mandorle
250 g di lamponi surgelati
2 mele sbucciate e tagliate a fettine sottili
50 g di zucchero di canna
15 ml di crema di cassis
100 g di mandorle tritate
75 g di zucchero raffinato
• Disporre i lamponi, le mele, lo zucchero e la crema di cassis in
una teglia e amalgamare il tutto. Riscaldare il forno per 5
minuti a 900 W, mescolare a metà cottura.
• Nel frattempo preparare l'impasto per la copertura. Unire il
burro alla farina e mescolare fino a ottenere un impasto
granuloso, aggiungere le mandorle tritate e lo zucchero
• Distribuire l'impasto generosamente sulla frutta. Posizionare
sulla griglia più bassa e selezionare "Dessert" dal FUN MENUS .
SUGGERIMENTO: è possibile utilizzare ciliegie (200 g) o pesche
sciroppate (200 g) al posto dei lamponi surgelati, delle mele e
dello zucchero di canna. In tal caso non è necessario cuocere
precedentemente la frutta.
R-879_[IT].qxd 7/12/07 6:39 PM Page 215I-23
RICETTES PER COTTURA AUTOMATICA
FILETTO DI PESCE GRATINATO Filetti di pesce persico gratinati ‘Esterhazy’
600 g di filetti di pesce
1 cucchiaio di burro pepe, sale e noce
2 cucchiai di succo di limone
100 g di formaggio a pasta filante
FILETTO DI PESCE GRATINATO Gratin di pesce all’italiana
600 g di filetti di pesce
2 cucchiai di burro alle acciughe sale e pepe
1 cucchiaio di basilico tritato il succo
2 cucchiai di erbe aromatiche tritate.
75 g di formaggio a pasta filante
grattugiato (materia grassa 45 %)
• Lavare i porri e tagliarli a striscioline in senso
• Collocare le verdure, il burro e le spezie in una
casseruola e mescolare accuratamente.
Cuocere per 5-6 minuti su 900 W. Mescolare
una volta durante la cottura.
• Nel frattempo lavare e asciugare il pesce,
spruzzarlo con il limone e salare.
• Mescolare la panna con le verdure e regolare
• Mettere metà delle verdure in una teglia ovale,
sistemarvi sopra il pesce e coprire con le
• Distribuire il formaggio, collocare sulla griglia
bassa e cuocere con il COTTURA AUTOMATICO “gratin di pesce” (1,2 kg) .
FILETTO DI PESCE GRATINATO Pesce persico al gratin con broccoli
500 g di filetti di pesce
2 cucchiai di succo di limone
2 cucchiai di farina
250 g di broccoli surgelati
100 g di formaggio a pasta filante
grattugiato (materia grassa 45 %)
• Lavare e asciugare il pesce, spruzzarlo con il
succo di limone, salare e ungere con il burro alle
• Collocare in una teglia ovale (32 cm).
• Cospargere il pesce con il formaggio.
• Lavare i pomodori e togliere il picciolo. Tagliarli a
fette e distribuirli sullo strato di formaggio.
• Aggiungere sale, pepe e le erbe aromatiche.
• Sgocciolare la mozzarella, tagliarla a fettine e
distribuirla sul pomodoro. Cospargere di basilico.
• Collocare la teglia sulla griglia bassa e cuocere
con il COTTURA AUTOMATICO “gratin di
NOTA: Dopo la cottura, togliere il pesce dal piatto e
aggiungere un po’ di amido di mais per
addensare la salsa. Cuocere ancora per 1-2
• Lavare ed asciugare il pesce. Cospargerlo con il succo
• Riscaldare il burro e la farina in una casseruola
rotonda scoperta per circa 1-1
• Aggiungere il latte e mescolare bene. Coprire e
cuocere ancora per 3-4 minuti a 900 W potenza.
A cottura ultimata mescolare ancora e insaporire con
l’aneto, sale e pepe.
• Scongelare i broccoli in una casseruola (1
6 minuti con potenza 900 W.
• Mettere i broccoli scongelati in una teglia, sistemarvi il
pesce e condire potenza.
• Versare la besciamella preparata in precedenza e
cospargere con il formaggio grattugiato.
• Collocare sulla griglia bassa e cuocere con il
COTTURA AUTOMATICO “gratin di pesce”
Queste indicazioni si riferiscono ad un peso di 1,2
kg(1,1 kg) Se desiderate cucinare un altro peso
dovete regolare gli ingredienti.
R-879_[IT].qxd 7/12/07 6:39 PM Page 216I-24
XXXXXXXXXXXXXXXX ITALIANO MANUTENZIONE E PULIZIA ATTENZIONE: NON UTILIZZARE SU NESSUNA PARTE DEL FORNO DETERGENTI PER FORNI COMMERCIALI, GETTI A VAPORE, ABRASIVI,
DETERGENTI RUVIDI O CHE CONTENGONO IDROSSIDO DI SODIO NÉ SPUGNE ABRASIVE.
Prima di pulire il forno assicurarsi che l’interno,
la porta, l’esterno e gli accessori si siano
completamente raffreddati.
PULITE IL FORNO AD INTERVALLI REGOLARI DI TEMPO, RIMUOVENDO QUALSIASI DEPOSITO DI CIBO - Mantenete il forno pulito, poiché in
caso contrario le sue superfici si potrebbero
deteriorare. La mancata pulizia potrebbe
ridurre la durata dell’apparecchio ed
eventualmente dar luogo a situazioni di
Esterno del forno a microonde
L’esterno del forno può essere facilmente pulito con acqua
saponata. Non mancate di togliere il sapone ed
asciugare il forno a microonde con un panno morbido ed
Pannello di controllo
Aprire innanzi tutto lo sportello in modo da disattivare il
pannello di controllo. Eseguire le operazioni di pulizia
del pannello di controllo con attenzione. Usando un
panno, inumidito soltanto con acqua, strofinate
delicatamente il pannello finché diventa pulito. Evitate di
usare troppa acqua. Non usate alcun agente di pulizia
1. Per la pulitura, togliete ogni schizzo o grumo di sporco
con un panno morbido o spugna subito dopo l’uso a
forno ancora caldo. Per lo sporco più difficile, usateun
detergente debole e pulite più volte con un
pannoumido finché tutto lo sporco è scomparso. Gli
accumuli di grasso possono surriscaldarsi, fumare o
infiammarsi causando deformazioni. Non rimuovere la
copertina della guida.
2. Controllate che sapone ed acqua non penetrino
attraverso i fori nelle pareti, perché possono causare
3. Non usate pulitori di tipo spray all’interno del forno.
Riscaldare regolarmente il forno con le grill o
convenzione, seguendo le istruzioni riportate alla
sezione “Riscaldamento del forno vuoto” a pagina
I-8. Gli schizzi di cibo o grasso possono produrre
fumo o odori sgradevoli.
Lavare con un detergente delicato e asciugare. Le
accessori si possono anche lavare in lavastoviglie.
Non usare detergenti abrasivi o raschietti di metallo
acuminato per pulire la porta di vetro del forno
perché potrebbero scalfire la superficie e causare la
NOTA: Mantenere sempre la guida d’onda
coperta e gli accessori puliti. L’unto e il grasso
residui nel vano forno o sugli accessori possono
surriscaldarsi e in tal modo provocare
deformazioni, fumo oppure prendere fuoco
quando viene riutilizzato il forno.
R-879_[IT].qxd 7/12/07 6:39 PM Page 217CONTROLLI DA EFFETTUARE PRIMA DI RICORRERE AL SERVIZIO DI ASSISTENZA I-25
PRIMA DI RICORRERE AL SERVIZIO DI ASSISTENZA PER LE RIPARAZIONI CONTROLLARE QUANTO SEGUE.
Controllare che la spina di alimentazione sia collegata correttamente ad una presa di corrente.
Controllare che il fusibile della linea di distribuzione/interruttore automatico funzioni normalmente.
2. La luce del forno si accende se lo sportello è aperto? SI NO
3. Introdurre nel forno una tazza con circa 150 ml d’acqua e chiudere bene lo sportello.
Impostare la cottura a microonde.
Impostare per un minuto il forno sul livello di potenza 900 W ed accendere il forno.
La luce del forno si accende? SI NO Il piatto rotante gira? SI NO NOTA: Il piatto rotante può girare in entrambe le direzioni.
La ventola funziona? SI NO
(Controllare il flusso d’aria posando una mano sulle prese d’aria)
Il segnale acustico suona dopo 1 minuto? SI NO
l’indicatore di cottura si spegne? SI NO L’acqua nella tazza è calda dopo l’operazione di cui sopra? SI NO
4. Togliere la tazza d’acqua fuori dal forno e chiudere la porta. Selezionare
il modo di cottura GRILL utilizzando i grill superiore e inferiore per 3 minuti. Trascorso questo periodo di
tempo, gli elementi riscaldanti di entrambi i GRILL diventano roventi. SI NO Se avete risposto “NO” ad una qualsiasi di queste domande, chiamate il rivenditore o un tecnico SHARP
autorizzato e riferitegli il risultato del vostro test.
IMPORTANTE: se sul display non viene visualizzato niente, anche se la presa di alimentazione è stata
collegata correttamente, potrebbe essere in funzione la modalità di risparmio energetico. Aprire e chiudere
lo sportello del forno per farlo funzionare. Vedere pagina I-5.
1. Se i cibi vengono cotti oltre il tempo standard utilizzando un’unica modalità di cottura, la potenza del forno
si abbasserà automaticamente per evitare il surriscaldamento. (Il livello di potenza delle microonde si ridurrà
e le resistenze del grill inizieranno ad accendersi e spegnersi).
2. Dopo aver usato il GRILL, la cottura COMBINATA, A CONVEZIONE ed AUTOMATICA, FUNZIONAMENTO ISTANTANEO (ad eccezione dello SCONGELAMENTO RAPIDO), la ventola di raffreddamento entra in
funzione e sul display compare “SISTA RAFFR”. Inoltre, dopo aver premuto il pulsante ARRESTO e aperto lo
sportello in modalità di cottura GRILL, COMBINATA, CONVEZIONE, ISTANTANEA e/o cottura automatica
(eccetto SCONGELAMENTO AUTOMATICO), la ventola di raffreddamento entra in funzione e dalle
aperture di ventilazione fuoriesce un getto d'aria.
3. Se sul display appare il messaggio “DEMO MODE”, o il tempo visualizzato nel display va avanti a velocità
elevata, il forno potrebbe essere impostato nella modalità dimostrazione. Per cancellare la modalità
dimostrazione, scollegare la presa del forno e ricollegarla.
Microonde 900 W Cottura con il grill
CHE COSA SONO LE MICROONDE?
FUNZIONI DEL SUO NUOVO FORNO A MICROONDE ITALIANO Le microonde, come del resto anche quelle radio e
televisive, sono delle onde elettromagnetiche.
Nei forni a microonde le microonde prodotte da un
cosiddetto "magnetron" fanno oscillare le molecole
d'acqua presenti negli alimenti. Tale moto oscillatorio
provoca un attrito tra le molecole con conseguente
generazione di calore sufficiente per scongelare,
riscaldare o cuocere le vivande.
Il mistero dei brevi tempi di cottura è subito svelato se
si tiene conto che le microonde penetrano
nell'alimento da tutti i lati. Lo sfruttamento di energia è
pertanto ottimale, al contrario di quanto avviene sui
normali piani di cottura, dove il calore prodotto dalla
fiamma o dalla piastra elettrica proviene da sotto e
deve attraversare la pentola prima di arrivare con
sufficiente intensità al cibo da cuocere. Tale processo
provoca un'elevata perdita di tempo e di energia.
Alimenti - Le microonde vengono assorbite
Metallo - Le microonde vengono riflesse
PROPRIETÀ DELLE MICROONDE Le microonde attraversano tutti i materiali non metallici
quali vetro, porcellana, ceramica, plastica, legno e
carta, motivo per cui questi materiali non si
riscaldano mai nei forni a microonde. I contenitori
fatti di questi materiali ed usati per contenere le
vivande si riscaldano solo indirettamente come
risultato del calore generato dalle vivande stesse, le
quali invece assorbono le microonde e si riscaldano.
I metalli invece sono una barriera contro le
microonde e le riflettono, per cui i contenitori di
metallo non sono normalmente adatti alla cottura nei
forni a microonde, anche se talvolta tale proprietà
riflettente può essere sfruttata positivamente, ad
esempio per scongelare o cuocere cibi che, a causa
della loro conformazione piuttosto irregolare,
devono essere coperti in alcuni punti con della carta
d'alluminio per evitare che si cuociano
eccessivamente o addirittura si brucino. Attenersi
alle istruzioni fornite a tale proposito in questo
Vetro, porcellana, ceramica, plastica, carta, ecc. -
Vengono attraversati dalle microonde.
FUNZIONAMENTO A MICROONDE Attivando il funzionamento a microonde del Suo
nuovo forno Kombi, Lei potrà ad esempio
riscaldare molto rapidamente pietanze o bevande,
oppure fondere burro o cioccolato in un attimo.
Le microonde sono anche estremamente adatte
allo scongelamento degli alimenti.
In molti casi è tuttavia preferibile utilizzare le
microonde assieme all’aria calda o alla griglia
(funzionamento misto). Si ha così la possibilità di
portare a cottura e contemporaneamente rosolare
i cibi in brevissimo tempo. Rispetto ai tradizionali
metodi di cottura in forno, il tempo di
preparazione è solitamente molto più breve.
FUNZIONAMENTO MISTO (MICROONDE PIÙ ARIA CALDA O GRIGLIA)
L’uso congiunto delle due modalità di
funzionamento consente di combinare in modo
intelligente i vantaggi offerti dal Suo forno.
• Lei ha quindi la possibilità di scegliere fra
microonde + aria calda (ideale per arrosti,
pollame, sformati, pizza, pane e torte)
• microonde + griglia (perfetto per arrosti veloci,
arrosti, pollame, cosce di pollo, spiedini, toast
al formaggio e piatti gratinati).
L’uso del funzionamento misto consente di portare
a cottura e contemporaneamente di rosolare i cibi.
Il vantaggio consiste nel fatto che l’aria calda o il
calore della griglia chiudono rapidamente i pori
dello strato superficiale dell’alimento. Le
microonde provvedono ad assicurare una cottura
L’alimento si mantiene succoso all’interno e diventa
croccante esternamente.
FUNZIONAMENTO AD ARIA CALDA E’ anche possibile avvalersi dell’aria calda senza
per questo dover attivare il funzionamento a
microonde. I risultati sono corrispondenti a quelli
prodotti da un forno di tipo tradizionale.
FUNZIONAMENTO GRIGLIA Il Suo forno è provvisto di griglia al quarzo che
può essere utilizzata, senza microonde, alla pari
di qualsiasi altra normale griglia per gratinare o
grigliare in breve tempo i vari piatti.
Il forno a microonde dispone anche di una
seconda griglia, collocato al di sotto del piatto
rotante, che consente di dorare i cibi nella parte
R-899 [IT CkBk].qxd 6/28/07 3:45 PM Page 1I-27
UTENSILI ADATTI VETRO E VETRO-CERAMICA Tutti i tipi di stoviglie in vetro
pirofilo sono perfettamente adatti
all'uso nel forno a microonde,
consentendo inoltre anche di
osservare facilmente la cottura
dei cibi. Le stoviglie usate non
dovranno essere tuttavia in vetro
a contenuto metallico (cristallo al
piombo) oppure con guarnizioni
o rivestimenti metallici (bordo
dorato, blu cobalto).
CERAMICA Materiale generalmente adatto al forno a
microonde benché sia smaltato, altrimenti il
materiale assorbe l'umidità dei cibi, la quale a sua
volta produce un riscaldamento interno del
contenitore ceramico che si può dunque spezzare.
Se non si è sicuri dell'idoneità di una particolare
stoviglia in ceramica alla cottura in forno a
microonde basta eseguire la prova d'idoneità
descritta (a pag I-28).
PORCELLANA Materiale perfettamente adeguato alla cottura in
forno a microonde. Usare solamente stoviglie in
porcellana senza contenuto metallico o rivestimenti
e guarnizioni in oro o argento.
PLASTICA Le stoviglie in plastica resistenti
al calore sono adatte allo
scongelamento, al riscaldamento
e alla cottura dei cibi con il
forno a microonde. È necessario
però attenersi alle rispettive indicazioni del
CARTA DA CUCINA La carta da cucina può essere
usata per assorbire l'umidità
prodotta quando vengono
brevemente scaldate vivande
come, ad esempio, il pane o i
cibi impanati. Adagiare la carta sul piatto girevole
e sotto il cibo da riscaldare, la cui superficie
rimarrà così asciutta e croccante. Usandola invece
per coprire le vivande ricche di grassi, si
eviteranno gli schizzi di grasso durante la cottura
PELLICOLA PER LA COTTURA IN FORNO A MICROONDE Questo tipo di pellicola o quella resistente al calore
sono perfettamente adatte per coprire o
accartocciare i cibi da cuocere nel forno a
microonde. È necessario però attenersi alle
indicazioni del fabbricante.
TUBOLARE DI PELLICOLA DA FORNO Può essere usato per la cottura con il forno a
microonde. Evitare di chiuderne le
estremità con dei fermagli in
metallo, perché riscaldandosi
potrebbero fondere la pellicola.
Usate invece dello spago,
praticando con una forchetta vari fori nella pellicola.
Gli incarti per alimenti che non sono resistenti al
calore non devono essere usati nei forni a microonde.
METALLO Di regola, è sconsigliabile usare contenitori in
metallo, perché respingono le
microonde, impedendo loro di
raggiungere la vivanda. A volte
però può essere utile sfruttare tale
proprietà del metallo, coprendo
alcune parti della vivanda in forno
con delle strisce di carta d'alluminio al fine di evitare
che si scongelino o cuociano troppo rapidamente
(per esempio nel caso delle ali di pollo).
Gli spiedini in metallo o le
vaschette in alluminio (usate ad
esempio per contenere i piatti
precotti) sono utilizzabili. Le
loro dimensioni dovranno essere
tuttavia ridotte rispetto a quelle della vivanda. Nel
caso della vaschetta di alluminio ad esempio, essa
dovrà essere riempita per
comunque di trasferire la vivanda in un contenitore
adatto alla cottura in forno a microonde.
Nell'uso delle vaschette in alluminio o di altri
contenitori in metallo, assicurarsi che il contenitore si
trovi ad almeno 2,0 cm dalle pareti interne del
forno, in modo da evitare che vengano danneggiate
dalle scintille eventualmente generate dalle
microonde respinte dal metallo.
Si raccomanda di non usare stoviglie con
rivestimenti, guarnizioni o inserti metallici, come per
esempio viti, nastri o impugnature.
LE STOVIGLIE ADATTE PER IL FUNZIONAMENTO A MICROONDE R-899 [IT CkBk].qxd 6/28/07 3:45 PM Page 2CONSIGLI E TECHNICHE DI COTTURA I-28
UTENSILI ADATTI ITALIANO PRIMA DI COMINCIARE...
Per facilitare l'uso del forno a microonde, vengono
sintetizzati qui di seguito alcuni dei consigli e dei
suggerimenti più utili: Il forno a microonde deve
essere acceso solo dopo aver collocato la vivanda nel
IMPOSTAZIONE DEI TEMPI I tempi necessari per lo scongelamento, il
riscaldamento o la cottura sono di regola molto minori
di quelli richiesti per esempio con una cucina o un
forno convenzionali. Pertanto è importante che
nell'esecuzione delle ricette ci si attenga
scrupolosamente ai tempi indicati, impostando
preferibilmente tempi più brevi che più lunghi. Dopo
ogni cottura controllare lo stato delle vivande. È
preferibile dover cuocere ancora per un po' le
vivande che rischiare di scuocerle.
CONSIGLIE TECNICHE DI COTTURA TEMPERATURA DEI CIBI I tempi da impostare per lo scongelamento, il
riscaldamento e la cottura dei cibi sono in funzione
della temperatura degli stessi prima di essere messi in
forno. I cibi surgelati o conservati in frigorifero
necessiteranno di tempi di cottura più lunghi di quelli
tenuti a temperatura ambiente. Per il riscaldamento e
la cottura dei cibi, si presuppongono temperature
normali di conservazione (temperatura in frigo: circa
5° C, temperatura ambiente: circa 20° C). Per lo
scongelamento di cibi surgelati si presuppone una
temperatura di conservazione di - 18° C.
Il popcorn può essere preparato
nel forno a microonde solamente
usando gli appositi recipienti.
Attenersi esattamente alle
indicazioni del fabbricante. Non
usare recipienti di carta o di vetro.
Il forno a microonde non è
adatto per la cottura di uova
ancora nel guscio. Il calore infatti
produce un eccesso di pressione
all'interno del guscio dell'uovo che
potrebbe così farlo "esplodere".
Prima della cottura rompere la pellicola che contiene
il tuorlo. Si raccomanda di non scaldare olio o
grasso per friggere nel forno a microonde. Dato che
non è possibile controllarne la temperatura,
potrebbero cominciare a schizzare dal recipiente.
Si raccomanda di non scaldare recipienti chiusi,
come vasetti in vetro o altri contenitori con coperchio,
nel forno a microonde. Il calore può produrre un
aumento di pressione all'interno del recipiente e
mandarlo in frantumi. (Eccezione: cottura di
PROVA D'IDONEITÈ PER GLI UTENSILI Per assicurarsi che le stoviglie che s'intende usare
siano effettivamente adatte all'uso
in forno a microonde, eseguire la
seguente prova d'idoneità:
mettere la stoviglia in forno
assieme ad un bicchiere
contenente circa 150 ml d'acqua
e posizionato vicino o sulla stoviglia stessa. Regolare
il forno alla massima potenza (900 W) e farlo
funzionare per circa 1 o 2 minuti. Ritirare la stoviglia
dal forno. Se è ancora fredda o leggermente tiepida
è adatta alle microonde. Si raccomanda di non
sottoporre a questa prova i contenitori in plastica,
perchè potrebbero fondere.
LA STOVIGLIA ADATTA PER LA COTTURA COMBINATA Le stoviglie resistenti al calore e adatte all’uso nel
forno a microonde, come quelle in porcellana,
ceramica o vetro, si possono in genere utilizzare
anche per la cottura combinata (microonde e
convezione, microonde e grill). Si tenga presente,
comunque, che il contenitore può raggiungere
temperature estremamente elevate a causa del
riscaldamento della griglia o dell’azione dell’aria
calda. Le stoviglie e la pellicola in plastica non
sono adatte per la cottura combinata.
Non utilizzare carta da forno o da cucina, perché
possono surriscaldarsi e prendere fuoco.
METALLO Di regole, non è consigliabile usare contenitori in
metallo, fatta eccezione per gli stampi smaltati che
consentono anche di dorare in modo uniforme sui
bordi cibi quali pane, dolci e torte salate. Attenersi
scrupolosamente a quanto indicato riguardo alla
stoviglia adatta per le microonde. Al fine di evitare
la formazione di scintille si consiglia di collocare
un piatto di porcellana tra la stoviglia di metallo e
la graticola, in modo che faccia da isolante. Nel
caso in cui si noti la comparsa di scintille, non
utilizzare più questi materiali per la
LA STOVIGLIA ADATTA PER LA COTTURA ALLA GRIGLIA E A CONVEZIONE Per cuocere alla griglia o a convezione senza
utilizzare le microonde si può utilizzare la stoviglia
generalmente adatta anche per forni o griglie di
R-899 [IT CkBk].qxd 6/28/07 3:45 PM Page 3I-29
CONSIGLI E TECHNICHE DI COTTURA AGGIUNTA D'ACQUA Le verdure e gli altri cibi ad alto contenuto idrico
possono essere cotti senza o con poca aggiunta
d'acqua. In tal modo verranno mantenute le
proprietà vitaminiche e i minerali degli alimenti.
ALIMENTI DOTATI DI PELLE O BUCCIA La superficie di alimenti come salsicce, würstel,
carne avicola, patate lesse con la buccia,
pomodori, mele, giallo d'uovo e simili dovrà
essere forata con una forchetta o uno stuzzicadenti
in modo che il vapore accumulatosi possa
fuoriuscire senza rompere la pelle o la buccia.
ALIMENTI GRASSI La carne con una certa quantità di grasso cuoce
più rapidamente della carne magra. Pertanto è
consigliabile coprire con della carta di alluminio le
parti grasse oppure metterle in forno volte verso il
basso, per far sì che l'intero pezzo di carne
cuocia uniformemente.
COME SBOLLENTARE LE VERDURE Prima di mettere le verdure nel frigorifero o nel
congelatore è consigliabile sbollentarle, per
conservarne le qualità naturali e il sapore. Bevande (caffè, tè,acqua, ecc.)LatteMinestreStufatiPollameCarne di agnelloal sangueben cottaRosbifal sanguemedio cottoben cottoCarne di suino e vitelloVivanda Temperatura interna Temperatura internaal termine dopo ca. 10/15 minutidella cottura di riposo in forno65-75 o
C TABELLA: per il controllo della cottura con
il termometro per alimenti
TEMPI DI COTTURA Tutti i tempi indicati nel presente ricettario
vengono forniti esclusivamente a titolo indicativo.
Sono soggetti a variazione a seconda della
temperatura, del peso e della consistenza
(contenuto idrico, di grassi, ecc.) dei cibi.
SALE, SPEZIE ED ERBE Rispetto alla cottura eseguita con metodi
convenzionali, i cibi cotti nel forno a microonde
mantengono meglio le loro proprietà
organolettiche. Pertanto consigliamo di usare in
genere poco sale, mettendolo preferibilmente a
cottura terminata. Il sale infatti assorbe umidità,
asciugando eccessivamente così la superficie del
cibo infornato. Spezie ed erbe possono essere
usate invece come sempre.
PROVE DI COTTURA Il grado di cottura dei cibi nel forno a microonde
può essere controllato come per i metodi di
cottura convenzionali. ● Termometro per alimenti: ogni cibo, al termine del riscaldamento o della cottura, ha una
determinata temperatura interna, in base alla
quale si può controllare se il riscaldamento o
la cottura sono terminati. ● Forchetta: il punto di cottura del pesce può essere facilmente controllato usando una
forchetta. Se la polpa non ha più un aspetto
trasparente e si stacca facilmente dalle lische
il pesce è cotto al punto giusto. Se invece la
polpa si presenta troppo asciutta e fibrosa il
pesce è scotto. ● Stuzzicadenti o spiedino di legno: il punto di cottura del pane o dei dolci cotti in forno può
essere controllato infilandovi per esempio uno
stuzzicadenti o uno spiedino di legno. Se
questi, una volta estratti, sono asciutti e non
hanno attaccati resti d'impasto, si può
considerare terminata la cottura.
CONTROLLO DELLA COTTURA CON IL TERMOMETRO PER ALIMENTI Ogni vivanda ha, al termine della cottura, una
determinata temperatura interna, la quale indica
che la vivanda stessa è cotta al punto giusto e
può essere tolta dal forno. La temperatura interna
può essere misurata mediante l'apposito
termometro per alimenti. La tabella seguente
riporta le temperature interne delle principali
R-899 [IT CkBk].qxd 6/28/07 3:45 PM Page 4CONSIGLI E TECNICHE DI COTTURA ITALIANO
semplicamente con della pellicola adatta per il forno
a microonde. Per i piatti che richiedono la doratura
esterna del cibo (come ad esempio gli arrosti), si
consiglia di non coprire il recipiente di cottura. Agire
dunque come per la cottura normale, coprendo o
lasciando scoperti i cibi che, anche usando metodi
di cottura convenzionali, vengono coperti o meno.
CIBI DI CONSISTENZA E FORMA IRREGOLARE Distribuire i cibi che hanno una
consistenza non uniforme avendo
cura di lasciare le parti più spesse
e compatte verso l'esterno. Per le
verdure (come ad esempio i
broccoletti) mettere invece i gambi
verso l'esterno. Le parti più consistenti, che cuociono
più lentamente, vengono investite maggiormente
dalle microonde se poste sui lati.
In questo modo si garantirà una cottura uniforme di
MESCOLAMENTO Per garantire che le vivande
vengano riscaldate gradualmente
e inmodo uniforme è necessario
rimestarle, poichè le
microonderiscaldano prima le
zone esterne e non sono quindi in
grado digarantire automaticamente il riscaldamento
uniforme degli alimenti.
DISPOSIZIONE Le singole porzioni (stampini da budino, tazze,
patate, ecc.) dovranno essere disposte in cerchio
lungo la circonferenza del piatto girevole, lasciando
spazio sufficiente tra le singole unità per consentire
alle microonde di penetrare da tutti i lati.
RIVOLTAMENTO I cibi di media grandezza, come per esempio gli
hamburger e le bistecche, vanno rivoltati durante la
cottura almeno una volta, al fine di ridurne il tempo
di cottura. Anche nel caso di arrosti di carne o di
pollo sarà necessario rivoltarli per evitare che la
parte rivolta verso l'alto si secchi.
RIPOSO IN FORNO Nella cottura con il forno a
microonde è importante lasciare il
cibo in forno per alcuni minuti a
cottura ultimata. Quasi tutti i cibi
che vengono scongelati, riscaldati
o cotti nel forno a microonde
devono riposare per consentire che il calore e
l'umidità presenti si distribuiscano uniformemente.
Lavare prima le verdure e tagliarle a pezzi.
Mettere 250 g di verdure in un recipiente coperto
assieme a circa 275 ml d'acqua, facendoli
scaldare in forno per circa 3-5 minuti.
Togliere il recipiente dal forno e immergere le
verdure in acqua ghiacciata, asciugarle, metterle
negli appositi sacchetti ermetici per surgelamento
e metterle nel congelatore.
COTTURA DI CONSERVE DI FRUTTA O DI VERDURE Cuocere nel microonde per
conservare frutta o verdure è
rapido e facile. Nella maggior
parte dei negozi di casalinghi si
possono trovare i vasetti in vetro
con i relativi accessori (anelli in gomma, fermagli
di chiusura in plastica) adatti per la cottura in
forno a microonde. Attenersi alle rispettive
indicazioni del fabbricante.
PICCOLE E GROSSE QUANTITÀ
I tempi di durata validi per il forno a microonde
dipendono dalla quantità e dalle dimensioni degli
alimenti da cucinare, riscaldare
o scongelare. Le porzioni piccole impiegano
dunque meno tempo di quelle di una certa
In linea di massima comunque vale la regola
DOPPIA QUANTITÀ = DOPPIA DURATA MEZZA QUANTITÀ = MEZZA DURATA RECIPIENTI DAL BORDO ALTO E DAL BORDO BASSO A parità di capienza, la cottura
in recipienti con il bordo alto
richiede più tempo die quella in
contenitori bassi. Pertanto
consigliamo di usare stoviglie
larghe e dal bordo basso per ridurre i tempi di
cottura, impiegando i recipienti a bordo alto solo
per cibi che possono traboccare con facilità
(pasta, riso, latte, ecc.).
RECIPIENTI TONDI E OVALI Nei recipienti tondi e ovali la cottura dei cibi è più
uniforme che nei recipienti quadrangolari, perchè
l'energia delle microonde si concentra negli angoli
producendo così maggior calore che al centro.
QUANDO COPRIRE I CIBI DURANTE LA COTTURA Per garantire che il cibo trattenga
maggiormente l'umidità,
riducendo così il tempo di cottura,
basta coprirlo con un coperchio o
R-899 [IT CkBk].qxd 6/28/07 3:45 PM Page 5I-31
COMO RISCALDARE LE VIVANDE COMO SCONGELARE I CIBI Il forno a microonde è un mezzo ideale per scongelare
i cibi. I tempi di scongelamento sono infatti molto più
ridotti che con i metodi tradizionali.
Qui di seguito riportiamo ancora qualche
Togliere il surgelato dalla sua confezione e adagiarlo
CONFEZIONI E CONTENITORI Per contenere i cibi da scongelare o riscaldare, sono
particolarmente adatti i contenitori o le confezioni
idonei all'uso in forno a microonde, poichè sono
resistenti sia alle temperature minime di surgelazione
(fino a -40°C), sia a quelle massime di cottura (fino a
+220°C). In questo modo è possibile scongelare,
riscaldare e addirittura cuocere le vivande senza
doverle necessariamente travasare da un recipiente
QUANDO COPRIRE IL CIBO DURANTE LO SCONGELAMENTO Per scongelare cibi poco
consistenti, adagiarvi sopra delle
strisce di carta stagnola. Qualora
la vivanda sia già parzialmente
scongelata a temperatura ambiente
sarà bene porvi sopra delle strisce
di carta d'alluminio durante lo scongelamento nel
forno a microonde per evitare che le parti meno
consistenti diventino troppo calde, quando invece
quelle di maggior consistenza sono ancora gelate.
IL LIVELLO DELLA DI POTENZA di
scongelamento sarà preferibilmente basso, in modo
che la vivanda scongeli uniformemente. Se viene scelta
una potenza troppo elevata, può accadere che la
vivanda cuocia in superficie, rimanendo gelata
MESCOLARE E GIRARE Quasi tutti i cibi devono essere voltati o mescolati
durante lo scongelamento. Se vi
sono pezzi attaccati l'uno all'altro
dal ghiaccio, sarà bene separarli
appena possibile cambiandone
LE VIVANDE IN PICCOLE QUANTITÀ
o di dimensioni ridotte richiedono meno tempo per
scongelare. Pertanto consigliamo di suddividere le
vivande in piccole porzioni prima di metterle nel
frigidaire o nel congelatore, il che consente di
risparmiare tempo prezioso durante La fase di
LE VIVANDE CHE VANNO SCONGELATE LENTAMENTE
come per esempio le torte, la panna, i formaggi ed il
pane, verranno scongelate solo in parte nel forno a
microonde. Lo scongelamento verrà proseguito
e portato a termine a temperatura ambiente. Ciò per
far sì che le vivande non si riscaldino eccessivamente
all'esterno, mentre all'interno sono ancora gelate.
in forno dopo lo scongelamento è di particolare
importanza, poichè in effetti lo scongelamento della
vivanda prosegue anche in questo lasso di tempo.
Nella tabella per lo scongelamento dei cibi che segue
vengono riportati i tempi di riposo in forno per le
rispettive vivande. I cibi di una certa consistenza
devono riposare in forno più a lungo di quelli meno
consistenti o a struttura porosa. Se la vivanda non si è
sufficientemente scongelata, proseguire la permanenza
in forno o prolungare il tempo di riposo. Una volta
scongelati gli alimenti vanno utilizzati per intero,
evitando quindi di ricongelarli una seconda volta.
● I piatti pronti in vaschette di alluminio vanno trasferiti
su piatti o in altri contenitori prima di essere riscaldati.
● LTogliere il coperchio dei recipienti chiusi ermetica-
mente prima di metterli in forno. Coprire la vivanda
con della pellicola per la cottura in forno a microonde,
oppure con un piatto o l'apposita campana (ottenibile
nei migliori negozi di casa-linghi). Con ciò si eviterà
che la superficie si secchi. Le bevande non hanno
bisogno di essere coperte.
● Per scaldare o bollire dei liquidi come l'acqua, il
caffè, il tè o il latte, mettere una bacchetta di vetro nel
● Per riscaldare piatti di più porzioni, consigliamo
possibilmente di mescolarli di tanto in tanto, in modo
che il calore si distribuisca uniformemente.
● I tempi di riscaldamento valgono per cibi tenuti ad
una temperatura ambiente di circa 20°C. Per i piatti
tenuti in frigorifero, il tempo di riscaldamento sarà
leggermente più lungo.
● A riscaldamento terminato, lasciare la vivanda nel
forno ancora per 1 o 2 minuti, per consentire la
distribuzione del calore (riposo in forno).
● I tempi indicati per il riscaldamento dei cibi hanno
valore puramente indicativo. Essi possono infatti
variare a seconda della temperatura all'introduzione
in forno, del peso, del contenuto idrico, del contenuto
di grassi e del risultato finale desiderato.
R-899 [IT CkBk].qxd 6/28/07 3:45 PM Page 6COME CUOCERE LA VERDURA FRESCA COME CUOCERE CARNE, PESCE E POLLAME I-32
COME SCONGELARE E CUOCERE I CIBI ITALIANO
● Già all'acquisto accertarsi che i singoli pezzi
delle rispettive carni, pesci o volatili siano circa
della stessa grandezza per garantirne una
migliore facilità di cottura.
● Lavare accuratamente la carne, il pesce o il
pollame in acqua fredda corrente, asciugandoli
poi con un canovaccio o della carta da cucina.
Procedere poi alla preparazione.
● La carne di manzo deve essere ben frollata e
● Talvolta, anche se i pezzi di carne che messi a
cuocere sono circa della stessa grandezza, i
risultati di cottura sono diversi. Ciò dipende
anche dal tipo di carne, dai diversi contenuti di
acqua e di grasso e dalla temperatura della
carne prima che venga messa in forno.
● I pezzi di carne, pesce o pollame di una certa
grandezza andranno voltati a metà cottura i
● Al termine del tempo di cottura, coprire l'arrosto
con della carta d'alluminio e lasciarlo in forno per
altri 10 minuti circa. In tal modo non
interromperete bruscamente la cottura, dando la
possibilità al sugo della carne di distribuirsi e di
rendere dunque l'arrosto più tenero al taglio.
● Già all'acquisto accertarsi che i singoli pezzi dei
rispettivi generi di verdura siano più o meno delle
stesse dimensioni. Tale accorgimento si rivelerà di
particolare importanza nella preparazione di
piatti in cui le verdure rimangano intere, come ad
esempio le patate in camicia.
● Prima d'iniziare la preparazione, lavare e pulire
le verdure, quindi pesare la quantità necessaria.
● Aggiungere gli odori ma salare solo dopo la
● Per ogni 500 g di verdure aggiungere circa 5
cucchiai da minestra di acqua. Le verdure fibrose
richiedono più acqua. Nella tabella vengono
fornite le indicazioni necessarie (a pag. I-35).
● Le verdure vengono di regola cotte in una
zuppiera coperta. Le verdure ricche d'acqua,
come per esempio le cipolle o le patate, possono
essere cotte senza aggiunta d'acqua, avvolte in
carta adatta alla cottura in forno a microonde.
● A metà cottura è consigliabile rivoltare e rimestare
● A cottura terminata, far riposare le verdure per
circa 2 minuti, prima di toglierle dal forno.
● I tempi di cottura indicati hanno valore
puramente indicativo e sono in funzione del
peso, della temperatura prima della cottura e
della consistenza e struttura del tipo di verdura.
Quanto più fresche sono le verdure, meno
tempo necessitano per la cottura.
Con il forno a microonde, i cibi surgelati possono
essere scongelati e cotti contemporaneamente. Nella
tabella seguente vengono riportati alcuni esempi (a
pag. I-34). Attenersi alle istruzioni generali valide per
il "riscaldamento" e lo "scongelamento" delle
Per preparare i piatti pronti surgelati, seguire le
rispettive istruzioni riportate sulle confezioni dei
prodotti, che indicano solitamente i tempi esatti per
la cottura in forno a microonde.
R-899 [IT CkBk].qxd 6/28/07 3:45 PM Page 7I-33
SPIEGAZIONE DEI SIMBOL POTENZA DEL FORNO A MICROONDE Questo forno a microonde ha una potenza di
900 W e 5 livelli di potenza.
Per scegliere il livello di potenza occorre attenersi
alle indicazioni fornite nel presente ricettario. In
generale valgono le seguenti raccomandazioni.
100 % di potenza = 900 Watt
Viene impiegata per cuocere rapidamente i cibi
o per riscaldarli, come per esempio nel caso di
piatti pronti, bevande calde, verdure, ecc.
70 % di potenza = 630 Watt
Per la cottura prolungata di cibi più compatti,
come per esempio gli arrosti, oppure per i cibi
che richiedono una cottura lenta, come per
esempio le salse di formaggio. Usando una
potenza minore eviterete che i cibi liquidi
trabocchino e che quelli solidi si brucino sui lati.
50 % di potenza = 450 Watt
Per cibi più compatti, che secondo il metodo
tradizionale richiedono una lunga cottura, come
per esempio i piatti a base di carne di manzo,
conviene ridurre la potenza per prolungare il
tempo di cot-tura. In questo modo la carne
rimarrà tenera e sugosa.
30 % della potenza = 270 Watt
SCONGELAMENTO Per scongelare i cibi scegliete un basso stadio
di potenza, che vi garantirà uno scongelamento
completo ed uniforme. Questo stadio di potenza
è particolarmente adatto per la cottura lenta del
riso, della pasta e degli gnocchi in acqua non
10 % di potenza = 90 Watt
Per lo scongelamento delicato, per es. di torte
alla panna, Lei dovrà scegliere la graduazione
più bassa. Symbolo Spiegazione Cottura con la resistenza
supereriore del grill
Consente di gratinare e grigliare una
grande varietà di carne, pollame e pesce.
Cottura con la resistenza inferiore
Questa modalità di cottura può essere
utilizzata per rosolare i cibi dal di sotto.
Cottura con entrambe le resistenze
Questa modalità di cottura utilizza
contemporaneamente la resistenza
superiore e la resistenza inferiore del grill.
Tale combinazione è particolarmente
adatta per cuocere toast, quiche, salsicce e
Cottura a convezione
Questa funzione consente di scegliere
tra 10 diversi livelli di temperatura
compresi tra i 40°C e i 250° C.
Cottura Combinata microonde e a
Questa funzione consente di combinare
diversi livelli di potenza microonde con
la temperatura desiderata dell’aria (da
Con la cottura combinata la potenza
delle microonde è limitata.
Cottura combinata microonde + grill
microonde + resistenza inferiore
Questa modalità di cottura consente di
combinare diversi livelli di potenza del
microonde con il grill superiore oppure con la
resistenza inferiore.
W=WATT R-899 [IT CkBk].qxd 6/28/07 3:45 PM Page 8I-34
TABELLAS ITALIANO TABELLA: DECONGELAMENTO E COTTURA Alimento Quantità Impostazione Potenza Tempo di Apporto Preparazione Permanenza -g- in watt cottura di acqua nel forno spento-Min- -Min- Filetti di pesce 400 900 W 10-12 - coprire 1-2
Trota, 1 pezzo 250 900 W 6-8 - coprire 1-2
Piatto pronto 400 900 W 8-10 - coprire, mescolare dopo 6 minuti 2 Verdura 300 900 W 7-9 5 C coprire, mescolare a metà 2 del tempo Verdura 450 900 W 9-11 5 C coprire, mescolare a metà 2 del tempo pane alle erbe 175 630 W ca.3 - sistemare sulla graticola, 3-4 aromatiche, ca.2 girare a metà del tempoPanini, 4 pezzi 80 900 W 1
2 decongelare solo parzialmente -180˚C 8-10
TABELLA: DECONGELAMENTO CON IL MICROONDE Alimento Quantità Potenza Tempo di Preparazione Permanenza -g- in watt decongelamento nel forno spento-Min- -Min- Per decongelare pollame, cosce di pollo, cotolette, bistecche, carne macinata, pane a fette e torta utilizzare il programma di decongelamento automatico. Würstel 300 270 W 3-5 sistemarli uno accanto all’altro, girare a metà 5-10 del tempo di decongelamento Granchi 300 270 W 6-8 girare a metà del tempo di decongelamento 5 e togliere le parti decongelate Pane a fette 250 270 W 2-3 sistemare le fette una accanto all’altra, 5 decongelare solo parzialmente Pane, intero 1000 270 W 8-10 girare a metà del tempo di decongelamento 15
Torta, 1 pezzo 150 270 W 1-3 5
Torta intera, Ø 24 cm Collocare sulla piatto rotante e con il 60-90 programma Ad-4 decongelate Burro 250 270 W 2-3 decongelare solo parzialmente 15
Frutta come fragole, 250 270 W 2-4 sistemare un frutto accanto all’altro con 5 lamponi, ciliege, regolarità, dopo metà del tempo di prugne decongelamento R-899 [IT CkBk].qxd 6/28/07 3:45 PM Page 9I-35
TABELLAS TABELLA: RISCALDAMENTO DI BEVANDE E ALIMENTI Bevanda/Vivanda Quantità Potenza Tempo Preparazione
-g/ml- in watt -Min-
Bevande, 1 tazza 150 900 W ca.1 non coprire
Piatto pronto 400 900 W 3-5 far gocciolare la salsa con acqua, coprire,
(verdura, carne e contorni) mescolare durante il riscaldamento
Piatto unico, zuppa 200 900 W 1-3 coprire, mescolare al termine del riscaldamento
Contorni 200 900 W ca.2 far gocciolare un poco di acqua, coprire,
mescolare durante il riscaldamento
200 900 W 2-3 far gocciolare un poco di salsa, coprire,
forare più volte la pelle
Alimenti per bambini, 1 bicchiere 190 450 W
-1 togliere il coperchio, mescolare bene al termine
del riscaldamento e controllare la temperatura
Margarina o burro fusi
Cioccolato fuso 100 450 W ca.3 mescolare durante il riscaldamento
6 fogli di gelatina sciolti 10 450 W
-1 ammollare in acqua, strizzare bene e versare in una
tazza da minestra; mescolare durante il riscaldamento
1 alimento conservato in frigorifero.
TABELLA: COTTURA DI VERDURA FRESCA Piatto Quantità Potenza Tempo di Preparazione Contenuto
-g- in watt decongelamento di acqua
Verdura 300 900 W 5-7 preparare come di consueto, coprire 5
(es.: cavolfiore, mescolare durante la cottura
R-899 [IT CkBk].qxd 6/28/07 3:45 PM Page 10I-36
TABELLAS ITALIANO Arrosto 500 450 W/ 10-11 (*) Condire a piacere, collocare 10
di maiale 160˚ C 7-8 sulla griglia bassa, dopo (*) girare
Arrosto 1000 450 W/ 20-23 (*) Condire a piacere, collocare 10
di maiale 160˚ C 14-17 sulla griglia bassa, dopo (*) girare
Arrosto 1500 450 W/ 30-33 (*) Condire a piacere, collocare 10
di maiale 160˚ C 23-25 sulla griglia bassa, dopo (*) girare
Roastbeef 1000 630 W 5-8 Condire a piacere, disporre con il 10
media cottura 630 W 7-10(*) lato unto rivolto verso il basso, collocare
630 W 2-5 sulla griglia bassa, dopo (*) girare
Roastbeef 1500 630 W 12-14 Condire a piacere, disporre con il lato 10
media cottura 630 W 12-14(*) unto rivolto verso il basso, collocare
630 W 4-5 sulla griglia bassa, dopo (*) girare
Polpettone 700 450 W 20-23 Preparare l’impasto di carne tritata (metà 10
450 W 6-9 maiale/metà manzo), versare in uno stampo
per sformati e cuocere sulla piatto rotante
Pollo 1200 Con il programma di cottura
automatica AC-2 per pollo arrosto
Coscia 200 270 W 4-6(*) Condire a piacere e sistemare con la 3
di pollo 270 W 3-4 parte della pelle rivolta verso il basso
sulla graticola, dopo (*) girare
Coscia 600 450 W 7-9(*) Condire a piacere e sistemare con la 3
di pollo 450 W 2-3 parte della pelle rivolta verso il basso
5-6 sulla graticola dopo (*) girare
Trota 250 90 W 5-7(*) Lavare, versare qualche goccia di succo di 3
90 W 3-5 limone, salare dall’interno e dall’esterno, infa-
rinare sistemare sulla graticola, dopo (*) girare
Costata 200 8-11(*) Sistemare sulla graticola, dopo(*) girare -
Salsiccia alla 400 9-11(*) Sistemare sulla graticola, dopo(*) girare -
griglia, 5 pezzi 6-7
Gratinatura di 10-12 Sistemare sulla graticola lo stampo per -
sformati e altro sformati
/2 Abbrustolire il pancarrè, imburrare, -
formaggio 5-6 imbottire con una fetta di prosciutto
cotto, una fetta di ananas e una fetta di
4 450 W 1 formaggio fuso. Sistemare al centro e
5-7 cuocere sulla graticola.
TABELLA: COTTURA, GRIGLIATURA, GRATINATURA Piatto Quantità Impo- Potenza Tempo di Preparazione Permanenza
-g- stazione in watt cottura nel forno
R-899 [IT CkBk].qxd 6/28/07 3:45 PM Page 11I-37
RICETTE CM = cucchiaio da minestra
SU = prodotto surgelato
ADATTAMENTO DI RICETTE CONVENZIONALI Per adattare le ricette già "sperimentate" alla cottura
nel forno a microonde, è necessario tener conto delle
seguenti indicazioni:
I tempi di cottura andranno ridotti di un terzo o della
metà circa. Orientarsi eventualmente secondo le
durate indicate nelle seguenti ricette.
I cibi e i piatti ricchi d'acqua, come la carne, il
pesce, il pollame, le verdure, la frutta, gli stufati e le
minestre possono essere facilmente preparati con
l'aiuto del forno a microonde. Nel caso di cibi e dei
piatti a basso contenuto di acqua invece, come per
esempio i piatti pronti, è consigliabile inumidirne la
superficie prima d'iniziare la cottura.
La quantità d'acqua da aggiungere per la cottura di
cibi da stufare andrà ridotta di circa un terzo rispetto
a quanto indicato nella ricetta originale. Durante la
cottura si potrà aggiungere se necessario altra
La quantità di burro o grasso da usarsi può essere
sensibilmente ridotta. Una piccola noce di burro o
margarina o un goccio d'olio, saranno sufficienti per
dare sapore al piatto. Il forno a microonde è quindi
adatto particolarmente per chi deve rispettare una
determinata dieta o per chi intende semplicemente
mangiare in modo più salutare, con meno grassi.
● VARIANTI DI RICETTE TRADIZIONALI Per cottura a microonde (testo precedente) Per
In generale valgono le stesse regole valide per la
cottura a microonde. A queste si aggiungono le
seguenti indicazioni:
1. Il livello di potenza del microonde dovrebbe
essere regolato a seconda del tipo di alimento e
del tempo di cottura. A titolo orientativo si
consiglia di basarsi sulle ricette del presente
2. Per la preparazione di cibi con la cottura
combinata microonde + grill attenersi alle
seguenti indicazioni:
per grosse quantità di cibo e per alimenti di un
certo spessore, come per esempio l'arrosto di
maiale, il tempo di cottura richiesto per la cottura
a microonde è più lungo rispetto a piccole
quantità e alimenti più sottili. Ma se si utilizza la
cottura con il grill il discorso cambia. Infatti il cibo
cuoce più in fretta se si trova più vicino alla
resistenza. Ciò significa che se si preparano
grossi pezzi di arrosto mediante cottura
combinata, il tempo di cottura è più breve rispetto
a pezzi di arrosto più piccoli.
3. Al fine di ottenere una doratura più veloce ed
uniforme con il grill superiore, utilizzare la griglia
alta (Eccezione: per grosse quantità di cibo,
alimenti di spessore notevole e sformati utilizzare
COME USARE LE RICETTE
● In tutte le seguenti ricette vengono indicate le
quantità per 4 persone, salvo indicazione
● Ogni ricetta riporta all'inizio l'indicazione in
merito alle stoviglie da usarsi e ai tempi di
● Le quantità degli ingredienti sono di regola
esattamente sufficienti per le porzioni indicate, a
meno che non venga indicato diversamente.
● Per il numero delle uova usate nelle singole
ricette, sono state usate uova da 55 g circa
ognuna (categoria di peso 3).
G.M.S. = grasso nella materia secca
Soupe a l’oignon et au fromage
Tempo di cottura: ca. 15-17 minuti
Utensili: tegame con coperchio (capacità 2 l)
4 piatti fondi da minestra (da 200 ml)
1 CM burro o margarina
2 cipolle (100 g) affettate
800 ml brodi di carne
2 fette di pane tostato
4 CM formaggio grattugiato (40 g)
1. Imburrare il tegame. Aggiungere le cipolle affettate,
il brodo di carne e gli aromi. Lasciar cuocere a
2. Tostare il pane, tagliarlo a cubetti e disporlo nei
piatti ondi. Versarvi sopra la zuppa e cospargerla di
formaggio gratuggiato.
3. Porre i piatti sulla graticola superiore e lasciar
Tempo di cottura: ca. 11-15 minuti
Utensile: terrina con coperchio (capacità 2l )
500 ml brodo di carne
200 g polpa di granchio (in scatola)
1/2 foglia di alloro
3 grani di pepe bianco
1. Mettere il burro con le verdure tagliate nella terrina
e farle scaldare accoperchiate.
2. Aggiungere ora il brodo, il vino, il madera, la polpa
di gambero e gli aromi e continuare la cottura
sempre tenendo accoperchiato.
3. Togliere la foglia di alloro e i grani di pepe.
Stemperare la farina con un po’ d’acqua fredda e
versarla sulla crema. Aggiungere la panna,
amalgamare e far scaldare.
4. Mescolare la crema e affogarvi il burro prima di
Minestra d`orzo alla Contadina
Bündner Gerstensuppe
Tempo di cottura: 27-34 minuti
Utensile: terrina con coperchio (capacità 3 l)
15 g sedano a dadini
1 gambo di porro (130 g) tagliato a fettine
3 foglie di cavolo bianco (100 g) tagliate
200 g ossi di vitello
50 g pancetta affumicata non troppo magra,
700 ml brodo di carne
1. Mettre la cipolla tritata con il burro nella terrina,
coprire e far imbiondire in forno.
ca. 1-2 min. 900 W Procedimento (Minestra d`orza alla Contadina)
2. Unire ora le verdure, gli ossi di vitello, l’orzo e il
brodo di carne. Pepare, coprire e mandare in forno.
3. Tagliare i würstel a pezzetti e unirli per gli ultimi
4. A cottura terminata far riposare per circa 5 minu
Prima di portare in tavola togliere gli ossi di vitello.
Antipasti e spuntini
R-899 [IT Recipes].qxd 6/28/07 3:49 PM Page 231Ricette
Tempo di cottura: ca 3-4 minuti
Utensile: Griglia in alto
4 fette di pane bianco
75 g funghi, freschi
75 g formaggio grattuggiato
4 CU prezzemolo finemente truttato
1. Mescolare il burro, l’aglio e sale.
2. Tostare il pane , lasciare raffreddare e spalmare con
il composto di burro precedemente preparato.
3. Tagliare a fettine i funghi e metteru sui toast. Sale e
pepe. Unire il prezzemolo con il formaggio e
cospargere il tutto sui funghi. Spolverarie con
polvere di paprica dolce.
4. Mettere i toasts a cuocere sulla griglia in alto del forno.
3-4 min. 270 W Spagna
Prataioli farciti al rosmario
Champinones rellenos al romero
Tempo di cottura: ca. 9-14 minuti
Utensili: terrina con coperchio (capacità 1l)
terrina bassa e tonda (dm. ca. 26 cm)
rosmarino, sminuzzato
125 ml vino bianco secco
1. Staccare i gambi dei prataioli e tagliarli a pezzetti.
2. Imburrare il fondo della terrina. Aggiungere la
cipolla, il prosciutto a dadini e i gambi dei funghi.
Insaporire con il pepe e il rosmarino, coprire e
vino dopo aver aggiunto la panna.
4. Stemperare la farina nel restante vino, unire al
liquido sopra preparto, coprire e mettere in forno,
mescolando ogni tanto.
5. Riempire i funghi con la farcia di prosicutto.adagiarli
nella salsa preparata come sopra e far cuocere sulla
graticola superiore.
(Cottura abbinata). A cottura terminata lasciar
riposare per 2 minuti circa.
Bocconcini di Tacchino Piccanti
Pikante Putenpfanne (Dosi per 2 personne)
Tempo di cottura: ca 22-27 minuti
Utensile: stampo ovale a bordo basso con coperchio
(ca. 26 cm di lunghezza)
1 tazza di riso, possiblimente a grano lungo,
1 bustina di zafferano
300 g petto di tacchino, tagliato a pezzetti
250 ml tazze di brodo di carne
1 cipolla (50 g) tagliata a fette
1 peperone rosso (100 g), tagliato a listarelle
1 piccola gamba di porro (100 g),
tagliata a listarelle
1. Unire il riso allo zafferano e versarlo assieme ai dadini
di carne nello stampo per sformato. Vuotarvi sopra il
brodo di carne, coprire il recipiente e cuocere.
2. Aggiungere la verdura e le spezie e mescolare.
Arricchire con fiocchetti di burro, incoperchiare e
2. 17-19 min. 270 W A cottura ultimata lasciare riposare nel forno spento la
padella di tacchino ancora per circa 2-3 Minuti.
Antipasti e spuntini
R-899 [IT Recipes].qxd 6/28/07 3:49 PM Page 232I-40
Melitsones jemistes me kima
Tempo di cottura: ca 17-20 minuti
Utensile: terrina con coperchio (capicità 1 l)
stampo ovale a sponda bassa (ca.32 cm di
1 CU olio di oilva per oliare lo stampo
2 cipolle (100 g) tritate
4 peperoni verdi dolci
200 g carne tritata di manzo o agnello
2 spicchi d`aglio spremuti
60 g formaggio pecornio greco, a pezzetti
alle melanzane si possono sostituire delle zucchine.
1. Dimezzare per il lungo le melanzane. Partendo dal
centro estrarne la polpa in modo da lasciare un
bordo largo circa 1 cm. Salare e tagliare a dadini la
2. Pelare due dei pomodori tagliando vie le attaccature
dei piccoli e spezzettarli.
3. Oliare il fondo della terrina, versarvi il trito di cipolla,
coprire e far imbiondire in forno.
4. Aprire a metà i peperoni, togliendo i gambi e i semi
all’interno, e tagliarli ad anelli. Metterne da parte un
terzo per guarnire. Mescolare ora la carne tritata alla
popla delle melanzane, ai pomodri, ai peperoni,
all`aglio spremuto e al prezzemolo tritato. Salare e
5. Asciugare la mezze melanzane e riempirle con meta
della farcia preparata come sopra. Distribuirrvi sopra
il pecorino e completare con il resto della farcia.
6. Guarnire le mezze melanzane con le fette di
pomodoro e il peperone, collocarle nello stampo,
coprire e mandare in forno.
4-5 min. 630 W A cottura terminata lasciar riposare per altri
Cannoli di Prosciutto Ripieni
Tempo di cottura: ca. 13-18 minuti
Utensile: terrina con coperchio (capicità 2 l)
stampo da souffle (ca. 26 cm diametro)
8 piccoli spiedi di legno
150 g s pinachi senza gambi
150 g ricotta, 20% di grasso
50 g e mmental gratuggiato
8 fette di proscuitto cotto (400 g)
1. Tagliare finemente le fogile di spinaci, mescolarle al
quark (v. sopra) e all`emmental, aggiungendo odori
2. Stendere su ogni fetta di prosicutto un cucchiaio
delle farcia e formare i cannoli, fermandoli con uno
spiedino di legno o stuzzicadenti.
3. Preparazione dellabesciamella: versare i`acqua nella
terrina e farla riscaldare.Impastare la farina al burro e
aggiungerla all`acqua, stemperandola fino che si
sara ben amalgamata. Coprire, portare ad
ebollizione e far restringere.
2-4 min. 900 W Amasar la mantequilla con la harina, poner en el
ca 1 min. 900 W Mescolare ed aggiustare di sale.
4. Versare la besciamella nello stampo imburrato,
riunirvi i cannoli e mandare in forno a coperto.
2. 8-9 min. 630 W A cottura terminata lasciar riposare i cannoli per altri
si puo usare anche della besciamella gia pronta.
Carne, Pesce e Pollame
R-899 [IT Recipes].qxd 6/28/07 3:49 PM Page 233Ricette
Quaglie in salsa vellutata
Tempo di cottura: ca. 16-19 minuti
Utensile: stampo quadranto a bordo basso
(ca. 20 x 20 x 6 cm)
terrina con coperchio (capicità 1 l)
200 g pancetta, tagliata a fettine sottili
250 ml brodo di carne
2 CM burro o margarina (20 g)
50 g emmental gratuggiato
1. Lavate le quaglie ed asciugatele. Cospargetele
dentro e fuori doi sale e pepe, lardellatele con le
fettine di pancetta che fermerete con della spago
2. Collocats le quagile sulla griglia in basso e iniziate la
3. Imburrate l`interno dello stampo e disponetevi le
quaglie con la parte grigliata volta verso il basgo.
Tritate finemente gli aromi, spargeteli sulle quaglie
ed innaffiate con il Porto. Continuate poi la cottura.
Togliete la quaglie dal loro sugo di cottura.
4. Per prepare la salsa fate riscaldare il brodo nella
terrina, coperta da un coperchio.
ca. 2 min. 900 W Stemperate la farina nel burro, unitel al brodo,
portate a ebollozone mescolando di tanto in tanto.
5. Versate il formaggio nella salsa, mescolate e unite al
sugo di cottura delle quaglie ancora calde e servite.
Vitello alla Zurighese
Züricher Geschnetzeltes
Tempo di cottura: ca 9-14 minuti
Utensile: terrina con coperchio (capicità 2 l)
600 g Filetto di vitello
1 cipolla (50 g) triata finemente
farina o fecola per legare circa
1 CM prezzemolo tritato
1. Tagliare il filetto in listarelle circa un dito.
2. Imburrare uniformemente la terrina, versarvi la
cipolla e le listarelle di carne, coprire e mandare a
cottura in forno. Durante la cottura mescolare una
3. Aggiungere in vino, la farino (o fecola) e la panna,
mescolare e rimettere in forno, a coperto. Durante
la cottura mescolare una volta.
4. Assaggiare, mescolare di nuovo il cibo e lasciarlo
riposare per circa 5 minuti. Servire poi con una
decorazioune di prezzemolo.
Carne, Pesce e Pollame
R-899 [IT Recipes].qxd 6/28/07 3:49 PM Page 234I-42
Scaloppe alla pizzaiola
Tempo di cottura: ca 23-26 minuti
Utensili: casseruola rettangolare con coperchio
(ca. 25 cm di lunghezza)
2 mozzarelle (da 150 g cad.)
400 g pelati in scatola
4 scaloppe di vitello (600 g)
2 Spicchi d’aglio spezzettati
pepe macinato di fresco
1. Affettare la mozzarella. Frullare i pelati.
2. Lavare le scaloppe, ascuigarle e batterle. Oliare la
casseruola e distribuirvi i pezzetti d’aglio. Disporvi le
scaloppe e ricoprirle con la purea di pomodoro.
Condire con pepe, capperi e origano. Lasciar
cuocere sulla griglia in basso a recipiente coperto.
15-17 min. 630 W Rivoltare la carne.
3. Coprire ogni fetta di carne con alcune fettine di
mozzarella, aggiustare di sale e mettere sulla
graticola superiore a recipiente scoperto.
A cottura terminata far riposare per 5 minuti circa.
Il piatto potrà essere servito con contorno di spaghetti e
Tempo per la cottura: ca. 14 minuti
Utensili: graticola superiore
Quatro speidini di lunghi 25 cm ca.
400 g cotolette di maiale
100 g pancetta magra
2 c ipolle (100 g) tagliate in quattro
4 pomodori (250 g) tagliati in quattro
1. Tagliare la carne di maiale e la pancetta a cubetti da
2. Infilare alternatamente la carne e le verdure sui
quattro spiedini di legno.
3. Mescolare l`olio con gli aromi e pennellarlo sugli
spiedini. Disporre gli spiedini sulla griglia in alto e
lasciarli cuocere alla griglia.
Tempo di cotture: ca. 23-27 minuti
Utensile: terrina con coperchio (capicità 2 l)
500 g carne tritata (meto di maiale e meta
350 ml brodi di carne
70 g concetrato di pomodoro
2 patate (200 g) a dadini
2 carote (200 g) a dadini
2 CM prezzemolo tritato
1. Impastare la carne tritata con le cipolle, l`ouvo e il
pangrattato, aggiustando di sale e di pepe. Riporre
quidindi l`impasto nella terrina.
2. Sciogliere il concentrato di pomodoro nel brodo.
3. Mettre le patate e le carote con il liquido sulla carne
tritata, impastare e cuocere coprendo con il
coperchio. Mescolare di tanto in tanto.
23-27 min. 900 W A cottura terminata dare ancora una mescolata e
cospargere di prezzemolo prima di portare in tavola.
Carne, Pesce e Pollame
R-899 [IT Recipes].qxd 6/28/07 3:49 PM Page 235Ricette
Filets de sole (Dosi per due persone)
Tempo di cottura: ca. 12-14 minuti
Utensile: stampo bassa e ovale con coperchio
(lunghezza ca. 26 cm)
400 g filetti di sogliola
1 limone (possiblemente di coltura
1 CM prezzemolo tritato
1. Lavare i filleti di sogliola e asciugarli con un
canovaccio o della carta da cucina. Togliere le lische.
2. Tagliare il limone e i pomodori a fettine sottili.
3. Imburrare lo stampo, disponervi i filetti di sogliola e
versarvi sopra l`olio.
4. Cospargere di prezzemolo i filetti di pesce,
disponervi sopra e fettine di pomodoroe aggiustare
di sale e pepe. Mettere le fetine di limone sui
pomodori e dare una spruzzata di vino.
5. Mettere poi alcuni riccioli di burro sul limone a fette,
coprire e mandare in forno.
12-14 min. 630 W A cottura terminata far risposare il tutto per ancora 2
questo piatto può essere preparato anche con altri
pesci, come l`eglefino, l`ippoglosso, la triglia, la
pianuzza o il nerluzzo.
Fileto di Pesce in Salsa di Formaggio
Fischfilet mit Kasesauce
Tempo di cottura: ca. 23-27 minuti
Utensili: terrina con coperchio (capicità 1 l)
casseruoela ovale a sponda bassa
(ca. 26 cm di lunghezza)
4 filetti di pesce (ca. 800 g)
(per es, trota, pianuzza a merluzzo)
2 CM succo di limone
1 CU olio vegetale per oilare lo stampo
100 g formaggio emmental grattugiato
2 CM prezzemolo triato
1. Lavre i filleti di pesce, asciugarli con un canovaccio o
della carta da cucina e bagnarli con il succo di
limone. Lasciar riposare per un quarto d’ ora circa.
Asciugare di nuovo e salare.
2. Imburrare il fondo della terrina, aggiungere la
cipolla tritate e farla imbiondire a coperto.
3. Cospargere la cipolla di farina e amalgamere.
Aggiungere il vino bianco e mescolare.
4. Imburrare lo stampe e adagiarvi i filetti di pesce.
Versarvi sopra la salsa, cospargere con il formaggio
svizzero e mandare in forno collocando la terrina
sulla graticola inferiore.
2. 8-9 min. 450 W A cottura ultimata, lasciar riposare i filetti per 2
minuti. Guarnire i filetti cospargendoli di prezzemolo
tritato e portare in tavola.
Carne, Pesce e Pollame
R-899 [IT Recipes].qxd 6/28/07 3:49 PM Page 236I-44
Tempo di cottura: ca. 11
Utensile: casseruola ovale a sponda bassa
(ca. 30 cm di lunghezza)
4 trote (da 200 - 250 g), gia pulite
il succo di un limone
1. Lavare le trote, asciugarle e irrorarle con suco di
limone. Salare il pesce all’interno e all’esterno,
lasciandolo quindi riposare per 15 minuti.
2. Fondere il burro.
3. Asciugare nuovamente il pesce, imburrarlo e
passarlo nella farina.
4. Ungere lo stampo, disporvi le trote e mettre a
cuocere sulla graticola inferiore.
9-11 min. 630 W Rivoltare e coprire le trot con le mandorle a
2-3 min. 630 W Acottura ultimata, lasciar riposare le trote per 2
Tempo di cottura: circa 4
2 fette di pane tostato
1-2 fette di formaggio (sottilette R)
1 fette di proscuitto
1 CU di panna fresca
ca 30 g di formaggio grattugiato
1. Spalmare il burro sul pane tostato.
2. Mettere il formaggio e il prosciutto sul pane.
Distribuire la panna fresca sul prosciutto e coprire
con la seconda fetta di pane tostato.
3. Aggiungere il formaggio grattugiato, collocare il
tutto sul piatto rotante e cuocere.
Quiche ai gamberetti
Tempo di cottura: 20-25 minuti
Utensile: Casseruola con coperchio (1 l)
120 g di burro o margarina
4 CM cucchiai di acqua fredda
2 CM di burro o margarina
2 cipolla (100 g) finemente tritata
100 g pancetta affumicata magra,
tagliata a piccoli dadini
150 g di gamberetti sgusciati
100 ml di panna acida
sale, pepe, noce moscata
1 CM di prezzemolo tritato
1. Mescolare la farina, il burro e’lacqua e lasciare
riposare per 30 minuti nel figorifero.
2. Mettere le burro in una casseruola, aggiungere la
cipolla, la pancetta e i gamberetti e cuocere con il
coperchio. Rimescolare una volta durante la cottura.
3. Lasciare raffreddare e scolare il liquido. Mescolare
l’ouvo, la panna e le spezie.
4. Stendre le pasta formando un cerchio di circa 24 cm
di diametro e disporlo sul piatto rotante. Foderare il
piatto, fondo e bordi, e formare un bordo con la
5. Mescolare gli ingredienti del ripieno, versare il tutto
sulla base e cuocere.
Carne, Pesce e Pollame
Uova strapazzate con cipolle e
Tempo di cottura: 4-5 minuti
25 g di cipolla tritata
40 g di pancetta a cubetti
piatto rotante e cuocere.
2. Sbattre le uova con il latte, il sale e il pepe. Versare il
tutto sulla cipolla e la pancetta e cuocere.
/2 min. 900 W Rimescolare le uova una volta durante la cottura.
Tempo di cottura: 13-15 minuti
400 g di carne di manzo tritata
1. Mescolare gli ingredienti fino a formare un impasto
consistente. Inumidirsi le mani con acuq fredda e
formare 4 hamburger di dimensioni uquali.
Collocare gli hamburger sul piatto rotante e
2. Girare gli hamburger.
Tempo di cottura: 17-18 minuti
Utensile: piatto grievole
4 g di lievito in polvere
1 cucchiano di zucchero
90 ml di acqua tiepida
300 g di pomodori in scatola sgocciolati
100 g di cuori di carciofo
1 CU di olio d’oliva per ungere il piatto girevole
basillico, origano, timo, sale, pepe
1 CU di concentrato di pomodoro
30 g di salame a fette
50 g di prosciutto cotto
100 g di formaggio grattugiato
1. Mescolare la farina con il lievito in polvere, lo
zucchero ed il sale. Aggiungere l’olio e l’acqua e
lavorare il tutto fino ad ottenere un impasto
uniforme. Fare lievitare nel forno a micro-onde.
2-3 min. 90 W Infine coprire e lasciare riposare l’impasto per altri
2. Schiacciare i pomodori pelati e tagliare in quattro
parti i cuori di carciofo.
3. Ungere il pattio grievole con l’olio. Stendere la pasta
e disporla sul piatto rotante.
4. Spennellare l’impasto con il concentrato di
pomodore e ricoprire con i pomodori. Condire a
piacere e guarnire con i restanti ingredienti. Infine
ricoprire la pizza con le olive e cospargere con il
formaggio. Cuocere con il programma automatico
(Questa ricetta fa circa 0,9 kg.)
Tempo di cottura: 22-28 minuti
Utensile: casseruola con coperchio (2 l)
30 g di margarina o burro
600 g di cipolle a piccoli pezzi
150 g di panna fresca
1. Sciogliere il lievito in acqua tiepida. Aggiungere la
farina, l’olio e il sale e mescolare fino ad ottenere un
impasto consistente. Lascaire leivitare nel forno a
ca. 2 min. 90 W Lascaire riposare circa 10 minuti.
2. Mettre la margarina e le cipolle in una casseruola e
cuocere con il coperchio. Rimescolare a meta del
3. Lascaire raffeddare le cipolle e scolare il liquido.
Agguingere a poco a poco le uova e la panna
fresca.Insapororire con sale, pepe, paprica e noce
4. Stendere la pasta formando una base delle
dimensioni del piatto rotante. Ungere il piatto
rotante e collocarvi la base di pasta. Lasciare lievitare
per altri 10 minuti.
5. Tagliare la pancetta a pezzetti. Versare il composto
di cipolle e pancetta sulla base. Distribuire la
maggiorana o il timo cuocere.
Tempo di cottura: ca. 43-46 minuti
Utensile: Terrina con coperchio (capicità ca. 2 l)
stampo da souffle (ca. 26 cm diametro)
200 g prosciutto cotto tagliata a dadini
100 ml crene di latte, 30 % di grasso
100 g formaggio gratuggiato
1. Distribuire il burro sul fonde della terrina,
aggiungere le cipolle, coprire e far imbiondire in
2. Versare gli spinaci nella terrina e cuocerli a coperto,
mescolando almeno una o due volte.
12-14 min. 900 W Scolare il liquido raccoltosi e salare gli spinaci.
3. Imburrare lo stampo e mettervi le patate e gli
spinaci a strati alterni. L’ultimo strato dovra essere di
4. Sbattere le uova insieme alla panna, salare e pepare
e versarle sulle patate e gli spinaci preparati come
sopra. Distribuirvi il formaggio gratuggiato e
cospargere di paprica.
5. Cuocere con il programma automatico per gratin
AC-4. (Questa ricetta fa circa 1,5 kg.)
gli ingredienti per lo sformato possono essere sostituiti
da altri a piacere, usando per esempio i broccoli, il
salame, la pasta, ecc.
Sformato di broccoli e patate con
Broccoli-Kartoffelauflaut mit Champigmons
Tempo di cottura: ca. 40-42 minuti
Utensile: Pirofila con coperchio (capicità 2 l)
stampo da souffle (ca. 26 cm diametro)
350 g patate, sbucciate ed eventualmente tagliate
1 CM prezzemolo tritato
80 g formaggio olandese grattugiato
1. Mettre le patate e i brocoli nella pirofila.
Aggiungervi l’acqua e lascair cuocere a recipiente
coperto. Mescolare una volta durante la cotture.
2. Tagliare le patate a dischi.
3. Ungere lo stampo per sformati. Disporvi a strati
alterni le patate, i brocoli e i funghi. Spargere il
prezzemolo e condire con sale e pepe.
4. Sbattere le uova assieme al liquido e agli aromi,
versando poi il tutto sulle verdure. Spolverizzare il
formaggio sullo sformato e mettre a cuocere con il
programma automatico per gratin AC-4.
(Questa ricetta fa circa 1,5 kg.)
Acottura ultimata, lasciar riposare lo sformato per 10
Timballo di pasta con zucchine
Zucchini-Nudel-Auflauf
Tempo di cottura: ca. 41-44 minuti
Utensile: terrina con coperchio (capicità 2 l)
casseruola da forno (ca. 26 cm di lunghezza)
400 g pomodori in scatola spezzettami
100 g formaggio Cheddar grattugiato
1. Versare l’acqua, l’olio e il sale nella terrina e portare
a ebollizione a recipiente coperto.
2. Spezzettare i maccheroni, aggiungerli, rimescolarli e
9-11 min. 270 W Sgocciolare i maccheroni e lasciarli raffreddare
3. Mescolare i pomodori con le cipolle e condirli
bene.Ungere la casseruola. Versarvi i maccheroni e
coprirli con la salsa, quindi ricoprilli con le fettine di
4. Sbattere la panna acida assieme alle uova e versare il
tutto sullo sformato. Spolverare con formaggio
grattugiato. Cuocere con il programma automatico
per gratin AC-4. (Questa ricetta fa circa 1,5 kg.).
A fine cottura, lasciare riposare il timballo per 5-10
Semmelknodel Dosi per 5 canederli
Tempo di cottura: ca. 7-10 minuti
Utensile: terrina con coperchio (capicità 1 l )
5 tazze o stampini da budino
200 g 5 pianni secchi tagliati a pezzetti
1. Distribuite il burro fondo della terrina, aggiungete la
cipolla tritata, coprite e fate imbiondire.
2. Tagliare i piani a piccoli dadi, innaffiarli con latte e
lasciare riposare per 10 minuti. Sbattre le uova.
3. Mescloare bene le cipolle, le uova ed i panini, fino
ad ottenere una pasta morbida.
4. Suddivete l’impasto nelle 5 tazze o stampini, coprite
con della carta per cottura in forno a microonde,
disponte i recipienti sul piatto estraible ed iniziate la
6-8 min. 900 W A cottura terminata fate riposare per 2 minuti circa.
Prima di servire rovesciate i canederli su un piatto.
Tempo di cottura: ca. 17-21 minuti
Utensile: terrina con coprchio (capicità 2 l)
stampo da sformati quadrato a bordo basso
con coperchio (ca. 20 x 20 x 6 cm)
50 g proscuitto tagliato a dadini
1 cipolla (50 g) tritata finemente
1 spicchio d’aglio spremuto
250 g carne di manzo tritata
2 CM concentrato di pomodoro (30 g)
150 ml creme di latte
50 g formaggio grana gratuggiato
1 CU olio vegetale per oliare lo stampo
1 CM formaggio grana gratuggiato
1 CM burro o margarina
1. Fate il ragu mettendo nella terrina i pomodori, la
cipolla, il prosciutto, l’aglio, la carne tritata di manzo
ed il concentrato di pomodoro. Coprite e mettete in
2. Mescolate la crema di latte, il grana, le erbe e l’olio.
Insaporite di sale e pepe.
3. Imburrate lo stampo e distribuite un terzo delle
lasagne sul fondo. Versate sulle lasagne prima la
meta del ragu e poi un po’della besciamella. Passate
poi al secondo strato di pasta e continuate a fare gli
strati come il primo. Terminate con la besciamella
sulla quale corspargerete il parmigiano. Concudete
con qualche riccolo di burro, mette a cuocere sulla
11-13 min. 450 W + 220˚ C A cottura terminata fate riposare per 5/10 minuti
Tagliata alla Panna e Basilico
Dosi per due persone
Tempo di cottura: ca. 17-25 minuti
Utensile: terrina con coperchio (capicità ca. 2 l)
stampo da souffle (ca. 20 cm diametro)
15-20 foglie di basilico
200 g creme di latte
30 g formaggio grana grattugiato
1. Salare l’acqua e versarla nella terrina, coprire e
mettre in forno a bolire.
2. Gettare le tagliatelle nell’acqua, portare a ebollizione
3. Strofinare l’interno dello stampo da souffle con lo
spicchio d;aglio sbucciato. Sminuzzare le foglie di
basilico tenendone da parte alcune per guarnire.
4. Scolare bene le pasta. Aggiungere la crema di latte e
cospargere le tagliattele con il basilico sminuzzato.
5. Aggiungere il grana gratuggiato, il sale e il pepe.
Travasere il tutto nello stampo da souffle e
1-3 min. 900 W Guarnire infine con il basilico messo da parte e
portare in tavola ancora caldo.
Cavolfiore alla Crema di Formaggio
Karfiol mit Kasesauce
Tempo di cottura: ca. 18-21 minuti
Utensile: terrina con coperchio (capicità 2 l).
terrina con coperchio (capicità 1 l)
800 g cavolfiore (1 testa)
1 tazza di acqua (150 ml)
125 ml panna da cucina
75-100 g formaggio fuso
2-3 CM farina o fecola per legare la salsa (20-30 g)
1. Praticate alcune tagli nel gambo del cavolo e
collocatelo nella terrina con l’infiorescenza rivolta
verso l’alto, aggiungete l’acqua, coprite e mettete in
15-17 min. 900 W Lasciate riposare alcuni minuti e scolate poi il liquido
2. Versate il latte e le panna nella terrina, aggiungete il
formaggio a pezzeti, coprite e mandate in forno.
3. Stemperate ora la farina nel latte e la panna
riscaldati, coprite e mettre di nuovo in formo.
ca. 1 min. 900 W Mescloare energicamente e versate la crema sul
Eventualmente cospargete il cavolo di prezzemolo
tritato prima di servire.
Tempo di cottura: ca. 28-30 minuti
Utensile: stampo bassa e ovale (lunghezza ca. 26 cm)
1 CM burro o margarina
500 g patate, sbucciate e tagliate a dischi sottili
2 spicchi d’aglio schiacciati
300 g panna (creme di latte)
50 g formaggio grattugiato (Gouda)
1. Spalmare il burro sullo stampo. Disporvi a strati le
fette di patate. Condire ogni strato con sale, pepe e
2. Mescolare la panna con il latte e versarla sulle
patate. Spolverizzare con formaggio e far cuocere in
forno sulla graticola bassa.
28-30 min. 450 W + 160°C A cottura ultimata, lasciare riposare per 10 minuti
Risotto alla Ticinese
Tempo di cottura: ca. 21-26 minuti
Utensile: terrina con coperchio (capicità ca. 2 l)
50 g pancetta non troppo magra
1 cipolla (50 g) tritata finemente
400 ml brodo di carne
70 g Sbrinz, gratuggiato (eventualmente potete
usare anche del formaggio emmental
1 pizzico di zafferano,
1. Tagliate la pancetta a dadini. Spalmate il burro sul
fondo della terrina, versatevi la cipolla tritata e la
pancetta e fate rosolare in formo.
2. Aggiungete il roso e il brodo, dare una prima
bollitura e poi fate terminare la cottura a
2. 15-17 min. 270 W A cottura terminata fate riposare il riso per altri 2
3. Aggiungete il formaggio e lo zafferano, mescolarte
energicamente ed aggiustate di sale e pepe.
Si accompagnano ottimamente dei gallinacci o prataioli
Kohlrabi in Dill Sauce (Dosi per 2 persone)
Tempo di cottura: ca. 10-11 minuti
Utensile: 2 terrine con coperchio (capicità ca. 1 l)
400 g cavolo rapa (circa 2) tagliato a fette
2 CM burro o margarina (20 g)
150 ml creme di latte
sale, pepe, noce moscata, paprica,
alcune gocce di succo di limone
1 mazzetto di aneto tritato finemente
1. Mettre il cavolo rapa nella terrina, versare l’acqua e
far cuocere a coperto, in forno, mescolando di tanto
9-10 min. 900 W Scolare il liquido di cottura raccoltosi.
2. Distribuire il burro nella terrina, versarvi la crema di
latte e riscaldare scoperto senza pero far bollire!
3. Agguistare la salsa con il sale, le spezie e il succo di
limone, aggiungere l’aneto tritato, mescolare e
versarla sul cavolo.
al cavolo rapa puo essere sostituita della scorzonera.
Tempo di cottura: ca. 26-27 minuti
Utensile: stampo basso, rotondo e con molla di
apertura laterale (ca. 28 cm di diametro)
1 cucchiaio da minestre raso di lievito
2. Fare ammorbidire il burro in un polsnetto.
3. Aggiungere lo zucchero e mescolare fino a quando
non si forma un composto uniforme e
perfettamente amalgamato. Aggiungere le uova e
girare. Mescolare la farina con il lievito e aggiungere
con un cucchiaio al composto.
4. Far sgocciolare le ciliegie in un setaccio.
5. Versare l’impoasto nello stampo e con un coltello
rendre liscia ed uniforme la superficie. Adagiare le
ciliegie. Mettere il dolce sulla griglia bassa con un
piattino in mezzo e cuocere con il programma
automatico per Torte AC-5.
(Questa ricetta fa circa 1,1 kg.)
Tempo di cottura: ca. 23-26 minuti
Utensile: Piatto per gratin alto, rotondo
(ca. 20 cm diametro)
1. Tagliare i panini a pezzetti e inzupparli nel latte.
2. Sbattere il burro, lo zucchero e il rosso d’ouvo con
una frusta fino ad ottenere un composto cremoso.
Aggiungere la farina, le mandorle, la scorza di
limone e il pane (inzuppato e rimescolare) e
3. Sbattere l’albume a neve e aggiungerlo
4. Ungere lo stampo. Disporre a strati alterni l’impasto
di pane e le sgocciolate nello stampo. Lo strato
superiore e composto dall’impasto.
5. Spolverizzare con ricioli di burro. Mettre a cuocere
sulla griglia bassa.
23-26 min. 450 W + 200˚C A cottura ultimata, liscaire riposare lo sformato per
Tempo di cottura: 23-24 minuti.
Utensile: Teglia (diametro circa 28 cm)
100 g zucchero vanigliato
30 g riocchi di cioccolato
1. Ungere la teglia.
2. Grattugiare finemente il cioccolato. Separare le uova
e montare gli albumi a neve ferma.
3. Ammorbide il burro in una terrina.
4. Unire al burro lo zuccchero e lo zucchero vanigliato
e mescolare fino a ottenere un composto soffice.
Sempre mescolando, aggiungere i torli e quindi il
cioccolato, le lievito e il rum. Infine incorporare
delicamente gli albumi montai.
5. Versare il composto nella teglia e distribuire
uniformente. Cuocere sulla griglia bassa con un
piattino in mezzo del forno con il programma
automatico per Torte AC-5.
(Questa ricetta fa circa 0,8 kg.)
6. Montare la panna unitamente allo zucchero. Unire
delicamente l’Advocat alla panna. Distribuire
uniformente il compsto sulla torta partendo dal
centro e cospargere di fiocchi di cioccolato.
7. Lascaire raffreddare prima di servire.
Torta di Mele con Calvados
Tarte aux pommes avec calvados 12-16 porzioni
Temopo di cottura: circa 29-30 minuti
Utensile: Teglia (diametro circa 28 cm)
1 bust. zucchero vanigliato
3-4 gocce essenza di madorle amare
1 bust. zucchero vanigliato
4 CM calvados (brandy di mele)
1. Unire il lievito alla farina. Aggiungere lo zucchero, lo
zucchero vanigliato, il sale, l’uovo, l’essenza di
mandorle amare e il burro e impastare utilizzando
un mixer con l’apposito utensile. Coprire l’impasto e
raffredare in frigorifero per circa 30 minuti.
2. Ungere la tegla, stendere la pasta tra due fogli di
alluminio riducendola a uno spessore di 3 cm e
collocarla nella teglia.
3. Distribuire le nocciole sulla pasta.
4. Sbucciare le mele, dividerle in quattro, eliminaire il
torsolo e tagliare a fettine di mela sulle nocciole e
spolverare con un po’di cannella.
5. Separare le uova e montare gli albumi a neve ferma,
aggiungere un pizzico di sale e un cucchiaio di
zucchero. Sbattere i turoli con il restante zucchero e
lo zucchero vanigliato fino a ottenere una crema
soffice. Aggiungere il Calvados, la farina e la panna e
mescolare. Unire amalgamando gli albumi montai a
nevee distribuire uniformemente il composto sulle
mele a fettine. Cuocere sulla griglia bassa con un
piattino in mezzo del forno con il programma
automatico per Torte AC-5.
(Questa ricetta fa circa 1,3 kg.)
Lasciare raffeddare la torta nella teglia e spolverare
con lo zucchero a velo prima di servire.
Torte, pane,dessert e bevande
Tempo di cottura: ca. 24-28 minuti
Utensile: Teglia quadrata, 30 cm
250 g burro o margarina
1 bust. zucchero vanigliato
200 g nocciole tritate
1 CM liquore alle mandorle
2 cucchiaini rasi di lievito
1. Ungere la teglia e cospargere di pangrattato.
2. Far ammorbidire in una terrina.
3. Unire al burro lo zucchero e lo zucchero vanigliato e
mescolare fino a ottenere una crema soffice.
Aggiungere le uova e amalgamere il tutto.
Incorporare le nocciole tritate e il liquore. Mescolare
la farina con il lievito e unire al composto. Versare il
composto nella teglia e distribuire uniformemente.
Mettere il dolce sulla griglia bassa e cuocere
21-24 min. 270 W + 180° C
4. Lasciare raffredare la torta per circa 5 minutui. Far
fondere la glassa in una terrina.
5. Glassare la torta e cospargere di nicciole.
Tempo di cottura: circa 25-26 minuti
Utensile: Teglia (diametro circa 28 cm)
90 g burro o margarina
1 bust. zucchero vanigliato
1 CM scorza di limone (non trattato)
4-5 Mele di grandezza media
1. Sbattere il burro per circa mezzo minuto con un
mixer ad alta velocita fino a ottenere una crema.
2. Aggiungere lo zucchero, lo zucchero vanigliato, la
buccia di limone e il sale e mescolare fino a ottenere
un composto di consistenza cremosa. Unire le uova.
Mescolare la farina con il lievito e unire al composto.
3. Versare 2/3 del composto nella teglia.
4. Sbucciare le mele, dividerle in quattro, eliminare il
torsolo, tagliare a fettine e cospargerle di succo di
limone. Unire lo zucchero e la cannella e lasciare
riposare per circa 10 minuti. Aggiungere l’uva passa
e versare il tutto sul composto di base.
5. Mescolare la parte restante del composto con 50 g
di farina e stendere la pasta secondo la misura della
teglia. Collocare sopra alle mele e ripiegare i bordi.
Punzecchiare in piu punti con una forchetta.
6. Sbattere il tuorlo d’uovo con il latte e spennellare la
pasta con il composto.
7. Cuocere sulla griglia bassa con un piattino in mezzo
del forno con il programma automatico per Torte
AC-5. (Questa ricetta fa circa 1,1 kg.)
Tempo di cottura: circa 25-26 minuti
Utensile: Teglia rotonda (diametro circa 28 cm)
2. Sbattere con un mixer i tuorli d’uovo con lo
zucchero fino a ottenere una crema. Unire le carote,
il succo di limone e le mandorle. Aggiungere la
farina e il lievito al composto e mescolare fino a
ottenere un impasto omegeneo.
3. Montare gli albumi a neve ferma e incorporarli al
composto delicatamente. Versare il tutto nella teglia
e cuocere sulla griglia bassa con un piattino in
mezzo del forno con il programma automatico per
Torte AC-5. (Questa ricetta fa circa 1,1 kg.)
4. Lasciare raffreddare per 5 minuti nella teglia dopo la
Tarte aux poires per circa 12-14 porzioni
Tempo di cottura: circa 19-24 minuti
Utensile: Teglia rotonda (diametro circa 28 cm)
Terrina con coperchio (2 l)
Recipiente piccolo con coperchio
zucchero vanigliato (5 g)
540 g pere sciroppate sgocciolate
120 g gelatina di uva spina
1 CM mandorle a scaglie
1. Impastare la farina con il burro’ lo zucchero a velo, il
sale e l’uovo usando un mixer con l’apposito
utensile. Coprirer e raffreddarein frigorifero per 30
2. Ungere le teglia. Standere la pasta e collocarla nella
teglia, ricoprendo il fonde e il bordo. Punzechiare la
pasta pui volte con una forchetta. Cuocere sul piatto
1. 10-12 min. 270 W + 200˚ C
3. Togliere lapasta dalla teglia e far raffreddare su una
4. Mettre nella terrina il latte con un pizzico di sale e
5. Sbattere i tuorli con lo zucchero e lo zucchero
vanigliato fino a ottenere una consistenza leggera e
cremosa. Unire le farina. Lentamente aggiungere il
latte caldo. Versare il composto nel piatto, coprire e
cuocere. Mescolare di tanto in tanto e al termine
6. Versare la crema sulla base e disporvi le pere
sgocciolate. Mettre la gelatina di uva spina nel
recipiente, coprire e scaldare.
7. Versare la gelatina sulla pere e decoare con la frutta
candita e le mandorle a scaglie.
Completare la decorazione poco prima servire per
evitare che la base si imbeva troppo.
Torte, pane,dessert e bevande
Tempo di cottura: 18-20 minutos
Utensile: Teglia per pizza
(diametro circa 30 cm)
190 g farina di segale (tipo 1150)
circa 50ml siero di latte
1. Unire gli ingrediente, preparare l’impasto, coprire e
far lievitare per circa 30 minuti.
2. Rivestire la teglia con carta da forno.
3. Impastare e formare con l’impasto 2-3 forme
allungate, tagliarle in 18 pezzi di uguale dimensione
e formare dei panini. Collocare un panino al centre
della teglia e gli altri intorno. Spennellare i panini
con siero di latte e distribuire alternando i semi di
papavero, di sesamo e di cumino.
4. Lasciare lievitare per altri 30 minuti.
5. Cuocere sulla griglia bassa del forno preriscaldato.
18-20 min. 90 W + 230° C Gran Bretagna
Tempo di cottura circa 25-29 minutos
Utensile: Teglia rettangolare
2 CM rum (o qualche goccia di essenza di rum)
2. Mescolare la farina e il sale in una grossa terrina,
formare un buco al centro e versarvi l’acqua con il
lievito. Aggiungere un po’ di farina. Unire il burro
a pezzetti e impastare il tutto fino a ottenere un
3. Coprire la terrina con un asciugamano e far lievitare
al caldo per 30 minuti.
4. Nel frattempo lavare l’uva passa e lasciarla
ammorbidire in acqua per 5-10 min,. quindi
asciugarla accuratamente. Mescolarla poi con il
rum e lasciare insaporire. Impastare nuovamente la
pasta e unirvi l’uva passa.
5. Collocare la pasta nell teglia imburrata, coprire e
lasciare ancora lievitare al caldo per 15 minuti.
6. Mescolare il tuorlo d’uovo con un cucchiaio
d’acqua. Fare un taglio longitudinale sul pane e
spennellare con il tuorlo d’uovo.
7. Porre la teglia sul piatto girevolo del forno.
Tempo di cottura: 25-28 minutos
Utensile: Teglia per pizza
(diametro circa 30 cm)
100 g farina di segale
550 g farina (tipo 550)
100 g semi di sesamo
1. Unire gli ingredienti, preparare l’impasto e far
lievitare per circa 30 minuti.
2. Ungere leggermente la teglia e spolverare di farina.
3. Impastare nuovamente la pasta e darle una forma
allungata. Collocare il pane sulla teglia, coprire e
lasciare riposare per altri 30-40 minuti. Preriscaldare
4. Spennellare il pane con un po’ d’acqua e
punzecchiare più volte con una forchette.
5. Cuocere sulla griglia bassa del forno preriscaldato.
(La ricetta è per una torta di circa 1.3 kg)
25-28 min. 90 W + 230° C Prima di affettare il pane, vada completamente per
Gelatina di Frutti di Bosco con Crema
Rødgrød med vanilie sovs
Tempo di cottura: circa 8-12 minutos
Utensile: Terrina con coperchio (2 litri)
50 ml succo di limone
1/2 stecca di vaniglia
15 g amido da cucina
1. Lavare i frutti, togliere i gambi e asciugarli,
mettendone da parte alcuni che serviranno per le
decorazioni. Ridurre in purea i restanti frutti con il
vino bianco, mettere il tutto nella terrina e scaldare a
5-7 min. 900 W Aggiungerre lo zucchero e il succo di limone.
2. Fare ammorbidiere i fogli di gelatina in acqua fredda
per circa 10 minuti, quindi toglierli e strizzarli.
Mescolare la gelatina alla purea di frutti ancora calda
dinao a che si sarà sciolta completamente. Mettere
in grigorifero a rassodare.
3. Per la crema di vaniglia: versare il latte in una
terrina, incidere con un coltello la stecca di vaniglia
e raschiarne la polpa. Unire mescolando la vaniglia,
lo zucchero e l’amido al latte, coprire e cuocere.
Rimescolare una volta durante la cottura.
4. Rovesciare la gelatina su un piatto e guarnire con i
frutti interi messi da parte. Servire insieme alla
Con la gelatina di frutti di bosco si accompagnano
ottimamente anche la panna o lo yoghurt.
Torte, pane,dessert e bevande
Tempo di cottura: ca 15-20 minutos
Utensile: Terrina con coperchio (2 litri)
1. Mettere nella terrina il latte, lo zucchero e le
mandorle, coprire e cuocere.
2. Aggiungere il semolino, mescolare, coprire e
cuocere, mescolando di tanto in tanto.
3. Mescolare il tuorlo d’uovo con l’acqua in una tazza e
unire al semolino ancora caldo. Montare a neve
l’albume e incorporarlo al composto. Versare il
budino di semolino in coppette da dessert.
4. Per preparare la crema, lavare e ascuigare
delicatamente i lamponi. Metterli in un piatto con
acqua e zucchero, coprire e scaldare.
5. Ridurre in purea i lamponi e servire la crema fredda
o calda con il budino di semolino.
Riso al Pistacchio con Fragole
Pistaschris med zordgubbe
Tempo di cottura: circa 23-30 minutos
Utensile: Terrina con coperchio (2 litri)
1 stecca di vaniglia
1. Mettere il riso nel contenitore e aggiungere il latte e
l’acqua. Unire al riso la stecca di vaniglia, dopo
averla aperta, il sale e lo zucchero, coprire e cuocere,
mescolando una volta durante la cottura.
2. 20-25 min. 270 W Lasciare riposare per 5 minuti dopo la cottura.
2. Tagliare a metà le fragole e mescolarle con lo
zucchero e il Cointreau.
3. Togliere la stecca di vaniglia e far raffreddare il riso
sotto un getto di acqua fredda, rimescolando.
Montare separatamente la panna e l’albume d’uovo.
Unire al riso il pistacchio, quindi la panne e infine
4. Disporre il riso in un piatto largo e formare al centre
Tempo di cottura: circa 8-14 minutos
Utensile: Terrina con coperchio (2 litri)
Terrina con coperchio (1 litro)
1 bust. zucchero vanigliato (10 g)
1 CM liquore alla pera, 30 Vol.-%
130 g cioccolato fondente
1. Sbucciare le pere, lasciandole intere.
2. Versare l’acqua con lo zucchero, lo zucchero
banigliate e il liquore nella terrina, mescolare,
3. Immergervi le pere e continuare la cottura sempre
6-10 min. 900 W Togliere le pere dal liquido di cottura e far
4. Versare 50 ml del liquido di cottura nella terrina più
piccola. Aggiungere il cioccolato spexxettato e la
panna, coprire e scaldare.
5. Mescolare accuratamente, versare sulle pere e
Servire insieme alla pere una pallina di gelato alla
Schokolade mit Schlagobers (1 porzione)
Tempo di cottura circa 1 minutos
Utensile: Una tazza grande (200 ml)
30 g cioccolato fondente grattugiato
cioccolato in scaglie
1. Versare il latte nella tazza. Aggiungere il cioccolato
fondente, mescolare e riscaldare, mescolando di
2. Montare la panna, adagirla sulla cioccolato e
cospargere con il cioccolato a scaglie prima di
Vuurdrank (per 10 persone)
Tempo di cottura circa 8-10 minutos
Utensile: Contenitore con coperchio (2 litri)
500 ml vino rosso secco
500 ml rum, 54 % gradi
3 stecche di cannella
10 CU zucchero candito
1. Versare il vino bianco, rosso e il rum nel recipiente.
Sbucciare l’arancia senza rimuovere la parte bianca e
unire la scorza d’arancia, la cannella e lo zucchero
alla miscela. Coprire e cuocere.
2. Togliere quindi la scorza d’arancia e la cannella,
mettere un cucchiaino di zucchero candito in
giratorio in uno strato.
centro del plato giratorio.
10 % di potenza = 90 Watt
Envase: plato giratorio
Tagliatelle alla panna e basilico (2 porciones)
Risotto a la Testino
ligeramente con canela.
Utensílios: Grelha alta
cima da grelha alta.
Utensílios: forma quadrada e rasa com tampa
Utensílios: grelha alta
Tagliatelle alla panna e basilico (para 2 pessoas)
Utensílios: moule carré, 30 cm
ITALIA - http://www.sharp.it
Nel caso si verificassero problemi alla vostra apparecchiatura potrete rivolgervi presso un nostro centro di
assistenza autorizzato sharp
ABRUZZO: C.A.T. di BELLONE, VIA DELL AREOPORTO,76, TERAMO TE 0861-415745 0861-212117 / CTR di de Berardinis
SNC, VIA ATTILIO MORI, 19/21 ROMA RM, 06-2148641 06-2753048 / CTS centro tecnico specializzato di Rita De Renzi,
NEL QUADRO DELLA NOSTRA POLITICA DI MIGLIORAMENTO CONTINUO, LE SPECIFICHE TECNICHE POSSONO ESSERE MODIFICATE SENZA COMUNICAZIONE PREVENTIVA.
** La misura della profondità non comprende la maniglia dello sportello di apertura.
Tensione di linea CA Fusibile linea distribuzione/interruttore automatico
Tensione di Microonde
alimentazione: Grill superiore
Grill superiore/Microonde
Grill superiore ed inferiore
Convezione/Microooonde
Potenza erogata: Microonde
*** La capacità interna calcolata misurando la larghezza, la profondità e l’altezza massima.
La capacità effettiva di contenere cibo è minore.
LAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PUEDEN CAMBIAR SIN PREVIO AVISO AL IR INTRODUCIÉNDOSE MEJORAS EN EL APARATO.
Notice-Facile