R879INA - Microonde SHARP - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo R879INA SHARP in formato PDF.

Page 195
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE Español ES Italiano IT Nederlands NL Português PT
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SHARP

Modello : R879INA

Categoria : Microonde

Scarica le istruzioni per il tuo Microonde in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale R879INA - SHARP e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. R879INA del marchio SHARP.

MANUALE UTENTE R879INA SHARP

dat het toestel in niet-gesloten toestand in werking kan gesteld worden, kan leiden tot ernstige gezondheidsletsels.

Questo manuale contiene informazioni importanti, che dovete leggere prima di usare il forno.

Avvertenza: La mancata osservanza di queste istruzioni sull'uso e sulla manutenzione del forno, o l'alterazione del forno

che ne permetta l'uso a sportello aperto, possono costituire un grave pericolo per la vostra salute.

Este manual contiene información muy importante que debe leer antes de utilizar el horno.

NL R-879_FC+INTRO_[6lang].qxd 7/24/07 3:40 PM Page B2

Complimenti per aver scelto questo forno a microonde con

doppio grill a convezione, che si rivelerà un prezioso

strumento che faciliterà il lavoro in cucina.

Si stupirà scoprendo cosa si può preparare con il suo forno

a microonde combinato, che non si limita a scongelare e

scaldare i cibi, ma può cucinare pasti completi.

Per dimostrare quale valido aiuto possa offrire il nostro

forno a microonde abbiamo selezionato alcune deliziose

ricette internazionali veloci e facili da preparare. La

combinazione di microonde, convezione e doppio grill

permette al cibo di venir cotto e gratinato

contemporaneamente e in tempi molto più rapidi che

usando il metodo convenzionale.

Speriamo che gli esempi illustrati siano una guida utile per

Divertitevi a cucinare con il vostro forno a microonde con doppio grill, sperimentando deliziose ricette.

prelibati in breve tempo e con poca fatica.

consentirle di cucinare i suoi piatti preferiti con questo

Usare un forno a microonde presenta molti vantaggi che

certamente Lei apprezzerà:

• il cibo si può cucinare direttamente nei piatti di

portata: questo significa avere un minor numero di

stoviglie da lavare.

• tempi di cottura brevi ed uso limitato di acqua e

grassi: questi fattori consentono di non perdere le

proprietà di molte vitamine, minerali e di mantenere

Consigliamo di leggere con attenzione il ricettario e le

istruzioni sull'uso che permetteranno di comprendere

come utilizzare al meglio il suo forno.

A. Informazioni sullo smaltimento per gli utenti

1. Nell’Unione europea

Attenzione: Per smaltire il presente dispositivo, non utilizzare il normale

bidone della spazzatura!

Le apparecchiature elettriche ed elettroniche usate devono essere gestite a

parte e in conformità alla legislazione che richiede il trattamento, il

recupero e il riciclaggio adeguato dei suddetti prodotti.

In seguito alle disposizioni attuate dagli Stati membri, i privati residenti

nella UE possono conferire gratuitamente le apparecchiature elettriche ed

elettroniche usate a centri di raccolta designati*.

In alcuni paesi*, anche il rivenditore locale può ritirare gratuitamente il

vecchio prodotto se l’utente acquista un altro nuovo di tipologia simile.

*) Per maggiori informazioni si prega di contattare l’autorità locale

Se le apparecchiature elettriche o elettroniche usate hanno batterie o

accumulatori, l’utente dovrà smaltirli a parte preventivamente in conformità

alle disposizioni locali.

Lo smaltimento corretto del presente prodotto contribuirà a garantire che i

rifiuti siano sottoposti al trattamento, al recupero e al riciclaggio necessari

prevenendone il potenziale impatto negativo sull’ambiente e sulla salute

umana, che potrebbe derivare da un’inadeguata gestione dei rifiuti.

2. In paesi che non fanno parte dell’UE Se si desidera eliminare il presente prodotto, contattare le autorità locali e

informarsi sul metodo di smaltimento corretto.

Per la Svizzera: Le apparecchiature elettriche o elettroniche usate possono

essere restituite gratuitamente al rivenditore, anche se non si acquista un

prodotto nuovo. Altri centri di raccolta sono elencati sulle homepage di

www.swico.ch o di www.sens.ch.

B. Informazioni sullo smaltimento per gli utenti

1. Nell’Unione europea

Se il prodotto è impiegato a scopi commerciali, procedere come segue per

Contattare il proprio rivenditore SHARP che fornirà informazioni circa il

ritiro del prodotto. Potrebbero essere addebitate le spese di ritiro e

riciclaggio. Prodotti piccoli (e quantitativi ridotti) potranno essere ritirati

anche dai centri di raccolta locali.

Per la Spagna: Contattare il sistema di raccolta ufficiale o l’ente locale

preposto al ritiro dei prodotti usati.

2. In paesi che non fanno parte dell’UE Se si desidera eliminare il presente prodotto, contattare le autorità locali e

informarsi sul metodo di smaltimento corretto.

elettroniche insieme

di raccolta a parte.

1. Pannello di controllo

6. Albero motore del piatto rotante

7. Resistenza del grill (inferiore)

8. Guarnizioni e superfici di tenuta

9. Maniglia di apertura sportello

verbranding te voorkomen.

F NL ACCESSORI Controllare che la confezione contenga tutti gli

accessori elencati di seguito:

14 Piatto rotante 15 Griglia bassa (altezza 2,5 cm)

16 Griglia alta (altezza 10,5 cm)

Montare il piatto girevole sopra l’apposito albero

motore previsto sul fondo della cavità.

Lavare il piatto rotante e le altre griglie con acqua e

sapone prima di utilizzarli per la prima volta. Evitare di

tagliare o graffiare il piatto rotante.

Ordinando gli accessori, comunicare al rivenditore o ad un tecnico SHARP autorizzato il nome del

componente ed il modello del forno.

Lo sportello, le pareti esterne, gli

accessori nel vano del forno e i piatti

possono raggiungere temperature molto

elevate durante il funzionamento. Per

evitare di bruciarsi, indossare sempre

3. Indicatore CONVEZIONE

4. Indicatore MICROONDE

5. Indicatore COTTURA IN CORSO

6. Indicatore INFORMAZIONI

7. Indicatore MENO/PIÙ

Pulsanti di funzione

8. Pulsanti TEMPO Il forno si può programmare fino a 99 minuti

3 PRESSIONI = MICROONDE + GRILL INFERIORE

10. Pulsante CONVEZIONE (˚ C)

Premere per cambiare l’impostazione della

convezione di calore

11. Pulsanti MENO/PIÙ

18. Pulsante di ARRESTO (STOP)

Pulsante di INFO/OROLOGIO

23. Pulsante di LIVELLO POTENZA MICROONDE Premere per modificare l’impostazione

(Temp. initiale 5° C)

0,9 - 1,8 kg (100 g)

(Temp. initiale 5° C)

ISTRUZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA

riscaldare l’olio di frittura. La temperatura in tal caso

non può essere controllata e può causare un incendio.

Per fare il granoturco soffiato (popcorn), usate

esclusivamente un forno a microonde speciale.

Non conservate cibo od oggetti all’interno del forno.

Controllate le regolazioni dopo aver avviato il forno,

per accertarvi che esso funzioni nel modo desiderato.

Per evitare surriscaldamento o incendio, prestare molta

attenzione alla cottura o al riscaldamento di cibi che

contengono molto zucchero o sostanze grasse, quali ad

esempio, salsicce, pasticcio di carne o dolci di Natale.

Usate questo manuale d’istruzioni insieme con il libro

Per evitare potenziali ferite

Non usate il forno se è danneggiato o non funziona

normalmente. Controllate quanto segue prima di

continuare ad usarlo.

a) Che lo sportello si chiuda correttamente e che non

sia fuori sesto o deformato.

b) Che le cerniere e i dispositivi di chiusura dello

sportello non siano rotti o allentati.

c) Che la guarnizioni e le superfici tenuta dello

sportello non siano danneggiate.

d) Che la cavità del forno o lo sportello non siano

e) Che il cavo di alimentazione e la sua spina non

Se lo sportello o le relative guarnizioni si danneggiano,

interrompete l’uso del forno sino all’avvenuta

riparazione da parte di personale competente.

Non cercare mai di adattare, riparare o

modificare il forno personalmente. Qualsiasi

intervento di assistenza o riparazione

dell’apparecchio che richieda la rimozione della

copertura di protezione dall’esposizione diretta

alle microonde deve essere effettuato

esclusivamente da personale specializzato.

Non fate funzionare il forno con lo sportello aperto, e non

modificate in alcun modo le chiusure a scatto del forno.

Non fate funzionare il forno se c’è un oggetto tra le

guarnizioni e le superfici di tenuta dello sportello.

Non lasciate che grasso o sporco si

accumulino sulle guarnizioni e sulle parti

vicine. Pulite il forno a intervalli regolari e

rimuovere tutti i residui degli alimenti.

Seguite le Istruzioni di “Manutenzione e

Pulizia” a pag. I-24. Se il forno non viene

mantenuto pulito, la superficie potrebbe

deteriorarsi compromettendo la durata

dell’apparecchio e comportando possibili

situazioni di rischio.

Chi porta uno STIMOLATORE CARDIACO deve

rivolgersi al medico o al fabbricante dello stimolatore

cardiaco riguardo alle precauzioni da prendere per

l’uso del forno a microonde.

Per evitare pericolo d’incendi

Il forno a microonde non deve rimanere

incostudito durante il funzionamento. I

livelli di potenza troppo alti o i tempi di

cottura troppo lunghi possono surriscaldare

il cibo e causare un incendio.

Questo forno è progettato per essere utilizzato su un

ripiano o per essere inserito in un vano.

Non posizionare il forno in uno spazio chiuso.

Quando il forno deve essere inserito, nel caso in cui il

forno vada installato a incasso, deve essere usata la

struttura per installazione

EBR-5000 distribuita da

SHARP e disponibile presso il Vostro rivenditore. Fare

riferimento alle istruzioni per l’installazione della

struttura o chiedere al rivenditore l’esatta procedura.

Soltanto l’uso dell’apposita struttura garantisce la

sicurezza e la qualità del prodotto.

La presa di corrente deve essere facilmente

accessibile, in modo da poter staccare facilmente

il cavo di alimentazione in caso d’emergenza.

La tensione di alimentazione del forno deve essere

di 230 V, 50 Hz, con un fusibile del quadro di

distribuzione o un salvavita di un minimo di 16 A.

Questo apparecchio deve essere collegato ad un

circuito elettrico dedicato.

Non lasciate il forno vicino a fonti di calore come,

per esempio, un forno convenzionale.

Non installate il forno in un posto molto umido o

dove si può accumulare la condensa.

Non lasciate o usate il forno all’aperto.

Qualora il forno dovesse produrre fumo,

spegnetelo o scollegate la spina dalla

presa di corrente, mantenendo inoltre lo

sportello chiuso in modo da soffocare le

Assicurarsi che le stoviglie siano adatte

per essere utilizzate nel forno. Vedere

pag. I-27-28. Usate esclusivamente

recipienti e utensili adatti per forni a

In caso di riscaldamento di alimenti inseriti

in contenitori di plastica o di carta, a causa

della possibilità della loro combustione

mantenete il forno sotto osservazione.

Dopo l’uso, pulite sempre il coperchio guida

onde, la cavità del forno e il piatto girevole. Essi

devono essere asciutti ed esenti da grasso. Le

accumulazioni di grasso possono surriscaldarsi,

fumare o infiammarsi.

Non mettete materiali infiammabili vicino al forno

o alle aperture di ventilazione.

Non bloccate le aperture di ventilazione.

Togliete dal cibo e dal suo involucro i sigilli e fili di

chiusura metallici. La formazione di arco sulle

superfici metalliche può causare un incendio.

Non usate il forno a microonde per friggere o

IMPORTANTE: ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA PERSONALE DA LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER OGNI RIFERIMENTO FUTURO.

R-879_[IT].qxd 7/12/07 6:38 PM Page 194I-2

ISTRUZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA ITALIANO Per evitare le scosse elettriche

Il mobile del forno non deve assolutamente essere

Non inserite alcun oggetto nelle aperture di

ventilazione del forno.

Nel caso in cui si versi dentro un liquido, spegnete

immediatamente il forno, staccate il cavo di alimentazione

e chiamate un tecnico di servizio SHARP autorizzato.

Non immergete il cavo di alimentazione o la sua

spina nell’acqua od altro liquido.

Non lasciate pendere il cavo di alimentazione dal

bordo di un tavolo o banco.

Tenete il cavo di alimentazione lontano da superfici

riscaldate, compresa la parte posteriore del forno.

Non cercate di sostituire da soli la lampadina del forno,

e non fatela sostituire da chi non sia un elettricista

SHARP autorizzato. Si la lampadina si, guasta,

rivolgetevi al rivenditore o ad un concessionario SHARP

autorizzato. Se il cavo di alimentazione del forno

dovesse danneggiarsi, deve essere sostituito con un

cavo speciale da un tecnico SHARP autorizzato.

Per evitare la possibilità di esplosioni o

bolliture improvise:

ATTENZIONE: Per evitare esplosioni o bolliture

improvvise. non riscaldare liquidi o altri cibi in

contenitori sigillati, perché potrebbero esplodere.

Il riscaldamento di bevande mediante

microonde può produrre una loro ritardata

ed improvvisa ebollizione e, pertanto, è

necessario fare attenzione durante il

maneggio del contenitore in cui si trovano.

Non usate mai recipienti sigillati. Togliete i sigilli e

coperchi prima dell’uso. I recipienti sigillati

possono esplodere a causa dell’aumento della

pressione, anche dopo lo spegnimento del forno.

Fate attenzione usando il forno a microonde con i

liquidi. Usate recipienti con grandi aperture che

permettano la fuoriuscita delle bolle d’aria.

Non riscaldate mai i liquidi in recipienti con

collo stretto, come i poppatoi, perché

potrebbe verificarsi una fuoriuscita del

contenuto dal contenitore quando vengono

riscaldati, con pericolo di bruciature.

Per evitare le improvvise eruzioni del liquido

bollente con possibli bruciature:

1. Predisporre un periodo di tempo non

eccessivamente lungo (vedi pag. I-35).

2. Mescolare bene il liquido prima di cuocere o

3. Durante il riscaldamento si consiglia di porre nel

liquido un’asticciola di vetro, o qualcosa di

simile (purché non di metallo).

4. Lasciar riposare il liquido nel forno per almeno

20 secondi alla fine del tempo di cottura per

evitare l’eruzione ritardata della bollitura.

Non usare il forno a microonde per cuocere le

uova con il guscio né per riscaldare le uova

sode intere, perché potrebbero esplodere

dopo la fase di riscaldamento. Per cucinare o

riscaldare le uova che non sono state

strapazzate, foratene il tuorlo e l’albume.

Sgusciate e affettate le uova sode prima di

riscaldarle nel forno a microonde.

Forate la buccia delle patate, salcicce e frutta prima di

cucinarle, perché altrimenti possono esplodere.

Per evitare scottature

AVVERTENZA: Al fine di evitare scottature,

prima del consumo si raccomanda di

agitare bene il contenuto di biberon o di

vasetti per l’alimentazione dei bambini,

nonché di controllarne la temperatura.

Usare presine o guanti da cucina per togliere il

Per evitare ustioni causate dal vapore o da improvvise eruzioni

di bollitura, aprire sempre contenitori, recipienti per pop-corn,

sacchetti da forno, ecc., tenendoli lontani dal viso e dalle

Per evitare bruciature, controllare sempre la

temperatura del cibo e rimescolarlo prima di

servirlo, facendo particolarmente attenzione alla

temperatura dei cibi e delle bevande prima di

imboccare neonati, bambini ed anziani.

Le parti accessibili possono riscaldarsi

durante l’uso. Tenere fuori dalla portata

La temperatura del contenitore non corrisponde

necessariamente a quella del contenuto; controllare

sempre la temperatura del cibo.

Per evitare le scottature causate dalla fuoriuscita

del vapore e del calore, allontanarsi dallo sportello

del forno durante l’apertura.

Per far uscire il vapore ed evitare ustioni, praticare

alcune incisioni sui cibi ripieni riscaldati.

Per evitare che i bambini usino il forno in

Permettere ai bambini di usare il forno a

microonde senza controllo di adulti solo

quando sono state fornite adeguate istruzioni

in modo che questi possano farlo in modo

sicuro ed abbiano ben compreso i rischi

derivanti da un uso non appropriato.

Questo dispositivo non è progettato per

essere utilizzato da persone (bambini inclusi)

con ridotte capacità fisiche, mentali o

sensoriali, o prive di esperienza e conoscenze

specifiche, a meno che non siano state istruite

riguardo all'uso del dispositivo da una

persona responsabile della loro sicurezza.

I bambini dovrebbero essere controllati in

moda da assicurarsi che non giochino con

Quando vengono attivate le modalità GRILL,

CONVEZIONE, DOPPIA, Funzionamento

COTTURA ISTANTANEA E AUTOMATICA

(eccetto SCONGELAMENTO AUTOMATICO), i

bambini dovrebbero utilizzare il forno sotto la

supervisione di un adulto a causa delle

temperature generate.

R-879_[IT].qxd 5/2/08 6:58 PM Page 1951. Togliere il materiale di imballaggio dalla cavità del

forno. Eliminare la pellicola protettiva in polietilene

fra lo sportello e la cavità. Togliere la pellicola

protettiva e l’etichetta adesiva dei dati tecnici dalla

superficie esterna dello sportello.

2. Controllare con cura che il forno non sia

3. Collocare il forno su una superficie piana

sufficientemente robusta da sopportare il peso

dell’apparecchio, più quello del piatto più

pesante che si possa cuocere.

Questo forno è progettato per essere utilizzato

su un ripiano o per essere inserito in un vano.

ISTRUZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA INSTALLAZIONE

tempo di preriscaldamento specificato nelle

istruzioni del piatto.

Non usate utensili metallici, perché riflettono le

microonde e causano la formazione di arco. Non

mettete barattoli nel forno.

Usate soltanto il piatto rotante progettati per questo

Non usate contenitori di plastica se il forno è ancora caldo

dopo averlo usato nel modo della GRILL, A CONVEZIONE, COMBINATA, FUNZIONAMENTO ISTANTANEO e AUTOMATICA, perché potrebbero

fondersi. I contenitori di plastica non devono essere usati

durante i modo sopra, a meno che il loro fabbricante non

assicuri che sono adatti allo scopo.

Non mettete alcun oggetto sul mobile esterno

durante il funzionamento del forno.

Se non siete sicuri sul modo di collegare il forno,

rivolgetevi ad un elettricista qualificato.

Il fabbricante e il rivenditore non possono essere

ritenuti responsabili per i danni al forno e le ferite

alle persone causati dalla non osservanza della

procedura corretta di collegamento elettrico.

Sulle pareti del forno, o intorno alle guarnizioni e

superfici di tenuta dello sportello, potrebbero

formarsi vapore o gocce d'acqua. Ciò è normale e

non indica una perdita o un difetto del forno.

Non lasciare che i bambini si appoggino o si

dondolino contro lo sportello del forno. Inoltre, non

permettere loro di usare il forno come un giocattolo.

Illustrare ai bambini le norme di sicurezza: insegnare

loro ad usare le presine per togliere i piatti dal forno,

a rimuovere con precauzione i coperchi e, in

particolare, gli involucri (ad esempio i materiali

autoriscaldanti) usati per rendere il cibo croccante, in

quanto possono diventare estremamente caldi.

Non modificate il alcun modo il forno.

Non spostate il forno mentre sta funzionando.

Questo forno serve alla preparazione dei cibi in

casa e deve essere usato esclusivamente per la

loro cottura. Esso non è adatto per l'uso

commerciale o in laboratorio.

Per evitare difetti di funzionamento o

Mai mettere in funzione il forno vuoto, se non nel

caso indicato nel manuale di istruzioni (vedere

nota a pagina I-8), in quanto si potrebbe

danneggiare il forno.

Usando un piatto per rosolare i cibi, o del

materiale autoriscaldante, mettete sempre sotto di

esso del materiale isolante resistente al calore,

come un piatto di porcellana, per evitare danni al

piatto rotante. Non dovete inoltre superare il

Non posizionare il forno in uno spazio chiuso.

Quando si inserisce il forno in un mobile della

cucina, controllare “Per evitare pericolo

d’incendi” a pagina I-1

4. Lo sportello del forno può diventare

rovente durante la cottura. Disporre o

montare il forno in modo che la sua parte

inferiore si trovi almeno 85 cm sopra il

pavimento. Tenere i bambini lontani dallo

sportello per impedire che si brucino.

5. Tenete il cavo di alimentazione lontano

da superfici riscaldate, compresa la

parte posteriore del forno

6. Accertarsi che sopra

uno spazio libero di

7. Inserire la spina del cavo di alimentazione del

forno in una presa a muro provvista di terra.

Togliere questo film.

R-879_[IT].qxd 7/12/07 6:38 PM Page 196SELEZIONE DELLA LINGUA I-4

PRIMA DI USARE IL FORNO ITALIANO Sfiorare il pulsante LINGUA

LINGUA ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS FRANCAIS ITALIAN ESPANOL Il forno viene fornito già impostato sulla lingua

inglese. Per selezionare un’altra lingua, scorrere le

opzioni elencate selezionando il pulsante LINGUA

come illustrato nella tabella a fianco. Selezionare

quindi il pulsante INIZIO /+1min.

Il forno viene fornito già predisposto per la modalità

di risparmio energetico, di conseguenza quando

l’apparecchio viene collegato per la prima volta alla

presa di alimentazione sul display digitale non verrà

visualizzato niente.

Per avviare il forno nella modalità di

risparmio energetico:

1. Collegare il forno alla presa di alimentazione.

Sul display digitale non viene visualizzato niente.

2. Aprire lo sportello. Sul display del forno viene

visualizzato il messaggio "SELECT LANGUAGE"

3. Chiudere lo sportello.

4. Selezionare una lingua (vedere di seguito).

5. Riscaldare il forno prima di introdurre gli

alimenti (vedere pagina I-8).

se si preferisce, è possibile cambiare

l’impostazione dell’ora, facendo riferimento a

pagina I-6 del manuale delle istruzioni. Quando si

imposta l’ora, la modalità di risparmio energetico

non può essere attivata.

CONSIGLI PER LA COTTURA:

Il forno è dotato di un "sistema di display informativo"

che consente di accedere alle istruzioni dettagliate

relative alle funzioni/ai pulsanti dell’apparecchio.

Ogni volta che viene premuto un pulsante, sul display

digitale sono visualizzate le istruzioni relative ai

passaggi successivi.

1. Selezionare la lingua

2. Avviare l’impostazione.

NOTA: La lingua selezionata verrà memorizzata automaticamente, anche nel caso in cui si verifichi

un’interruzione di corrente.

Per selezionare l’Italiano.

Nella modalità di risparmio energetico, se non si utilizza il forno per almeno 3 minuti (ad esempio

chiudendo lo sportello, premendo il pulsante STOP oppure al termine della cottura), non sarà possibile

farlo funzionare, se non dopo aver aperto e chiuso lo sportello.

MODALITA DI RISPARMIO ENERGETICO USO DEL PULSANTE DI ARRESTO (STOP)

Il forno è dotato di due modalità di funzionamento: Risparmio energetico e Impostazione dell’ora.

Le due modalità si differenziano in quanto, se non si utilizza il forno, nella modalità di risparmio

energetico sul display digitale non viene visualizzato niente, mentre in quella di impostazione dell’ora

viene visualizzata l’ora.

Nella modalità di risparmio energetico, se non si utilizza il forno per almeno 3 minuti (ad esempio

chiudendo lo sportello, premendo il pulsante STOP, oppure alla fine della cottura), non sarà possibile

farlo funzionare. Per ripristinare la corrente, aprire lo sportello.

Con l’impostazione dell’ora viene annullata la modalità di risparmio energetico.

Per impostare manualmente la funzione di risparmio energetico, seguire le istruzioni riportate di seguito.

Per attivare la modalità di risparmio energetico (ora attuale: 23:35):

1. Verificare che sul display

sia visualizzata l'ora

attuale. Premere due

volte il pulsante INFO/

2. Premere il pulsante

3. Premere il pulsante

La corrente si disinserirà e

sul display non comparirà

Il pulsante di ARRESTO (STOP) serve per:

1. Cancellare un errore durante la

2. Fermare temporaneamente il forno a microonde

3. Premendo il pulsante di ARRESTO (STOP) due

volte, cancellare un programma durante la

IMPOSTAZIONE DELL’OROLOGIO LIVELLI DI POTENZA ITALIANO Il forno dispone di 5 livelli di potenza predefiniti. Per selezionare il livello di potenza seguire le istruzioni fornite

630 WATT = 70 % potenza 90 WATT = 10 % potenza

450 WATT = 50 % potenza Impostare il livello di potenza delle microonde: 1. Per selezionare il tempo di cottura, premere il pulsanti TEMPO.

2. Per selezionare la potenza desiderata premere il pulsante di LIVELLO POTENZA MICROONDE.

Premendo una volta il pulsante LIVELLO POTENZA MICROONDE, sul display compare 900 W (100%). Se si oltrepassa il livello di potenza desiderato continuare a premere lo stesso pulsante fino a raggiungere di nuovoil livello desiderato.NOTA: Se non si imposta alcun livello, viene automaticamente selezionato il 900 W (100 %). programma impostato verrà cancellato. Anche l'ora

verrà cancellata è sarà necessario regolare

nuovamente l'orologio.

4. Per impostare nuovamente l’orologio, seguire la

procedura illustrata in precedenza.

5. Se invece si decide di non reimpostare l’orologio,

premere il pulsante ARRESTO una volta. Sul display

“.0”. Quando il forno si spegne, al posto

dell’ora corrente sul display ricompare

6. Se si regolare dell’orologio, la modalità di risparmio

energetico viene disattivata.

L'orologio può essere impostato in due diversi modi: sulle 12 ore o sulle 24 ore.

1. Selezionare l’orologio a

24 ore premendo tre volte

2. Per impostare le ore, premere il

pulsanti TEMPO fino a quando

appare l'ora desiderata.

3. Per passare da ore a minuti

premere una volta il

4. Per impostare le minuti, premere i

pulsanti TEMPO fino a visualizzare

la durata in minuti desiderata.

5. Premere il pulsante INFO/

OROLOGIO per avviare

1. In caso di errore nel corso della programmazione

premere il pulsante di ARRESTO.

2. Per visualizzare l’ora durante la cottura, premere il

pulsante INFO/OROLOGIO. Tenendo premuto il

pulsante sul display compare l’ora corrente.

3. Se si verifica un'interruzione di corrente, quando il

forno viene collegato nuovamente all'alimentazione,

aprire e chiudere lo sportello; sul display comparirà

“MODO RISPARMIO ENERGIA PER USCIRE DA MODO RISPARMIO ENERGIA REGOL. OROLOG.”

Se ciò si verifica quando il forno è in funzione, il

1. Per impostare l’orologio a 12 ore,

INFO/OROLOGIO due volta.

Per impostare 23:35 sull'orologio a 24 ore.

COTTURA A MICROONDE COTTURA CON IL GRILL

2. Due volte premendo il

pulsante LIVELLO DI POTENZA MICROONDE avete

3. Premere il pulsante

per avviare la cottura.

Il forno dispone di due resistenze, che consentono. Impostare il tempo di cottura, quindi selezionare la modalità

desiderata premendo il pulsante GRILL come indicato nella tabella.

Se lo sportello viene aperto durante la cottura, il

tempo di cottura sul display digitale si ferma

automaticamente. Il conteggio viene ripreso quando

si richiude lo sportello e si preme pulsante

2. Se durante la cottura si desidera controllare il

livello di potenza, premere il pulsante LIVELLO DI POTENZA MICROONDE. Tenendo premuto il

pulsante, viene visualizzato il livello di potenza.

COME RISCALDARE LE PIETANZE PRONTE:

Mettere la pietanza in una teglia resistente al

calore nella parte inferiore del forno.

Per riscaldare una zuppa per 2 minuti e 30 secondi alla potenza 630 W.

1. Impostare il tempo di

Premere il pulsante GRILL Grill superiore e inferiore

Le operazioni manuali permettono di programmare il forno fino a 99 minuti e 90 secondi (99.90).

R-879_[IT].qxd 7/12/07 6:38 PM Page 200I-8

COTTURA CON IL GRILL RISCALDAMENTO DEL FORNO VUOTO ITALIANO

3. Premere il pulsante

per avviare la cottura.

3. Premere una volta il

+1min per avviare il

ATTENZIONE: Lo sportello, il mobile esterno e la cavità del forno si riscaldano notevolmente. Attenzione ad evitare scottature durante il raffreddamento del forno. Usando il grill, la cottura combinata o a convezione per la prima volta, è possibile che si sviluppino fumo e cattivo

odore. Questo comportamento è assolutamente normale e non si deve attribuire ad un malfunzionamento del forno.

Per evitare questo problema, quando si usa il forno per la prima volta accendere entrambe le resistenze per 20 minuti

IMPORTANTE: Durante questa operazione il forno fuma e produce un odore sgradevole. Aprire le finestre o

azionare la cappa aspirante.

1. Assicurarsi che il

2. Premere tre volte il

2. Scegliere la funzione GRILL

premendo una volta il pulsante

1. Impostare il tempo di cottura

desiderato premendo i pulsanti

Nel caso in cui desideri cuocere per 5 minuti utilizzando solamente il grill:

Per cuocere con il grill si consiglia l’uso della griglia alta o bassa.

2. Quando si mette in funzione il grill per la prima volta, è possibile che si sviluppi fumo o odore sgradevole; ciò non

significa che il forno sia guasto. (Vedere oltre, Riscaldamento del forno vuoto).

3. Dopo aver cotto il display può visualizzare il messaggio ‘SISTA RAFFR’.

4. Il tempo impostato

comincia a scorrere.

ATTENZIONE: Lo sportello, le pareti esterne, gli accessori, il vano del forno, i piatti e, in modo particolare le griglie, possono raggiungere temperature molto elevate durante ilfunzionamento. Per evitare di bruciarsi, indossare sempre guanti da forno. Controllare il

R-879_[IT].qxd 7/12/07 6:38 PM Page 201I-9

COTTURA A CONVEZIONE NOTAS:

1. Per cuocere ad una temperatura diversa da quella programmata, al termine del preriscaldamento

premere il pulsante CONVEZIONE fino a quando il display visualizza l’impostazione desiderata.

Nell’esempio appena illustrato, per modificare la temperatura occorre premere CONVEZIONE

dopo aver immesso il tempo di cottura.

2. Il forno mantiene automaticamente per 30 minuti la temperatura di preriscaldamento impostata.

Il programma di cottura a CONVEZIONE selezionato viene annullato.

3. Al termine della cottura il forno si raffredda automaticamente e il display visualizza “SISTA RAFFR.”

Questo forno a microonde ha 10 livelli di temperatura preimpostati, che prevedono l’uso combinato del

grill superiore ed inferiore.

Esempio 1: Per cuocere preriscaldando il forno

Per preriscaldare il forno a 180° C e cuocere per 20 minuti a 180° C.

1. Impostare le temperatura di

preriscaldamento desiderata

premendo cinque volte il

pulsante CONVEZIONE. Il

display visualizza 180° C.

Quando il forno raggiunge la

temperatura impostata ed

emette il segnale acustico, sul

display compare 180° C. A

questo punto aprire lo sportello

e collocare il cibo nel forno.

Richiudere lo sportello.

3. Impostare il tempo di cottura

desiderato premendo i

2. Premere il pulsante

4. Premere il pulsante

per avviare la cottura.

COTTURA A CONVEZIONE ITALIANO Controllare il

2. Una volte premendo il

messo temperatura su

Esempio 2: Per cuocere senza preriscaldamento

Per cuocere a 250° C per 20 minuti.

1. Impostare il tempo di

1. Al termine della cottura il forno si raffredda automaticamente e il display visualizza “SISTA RAFFR.”

2. Per modificare la temperatura di convezione premere il pulsante CONVEZIONE fino a

visualizzare il valore desiderato.

3. Le misure di temperatura prese mentre il forno è nel modo di convezione differiranno da dal livello

visualizzato. Ciò è dovuto gli elementi della griglia che girano in funzione e a riposo per regolare la

temperatura del forno. Ciò non interesserà i risultati di cottura finchè il funzionamento manuale ed il

libro del cuoco sono seguiti correttamente.

3. Premere il pulsante

ATTENZIONE: Lo sportello, le pareti esterne, gli accessori, il vano del forno, i piatti e, in modo

particolare le griglie, possono raggiungere temperature molto elevate durante il

funzionamento. Per evitare di bruciarsi, indossare sempre guanti da forno.

R-879_[IT].qxd 7/12/07 6:38 PM Page 203I-11

COTTURA COMBINATA NOTA: le impostazioni di potenza si possono variare:

COMBI 1: La temperatura del forno può variare da 40° C a 250° C con dieci incrementi.

I livelli di potenza microonde possono variare da 90 W a 450 W con tre incrementi.

COMBI 2 & 3: I livelli di potenza microonde possono variare da 90 W a 900 W con cinque incrementi.

Per cuocere 20 minuti con COMBI 1, 90 W potenza microonde e 200˚ C a Convezione.

Il forno dispone di 3 COMBINATA modalità di cottura che integrano fra loro il calore del grill superiore o

inferiore e la potenza del forno a microonde. Per selezionare il modo di cottura combinato, utilizzare il pulsante

MODO COMBINATO, far ruotare la manopola del MODO DI COTTURA sulla posizione desiderata e

quindi selezionare il tempo di cottura.

4. Impostare le temperatura

di cottura desiderata

1. Impostare il tempo di

2. Premere una volta il pulsante

3. Due volte premendo il pulsante

LIVELLO DI POTENZA MICROONDE avete messo

l'potenza di microonda su 90 W.

5. Premere il pulsante

R-879_[IT].qxd 7/12/07 6:39 PM Page 204I-12

COTTURA COMBINATA ITALIANO

1. Impostare il tempo di

2. Selezionare il modo di cottura

premendo due volte il pulsante

3. Due volte premendo il pulsante

LIVELLO DI POTENZA MICROONDE avete messo

l'potenza di microonda su 90 W.

Per cuocere 20 minuti con COMBI 2, 90 W potenza microonde e GRILL SUPERIORE.

4. Premere il pulsante INIZIO /

+1min per avviare la cottura.

1. Impostare il tempo di

2. Selezionare il modo di cottura

premendo 3 volte il pulsante

3. Premere una volta il pulsante

LIVELLO DI POTENZA MICROONDE per selezionare il

livello di potenza 90 W.

Per cuocere 20 minuti con COMBI 3, 90 W potenza microonde e GRILL INFERIORE.

1. Al termine della cottura il forno si raffredda automaticamente e il display visualizza “SISTA RAFFR”.

2. Le misure di temperatura prese mentre il forno è nel modo di convezione differiranno da dal livello

visualizzato. Ciò è dovuto gli elementi della griglia che girano in funzione e a riposo per regolare la

temperatura del forno. Ciò non interesserà i risultati di cottura finchè il funzionamento manuale ed il

libro del cuoco sono seguiti correttamente.

4. Premere il pulsante INIZIO /

+1min per avviare la cottura.

Lo sportello, le pareti esterne,

gli accessori, il vano del forno, i

piatti e, in modo particolare le

griglie, possono raggiungere

temperature molto elevate

durante il funzionamento. Per

evitare di bruciarsi, indossare

sempre guanti da forno.

ALTRE FUNZIONI UTILI

2. FUNZIONE DI "ANCORA UN MINUTO"

Il pulsante INIZIO /+1min consente di attivare le due funzioni seguenti:

a. Accensione diretta

Per iniziare direttamente la fase di cottura con il livello di potenza delle microonde impostato a 900 W

per 1 minuto premere il pulsante INIZIO /+1min.

Per evitare un uso errato o situazioni di pericolo (ad esempio per i bambini), si ha a disposizione solo 3

minuti per premere il pulsante INIZIO /+1min dalla operazione precedente, cioè dalla chiusura dello

sportello o dall'azionamento del pulsante di ARRESTO.

b. Prolungare il tempo di cottura.

Durante il funzionamento manuale del forno a microonde, premendo il pulsante è possibile prolungare

il tempo di cottura in incrementi di 1 minuto.

1. COTTURA IN SEQUENZA MULTIPLA Questa funzione consente di impostare il modo di cottura utilizzando 4 programmi di cottura. Per i modi

GRILL, CONVEZIONE e COTTURA COMBINATA, possibile programmare 2 fasi in un'unica

Per cuocere : 2 minuti e 30 secondi con livello di potenza microonde di 630 W (Fase 1)

5 minuti utilizzando solo il grill superiore (Fase 2)

1. Impostare il tempo di cottura

desiderato premendo i pulsanti

2. Selezionare il modo di

cottura premendo due volte

il pulsante LIVELLO DI POTENZA MICROONDE.

3. Impostare il tempo

4. Selezionare il modo di

cottura premendo una

volta il pulsante GRILL.

5. Per avviare la cottura

premere una volta il pulsante

(Il forno avvia la cottura per 2 minuti e 30 secondi con una potenza del microonde di 630 W e prosegue

quindi per 5 minuti con il solo grill superiore).

Controllare il display.

ALTRE COMODE FUNZIONI ITALIANO

3. Pulsanti MENO / PIÙ.

I pulsanti MENO (  ) e PIÙ (  ) consentono di ridurre o aumentare il tempo impostato (per ottenere una

cottura più o meno profonda).

a) Modificare i tempi di impostazione programmati.

Per cuocere 0,4 kg di spiedini alla griglia con i pulsanti COTTURA AUTOMATICO e PIÙ (  ).

1. Scegliere il risultato finale

desiderato (ben cotto)

premendo una volta il

2. Selezionare il menu

e la quantità premendo il

Per annullare questa operazione premere ancora lo stesso pulsante.

Per passare da PIÙ a MENO premere semplicemente il pulsante MENO (  ).

Per passare da MENO a PIÙ premere semplicemente il pulsante PIÙ (  ).

b) Modificare il tempo di cottura mentre il forno è in funzione.

Ogni volta che si premono i tasti MENO (  ) e PIÙ (  ) il tempo di cottura si riduce o aumenta di

Si può usare questa funzione solo per la cottura manuale.

3. Dopo 2 secondi il

forno cominci cucinare

CONTROLLARE IL LIVELLO DI POTENZA:

Per controllare il livello di potenza durante la cottura

premere il pulsante LIVELLO DI POTENZA.

Anche se il display visualizza il livello di potenza, il

tempo di cottura continua a scorrere.

CONTROLLARE LA TEMPERATURA DI CONVEZIONE:

Per controllare la temperatura di convezione premere il

pulsante CONVEZIONE durante la cottura.

Dopo aver preriscaldato il forno, verificare la temperatura

interna effettivamente raggiunta.

Tenendo premuto il pulsante

viene visualizzata la

temperatura di convezione

4. CONTROLLARE LE IMPOSTAZIONI QUANDO IL FORNO È IN FUNZIONE

È possibile controllare il livello di potenza, l’ora corrente e la temperatura del forno.

Tenendo premuto il pulsante

viene visualizzato il livello di

1. Scegliere la funzione

2. Premere una volta il pulsante

5. Pulsante INFORMAZIONI Ogni pulsante fornisce informazioni utili, che si ottengono premendo il pulsante INFO/OROLOGIO prima di

azionare il pulsante desiderato.

Supponiamo di voler ottenere delle informazioni sul menu COTTURA AUTOMATICA, pollo arrosto.

1. Il messaggio informativo viene ripetuto due volte; subito dopo il display visualizza l’ora corrente.

2. Per cancellare l’informazione premere il pulsante di ARRESTO.

(PIZZA EXPRESS/MENU FUN/COTTURA AUTOMATICA)

ITALIANO Queste funzioni automatiche sono concepite per selezionare il modo e i tempi di cottura ideali e ottenere

cosÏ i risultati migliori. E' possibile scegliere tra 1 PIZZA EXPRESS, 5 MENU FUN e 5 menu COTTURA AUTOMATICA. In particolare, la funzione PIZZA EXPRESS consente di cuocere molto rapidamente e in

modo automatico la pizza surgelata.

I punti che seguono forniscono ulteriori informazioni sull'utilizzo di queste funzioni:

1. Per evitare l'uso accidentale del forno, i vari pulsanti possono essere premuti solo entro 3 minuti dal

termine della cottura, dopo aver chiuso lo sportello o aver premuto il pulsante ARRESTO.

2. Il peso del cibo può essere inserito premendo più volte il pulsante dell'alimento selezionato, fino a che

il peso desiderato viene visualizzato sul display (eccetto MENU VARI "Cibo vegetariano" e "Dessert").

Indicare soltanto il peso del cibo. Non aggiungere quello del contenitore.

Per pesi del cibo superiori o inferiori a quelli riportati sulla tabella di cottura, utilizzare la funzione

PIZZA (per PIZZA EXPRESS vedere alle pagine I-19-20) o i programmi manuali.

3. Il tempo di cottura programmato un valore medio. Se si desidera modificare il tempo di

cottura, utilizzare i pulsanti MENO (  ) e PIÙ (  ) dopo aver premuto ciascun pulsante

(vedere a pag. I-14).

Se si desidera ottenere il risultato migliore per la funzione PIZZA EXPRESS, utilizzare la

funzione PIZZA (P-1 Pizza surgelata), vedere alle pagine I-19-20.

4. Non è necessario premere il pulsante AVVIO poichè il forno avvia automaticamente la cottura dopo

aver inserito il peso.

Esempio: Per cuocere una Pizza surgelata da 0,3 kg utilizzando il pulsante PIZZA EXPRESS.

Dopo 2 secondi il forno cominci

cucinare automaticamente.

1. Per scegliere il menu e il peso

desiderato, selezionare una volta il

pulsante PIZZA EXPRESS.

Pulsanti MENU FUN Pulsanti COTTURA AUTOMATICA Pulsante PIZZA EXPRESS Quando occorre manipolare il cibo (ad es., per rivoltarlo) mentre sta cuocendo, il forno si arresta, viene

emesso un segnale acustico e sul display viene visualizzata l'azione necessaria. Per continuare la

cottura, premere il pulsante INIZIO /+1min.

La temperatura finale varierà in base alla temperatura iniziale, ovvero a seconda se il cibo è freddo o a

temperatura ambiente. Assicurarsi che il cibo sia bollente al termine della cottura. Se necessario, è

possibile prolungare manualmente i tempi di cottura.

ATTENZIONE: Lo sportello, le pareti esterne, gli accessori, il vano del forno, i piatti e, in modo

particolare le griglie, possono raggiungere temperature molto elevate durante il

funzionamento. Per evitare di bruciarsi, indossare sempre guanti da forno.

R-879_[IT].qxd 7/12/07 6:39 PM Page 209EXPRESS TABELLA FUN MENUS MENU Baguettes

0,15 - 0,50 kg (50 g)

(temp. iniziale -18° C)

Direttemente sul piatto

0,20 - 0,50 kg (50 g)

(temp. iniziale -18° C)

Direttemente sul piatto

0,20 - 0,40 kg (50 g)

(temp. iniziale -18° C)

Direttemente sul piatto

(temp. iniziale 20° C)

(temp. iniziale 20° C)

• Togliere la baguette surgelate dalla

confezione e collocarla sul piatto

• A cottura ultimata disporre su un piatto

di portata e servire.

• Togliere i surgelate bastoncini di pesce

dalla confezione e collocarli sul piatto

• A cottura ultimata disporre su un piatto

di portata e servire.

• Togliere le patatine surgelate dalla

confezione e collocarle sul piatto rotante

• Per patatine fritte più spesse, usare il

• A cottura ultimata disporre su un piatto

di portata e servire.

• Per Vegetariana ricette verdere pagina

surgelata “Forno in pietra” per pizza(base fine, precotta) QUANTITÀ (Unita di

Direttemente sul piatto

• Togliere la pizza surgelata dalla

confezione e collocarla sul piatto rotante.

• A cottura ultimata, disporre su un piatto

di portata e servire.

PULSANTE Bastoncini di

XXXXXXXXXXXXXXXX ITALIANO MENU Spiedini alla

TABELLA COTTURA AUTOMATICA QUANTITÀ (Unita di

incremento)/UTENSILI

0,2 - 0,8 kg (100 g)

(temp. iniziale 5° C)

0,9 - 1,8 kg (100 g)

(temp. iniziale 5° C)

0,6 - 1,2 kg* (100 g)

(temp. iniziale pesce 5° C)

(temp. iniziale 20° C)

(temp. iniziale 20° C)

• Preparare gli spiedini.

• Collocare gli spiedini sulla griglia alta.

• Al segnale acustico, girare gli spiedini.

• A cottura ultimata disporre su un piatto

di portata e servire.

• Mescolare gli ingredienti e distribuire il

• Punzecchiare la pelle del pollo con una

• Collocare il pollo sulla griglia bassa con

• Quando il forno emette il segnale

acustico rigirare il pollo.

• A cottura ultimata lasciar riposare in

forno per circa 3 minuti, rimuova,

disporre su un piatto di portata e servire.

• Per Filetto di pesce gratinato, verdere le

ricette a pagina I-23.

* Peso total per intero ingredienti.

• Preparare il gratin.

• Collocare il gratin sulla Rastrelliera

• A cottura ultimata, lasciar riposare per

circa 5 minuti, avvolto in alluminio.

* Peso total per intero ingredienti.

• Preparare la torta.

• Mettere il dolce nel ripiano inferiore e

mettere un piattino tra il ripiano inferiore

• Lasciar riposare la torta per circa 10

minuti a fine cottura.

* Peso total per intero ingredienti.

PULSANTE Pollo arrosto Ingredienti per 1,2 kgpollo arrosto: sale epepe, 1 tsp di papricadolce, 2 tbsp di olio Filetto di pesce

ATTENZIONE: Per PIZZA

Lo sportello, le pareti esterne, gli accessori, il vano del forno, i piatti e, in modo

particolare le griglie, possono raggiungere temperature molto elevate durante il

funzionamento. Per evitare di bruciarsi, indossare sempre guanti da forno.

Quando occorre manipolare il cibo mentre sta

cuocendo, ad esempio per rivoltarlo, il display

visualizzerà l’azione necessaria. Seguite le

procedure seguenti se sul display appaiono questi

messaggi. Per continuare la cottura, premere il

pulsante INIZIO /+1min.

Queste funzioni automatiche sono state create per consentire l’utilizzo delle modalità e dei tempi di cottura

corretti e ottenere i migliori risultati. È possibile scegliere tra 3 menu PIZZA e 5 SCONGELAMENTO AUTOMATICA.

I punti che seguono forniscono ulteriori informazioni

sull'utilizzo di questa funzione:

1. Per impostare i menu premere i pulsanti PIZZA o

SCONGELAMENTO RAPIDO fino a quando il

numero di menu desiderato compare sul display.

2. Per inserire il peso di alimenti da scongelare, premere

i pulsanti PESO fino a quando appare il peso

desiderato. Indicare soltanto il peso del cibo. Non

aggiungere quello del contenitore.

Immettere soltanto il peso del cibo, senza aggiungere

quello del contenitore.

Per quantità diverse da quelle indicate nella tabella di

cottura usare i programmi manuali.

Quando viene premuto il pulsante PESO MENO

( - ) il peso visualizzato viene diminuito a partire dal

valore più elevato ogni volta che il pulsante viene

premuto. Quando viene premuto il pulsante PESO PIÙ ( + ) il peso visualizzato viene aumentato a

partire dal valore più basso ogni volta che il pulsante

3. Premere il pulsante INIZIO /+1min per avviare la

4. I tempi di cottura programmati sono tempi medi.

Se si desidera modificare il tempo di cottura

programmato con il funzionamento automatico,

utilizzare i pulsanti MENO (  ) e PIÙ (  ). (Vedere

a pagina I-14). Per ottenere i risultati migliori, seguire

le istruzioni della tabella di cottura, pagine I-20-21.

La temperatura finale varierà in base alla temperatura iniziale, ovvero a seconda se il cibo era freddo o a

temperatura ambiente. Assicurarsi che il cibo sia bollente al termine della cottura. Se necessario, è

possibile prolungare manualmente i tempi di cottura.

Pulsante PIZZA Esempio:

Pulsante SCONGELAMENTO AUTOMATICA Pulsante PIZZA

ITALIANO RICETTA DELLA PIZZA Ingredienti:

(miscela pronta o pasta in rotoli)

200 g circa pomodori pelati in scatola

150 g ingredienti vari per guarnire la

pizza (ad esempio mais, prosciutto,

50 g formaggio a pezzetti

basilico, origano, timo, sale, pepe.

1. Preparare l’impasto in base alle istruzioni riportate sulla

confezione. Stendere la pasta fino ad ottenere un disco

grande quanto il piatto rotante.

2. Ungere leggermente il piatto girevole, sistermarvi sopra

la pasta della pizza e praticarvi dei piccoli fori.

3. Sgocciolare i pomodori e tagliarli a tocchetti, Aggiungere

sale e spezie e distribuirli uniformemente sulla pasta.

Aggiungere gli altri ingredienti e infine il formaggio.

4. Cuocere con P-3 Pizza “pizza fresca”.

1. Selezionare il menu PIZZA premendo

una volta il pulsante PIZZA.

Esempio: Supponiamo di voler cuocere una pizza surgelata da 0,40 kg utilizzando il tasto PIZZA.

MENU P-1 PizzaPizzasurgelate “Forno in pietra” per pizza(base fine, precotta)P-2 PizzaPizzaraffreddata P-3 PizzaPizza frescaz.B. Pizza Casalinga QUANTITÀ (Unita diincremento)/UTENSILI0,15 - 0,60 kg (50 g) ( temp. iniziale-18° C)Direttemente sul piattorotante 0,15 - 0,45 kg (50 g) ( temp. iniziale5° C)Direttemente sul piattorotante 0,7 - 1,0 kg (100 g) ( temp. iniziale20° C)Direttemente sul piattorotante PROCEDIMENTO • Togliere la pizza surgelate dalla confezione ecollocarla sul piatto rotante. Per cuocere la pizza a pasta grossa premere il pulsante PIÙ (  ). • A cottura ultimata, disporre su un piatto diportata e servire.• Togliere la pizza pronta dal contenitore ecollocarla sul piatto rotante.• A cottura ultimata, disporre su un piatto diportata e servire.• Preparare la pizza seguendo le ricette riportate.• Collocare direttamente sul piatto rotante.• A cottura ultimata, disporre su un piatto diportata e servire. PULSANTE

3. Premere il pulsante

per avviare la cottura.

I pulsanti PIZZA e SCONGELAMENTO AUTOMATICO consentono di cuocere rapidamente e

facilmente gli alimenti.

0,2 - 1,0 kg (100 g)

(Temp. iniziale -18° C)

(Verdere nota più avanti)

0,2 - 1,0 kg (100 g)

(Temp. iniziale -18° C)

(Verdere nota più avanti)

0,9 - 2,0 kg (100 g)

(Temp. iniziale -18° C)

(Verdere nota più avanti)

0,1 - 1,4 kg (100 g)

(Temp. iniziale -18° C)

0,1 - 1,0 kg (100 g)

(Temp. iniziale -18° C)

(Per questo programma è

raccomandato solamente

• Disporre il tutto su un piatto al centro del piatto rotante.

• Quando il forno si blocca e viene emesso un

segnale acustico, girare la carne, quindi risistemare

e separare. Proteggete le parti sottili e i punti caldi

con fogli d’alluminio.

• Terminata l'operazione, avvolgere nella stagnola e

lasciare riposare per 10 - 20 minuti, fino al

completo scongelamento.

• Posizionare la carne macinata su un piatto al centro

• Quando il forno si arresta e viene emesso il segnale

acustico, rigirate il cibo. Se possibile, rimuovete le

• Terminata l’operazione di scongelamento, avvolgere

nella stagnola e lasciare riposare per 5 - 10 minuti,

fino al completo scongelamento.

• Collocare un piatto rovesciato sul piatto rotante e disporvi

sopra il pollame con il petto rivolto verso il basso.

• Quando il forno si blocca e viene emesso un

segnale acustico, girare la carne. Proteggete le parti

sottili e i punti caldi con fogli d’alluminio.

• Terminata l’operazione di scongelamento,

sciacquare con acqua fredda, avvolgere nella

stagnola e lasciare riposare per 30 - 60 minuti, fino

al completo scongelamento.

• Per finire, pulire il pollame in acqua corrente.

• Rimuovete tutto l’imballaggio dal dolce.

• Collocatelo su un piatto al centro del piatto rotante.

• Dopo averlo scongelato, tagliare il dolce in fette di

uguale misura lasciando dello spazio fra ogni fetta

e lasciare riposare per 15 - 70 minuti fino a

scongelamento completo.

• Distribuite su un piatto al centro del piatto rotante.

• Quando suona il segnale acustico, cambiare

posizione e rimuovere le fette scongelate.

• Dopo lo scongelamento, separare tutte le fette e

distribuirle su un piatto grande. Coprire il pane con

un foglio di alluminio e lasciarlo riposare 5 - 20

minuti fino a quando sia scongelato completamente.

PULSANTE NOTAS: Scongelamento auotmatica

1. Bistecche e braciole di pesce dovrebbero essere congelati in uno strato.

2. La carne macinata deve essere congelata in spessori sottili.

3. Girare e mettere tra le singole porzioni scongelate un foglio liscio di stagnola.

4. Si consiglia di cucinare il pollame subito dopo lo scongelamento.

5. Per Bistecche, braciole, carne macinata e pollame disporre la carne nel forno come indicato: CarnePiattopiattorotante bistecche, braciole e carne macinata

4 zucchine di uguale grandezza

(peso totale: 700-900 g)

2 mazzetti di cipollotti

200 g di formaggio feta a dadini

40 g di pane raffermo

10 g di burro o margarina per

150 ml di brodo vegetale

62,5 g di formaggio fresco

25 g di semi di girasole

• Lavare le zucchine, tagliarle a metà in senso longitudinale,

togliere le estremità e i gambi, pulirle e tagliarle a dadini.

Lavare i cipollotti e tagliarli a fettine sottili. Sbollentare i

pomodori, pelarli e tagliarli a dadini.

• Sbattere l’uovo, insaporire con sale e pepe, sbriciolare il pane

raffermo e mescolare il tutto aggiungendo i pomodori a dadini,

il formaggio feta, le zucchine a dadini e metà dei cipollotti.

• Ungere il vassoio per la gratinatura, disporvi metà delle

zucchine e riempirle con l’impasto.

• Posizionare il vassoio sulla griglia più bassa e procedere alla

cottura selezionando “cucina vegetariana” dal

• Nel frattempo mescolare il brodo vegetale, la panna e il

formaggio fresco aggiungendo i cipollotti rimasti. Quando

viene emesso un segnale acustico e il forno si arresta,

aggiungere la salsa preparata, cospargere di semi di girasole

• Al termine della cottura lasciare riposare per 5 minuti.

200 g di funghi freschi misti

100 g di formaggio emmenthal grattato

25 g di mollica di pane

un mazzetto di foglie di cedro

un mazzetto di prezzemolo

sale, pepe e noce moscata

10 g di burro o margarina per

di pomodori pelati piccoli, ben scolati

150 ml di vino bianco

• Tagliare i peperoni rossi a metà in senso longitudinale, tagliare

i gambi e le estremità, lavarli e asciugarli. Tagliare le cipolle a

cubetti e unirle ai funghi tagliati a fettine.

• Sbattere le uova e unire il formaggio emmenthal, la mollica, le

cipolle, i funghi e le erbe aromatiche tritate finemente.

Insaporire l’impasto e riempite i peperoni rossi.

• Disporre i peperoni ripieni su un vassoio per la gratinatura

precedentemente unto, posizionare il vassoio sulla griglia più

bassa e procedere alla cottura selezionando “cucina

vegetariana” dal FUN MENUS .

• Nel frattempo mescolare i pomodori con la panna, il vino

bianco e le erbe aromatiche. Quando viene emesso il segnale

acustico e il forno si arresta, aggiungere la salsa preparata e

• Al termine della cottura lasciare riposare per 5 minuti.

DESSERT Dolce di lamponi, mele e mandorle

250 g di lamponi surgelati

2 mele sbucciate e tagliate a fettine sottili

50 g di zucchero di canna

15 ml di crema di cassis

100 g di mandorle tritate

75 g di zucchero raffinato

• Disporre i lamponi, le mele, lo zucchero e la crema di cassis in

una teglia e amalgamare il tutto. Riscaldare il forno per 5

minuti a 900 W, mescolare a metà cottura.

• Nel frattempo preparare l'impasto per la copertura. Unire il

burro alla farina e mescolare fino a ottenere un impasto

granuloso, aggiungere le mandorle tritate e lo zucchero

• Distribuire l'impasto generosamente sulla frutta. Posizionare

sulla griglia più bassa e selezionare "Dessert" dal FUN MENUS .

SUGGERIMENTO: è possibile utilizzare ciliegie (200 g) o pesche

sciroppate (200 g) al posto dei lamponi surgelati, delle mele e

dello zucchero di canna. In tal caso non è necessario cuocere

precedentemente la frutta.

R-879_[IT].qxd 7/12/07 6:39 PM Page 215I-23

RICETTES PER COTTURA AUTOMATICA

FILETTO DI PESCE GRATINATO Filetti di pesce persico gratinati ‘Esterhazy’

600 g di filetti di pesce

1 cucchiaio di burro pepe, sale e noce

2 cucchiai di succo di limone

100 g di formaggio a pasta filante

FILETTO DI PESCE GRATINATO Gratin di pesce all’italiana

600 g di filetti di pesce

2 cucchiai di burro alle acciughe sale e pepe

1 cucchiaio di basilico tritato il succo

2 cucchiai di erbe aromatiche tritate.

75 g di formaggio a pasta filante

grattugiato (materia grassa 45 %)

• Lavare i porri e tagliarli a striscioline in senso

• Collocare le verdure, il burro e le spezie in una

casseruola e mescolare accuratamente.

Cuocere per 5-6 minuti su 900 W. Mescolare

una volta durante la cottura.

• Nel frattempo lavare e asciugare il pesce,

spruzzarlo con il limone e salare.

• Mescolare la panna con le verdure e regolare

• Mettere metà delle verdure in una teglia ovale,

sistemarvi sopra il pesce e coprire con le

• Distribuire il formaggio, collocare sulla griglia

bassa e cuocere con il COTTURA AUTOMATICO “gratin di pesce” (1,2 kg) .

FILETTO DI PESCE GRATINATO Pesce persico al gratin con broccoli

500 g di filetti di pesce

2 cucchiai di succo di limone

2 cucchiai di farina

250 g di broccoli surgelati

100 g di formaggio a pasta filante

grattugiato (materia grassa 45 %)

• Lavare e asciugare il pesce, spruzzarlo con il

succo di limone, salare e ungere con il burro alle

• Collocare in una teglia ovale (32 cm).

• Cospargere il pesce con il formaggio.

• Lavare i pomodori e togliere il picciolo. Tagliarli a

fette e distribuirli sullo strato di formaggio.

• Aggiungere sale, pepe e le erbe aromatiche.

• Sgocciolare la mozzarella, tagliarla a fettine e

distribuirla sul pomodoro. Cospargere di basilico.

• Collocare la teglia sulla griglia bassa e cuocere

con il COTTURA AUTOMATICO “gratin di

NOTA: Dopo la cottura, togliere il pesce dal piatto e

aggiungere un po’ di amido di mais per

addensare la salsa. Cuocere ancora per 1-2

• Lavare ed asciugare il pesce. Cospargerlo con il succo

• Riscaldare il burro e la farina in una casseruola

rotonda scoperta per circa 1-1

• Aggiungere il latte e mescolare bene. Coprire e

cuocere ancora per 3-4 minuti a 900 W potenza.

A cottura ultimata mescolare ancora e insaporire con

l’aneto, sale e pepe.

• Scongelare i broccoli in una casseruola (1

6 minuti con potenza 900 W.

• Mettere i broccoli scongelati in una teglia, sistemarvi il

pesce e condire potenza.

• Versare la besciamella preparata in precedenza e

cospargere con il formaggio grattugiato.

• Collocare sulla griglia bassa e cuocere con il

COTTURA AUTOMATICO “gratin di pesce”

Queste indicazioni si riferiscono ad un peso di 1,2

kg(1,1 kg) Se desiderate cucinare un altro peso

dovete regolare gli ingredienti.

R-879_[IT].qxd 7/12/07 6:39 PM Page 216I-24

XXXXXXXXXXXXXXXX ITALIANO MANUTENZIONE E PULIZIA ATTENZIONE: NON UTILIZZARE SU NESSUNA PARTE DEL FORNO DETERGENTI PER FORNI COMMERCIALI, GETTI A VAPORE, ABRASIVI,

DETERGENTI RUVIDI O CHE CONTENGONO IDROSSIDO DI SODIO NÉ SPUGNE ABRASIVE.

Prima di pulire il forno assicurarsi che l’interno,

la porta, l’esterno e gli accessori si siano

completamente raffreddati.

PULITE IL FORNO AD INTERVALLI REGOLARI DI TEMPO, RIMUOVENDO QUALSIASI DEPOSITO DI CIBO - Mantenete il forno pulito, poiché in

caso contrario le sue superfici si potrebbero

deteriorare. La mancata pulizia potrebbe

ridurre la durata dell’apparecchio ed

eventualmente dar luogo a situazioni di

Esterno del forno a microonde

L’esterno del forno può essere facilmente pulito con acqua

saponata. Non mancate di togliere il sapone ed

asciugare il forno a microonde con un panno morbido ed

Pannello di controllo

Aprire innanzi tutto lo sportello in modo da disattivare il

pannello di controllo. Eseguire le operazioni di pulizia

del pannello di controllo con attenzione. Usando un

panno, inumidito soltanto con acqua, strofinate

delicatamente il pannello finché diventa pulito. Evitate di

usare troppa acqua. Non usate alcun agente di pulizia

1. Per la pulitura, togliete ogni schizzo o grumo di sporco

con un panno morbido o spugna subito dopo l’uso a

forno ancora caldo. Per lo sporco più difficile, usateun

detergente debole e pulite più volte con un

pannoumido finché tutto lo sporco è scomparso. Gli

accumuli di grasso possono surriscaldarsi, fumare o

infiammarsi causando deformazioni. Non rimuovere la

copertina della guida.

2. Controllate che sapone ed acqua non penetrino

attraverso i fori nelle pareti, perché possono causare

3. Non usate pulitori di tipo spray all’interno del forno.

Riscaldare regolarmente il forno con le grill o

convenzione, seguendo le istruzioni riportate alla

sezione “Riscaldamento del forno vuoto” a pagina

I-8. Gli schizzi di cibo o grasso possono produrre

fumo o odori sgradevoli.

Lavare con un detergente delicato e asciugare. Le

accessori si possono anche lavare in lavastoviglie.

Non usare detergenti abrasivi o raschietti di metallo

acuminato per pulire la porta di vetro del forno

perché potrebbero scalfire la superficie e causare la

NOTA: Mantenere sempre la guida d’onda

coperta e gli accessori puliti. L’unto e il grasso

residui nel vano forno o sugli accessori possono

surriscaldarsi e in tal modo provocare

deformazioni, fumo oppure prendere fuoco

quando viene riutilizzato il forno.

R-879_[IT].qxd 7/12/07 6:39 PM Page 217CONTROLLI DA EFFETTUARE PRIMA DI RICORRERE AL SERVIZIO DI ASSISTENZA I-25

PRIMA DI RICORRERE AL SERVIZIO DI ASSISTENZA PER LE RIPARAZIONI CONTROLLARE QUANTO SEGUE.

Controllare che la spina di alimentazione sia collegata correttamente ad una presa di corrente.

Controllare che il fusibile della linea di distribuzione/interruttore automatico funzioni normalmente.

2. La luce del forno si accende se lo sportello è aperto? SI NO

3. Introdurre nel forno una tazza con circa 150 ml d’acqua e chiudere bene lo sportello.

Impostare la cottura a microonde.

Impostare per un minuto il forno sul livello di potenza 900 W ed accendere il forno.

La luce del forno si accende? SI NO Il piatto rotante gira? SI NO NOTA: Il piatto rotante può girare in entrambe le direzioni.

La ventola funziona? SI NO

(Controllare il flusso d’aria posando una mano sulle prese d’aria)

Il segnale acustico suona dopo 1 minuto? SI NO

l’indicatore di cottura si spegne? SI NO L’acqua nella tazza è calda dopo l’operazione di cui sopra? SI NO

4. Togliere la tazza d’acqua fuori dal forno e chiudere la porta. Selezionare

il modo di cottura GRILL utilizzando i grill superiore e inferiore per 3 minuti. Trascorso questo periodo di

tempo, gli elementi riscaldanti di entrambi i GRILL diventano roventi. SI NO Se avete risposto “NO” ad una qualsiasi di queste domande, chiamate il rivenditore o un tecnico SHARP

autorizzato e riferitegli il risultato del vostro test.

IMPORTANTE: se sul display non viene visualizzato niente, anche se la presa di alimentazione è stata

collegata correttamente, potrebbe essere in funzione la modalità di risparmio energetico. Aprire e chiudere

lo sportello del forno per farlo funzionare. Vedere pagina I-5.

1. Se i cibi vengono cotti oltre il tempo standard utilizzando un’unica modalità di cottura, la potenza del forno

si abbasserà automaticamente per evitare il surriscaldamento. (Il livello di potenza delle microonde si ridurrà

e le resistenze del grill inizieranno ad accendersi e spegnersi).

2. Dopo aver usato il GRILL, la cottura COMBINATA, A CONVEZIONE ed AUTOMATICA, FUNZIONAMENTO ISTANTANEO (ad eccezione dello SCONGELAMENTO RAPIDO), la ventola di raffreddamento entra in

funzione e sul display compare “SISTA RAFFR”. Inoltre, dopo aver premuto il pulsante ARRESTO e aperto lo

sportello in modalità di cottura GRILL, COMBINATA, CONVEZIONE, ISTANTANEA e/o cottura automatica

(eccetto SCONGELAMENTO AUTOMATICO), la ventola di raffreddamento entra in funzione e dalle

aperture di ventilazione fuoriesce un getto d'aria.

3. Se sul display appare il messaggio “DEMO MODE”, o il tempo visualizzato nel display va avanti a velocità

elevata, il forno potrebbe essere impostato nella modalità dimostrazione. Per cancellare la modalità

dimostrazione, scollegare la presa del forno e ricollegarla.

Microonde 900 W Cottura con il grill

CHE COSA SONO LE MICROONDE?

FUNZIONI DEL SUO NUOVO FORNO A MICROONDE ITALIANO Le microonde, come del resto anche quelle radio e

televisive, sono delle onde elettromagnetiche.

Nei forni a microonde le microonde prodotte da un

cosiddetto "magnetron" fanno oscillare le molecole

d'acqua presenti negli alimenti. Tale moto oscillatorio

provoca un attrito tra le molecole con conseguente

generazione di calore sufficiente per scongelare,

riscaldare o cuocere le vivande.

Il mistero dei brevi tempi di cottura è subito svelato se

si tiene conto che le microonde penetrano

nell'alimento da tutti i lati. Lo sfruttamento di energia è

pertanto ottimale, al contrario di quanto avviene sui

normali piani di cottura, dove il calore prodotto dalla

fiamma o dalla piastra elettrica proviene da sotto e

deve attraversare la pentola prima di arrivare con

sufficiente intensità al cibo da cuocere. Tale processo

provoca un'elevata perdita di tempo e di energia.

Alimenti - Le microonde vengono assorbite

Metallo - Le microonde vengono riflesse

PROPRIETÀ DELLE MICROONDE Le microonde attraversano tutti i materiali non metallici

quali vetro, porcellana, ceramica, plastica, legno e

carta, motivo per cui questi materiali non si

riscaldano mai nei forni a microonde. I contenitori

fatti di questi materiali ed usati per contenere le

vivande si riscaldano solo indirettamente come

risultato del calore generato dalle vivande stesse, le

quali invece assorbono le microonde e si riscaldano.

I metalli invece sono una barriera contro le

microonde e le riflettono, per cui i contenitori di

metallo non sono normalmente adatti alla cottura nei

forni a microonde, anche se talvolta tale proprietà

riflettente può essere sfruttata positivamente, ad

esempio per scongelare o cuocere cibi che, a causa

della loro conformazione piuttosto irregolare,

devono essere coperti in alcuni punti con della carta

d'alluminio per evitare che si cuociano

eccessivamente o addirittura si brucino. Attenersi

alle istruzioni fornite a tale proposito in questo

Vetro, porcellana, ceramica, plastica, carta, ecc. -

Vengono attraversati dalle microonde.

FUNZIONAMENTO A MICROONDE Attivando il funzionamento a microonde del Suo

nuovo forno Kombi, Lei potrà ad esempio

riscaldare molto rapidamente pietanze o bevande,

oppure fondere burro o cioccolato in un attimo.

Le microonde sono anche estremamente adatte

allo scongelamento degli alimenti.

In molti casi è tuttavia preferibile utilizzare le

microonde assieme all’aria calda o alla griglia

(funzionamento misto). Si ha così la possibilità di

portare a cottura e contemporaneamente rosolare

i cibi in brevissimo tempo. Rispetto ai tradizionali

metodi di cottura in forno, il tempo di

preparazione è solitamente molto più breve.

FUNZIONAMENTO MISTO (MICROONDE PIÙ ARIA CALDA O GRIGLIA)

L’uso congiunto delle due modalità di

funzionamento consente di combinare in modo

intelligente i vantaggi offerti dal Suo forno.

• Lei ha quindi la possibilità di scegliere fra

microonde + aria calda (ideale per arrosti,

pollame, sformati, pizza, pane e torte)

• microonde + griglia (perfetto per arrosti veloci,

arrosti, pollame, cosce di pollo, spiedini, toast

al formaggio e piatti gratinati).

L’uso del funzionamento misto consente di portare

a cottura e contemporaneamente di rosolare i cibi.

Il vantaggio consiste nel fatto che l’aria calda o il

calore della griglia chiudono rapidamente i pori

dello strato superficiale dell’alimento. Le

microonde provvedono ad assicurare una cottura

L’alimento si mantiene succoso all’interno e diventa

croccante esternamente.

FUNZIONAMENTO AD ARIA CALDA E’ anche possibile avvalersi dell’aria calda senza

per questo dover attivare il funzionamento a

microonde. I risultati sono corrispondenti a quelli

prodotti da un forno di tipo tradizionale.

FUNZIONAMENTO GRIGLIA Il Suo forno è provvisto di griglia al quarzo che

può essere utilizzata, senza microonde, alla pari

di qualsiasi altra normale griglia per gratinare o

grigliare in breve tempo i vari piatti.

Il forno a microonde dispone anche di una

seconda griglia, collocato al di sotto del piatto

rotante, che consente di dorare i cibi nella parte

R-899 [IT CkBk].qxd 6/28/07 3:45 PM Page 1I-27

UTENSILI ADATTI VETRO E VETRO-CERAMICA Tutti i tipi di stoviglie in vetro

pirofilo sono perfettamente adatti

all'uso nel forno a microonde,

consentendo inoltre anche di

osservare facilmente la cottura

dei cibi. Le stoviglie usate non

dovranno essere tuttavia in vetro

a contenuto metallico (cristallo al

piombo) oppure con guarnizioni

o rivestimenti metallici (bordo

dorato, blu cobalto).

CERAMICA Materiale generalmente adatto al forno a

microonde benché sia smaltato, altrimenti il

materiale assorbe l'umidità dei cibi, la quale a sua

volta produce un riscaldamento interno del

contenitore ceramico che si può dunque spezzare.

Se non si è sicuri dell'idoneità di una particolare

stoviglia in ceramica alla cottura in forno a

microonde basta eseguire la prova d'idoneità

descritta (a pag I-28).

PORCELLANA Materiale perfettamente adeguato alla cottura in

forno a microonde. Usare solamente stoviglie in

porcellana senza contenuto metallico o rivestimenti

e guarnizioni in oro o argento.

PLASTICA Le stoviglie in plastica resistenti

al calore sono adatte allo

scongelamento, al riscaldamento

e alla cottura dei cibi con il

forno a microonde. È necessario

però attenersi alle rispettive indicazioni del

CARTA DA CUCINA La carta da cucina può essere

usata per assorbire l'umidità

prodotta quando vengono

brevemente scaldate vivande

come, ad esempio, il pane o i

cibi impanati. Adagiare la carta sul piatto girevole

e sotto il cibo da riscaldare, la cui superficie

rimarrà così asciutta e croccante. Usandola invece

per coprire le vivande ricche di grassi, si

eviteranno gli schizzi di grasso durante la cottura

PELLICOLA PER LA COTTURA IN FORNO A MICROONDE Questo tipo di pellicola o quella resistente al calore

sono perfettamente adatte per coprire o

accartocciare i cibi da cuocere nel forno a

microonde. È necessario però attenersi alle

indicazioni del fabbricante.

TUBOLARE DI PELLICOLA DA FORNO Può essere usato per la cottura con il forno a

microonde. Evitare di chiuderne le

estremità con dei fermagli in

metallo, perché riscaldandosi

potrebbero fondere la pellicola.

Usate invece dello spago,

praticando con una forchetta vari fori nella pellicola.

Gli incarti per alimenti che non sono resistenti al

calore non devono essere usati nei forni a microonde.

METALLO Di regola, è sconsigliabile usare contenitori in

metallo, perché respingono le

microonde, impedendo loro di

raggiungere la vivanda. A volte

però può essere utile sfruttare tale

proprietà del metallo, coprendo

alcune parti della vivanda in forno

con delle strisce di carta d'alluminio al fine di evitare

che si scongelino o cuociano troppo rapidamente

(per esempio nel caso delle ali di pollo).

Gli spiedini in metallo o le

vaschette in alluminio (usate ad

esempio per contenere i piatti

precotti) sono utilizzabili. Le

loro dimensioni dovranno essere

tuttavia ridotte rispetto a quelle della vivanda. Nel

caso della vaschetta di alluminio ad esempio, essa

dovrà essere riempita per

comunque di trasferire la vivanda in un contenitore

adatto alla cottura in forno a microonde.

Nell'uso delle vaschette in alluminio o di altri

contenitori in metallo, assicurarsi che il contenitore si

trovi ad almeno 2,0 cm dalle pareti interne del

forno, in modo da evitare che vengano danneggiate

dalle scintille eventualmente generate dalle

microonde respinte dal metallo.

Si raccomanda di non usare stoviglie con

rivestimenti, guarnizioni o inserti metallici, come per

esempio viti, nastri o impugnature.

LE STOVIGLIE ADATTE PER IL FUNZIONAMENTO A MICROONDE R-899 [IT CkBk].qxd 6/28/07 3:45 PM Page 2CONSIGLI E TECHNICHE DI COTTURA I-28

UTENSILI ADATTI ITALIANO PRIMA DI COMINCIARE...

Per facilitare l'uso del forno a microonde, vengono

sintetizzati qui di seguito alcuni dei consigli e dei

suggerimenti più utili: Il forno a microonde deve

essere acceso solo dopo aver collocato la vivanda nel

IMPOSTAZIONE DEI TEMPI I tempi necessari per lo scongelamento, il

riscaldamento o la cottura sono di regola molto minori

di quelli richiesti per esempio con una cucina o un

forno convenzionali. Pertanto è importante che

nell'esecuzione delle ricette ci si attenga

scrupolosamente ai tempi indicati, impostando

preferibilmente tempi più brevi che più lunghi. Dopo

ogni cottura controllare lo stato delle vivande. È

preferibile dover cuocere ancora per un po' le

vivande che rischiare di scuocerle.

CONSIGLIE TECNICHE DI COTTURA TEMPERATURA DEI CIBI I tempi da impostare per lo scongelamento, il

riscaldamento e la cottura dei cibi sono in funzione

della temperatura degli stessi prima di essere messi in

forno. I cibi surgelati o conservati in frigorifero

necessiteranno di tempi di cottura più lunghi di quelli

tenuti a temperatura ambiente. Per il riscaldamento e

la cottura dei cibi, si presuppongono temperature

normali di conservazione (temperatura in frigo: circa

5° C, temperatura ambiente: circa 20° C). Per lo

scongelamento di cibi surgelati si presuppone una

temperatura di conservazione di - 18° C.

Il popcorn può essere preparato

nel forno a microonde solamente

usando gli appositi recipienti.

Attenersi esattamente alle

indicazioni del fabbricante. Non

usare recipienti di carta o di vetro.

Il forno a microonde non è

adatto per la cottura di uova

ancora nel guscio. Il calore infatti

produce un eccesso di pressione

all'interno del guscio dell'uovo che

potrebbe così farlo "esplodere".

Prima della cottura rompere la pellicola che contiene

il tuorlo. Si raccomanda di non scaldare olio o

grasso per friggere nel forno a microonde. Dato che

non è possibile controllarne la temperatura,

potrebbero cominciare a schizzare dal recipiente.

Si raccomanda di non scaldare recipienti chiusi,

come vasetti in vetro o altri contenitori con coperchio,

nel forno a microonde. Il calore può produrre un

aumento di pressione all'interno del recipiente e

mandarlo in frantumi. (Eccezione: cottura di

PROVA D'IDONEITÈ PER GLI UTENSILI Per assicurarsi che le stoviglie che s'intende usare

siano effettivamente adatte all'uso

in forno a microonde, eseguire la

seguente prova d'idoneità:

mettere la stoviglia in forno

assieme ad un bicchiere

contenente circa 150 ml d'acqua

e posizionato vicino o sulla stoviglia stessa. Regolare

il forno alla massima potenza (900 W) e farlo

funzionare per circa 1 o 2 minuti. Ritirare la stoviglia

dal forno. Se è ancora fredda o leggermente tiepida

è adatta alle microonde. Si raccomanda di non

sottoporre a questa prova i contenitori in plastica,

perchè potrebbero fondere.

LA STOVIGLIA ADATTA PER LA COTTURA COMBINATA Le stoviglie resistenti al calore e adatte all’uso nel

forno a microonde, come quelle in porcellana,

ceramica o vetro, si possono in genere utilizzare

anche per la cottura combinata (microonde e

convezione, microonde e grill). Si tenga presente,

comunque, che il contenitore può raggiungere

temperature estremamente elevate a causa del

riscaldamento della griglia o dell’azione dell’aria

calda. Le stoviglie e la pellicola in plastica non

sono adatte per la cottura combinata.

Non utilizzare carta da forno o da cucina, perché

possono surriscaldarsi e prendere fuoco.

METALLO Di regole, non è consigliabile usare contenitori in

metallo, fatta eccezione per gli stampi smaltati che

consentono anche di dorare in modo uniforme sui

bordi cibi quali pane, dolci e torte salate. Attenersi

scrupolosamente a quanto indicato riguardo alla

stoviglia adatta per le microonde. Al fine di evitare

la formazione di scintille si consiglia di collocare

un piatto di porcellana tra la stoviglia di metallo e

la graticola, in modo che faccia da isolante. Nel

caso in cui si noti la comparsa di scintille, non

utilizzare più questi materiali per la

LA STOVIGLIA ADATTA PER LA COTTURA ALLA GRIGLIA E A CONVEZIONE Per cuocere alla griglia o a convezione senza

utilizzare le microonde si può utilizzare la stoviglia

generalmente adatta anche per forni o griglie di

R-899 [IT CkBk].qxd 6/28/07 3:45 PM Page 3I-29

CONSIGLI E TECHNICHE DI COTTURA AGGIUNTA D'ACQUA Le verdure e gli altri cibi ad alto contenuto idrico

possono essere cotti senza o con poca aggiunta

d'acqua. In tal modo verranno mantenute le

proprietà vitaminiche e i minerali degli alimenti.

ALIMENTI DOTATI DI PELLE O BUCCIA La superficie di alimenti come salsicce, würstel,

carne avicola, patate lesse con la buccia,

pomodori, mele, giallo d'uovo e simili dovrà

essere forata con una forchetta o uno stuzzicadenti

in modo che il vapore accumulatosi possa

fuoriuscire senza rompere la pelle o la buccia.

ALIMENTI GRASSI La carne con una certa quantità di grasso cuoce

più rapidamente della carne magra. Pertanto è

consigliabile coprire con della carta di alluminio le

parti grasse oppure metterle in forno volte verso il

basso, per far sì che l'intero pezzo di carne

cuocia uniformemente.

COME SBOLLENTARE LE VERDURE Prima di mettere le verdure nel frigorifero o nel

congelatore è consigliabile sbollentarle, per

conservarne le qualità naturali e il sapore. Bevande (caffè, tè,acqua, ecc.)LatteMinestreStufatiPollameCarne di agnelloal sangueben cottaRosbifal sanguemedio cottoben cottoCarne di suino e vitelloVivanda Temperatura interna Temperatura internaal termine dopo ca. 10/15 minutidella cottura di riposo in forno65-75 o

C TABELLA: per il controllo della cottura con

il termometro per alimenti

TEMPI DI COTTURA Tutti i tempi indicati nel presente ricettario

vengono forniti esclusivamente a titolo indicativo.

Sono soggetti a variazione a seconda della

temperatura, del peso e della consistenza

(contenuto idrico, di grassi, ecc.) dei cibi.

SALE, SPEZIE ED ERBE Rispetto alla cottura eseguita con metodi

convenzionali, i cibi cotti nel forno a microonde

mantengono meglio le loro proprietà

organolettiche. Pertanto consigliamo di usare in

genere poco sale, mettendolo preferibilmente a

cottura terminata. Il sale infatti assorbe umidità,

asciugando eccessivamente così la superficie del

cibo infornato. Spezie ed erbe possono essere

usate invece come sempre.

PROVE DI COTTURA Il grado di cottura dei cibi nel forno a microonde

può essere controllato come per i metodi di

cottura convenzionali. ● Termometro per alimenti: ogni cibo, al termine del riscaldamento o della cottura, ha una

determinata temperatura interna, in base alla

quale si può controllare se il riscaldamento o

la cottura sono terminati. ● Forchetta: il punto di cottura del pesce può essere facilmente controllato usando una

forchetta. Se la polpa non ha più un aspetto

trasparente e si stacca facilmente dalle lische

il pesce è cotto al punto giusto. Se invece la

polpa si presenta troppo asciutta e fibrosa il

pesce è scotto. ● Stuzzicadenti o spiedino di legno: il punto di cottura del pane o dei dolci cotti in forno può

essere controllato infilandovi per esempio uno

stuzzicadenti o uno spiedino di legno. Se

questi, una volta estratti, sono asciutti e non

hanno attaccati resti d'impasto, si può

considerare terminata la cottura.

CONTROLLO DELLA COTTURA CON IL TERMOMETRO PER ALIMENTI Ogni vivanda ha, al termine della cottura, una

determinata temperatura interna, la quale indica

che la vivanda stessa è cotta al punto giusto e

può essere tolta dal forno. La temperatura interna

può essere misurata mediante l'apposito

termometro per alimenti. La tabella seguente

riporta le temperature interne delle principali

R-899 [IT CkBk].qxd 6/28/07 3:45 PM Page 4CONSIGLI E TECNICHE DI COTTURA ITALIANO

semplicamente con della pellicola adatta per il forno

a microonde. Per i piatti che richiedono la doratura

esterna del cibo (come ad esempio gli arrosti), si

consiglia di non coprire il recipiente di cottura. Agire

dunque come per la cottura normale, coprendo o

lasciando scoperti i cibi che, anche usando metodi

di cottura convenzionali, vengono coperti o meno.

CIBI DI CONSISTENZA E FORMA IRREGOLARE Distribuire i cibi che hanno una

consistenza non uniforme avendo

cura di lasciare le parti più spesse

e compatte verso l'esterno. Per le

verdure (come ad esempio i

broccoletti) mettere invece i gambi

verso l'esterno. Le parti più consistenti, che cuociono

più lentamente, vengono investite maggiormente

dalle microonde se poste sui lati.

In questo modo si garantirà una cottura uniforme di

MESCOLAMENTO Per garantire che le vivande

vengano riscaldate gradualmente

e inmodo uniforme è necessario

rimestarle, poichè le

microonderiscaldano prima le

zone esterne e non sono quindi in

grado digarantire automaticamente il riscaldamento

uniforme degli alimenti.

DISPOSIZIONE Le singole porzioni (stampini da budino, tazze,

patate, ecc.) dovranno essere disposte in cerchio

lungo la circonferenza del piatto girevole, lasciando

spazio sufficiente tra le singole unità per consentire

alle microonde di penetrare da tutti i lati.

RIVOLTAMENTO I cibi di media grandezza, come per esempio gli

hamburger e le bistecche, vanno rivoltati durante la

cottura almeno una volta, al fine di ridurne il tempo

di cottura. Anche nel caso di arrosti di carne o di

pollo sarà necessario rivoltarli per evitare che la

parte rivolta verso l'alto si secchi.

RIPOSO IN FORNO Nella cottura con il forno a

microonde è importante lasciare il

cibo in forno per alcuni minuti a

cottura ultimata. Quasi tutti i cibi

che vengono scongelati, riscaldati

o cotti nel forno a microonde

devono riposare per consentire che il calore e

l'umidità presenti si distribuiscano uniformemente.

Lavare prima le verdure e tagliarle a pezzi.

Mettere 250 g di verdure in un recipiente coperto

assieme a circa 275 ml d'acqua, facendoli

scaldare in forno per circa 3-5 minuti.

Togliere il recipiente dal forno e immergere le

verdure in acqua ghiacciata, asciugarle, metterle

negli appositi sacchetti ermetici per surgelamento

e metterle nel congelatore.

COTTURA DI CONSERVE DI FRUTTA O DI VERDURE Cuocere nel microonde per

conservare frutta o verdure è

rapido e facile. Nella maggior

parte dei negozi di casalinghi si

possono trovare i vasetti in vetro

con i relativi accessori (anelli in gomma, fermagli

di chiusura in plastica) adatti per la cottura in

forno a microonde. Attenersi alle rispettive

indicazioni del fabbricante.

PICCOLE E GROSSE QUANTITÀ

I tempi di durata validi per il forno a microonde

dipendono dalla quantità e dalle dimensioni degli

alimenti da cucinare, riscaldare

o scongelare. Le porzioni piccole impiegano

dunque meno tempo di quelle di una certa

In linea di massima comunque vale la regola

DOPPIA QUANTITÀ = DOPPIA DURATA MEZZA QUANTITÀ = MEZZA DURATA RECIPIENTI DAL BORDO ALTO E DAL BORDO BASSO A parità di capienza, la cottura

in recipienti con il bordo alto

richiede più tempo die quella in

contenitori bassi. Pertanto

consigliamo di usare stoviglie

larghe e dal bordo basso per ridurre i tempi di

cottura, impiegando i recipienti a bordo alto solo

per cibi che possono traboccare con facilità

(pasta, riso, latte, ecc.).

RECIPIENTI TONDI E OVALI Nei recipienti tondi e ovali la cottura dei cibi è più

uniforme che nei recipienti quadrangolari, perchè

l'energia delle microonde si concentra negli angoli

producendo così maggior calore che al centro.

QUANDO COPRIRE I CIBI DURANTE LA COTTURA Per garantire che il cibo trattenga

maggiormente l'umidità,

riducendo così il tempo di cottura,

basta coprirlo con un coperchio o

R-899 [IT CkBk].qxd 6/28/07 3:45 PM Page 5I-31

COMO RISCALDARE LE VIVANDE COMO SCONGELARE I CIBI Il forno a microonde è un mezzo ideale per scongelare

i cibi. I tempi di scongelamento sono infatti molto più

ridotti che con i metodi tradizionali.

Qui di seguito riportiamo ancora qualche

Togliere il surgelato dalla sua confezione e adagiarlo

CONFEZIONI E CONTENITORI Per contenere i cibi da scongelare o riscaldare, sono

particolarmente adatti i contenitori o le confezioni

idonei all'uso in forno a microonde, poichè sono

resistenti sia alle temperature minime di surgelazione

(fino a -40°C), sia a quelle massime di cottura (fino a

+220°C). In questo modo è possibile scongelare,

riscaldare e addirittura cuocere le vivande senza

doverle necessariamente travasare da un recipiente

QUANDO COPRIRE IL CIBO DURANTE LO SCONGELAMENTO Per scongelare cibi poco

consistenti, adagiarvi sopra delle

strisce di carta stagnola. Qualora

la vivanda sia già parzialmente

scongelata a temperatura ambiente

sarà bene porvi sopra delle strisce

di carta d'alluminio durante lo scongelamento nel

forno a microonde per evitare che le parti meno

consistenti diventino troppo calde, quando invece

quelle di maggior consistenza sono ancora gelate.

IL LIVELLO DELLA DI POTENZA di

scongelamento sarà preferibilmente basso, in modo

che la vivanda scongeli uniformemente. Se viene scelta

una potenza troppo elevata, può accadere che la

vivanda cuocia in superficie, rimanendo gelata

MESCOLARE E GIRARE Quasi tutti i cibi devono essere voltati o mescolati

durante lo scongelamento. Se vi

sono pezzi attaccati l'uno all'altro

dal ghiaccio, sarà bene separarli

appena possibile cambiandone

LE VIVANDE IN PICCOLE QUANTITÀ

o di dimensioni ridotte richiedono meno tempo per

scongelare. Pertanto consigliamo di suddividere le

vivande in piccole porzioni prima di metterle nel

frigidaire o nel congelatore, il che consente di

risparmiare tempo prezioso durante La fase di

LE VIVANDE CHE VANNO SCONGELATE LENTAMENTE

come per esempio le torte, la panna, i formaggi ed il

pane, verranno scongelate solo in parte nel forno a

microonde. Lo scongelamento verrà proseguito

e portato a termine a temperatura ambiente. Ciò per

far sì che le vivande non si riscaldino eccessivamente

all'esterno, mentre all'interno sono ancora gelate.

in forno dopo lo scongelamento è di particolare

importanza, poichè in effetti lo scongelamento della

vivanda prosegue anche in questo lasso di tempo.

Nella tabella per lo scongelamento dei cibi che segue

vengono riportati i tempi di riposo in forno per le

rispettive vivande. I cibi di una certa consistenza

devono riposare in forno più a lungo di quelli meno

consistenti o a struttura porosa. Se la vivanda non si è

sufficientemente scongelata, proseguire la permanenza

in forno o prolungare il tempo di riposo. Una volta

scongelati gli alimenti vanno utilizzati per intero,

evitando quindi di ricongelarli una seconda volta.

● I piatti pronti in vaschette di alluminio vanno trasferiti

su piatti o in altri contenitori prima di essere riscaldati.

● LTogliere il coperchio dei recipienti chiusi ermetica-

mente prima di metterli in forno. Coprire la vivanda

con della pellicola per la cottura in forno a microonde,

oppure con un piatto o l'apposita campana (ottenibile

nei migliori negozi di casa-linghi). Con ciò si eviterà

che la superficie si secchi. Le bevande non hanno

bisogno di essere coperte.

● Per scaldare o bollire dei liquidi come l'acqua, il

caffè, il tè o il latte, mettere una bacchetta di vetro nel

● Per riscaldare piatti di più porzioni, consigliamo

possibilmente di mescolarli di tanto in tanto, in modo

che il calore si distribuisca uniformemente.

● I tempi di riscaldamento valgono per cibi tenuti ad

una temperatura ambiente di circa 20°C. Per i piatti

tenuti in frigorifero, il tempo di riscaldamento sarà

leggermente più lungo.

● A riscaldamento terminato, lasciare la vivanda nel

forno ancora per 1 o 2 minuti, per consentire la

distribuzione del calore (riposo in forno).

● I tempi indicati per il riscaldamento dei cibi hanno

valore puramente indicativo. Essi possono infatti

variare a seconda della temperatura all'introduzione

in forno, del peso, del contenuto idrico, del contenuto

di grassi e del risultato finale desiderato.

R-899 [IT CkBk].qxd 6/28/07 3:45 PM Page 6COME CUOCERE LA VERDURA FRESCA COME CUOCERE CARNE, PESCE E POLLAME I-32

COME SCONGELARE E CUOCERE I CIBI ITALIANO

● Già all'acquisto accertarsi che i singoli pezzi

delle rispettive carni, pesci o volatili siano circa

della stessa grandezza per garantirne una

migliore facilità di cottura.

● Lavare accuratamente la carne, il pesce o il

pollame in acqua fredda corrente, asciugandoli

poi con un canovaccio o della carta da cucina.

Procedere poi alla preparazione.

● La carne di manzo deve essere ben frollata e

● Talvolta, anche se i pezzi di carne che messi a

cuocere sono circa della stessa grandezza, i

risultati di cottura sono diversi. Ciò dipende

anche dal tipo di carne, dai diversi contenuti di

acqua e di grasso e dalla temperatura della

carne prima che venga messa in forno.

● I pezzi di carne, pesce o pollame di una certa

grandezza andranno voltati a metà cottura i

● Al termine del tempo di cottura, coprire l'arrosto

con della carta d'alluminio e lasciarlo in forno per

altri 10 minuti circa. In tal modo non

interromperete bruscamente la cottura, dando la

possibilità al sugo della carne di distribuirsi e di

rendere dunque l'arrosto più tenero al taglio.

● Già all'acquisto accertarsi che i singoli pezzi dei

rispettivi generi di verdura siano più o meno delle

stesse dimensioni. Tale accorgimento si rivelerà di

particolare importanza nella preparazione di

piatti in cui le verdure rimangano intere, come ad

esempio le patate in camicia.

● Prima d'iniziare la preparazione, lavare e pulire

le verdure, quindi pesare la quantità necessaria.

● Aggiungere gli odori ma salare solo dopo la

● Per ogni 500 g di verdure aggiungere circa 5

cucchiai da minestra di acqua. Le verdure fibrose

richiedono più acqua. Nella tabella vengono

fornite le indicazioni necessarie (a pag. I-35).

● Le verdure vengono di regola cotte in una

zuppiera coperta. Le verdure ricche d'acqua,

come per esempio le cipolle o le patate, possono

essere cotte senza aggiunta d'acqua, avvolte in

carta adatta alla cottura in forno a microonde.

● A metà cottura è consigliabile rivoltare e rimestare

● A cottura terminata, far riposare le verdure per

circa 2 minuti, prima di toglierle dal forno.

● I tempi di cottura indicati hanno valore

puramente indicativo e sono in funzione del

peso, della temperatura prima della cottura e

della consistenza e struttura del tipo di verdura.

Quanto più fresche sono le verdure, meno

tempo necessitano per la cottura.

Con il forno a microonde, i cibi surgelati possono

essere scongelati e cotti contemporaneamente. Nella

tabella seguente vengono riportati alcuni esempi (a

pag. I-34). Attenersi alle istruzioni generali valide per

il "riscaldamento" e lo "scongelamento" delle

Per preparare i piatti pronti surgelati, seguire le

rispettive istruzioni riportate sulle confezioni dei

prodotti, che indicano solitamente i tempi esatti per

la cottura in forno a microonde.

R-899 [IT CkBk].qxd 6/28/07 3:45 PM Page 7I-33

SPIEGAZIONE DEI SIMBOL POTENZA DEL FORNO A MICROONDE Questo forno a microonde ha una potenza di

900 W e 5 livelli di potenza.

Per scegliere il livello di potenza occorre attenersi

alle indicazioni fornite nel presente ricettario. In

generale valgono le seguenti raccomandazioni.

100 % di potenza = 900 Watt

Viene impiegata per cuocere rapidamente i cibi

o per riscaldarli, come per esempio nel caso di

piatti pronti, bevande calde, verdure, ecc.

70 % di potenza = 630 Watt

Per la cottura prolungata di cibi più compatti,

come per esempio gli arrosti, oppure per i cibi

che richiedono una cottura lenta, come per

esempio le salse di formaggio. Usando una

potenza minore eviterete che i cibi liquidi

trabocchino e che quelli solidi si brucino sui lati.

50 % di potenza = 450 Watt

Per cibi più compatti, che secondo il metodo

tradizionale richiedono una lunga cottura, come

per esempio i piatti a base di carne di manzo,

conviene ridurre la potenza per prolungare il

tempo di cot-tura. In questo modo la carne

rimarrà tenera e sugosa.

30 % della potenza = 270 Watt

SCONGELAMENTO Per scongelare i cibi scegliete un basso stadio

di potenza, che vi garantirà uno scongelamento

completo ed uniforme. Questo stadio di potenza

è particolarmente adatto per la cottura lenta del

riso, della pasta e degli gnocchi in acqua non

10 % di potenza = 90 Watt

Per lo scongelamento delicato, per es. di torte

alla panna, Lei dovrà scegliere la graduazione

più bassa. Symbolo Spiegazione Cottura con la resistenza

supereriore del grill

Consente di gratinare e grigliare una

grande varietà di carne, pollame e pesce.

Cottura con la resistenza inferiore

Questa modalità di cottura può essere

utilizzata per rosolare i cibi dal di sotto.

Cottura con entrambe le resistenze

Questa modalità di cottura utilizza

contemporaneamente la resistenza

superiore e la resistenza inferiore del grill.

Tale combinazione è particolarmente

adatta per cuocere toast, quiche, salsicce e

Cottura a convezione

Questa funzione consente di scegliere

tra 10 diversi livelli di temperatura

compresi tra i 40°C e i 250° C.

Cottura Combinata microonde e a

Questa funzione consente di combinare

diversi livelli di potenza microonde con

la temperatura desiderata dell’aria (da

Con la cottura combinata la potenza

delle microonde è limitata.

Cottura combinata microonde + grill

microonde + resistenza inferiore

Questa modalità di cottura consente di

combinare diversi livelli di potenza del

microonde con il grill superiore oppure con la

resistenza inferiore.

W=WATT R-899 [IT CkBk].qxd 6/28/07 3:45 PM Page 8I-34

TABELLAS ITALIANO TABELLA: DECONGELAMENTO E COTTURA Alimento Quantità Impostazione Potenza Tempo di Apporto Preparazione Permanenza -g- in watt cottura di acqua nel forno spento-Min- -Min- Filetti di pesce 400 900 W 10-12 - coprire 1-2

Trota, 1 pezzo 250 900 W 6-8 - coprire 1-2

Piatto pronto 400 900 W 8-10 - coprire, mescolare dopo 6 minuti 2 Verdura 300 900 W 7-9 5 C coprire, mescolare a metà 2 del tempo Verdura 450 900 W 9-11 5 C coprire, mescolare a metà 2 del tempo pane alle erbe 175 630 W ca.3 - sistemare sulla graticola, 3-4 aromatiche, ca.2 girare a metà del tempoPanini, 4 pezzi 80 900 W 1

2 decongelare solo parzialmente -180˚C 8-10

TABELLA: DECONGELAMENTO CON IL MICROONDE Alimento Quantità Potenza Tempo di Preparazione Permanenza -g- in watt decongelamento nel forno spento-Min- -Min- Per decongelare pollame, cosce di pollo, cotolette, bistecche, carne macinata, pane a fette e torta utilizzare il programma di decongelamento automatico. Würstel 300 270 W 3-5 sistemarli uno accanto all’altro, girare a metà 5-10 del tempo di decongelamento Granchi 300 270 W 6-8 girare a metà del tempo di decongelamento 5 e togliere le parti decongelate Pane a fette 250 270 W 2-3 sistemare le fette una accanto all’altra, 5 decongelare solo parzialmente Pane, intero 1000 270 W 8-10 girare a metà del tempo di decongelamento 15

Torta, 1 pezzo 150 270 W 1-3 5

Torta intera, Ø 24 cm Collocare sulla piatto rotante e con il 60-90 programma Ad-4 decongelate Burro 250 270 W 2-3 decongelare solo parzialmente 15

Frutta come fragole, 250 270 W 2-4 sistemare un frutto accanto all’altro con 5 lamponi, ciliege, regolarità, dopo metà del tempo di prugne decongelamento R-899 [IT CkBk].qxd 6/28/07 3:45 PM Page 9I-35

TABELLAS TABELLA: RISCALDAMENTO DI BEVANDE E ALIMENTI Bevanda/Vivanda Quantità Potenza Tempo Preparazione

-g/ml- in watt -Min-

Bevande, 1 tazza 150 900 W ca.1 non coprire

Piatto pronto 400 900 W 3-5 far gocciolare la salsa con acqua, coprire,

(verdura, carne e contorni) mescolare durante il riscaldamento

Piatto unico, zuppa 200 900 W 1-3 coprire, mescolare al termine del riscaldamento

Contorni 200 900 W ca.2 far gocciolare un poco di acqua, coprire,

mescolare durante il riscaldamento

200 900 W 2-3 far gocciolare un poco di salsa, coprire,

forare più volte la pelle

Alimenti per bambini, 1 bicchiere 190 450 W

-1 togliere il coperchio, mescolare bene al termine

del riscaldamento e controllare la temperatura

Margarina o burro fusi

Cioccolato fuso 100 450 W ca.3 mescolare durante il riscaldamento

6 fogli di gelatina sciolti 10 450 W

-1 ammollare in acqua, strizzare bene e versare in una

tazza da minestra; mescolare durante il riscaldamento

1 alimento conservato in frigorifero.

TABELLA: COTTURA DI VERDURA FRESCA Piatto Quantità Potenza Tempo di Preparazione Contenuto

-g- in watt decongelamento di acqua

Verdura 300 900 W 5-7 preparare come di consueto, coprire 5

(es.: cavolfiore, mescolare durante la cottura

R-899 [IT CkBk].qxd 6/28/07 3:45 PM Page 10I-36

TABELLAS ITALIANO Arrosto 500 450 W/ 10-11 (*) Condire a piacere, collocare 10

di maiale 160˚ C 7-8 sulla griglia bassa, dopo (*) girare

Arrosto 1000 450 W/ 20-23 (*) Condire a piacere, collocare 10

di maiale 160˚ C 14-17 sulla griglia bassa, dopo (*) girare

Arrosto 1500 450 W/ 30-33 (*) Condire a piacere, collocare 10

di maiale 160˚ C 23-25 sulla griglia bassa, dopo (*) girare

Roastbeef 1000 630 W 5-8 Condire a piacere, disporre con il 10

media cottura 630 W 7-10(*) lato unto rivolto verso il basso, collocare

630 W 2-5 sulla griglia bassa, dopo (*) girare

Roastbeef 1500 630 W 12-14 Condire a piacere, disporre con il lato 10

media cottura 630 W 12-14(*) unto rivolto verso il basso, collocare

630 W 4-5 sulla griglia bassa, dopo (*) girare

Polpettone 700 450 W 20-23 Preparare l’impasto di carne tritata (metà 10

450 W 6-9 maiale/metà manzo), versare in uno stampo

per sformati e cuocere sulla piatto rotante

Pollo 1200 Con il programma di cottura

automatica AC-2 per pollo arrosto

Coscia 200 270 W 4-6(*) Condire a piacere e sistemare con la 3

di pollo 270 W 3-4 parte della pelle rivolta verso il basso

sulla graticola, dopo (*) girare

Coscia 600 450 W 7-9(*) Condire a piacere e sistemare con la 3

di pollo 450 W 2-3 parte della pelle rivolta verso il basso

5-6 sulla graticola dopo (*) girare

Trota 250 90 W 5-7(*) Lavare, versare qualche goccia di succo di 3

90 W 3-5 limone, salare dall’interno e dall’esterno, infa-

rinare sistemare sulla graticola, dopo (*) girare

Costata 200 8-11(*) Sistemare sulla graticola, dopo(*) girare -

Salsiccia alla 400 9-11(*) Sistemare sulla graticola, dopo(*) girare -

griglia, 5 pezzi 6-7

Gratinatura di 10-12 Sistemare sulla graticola lo stampo per -

sformati e altro sformati

/2 Abbrustolire il pancarrè, imburrare, -

formaggio 5-6 imbottire con una fetta di prosciutto

cotto, una fetta di ananas e una fetta di

4 450 W 1 formaggio fuso. Sistemare al centro e

5-7 cuocere sulla graticola.

TABELLA: COTTURA, GRIGLIATURA, GRATINATURA Piatto Quantità Impo- Potenza Tempo di Preparazione Permanenza

-g- stazione in watt cottura nel forno

R-899 [IT CkBk].qxd 6/28/07 3:45 PM Page 11I-37

RICETTE CM = cucchiaio da minestra

SU = prodotto surgelato

ADATTAMENTO DI RICETTE CONVENZIONALI Per adattare le ricette già "sperimentate" alla cottura

nel forno a microonde, è necessario tener conto delle

seguenti indicazioni:

I tempi di cottura andranno ridotti di un terzo o della

metà circa. Orientarsi eventualmente secondo le

durate indicate nelle seguenti ricette.

I cibi e i piatti ricchi d'acqua, come la carne, il

pesce, il pollame, le verdure, la frutta, gli stufati e le

minestre possono essere facilmente preparati con

l'aiuto del forno a microonde. Nel caso di cibi e dei

piatti a basso contenuto di acqua invece, come per

esempio i piatti pronti, è consigliabile inumidirne la

superficie prima d'iniziare la cottura.

La quantità d'acqua da aggiungere per la cottura di

cibi da stufare andrà ridotta di circa un terzo rispetto

a quanto indicato nella ricetta originale. Durante la

cottura si potrà aggiungere se necessario altra

La quantità di burro o grasso da usarsi può essere

sensibilmente ridotta. Una piccola noce di burro o

margarina o un goccio d'olio, saranno sufficienti per

dare sapore al piatto. Il forno a microonde è quindi

adatto particolarmente per chi deve rispettare una

determinata dieta o per chi intende semplicemente

mangiare in modo più salutare, con meno grassi.

● VARIANTI DI RICETTE TRADIZIONALI Per cottura a microonde (testo precedente) Per

In generale valgono le stesse regole valide per la

cottura a microonde. A queste si aggiungono le

seguenti indicazioni:

1. Il livello di potenza del microonde dovrebbe

essere regolato a seconda del tipo di alimento e

del tempo di cottura. A titolo orientativo si

consiglia di basarsi sulle ricette del presente

2. Per la preparazione di cibi con la cottura

combinata microonde + grill attenersi alle

seguenti indicazioni:

per grosse quantità di cibo e per alimenti di un

certo spessore, come per esempio l'arrosto di

maiale, il tempo di cottura richiesto per la cottura

a microonde è più lungo rispetto a piccole

quantità e alimenti più sottili. Ma se si utilizza la

cottura con il grill il discorso cambia. Infatti il cibo

cuoce più in fretta se si trova più vicino alla

resistenza. Ciò significa che se si preparano

grossi pezzi di arrosto mediante cottura

combinata, il tempo di cottura è più breve rispetto

a pezzi di arrosto più piccoli.

3. Al fine di ottenere una doratura più veloce ed

uniforme con il grill superiore, utilizzare la griglia

alta (Eccezione: per grosse quantità di cibo,

alimenti di spessore notevole e sformati utilizzare

COME USARE LE RICETTE

● In tutte le seguenti ricette vengono indicate le

quantità per 4 persone, salvo indicazione

● Ogni ricetta riporta all'inizio l'indicazione in

merito alle stoviglie da usarsi e ai tempi di

● Le quantità degli ingredienti sono di regola

esattamente sufficienti per le porzioni indicate, a

meno che non venga indicato diversamente.

● Per il numero delle uova usate nelle singole

ricette, sono state usate uova da 55 g circa

ognuna (categoria di peso 3).

G.M.S. = grasso nella materia secca

Soupe a l’oignon et au fromage

Tempo di cottura: ca. 15-17 minuti

Utensili: tegame con coperchio (capacità 2 l)

4 piatti fondi da minestra (da 200 ml)

1 CM burro o margarina

2 cipolle (100 g) affettate

800 ml brodi di carne

2 fette di pane tostato

4 CM formaggio grattugiato (40 g)

1. Imburrare il tegame. Aggiungere le cipolle affettate,

il brodo di carne e gli aromi. Lasciar cuocere a

2. Tostare il pane, tagliarlo a cubetti e disporlo nei

piatti ondi. Versarvi sopra la zuppa e cospargerla di

formaggio gratuggiato.

3. Porre i piatti sulla graticola superiore e lasciar

Tempo di cottura: ca. 11-15 minuti

Utensile: terrina con coperchio (capacità 2l )

500 ml brodo di carne

200 g polpa di granchio (in scatola)

1/2 foglia di alloro

3 grani di pepe bianco

1. Mettere il burro con le verdure tagliate nella terrina

e farle scaldare accoperchiate.

2. Aggiungere ora il brodo, il vino, il madera, la polpa

di gambero e gli aromi e continuare la cottura

sempre tenendo accoperchiato.

3. Togliere la foglia di alloro e i grani di pepe.

Stemperare la farina con un po’ d’acqua fredda e

versarla sulla crema. Aggiungere la panna,

amalgamare e far scaldare.

4. Mescolare la crema e affogarvi il burro prima di

Minestra d`orzo alla Contadina

Bündner Gerstensuppe

Tempo di cottura: 27-34 minuti

Utensile: terrina con coperchio (capacità 3 l)

15 g sedano a dadini

1 gambo di porro (130 g) tagliato a fettine

3 foglie di cavolo bianco (100 g) tagliate

200 g ossi di vitello

50 g pancetta affumicata non troppo magra,

700 ml brodo di carne

1. Mettre la cipolla tritata con il burro nella terrina,

coprire e far imbiondire in forno.

ca. 1-2 min. 900 W Procedimento (Minestra d`orza alla Contadina)

2. Unire ora le verdure, gli ossi di vitello, l’orzo e il

brodo di carne. Pepare, coprire e mandare in forno.

3. Tagliare i würstel a pezzetti e unirli per gli ultimi

4. A cottura terminata far riposare per circa 5 minu

Prima di portare in tavola togliere gli ossi di vitello.

Antipasti e spuntini

R-899 [IT Recipes].qxd 6/28/07 3:49 PM Page 231Ricette

Tempo di cottura: ca 3-4 minuti

Utensile: Griglia in alto

4 fette di pane bianco

75 g funghi, freschi

75 g formaggio grattuggiato

4 CU prezzemolo finemente truttato

1. Mescolare il burro, l’aglio e sale.

2. Tostare il pane , lasciare raffreddare e spalmare con

il composto di burro precedemente preparato.

3. Tagliare a fettine i funghi e metteru sui toast. Sale e

pepe. Unire il prezzemolo con il formaggio e

cospargere il tutto sui funghi. Spolverarie con

polvere di paprica dolce.

4. Mettere i toasts a cuocere sulla griglia in alto del forno.

3-4 min. 270 W Spagna

Prataioli farciti al rosmario

Champinones rellenos al romero

Tempo di cottura: ca. 9-14 minuti

Utensili: terrina con coperchio (capacità 1l)

terrina bassa e tonda (dm. ca. 26 cm)

rosmarino, sminuzzato

125 ml vino bianco secco

1. Staccare i gambi dei prataioli e tagliarli a pezzetti.

2. Imburrare il fondo della terrina. Aggiungere la

cipolla, il prosciutto a dadini e i gambi dei funghi.

Insaporire con il pepe e il rosmarino, coprire e

vino dopo aver aggiunto la panna.

4. Stemperare la farina nel restante vino, unire al

liquido sopra preparto, coprire e mettere in forno,

mescolando ogni tanto.

5. Riempire i funghi con la farcia di prosicutto.adagiarli

nella salsa preparata come sopra e far cuocere sulla

graticola superiore.

(Cottura abbinata). A cottura terminata lasciar

riposare per 2 minuti circa.

Bocconcini di Tacchino Piccanti

Pikante Putenpfanne (Dosi per 2 personne)

Tempo di cottura: ca 22-27 minuti

Utensile: stampo ovale a bordo basso con coperchio

(ca. 26 cm di lunghezza)

1 tazza di riso, possiblimente a grano lungo,

1 bustina di zafferano

300 g petto di tacchino, tagliato a pezzetti

250 ml tazze di brodo di carne

1 cipolla (50 g) tagliata a fette

1 peperone rosso (100 g), tagliato a listarelle

1 piccola gamba di porro (100 g),

tagliata a listarelle

1. Unire il riso allo zafferano e versarlo assieme ai dadini

di carne nello stampo per sformato. Vuotarvi sopra il

brodo di carne, coprire il recipiente e cuocere.

2. Aggiungere la verdura e le spezie e mescolare.

Arricchire con fiocchetti di burro, incoperchiare e

2. 17-19 min. 270 W A cottura ultimata lasciare riposare nel forno spento la

padella di tacchino ancora per circa 2-3 Minuti.

Antipasti e spuntini

R-899 [IT Recipes].qxd 6/28/07 3:49 PM Page 232I-40

Melitsones jemistes me kima

Tempo di cottura: ca 17-20 minuti

Utensile: terrina con coperchio (capicità 1 l)

stampo ovale a sponda bassa (ca.32 cm di

1 CU olio di oilva per oliare lo stampo

2 cipolle (100 g) tritate

4 peperoni verdi dolci

200 g carne tritata di manzo o agnello

2 spicchi d`aglio spremuti

60 g formaggio pecornio greco, a pezzetti

alle melanzane si possono sostituire delle zucchine.

1. Dimezzare per il lungo le melanzane. Partendo dal

centro estrarne la polpa in modo da lasciare un

bordo largo circa 1 cm. Salare e tagliare a dadini la

2. Pelare due dei pomodori tagliando vie le attaccature

dei piccoli e spezzettarli.

3. Oliare il fondo della terrina, versarvi il trito di cipolla,

coprire e far imbiondire in forno.

4. Aprire a metà i peperoni, togliendo i gambi e i semi

all’interno, e tagliarli ad anelli. Metterne da parte un

terzo per guarnire. Mescolare ora la carne tritata alla

popla delle melanzane, ai pomodri, ai peperoni,

all`aglio spremuto e al prezzemolo tritato. Salare e

5. Asciugare la mezze melanzane e riempirle con meta

della farcia preparata come sopra. Distribuirrvi sopra

il pecorino e completare con il resto della farcia.

6. Guarnire le mezze melanzane con le fette di

pomodoro e il peperone, collocarle nello stampo,

coprire e mandare in forno.

4-5 min. 630 W A cottura terminata lasciar riposare per altri

Cannoli di Prosciutto Ripieni

Tempo di cottura: ca. 13-18 minuti

Utensile: terrina con coperchio (capicità 2 l)

stampo da souffle (ca. 26 cm diametro)

8 piccoli spiedi di legno

150 g s pinachi senza gambi

150 g ricotta, 20% di grasso

50 g e mmental gratuggiato

8 fette di proscuitto cotto (400 g)

1. Tagliare finemente le fogile di spinaci, mescolarle al

quark (v. sopra) e all`emmental, aggiungendo odori

2. Stendere su ogni fetta di prosicutto un cucchiaio

delle farcia e formare i cannoli, fermandoli con uno

spiedino di legno o stuzzicadenti.

3. Preparazione dellabesciamella: versare i`acqua nella

terrina e farla riscaldare.Impastare la farina al burro e

aggiungerla all`acqua, stemperandola fino che si

sara ben amalgamata. Coprire, portare ad

ebollizione e far restringere.

2-4 min. 900 W Amasar la mantequilla con la harina, poner en el

ca 1 min. 900 W Mescolare ed aggiustare di sale.

4. Versare la besciamella nello stampo imburrato,

riunirvi i cannoli e mandare in forno a coperto.

2. 8-9 min. 630 W A cottura terminata lasciar riposare i cannoli per altri

si puo usare anche della besciamella gia pronta.

Carne, Pesce e Pollame

R-899 [IT Recipes].qxd 6/28/07 3:49 PM Page 233Ricette

Quaglie in salsa vellutata

Tempo di cottura: ca. 16-19 minuti

Utensile: stampo quadranto a bordo basso

(ca. 20 x 20 x 6 cm)

terrina con coperchio (capicità 1 l)

200 g pancetta, tagliata a fettine sottili

250 ml brodo di carne

2 CM burro o margarina (20 g)

50 g emmental gratuggiato

1. Lavate le quaglie ed asciugatele. Cospargetele

dentro e fuori doi sale e pepe, lardellatele con le

fettine di pancetta che fermerete con della spago

2. Collocats le quagile sulla griglia in basso e iniziate la

3. Imburrate l`interno dello stampo e disponetevi le

quaglie con la parte grigliata volta verso il basgo.

Tritate finemente gli aromi, spargeteli sulle quaglie

ed innaffiate con il Porto. Continuate poi la cottura.

Togliete la quaglie dal loro sugo di cottura.

4. Per prepare la salsa fate riscaldare il brodo nella

terrina, coperta da un coperchio.

ca. 2 min. 900 W Stemperate la farina nel burro, unitel al brodo,

portate a ebollozone mescolando di tanto in tanto.

5. Versate il formaggio nella salsa, mescolate e unite al

sugo di cottura delle quaglie ancora calde e servite.

Vitello alla Zurighese

Züricher Geschnetzeltes

Tempo di cottura: ca 9-14 minuti

Utensile: terrina con coperchio (capicità 2 l)

600 g Filetto di vitello

1 cipolla (50 g) triata finemente

farina o fecola per legare circa

1 CM prezzemolo tritato

1. Tagliare il filetto in listarelle circa un dito.

2. Imburrare uniformemente la terrina, versarvi la

cipolla e le listarelle di carne, coprire e mandare a

cottura in forno. Durante la cottura mescolare una

3. Aggiungere in vino, la farino (o fecola) e la panna,

mescolare e rimettere in forno, a coperto. Durante

la cottura mescolare una volta.

4. Assaggiare, mescolare di nuovo il cibo e lasciarlo

riposare per circa 5 minuti. Servire poi con una

decorazioune di prezzemolo.

Carne, Pesce e Pollame

R-899 [IT Recipes].qxd 6/28/07 3:49 PM Page 234I-42

Scaloppe alla pizzaiola

Tempo di cottura: ca 23-26 minuti

Utensili: casseruola rettangolare con coperchio

(ca. 25 cm di lunghezza)

2 mozzarelle (da 150 g cad.)

400 g pelati in scatola

4 scaloppe di vitello (600 g)

2 Spicchi d’aglio spezzettati

pepe macinato di fresco

1. Affettare la mozzarella. Frullare i pelati.

2. Lavare le scaloppe, ascuigarle e batterle. Oliare la

casseruola e distribuirvi i pezzetti d’aglio. Disporvi le

scaloppe e ricoprirle con la purea di pomodoro.

Condire con pepe, capperi e origano. Lasciar

cuocere sulla griglia in basso a recipiente coperto.

15-17 min. 630 W Rivoltare la carne.

3. Coprire ogni fetta di carne con alcune fettine di

mozzarella, aggiustare di sale e mettere sulla

graticola superiore a recipiente scoperto.

A cottura terminata far riposare per 5 minuti circa.

Il piatto potrà essere servito con contorno di spaghetti e

Tempo per la cottura: ca. 14 minuti

Utensili: graticola superiore

Quatro speidini di lunghi 25 cm ca.

400 g cotolette di maiale

100 g pancetta magra

2 c ipolle (100 g) tagliate in quattro

4 pomodori (250 g) tagliati in quattro

1. Tagliare la carne di maiale e la pancetta a cubetti da

2. Infilare alternatamente la carne e le verdure sui

quattro spiedini di legno.

3. Mescolare l`olio con gli aromi e pennellarlo sugli

spiedini. Disporre gli spiedini sulla griglia in alto e

lasciarli cuocere alla griglia.

Tempo di cotture: ca. 23-27 minuti

Utensile: terrina con coperchio (capicità 2 l)

500 g carne tritata (meto di maiale e meta

350 ml brodi di carne

70 g concetrato di pomodoro

2 patate (200 g) a dadini

2 carote (200 g) a dadini

2 CM prezzemolo tritato

1. Impastare la carne tritata con le cipolle, l`ouvo e il

pangrattato, aggiustando di sale e di pepe. Riporre

quidindi l`impasto nella terrina.

2. Sciogliere il concentrato di pomodoro nel brodo.

3. Mettre le patate e le carote con il liquido sulla carne

tritata, impastare e cuocere coprendo con il

coperchio. Mescolare di tanto in tanto.

23-27 min. 900 W A cottura terminata dare ancora una mescolata e

cospargere di prezzemolo prima di portare in tavola.

Carne, Pesce e Pollame

R-899 [IT Recipes].qxd 6/28/07 3:49 PM Page 235Ricette

Filets de sole (Dosi per due persone)

Tempo di cottura: ca. 12-14 minuti

Utensile: stampo bassa e ovale con coperchio

(lunghezza ca. 26 cm)

400 g filetti di sogliola

1 limone (possiblemente di coltura

1 CM prezzemolo tritato

1. Lavare i filleti di sogliola e asciugarli con un

canovaccio o della carta da cucina. Togliere le lische.

2. Tagliare il limone e i pomodori a fettine sottili.

3. Imburrare lo stampo, disponervi i filetti di sogliola e

versarvi sopra l`olio.

4. Cospargere di prezzemolo i filetti di pesce,

disponervi sopra e fettine di pomodoroe aggiustare

di sale e pepe. Mettere le fetine di limone sui

pomodori e dare una spruzzata di vino.

5. Mettere poi alcuni riccioli di burro sul limone a fette,

coprire e mandare in forno.

12-14 min. 630 W A cottura terminata far risposare il tutto per ancora 2

questo piatto può essere preparato anche con altri

pesci, come l`eglefino, l`ippoglosso, la triglia, la

pianuzza o il nerluzzo.

Fileto di Pesce in Salsa di Formaggio

Fischfilet mit Kasesauce

Tempo di cottura: ca. 23-27 minuti

Utensili: terrina con coperchio (capicità 1 l)

casseruoela ovale a sponda bassa

(ca. 26 cm di lunghezza)

4 filetti di pesce (ca. 800 g)

(per es, trota, pianuzza a merluzzo)

2 CM succo di limone

1 CU olio vegetale per oilare lo stampo

100 g formaggio emmental grattugiato

2 CM prezzemolo triato

1. Lavre i filleti di pesce, asciugarli con un canovaccio o

della carta da cucina e bagnarli con il succo di

limone. Lasciar riposare per un quarto d’ ora circa.

Asciugare di nuovo e salare.

2. Imburrare il fondo della terrina, aggiungere la

cipolla tritate e farla imbiondire a coperto.

3. Cospargere la cipolla di farina e amalgamere.

Aggiungere il vino bianco e mescolare.

4. Imburrare lo stampe e adagiarvi i filetti di pesce.

Versarvi sopra la salsa, cospargere con il formaggio

svizzero e mandare in forno collocando la terrina

sulla graticola inferiore.

2. 8-9 min. 450 W A cottura ultimata, lasciar riposare i filetti per 2

minuti. Guarnire i filetti cospargendoli di prezzemolo

tritato e portare in tavola.

Carne, Pesce e Pollame

R-899 [IT Recipes].qxd 6/28/07 3:49 PM Page 236I-44

Tempo di cottura: ca. 11

Utensile: casseruola ovale a sponda bassa

(ca. 30 cm di lunghezza)

4 trote (da 200 - 250 g), gia pulite

il succo di un limone

1. Lavare le trote, asciugarle e irrorarle con suco di

limone. Salare il pesce all’interno e all’esterno,

lasciandolo quindi riposare per 15 minuti.

2. Fondere il burro.

3. Asciugare nuovamente il pesce, imburrarlo e

passarlo nella farina.

4. Ungere lo stampo, disporvi le trote e mettre a

cuocere sulla graticola inferiore.

9-11 min. 630 W Rivoltare e coprire le trot con le mandorle a

2-3 min. 630 W Acottura ultimata, lasciar riposare le trote per 2

Tempo di cottura: circa 4

2 fette di pane tostato

1-2 fette di formaggio (sottilette R)

1 fette di proscuitto

1 CU di panna fresca

ca 30 g di formaggio grattugiato

1. Spalmare il burro sul pane tostato.

2. Mettere il formaggio e il prosciutto sul pane.

Distribuire la panna fresca sul prosciutto e coprire

con la seconda fetta di pane tostato.

3. Aggiungere il formaggio grattugiato, collocare il

tutto sul piatto rotante e cuocere.

Quiche ai gamberetti

Tempo di cottura: 20-25 minuti

Utensile: Casseruola con coperchio (1 l)

120 g di burro o margarina

4 CM cucchiai di acqua fredda

2 CM di burro o margarina

2 cipolla (100 g) finemente tritata

100 g pancetta affumicata magra,

tagliata a piccoli dadini

150 g di gamberetti sgusciati

100 ml di panna acida

sale, pepe, noce moscata

1 CM di prezzemolo tritato

1. Mescolare la farina, il burro e’lacqua e lasciare

riposare per 30 minuti nel figorifero.

2. Mettere le burro in una casseruola, aggiungere la

cipolla, la pancetta e i gamberetti e cuocere con il

coperchio. Rimescolare una volta durante la cottura.

3. Lasciare raffreddare e scolare il liquido. Mescolare

l’ouvo, la panna e le spezie.

4. Stendre le pasta formando un cerchio di circa 24 cm

di diametro e disporlo sul piatto rotante. Foderare il

piatto, fondo e bordi, e formare un bordo con la

5. Mescolare gli ingredienti del ripieno, versare il tutto

sulla base e cuocere.

Carne, Pesce e Pollame

Uova strapazzate con cipolle e

Tempo di cottura: 4-5 minuti

25 g di cipolla tritata

40 g di pancetta a cubetti

piatto rotante e cuocere.

2. Sbattre le uova con il latte, il sale e il pepe. Versare il

tutto sulla cipolla e la pancetta e cuocere.

/2 min. 900 W Rimescolare le uova una volta durante la cottura.

Tempo di cottura: 13-15 minuti

400 g di carne di manzo tritata

1. Mescolare gli ingredienti fino a formare un impasto

consistente. Inumidirsi le mani con acuq fredda e

formare 4 hamburger di dimensioni uquali.

Collocare gli hamburger sul piatto rotante e

2. Girare gli hamburger.

Tempo di cottura: 17-18 minuti

Utensile: piatto grievole

4 g di lievito in polvere

1 cucchiano di zucchero

90 ml di acqua tiepida

300 g di pomodori in scatola sgocciolati

100 g di cuori di carciofo

1 CU di olio d’oliva per ungere il piatto girevole

basillico, origano, timo, sale, pepe

1 CU di concentrato di pomodoro

30 g di salame a fette

50 g di prosciutto cotto

100 g di formaggio grattugiato

1. Mescolare la farina con il lievito in polvere, lo

zucchero ed il sale. Aggiungere l’olio e l’acqua e

lavorare il tutto fino ad ottenere un impasto

uniforme. Fare lievitare nel forno a micro-onde.

2-3 min. 90 W Infine coprire e lasciare riposare l’impasto per altri

2. Schiacciare i pomodori pelati e tagliare in quattro

parti i cuori di carciofo.

3. Ungere il pattio grievole con l’olio. Stendere la pasta

e disporla sul piatto rotante.

4. Spennellare l’impasto con il concentrato di

pomodore e ricoprire con i pomodori. Condire a

piacere e guarnire con i restanti ingredienti. Infine

ricoprire la pizza con le olive e cospargere con il

formaggio. Cuocere con il programma automatico

(Questa ricetta fa circa 0,9 kg.)

Tempo di cottura: 22-28 minuti

Utensile: casseruola con coperchio (2 l)

30 g di margarina o burro

600 g di cipolle a piccoli pezzi

150 g di panna fresca

1. Sciogliere il lievito in acqua tiepida. Aggiungere la

farina, l’olio e il sale e mescolare fino ad ottenere un

impasto consistente. Lascaire leivitare nel forno a

ca. 2 min. 90 W Lascaire riposare circa 10 minuti.

2. Mettre la margarina e le cipolle in una casseruola e

cuocere con il coperchio. Rimescolare a meta del

3. Lascaire raffeddare le cipolle e scolare il liquido.

Agguingere a poco a poco le uova e la panna

fresca.Insapororire con sale, pepe, paprica e noce

4. Stendere la pasta formando una base delle

dimensioni del piatto rotante. Ungere il piatto

rotante e collocarvi la base di pasta. Lasciare lievitare

per altri 10 minuti.

5. Tagliare la pancetta a pezzetti. Versare il composto

di cipolle e pancetta sulla base. Distribuire la

maggiorana o il timo cuocere.

Tempo di cottura: ca. 43-46 minuti

Utensile: Terrina con coperchio (capicità ca. 2 l)

stampo da souffle (ca. 26 cm diametro)

200 g prosciutto cotto tagliata a dadini

100 ml crene di latte, 30 % di grasso

100 g formaggio gratuggiato

1. Distribuire il burro sul fonde della terrina,

aggiungere le cipolle, coprire e far imbiondire in

2. Versare gli spinaci nella terrina e cuocerli a coperto,

mescolando almeno una o due volte.

12-14 min. 900 W Scolare il liquido raccoltosi e salare gli spinaci.

3. Imburrare lo stampo e mettervi le patate e gli

spinaci a strati alterni. L’ultimo strato dovra essere di

4. Sbattere le uova insieme alla panna, salare e pepare

e versarle sulle patate e gli spinaci preparati come

sopra. Distribuirvi il formaggio gratuggiato e

cospargere di paprica.

5. Cuocere con il programma automatico per gratin

AC-4. (Questa ricetta fa circa 1,5 kg.)

gli ingredienti per lo sformato possono essere sostituiti

da altri a piacere, usando per esempio i broccoli, il

salame, la pasta, ecc.

Sformato di broccoli e patate con

Broccoli-Kartoffelauflaut mit Champigmons

Tempo di cottura: ca. 40-42 minuti

Utensile: Pirofila con coperchio (capicità 2 l)

stampo da souffle (ca. 26 cm diametro)

350 g patate, sbucciate ed eventualmente tagliate

1 CM prezzemolo tritato

80 g formaggio olandese grattugiato

1. Mettre le patate e i brocoli nella pirofila.

Aggiungervi l’acqua e lascair cuocere a recipiente

coperto. Mescolare una volta durante la cotture.

2. Tagliare le patate a dischi.

3. Ungere lo stampo per sformati. Disporvi a strati

alterni le patate, i brocoli e i funghi. Spargere il

prezzemolo e condire con sale e pepe.

4. Sbattere le uova assieme al liquido e agli aromi,

versando poi il tutto sulle verdure. Spolverizzare il

formaggio sullo sformato e mettre a cuocere con il

programma automatico per gratin AC-4.

(Questa ricetta fa circa 1,5 kg.)

Acottura ultimata, lasciar riposare lo sformato per 10

Timballo di pasta con zucchine

Zucchini-Nudel-Auflauf

Tempo di cottura: ca. 41-44 minuti

Utensile: terrina con coperchio (capicità 2 l)

casseruola da forno (ca. 26 cm di lunghezza)

400 g pomodori in scatola spezzettami

100 g formaggio Cheddar grattugiato

1. Versare l’acqua, l’olio e il sale nella terrina e portare

a ebollizione a recipiente coperto.

2. Spezzettare i maccheroni, aggiungerli, rimescolarli e

9-11 min. 270 W Sgocciolare i maccheroni e lasciarli raffreddare

3. Mescolare i pomodori con le cipolle e condirli

bene.Ungere la casseruola. Versarvi i maccheroni e

coprirli con la salsa, quindi ricoprilli con le fettine di

4. Sbattere la panna acida assieme alle uova e versare il

tutto sullo sformato. Spolverare con formaggio

grattugiato. Cuocere con il programma automatico

per gratin AC-4. (Questa ricetta fa circa 1,5 kg.).

A fine cottura, lasciare riposare il timballo per 5-10

Semmelknodel Dosi per 5 canederli

Tempo di cottura: ca. 7-10 minuti

Utensile: terrina con coperchio (capicità 1 l )

5 tazze o stampini da budino

200 g 5 pianni secchi tagliati a pezzetti

1. Distribuite il burro fondo della terrina, aggiungete la

cipolla tritata, coprite e fate imbiondire.

2. Tagliare i piani a piccoli dadi, innaffiarli con latte e

lasciare riposare per 10 minuti. Sbattre le uova.

3. Mescloare bene le cipolle, le uova ed i panini, fino

ad ottenere una pasta morbida.

4. Suddivete l’impasto nelle 5 tazze o stampini, coprite

con della carta per cottura in forno a microonde,

disponte i recipienti sul piatto estraible ed iniziate la

6-8 min. 900 W A cottura terminata fate riposare per 2 minuti circa.

Prima di servire rovesciate i canederli su un piatto.

Tempo di cottura: ca. 17-21 minuti

Utensile: terrina con coprchio (capicità 2 l)

stampo da sformati quadrato a bordo basso

con coperchio (ca. 20 x 20 x 6 cm)

50 g proscuitto tagliato a dadini

1 cipolla (50 g) tritata finemente

1 spicchio d’aglio spremuto

250 g carne di manzo tritata

2 CM concentrato di pomodoro (30 g)

150 ml creme di latte

50 g formaggio grana gratuggiato

1 CU olio vegetale per oliare lo stampo

1 CM formaggio grana gratuggiato

1 CM burro o margarina

1. Fate il ragu mettendo nella terrina i pomodori, la

cipolla, il prosciutto, l’aglio, la carne tritata di manzo

ed il concentrato di pomodoro. Coprite e mettete in

2. Mescolate la crema di latte, il grana, le erbe e l’olio.

Insaporite di sale e pepe.

3. Imburrate lo stampo e distribuite un terzo delle

lasagne sul fondo. Versate sulle lasagne prima la

meta del ragu e poi un po’della besciamella. Passate

poi al secondo strato di pasta e continuate a fare gli

strati come il primo. Terminate con la besciamella

sulla quale corspargerete il parmigiano. Concudete

con qualche riccolo di burro, mette a cuocere sulla

11-13 min. 450 W + 220˚ C A cottura terminata fate riposare per 5/10 minuti

Tagliata alla Panna e Basilico

Dosi per due persone

Tempo di cottura: ca. 17-25 minuti

Utensile: terrina con coperchio (capicità ca. 2 l)

stampo da souffle (ca. 20 cm diametro)

15-20 foglie di basilico

200 g creme di latte

30 g formaggio grana grattugiato

1. Salare l’acqua e versarla nella terrina, coprire e

mettre in forno a bolire.

2. Gettare le tagliatelle nell’acqua, portare a ebollizione

3. Strofinare l’interno dello stampo da souffle con lo

spicchio d;aglio sbucciato. Sminuzzare le foglie di

basilico tenendone da parte alcune per guarnire.

4. Scolare bene le pasta. Aggiungere la crema di latte e

cospargere le tagliattele con il basilico sminuzzato.

5. Aggiungere il grana gratuggiato, il sale e il pepe.

Travasere il tutto nello stampo da souffle e

1-3 min. 900 W Guarnire infine con il basilico messo da parte e

portare in tavola ancora caldo.

Cavolfiore alla Crema di Formaggio

Karfiol mit Kasesauce

Tempo di cottura: ca. 18-21 minuti

Utensile: terrina con coperchio (capicità 2 l).

terrina con coperchio (capicità 1 l)

800 g cavolfiore (1 testa)

1 tazza di acqua (150 ml)

125 ml panna da cucina

75-100 g formaggio fuso

2-3 CM farina o fecola per legare la salsa (20-30 g)

1. Praticate alcune tagli nel gambo del cavolo e

collocatelo nella terrina con l’infiorescenza rivolta

verso l’alto, aggiungete l’acqua, coprite e mettete in

15-17 min. 900 W Lasciate riposare alcuni minuti e scolate poi il liquido

2. Versate il latte e le panna nella terrina, aggiungete il

formaggio a pezzeti, coprite e mandate in forno.

3. Stemperate ora la farina nel latte e la panna

riscaldati, coprite e mettre di nuovo in formo.

ca. 1 min. 900 W Mescloare energicamente e versate la crema sul

Eventualmente cospargete il cavolo di prezzemolo

tritato prima di servire.

Tempo di cottura: ca. 28-30 minuti

Utensile: stampo bassa e ovale (lunghezza ca. 26 cm)

1 CM burro o margarina

500 g patate, sbucciate e tagliate a dischi sottili

2 spicchi d’aglio schiacciati

300 g panna (creme di latte)

50 g formaggio grattugiato (Gouda)

1. Spalmare il burro sullo stampo. Disporvi a strati le

fette di patate. Condire ogni strato con sale, pepe e

2. Mescolare la panna con il latte e versarla sulle

patate. Spolverizzare con formaggio e far cuocere in

forno sulla graticola bassa.

28-30 min. 450 W + 160°C A cottura ultimata, lasciare riposare per 10 minuti

Risotto alla Ticinese

Tempo di cottura: ca. 21-26 minuti

Utensile: terrina con coperchio (capicità ca. 2 l)

50 g pancetta non troppo magra

1 cipolla (50 g) tritata finemente

400 ml brodo di carne

70 g Sbrinz, gratuggiato (eventualmente potete

usare anche del formaggio emmental

1 pizzico di zafferano,

1. Tagliate la pancetta a dadini. Spalmate il burro sul

fondo della terrina, versatevi la cipolla tritata e la

pancetta e fate rosolare in formo.

2. Aggiungete il roso e il brodo, dare una prima

bollitura e poi fate terminare la cottura a

2. 15-17 min. 270 W A cottura terminata fate riposare il riso per altri 2

3. Aggiungete il formaggio e lo zafferano, mescolarte

energicamente ed aggiustate di sale e pepe.

Si accompagnano ottimamente dei gallinacci o prataioli

Kohlrabi in Dill Sauce (Dosi per 2 persone)

Tempo di cottura: ca. 10-11 minuti

Utensile: 2 terrine con coperchio (capicità ca. 1 l)

400 g cavolo rapa (circa 2) tagliato a fette

2 CM burro o margarina (20 g)

150 ml creme di latte

sale, pepe, noce moscata, paprica,

alcune gocce di succo di limone

1 mazzetto di aneto tritato finemente

1. Mettre il cavolo rapa nella terrina, versare l’acqua e

far cuocere a coperto, in forno, mescolando di tanto

9-10 min. 900 W Scolare il liquido di cottura raccoltosi.

2. Distribuire il burro nella terrina, versarvi la crema di

latte e riscaldare scoperto senza pero far bollire!

3. Agguistare la salsa con il sale, le spezie e il succo di

limone, aggiungere l’aneto tritato, mescolare e

versarla sul cavolo.

al cavolo rapa puo essere sostituita della scorzonera.

Tempo di cottura: ca. 26-27 minuti

Utensile: stampo basso, rotondo e con molla di

apertura laterale (ca. 28 cm di diametro)

1 cucchiaio da minestre raso di lievito

2. Fare ammorbidire il burro in un polsnetto.

3. Aggiungere lo zucchero e mescolare fino a quando

non si forma un composto uniforme e

perfettamente amalgamato. Aggiungere le uova e

girare. Mescolare la farina con il lievito e aggiungere

con un cucchiaio al composto.

4. Far sgocciolare le ciliegie in un setaccio.

5. Versare l’impoasto nello stampo e con un coltello

rendre liscia ed uniforme la superficie. Adagiare le

ciliegie. Mettere il dolce sulla griglia bassa con un

piattino in mezzo e cuocere con il programma

automatico per Torte AC-5.

(Questa ricetta fa circa 1,1 kg.)

Tempo di cottura: ca. 23-26 minuti

Utensile: Piatto per gratin alto, rotondo

(ca. 20 cm diametro)

1. Tagliare i panini a pezzetti e inzupparli nel latte.

2. Sbattere il burro, lo zucchero e il rosso d’ouvo con

una frusta fino ad ottenere un composto cremoso.

Aggiungere la farina, le mandorle, la scorza di

limone e il pane (inzuppato e rimescolare) e

3. Sbattere l’albume a neve e aggiungerlo

4. Ungere lo stampo. Disporre a strati alterni l’impasto

di pane e le sgocciolate nello stampo. Lo strato

superiore e composto dall’impasto.

5. Spolverizzare con ricioli di burro. Mettre a cuocere

sulla griglia bassa.

23-26 min. 450 W + 200˚C A cottura ultimata, liscaire riposare lo sformato per

Tempo di cottura: 23-24 minuti.

Utensile: Teglia (diametro circa 28 cm)

100 g zucchero vanigliato

30 g riocchi di cioccolato

1. Ungere la teglia.

2. Grattugiare finemente il cioccolato. Separare le uova

e montare gli albumi a neve ferma.

3. Ammorbide il burro in una terrina.

4. Unire al burro lo zuccchero e lo zucchero vanigliato

e mescolare fino a ottenere un composto soffice.

Sempre mescolando, aggiungere i torli e quindi il

cioccolato, le lievito e il rum. Infine incorporare

delicamente gli albumi montai.

5. Versare il composto nella teglia e distribuire

uniformente. Cuocere sulla griglia bassa con un

piattino in mezzo del forno con il programma

automatico per Torte AC-5.

(Questa ricetta fa circa 0,8 kg.)

6. Montare la panna unitamente allo zucchero. Unire

delicamente l’Advocat alla panna. Distribuire

uniformente il compsto sulla torta partendo dal

centro e cospargere di fiocchi di cioccolato.

7. Lascaire raffreddare prima di servire.

Torta di Mele con Calvados

Tarte aux pommes avec calvados 12-16 porzioni

Temopo di cottura: circa 29-30 minuti

Utensile: Teglia (diametro circa 28 cm)

1 bust. zucchero vanigliato

3-4 gocce essenza di madorle amare

1 bust. zucchero vanigliato

4 CM calvados (brandy di mele)

1. Unire il lievito alla farina. Aggiungere lo zucchero, lo

zucchero vanigliato, il sale, l’uovo, l’essenza di

mandorle amare e il burro e impastare utilizzando

un mixer con l’apposito utensile. Coprire l’impasto e

raffredare in frigorifero per circa 30 minuti.

2. Ungere la tegla, stendere la pasta tra due fogli di

alluminio riducendola a uno spessore di 3 cm e

collocarla nella teglia.

3. Distribuire le nocciole sulla pasta.

4. Sbucciare le mele, dividerle in quattro, eliminaire il

torsolo e tagliare a fettine di mela sulle nocciole e

spolverare con un po’di cannella.

5. Separare le uova e montare gli albumi a neve ferma,

aggiungere un pizzico di sale e un cucchiaio di

zucchero. Sbattere i turoli con il restante zucchero e

lo zucchero vanigliato fino a ottenere una crema

soffice. Aggiungere il Calvados, la farina e la panna e

mescolare. Unire amalgamando gli albumi montai a

nevee distribuire uniformemente il composto sulle

mele a fettine. Cuocere sulla griglia bassa con un

piattino in mezzo del forno con il programma

automatico per Torte AC-5.

(Questa ricetta fa circa 1,3 kg.)

Lasciare raffeddare la torta nella teglia e spolverare

con lo zucchero a velo prima di servire.

Torte, pane,dessert e bevande

Tempo di cottura: ca. 24-28 minuti

Utensile: Teglia quadrata, 30 cm

250 g burro o margarina

1 bust. zucchero vanigliato

200 g nocciole tritate

1 CM liquore alle mandorle

2 cucchiaini rasi di lievito

1. Ungere la teglia e cospargere di pangrattato.

2. Far ammorbidire in una terrina.

3. Unire al burro lo zucchero e lo zucchero vanigliato e

mescolare fino a ottenere una crema soffice.

Aggiungere le uova e amalgamere il tutto.

Incorporare le nocciole tritate e il liquore. Mescolare

la farina con il lievito e unire al composto. Versare il

composto nella teglia e distribuire uniformemente.

Mettere il dolce sulla griglia bassa e cuocere

21-24 min. 270 W + 180° C

4. Lasciare raffredare la torta per circa 5 minutui. Far

fondere la glassa in una terrina.

5. Glassare la torta e cospargere di nicciole.

Tempo di cottura: circa 25-26 minuti

Utensile: Teglia (diametro circa 28 cm)

90 g burro o margarina

1 bust. zucchero vanigliato

1 CM scorza di limone (non trattato)

4-5 Mele di grandezza media

1. Sbattere il burro per circa mezzo minuto con un

mixer ad alta velocita fino a ottenere una crema.

2. Aggiungere lo zucchero, lo zucchero vanigliato, la

buccia di limone e il sale e mescolare fino a ottenere

un composto di consistenza cremosa. Unire le uova.

Mescolare la farina con il lievito e unire al composto.

3. Versare 2/3 del composto nella teglia.

4. Sbucciare le mele, dividerle in quattro, eliminare il

torsolo, tagliare a fettine e cospargerle di succo di

limone. Unire lo zucchero e la cannella e lasciare

riposare per circa 10 minuti. Aggiungere l’uva passa

e versare il tutto sul composto di base.

5. Mescolare la parte restante del composto con 50 g

di farina e stendere la pasta secondo la misura della

teglia. Collocare sopra alle mele e ripiegare i bordi.

Punzecchiare in piu punti con una forchetta.

6. Sbattere il tuorlo d’uovo con il latte e spennellare la

pasta con il composto.

7. Cuocere sulla griglia bassa con un piattino in mezzo

del forno con il programma automatico per Torte

AC-5. (Questa ricetta fa circa 1,1 kg.)

Tempo di cottura: circa 25-26 minuti

Utensile: Teglia rotonda (diametro circa 28 cm)

2. Sbattere con un mixer i tuorli d’uovo con lo

zucchero fino a ottenere una crema. Unire le carote,

il succo di limone e le mandorle. Aggiungere la

farina e il lievito al composto e mescolare fino a

ottenere un impasto omegeneo.

3. Montare gli albumi a neve ferma e incorporarli al

composto delicatamente. Versare il tutto nella teglia

e cuocere sulla griglia bassa con un piattino in

mezzo del forno con il programma automatico per

Torte AC-5. (Questa ricetta fa circa 1,1 kg.)

4. Lasciare raffreddare per 5 minuti nella teglia dopo la

Tarte aux poires per circa 12-14 porzioni

Tempo di cottura: circa 19-24 minuti

Utensile: Teglia rotonda (diametro circa 28 cm)

Terrina con coperchio (2 l)

Recipiente piccolo con coperchio

zucchero vanigliato (5 g)

540 g pere sciroppate sgocciolate

120 g gelatina di uva spina

1 CM mandorle a scaglie

1. Impastare la farina con il burro’ lo zucchero a velo, il

sale e l’uovo usando un mixer con l’apposito

utensile. Coprirer e raffreddarein frigorifero per 30

2. Ungere le teglia. Standere la pasta e collocarla nella

teglia, ricoprendo il fonde e il bordo. Punzechiare la

pasta pui volte con una forchetta. Cuocere sul piatto

1. 10-12 min. 270 W + 200˚ C

3. Togliere lapasta dalla teglia e far raffreddare su una

4. Mettre nella terrina il latte con un pizzico di sale e

5. Sbattere i tuorli con lo zucchero e lo zucchero

vanigliato fino a ottenere una consistenza leggera e

cremosa. Unire le farina. Lentamente aggiungere il

latte caldo. Versare il composto nel piatto, coprire e

cuocere. Mescolare di tanto in tanto e al termine

6. Versare la crema sulla base e disporvi le pere

sgocciolate. Mettre la gelatina di uva spina nel

recipiente, coprire e scaldare.

7. Versare la gelatina sulla pere e decoare con la frutta

candita e le mandorle a scaglie.

Completare la decorazione poco prima servire per

evitare che la base si imbeva troppo.

Torte, pane,dessert e bevande

Tempo di cottura: 18-20 minutos

Utensile: Teglia per pizza

(diametro circa 30 cm)

190 g farina di segale (tipo 1150)

circa 50ml siero di latte

1. Unire gli ingrediente, preparare l’impasto, coprire e

far lievitare per circa 30 minuti.

2. Rivestire la teglia con carta da forno.

3. Impastare e formare con l’impasto 2-3 forme

allungate, tagliarle in 18 pezzi di uguale dimensione

e formare dei panini. Collocare un panino al centre

della teglia e gli altri intorno. Spennellare i panini

con siero di latte e distribuire alternando i semi di

papavero, di sesamo e di cumino.

4. Lasciare lievitare per altri 30 minuti.

5. Cuocere sulla griglia bassa del forno preriscaldato.

18-20 min. 90 W + 230° C Gran Bretagna

Tempo di cottura circa 25-29 minutos

Utensile: Teglia rettangolare

2 CM rum (o qualche goccia di essenza di rum)

2. Mescolare la farina e il sale in una grossa terrina,

formare un buco al centro e versarvi l’acqua con il

lievito. Aggiungere un po’ di farina. Unire il burro

a pezzetti e impastare il tutto fino a ottenere un

3. Coprire la terrina con un asciugamano e far lievitare

al caldo per 30 minuti.

4. Nel frattempo lavare l’uva passa e lasciarla

ammorbidire in acqua per 5-10 min,. quindi

asciugarla accuratamente. Mescolarla poi con il

rum e lasciare insaporire. Impastare nuovamente la

pasta e unirvi l’uva passa.

5. Collocare la pasta nell teglia imburrata, coprire e

lasciare ancora lievitare al caldo per 15 minuti.

6. Mescolare il tuorlo d’uovo con un cucchiaio

d’acqua. Fare un taglio longitudinale sul pane e

spennellare con il tuorlo d’uovo.

7. Porre la teglia sul piatto girevolo del forno.

Tempo di cottura: 25-28 minutos

Utensile: Teglia per pizza

(diametro circa 30 cm)

100 g farina di segale

550 g farina (tipo 550)

100 g semi di sesamo

1. Unire gli ingredienti, preparare l’impasto e far

lievitare per circa 30 minuti.

2. Ungere leggermente la teglia e spolverare di farina.

3. Impastare nuovamente la pasta e darle una forma

allungata. Collocare il pane sulla teglia, coprire e

lasciare riposare per altri 30-40 minuti. Preriscaldare

4. Spennellare il pane con un po’ d’acqua e

punzecchiare più volte con una forchette.

5. Cuocere sulla griglia bassa del forno preriscaldato.

(La ricetta è per una torta di circa 1.3 kg)

25-28 min. 90 W + 230° C Prima di affettare il pane, vada completamente per

Gelatina di Frutti di Bosco con Crema

Rødgrød med vanilie sovs

Tempo di cottura: circa 8-12 minutos

Utensile: Terrina con coperchio (2 litri)

50 ml succo di limone

1/2 stecca di vaniglia

15 g amido da cucina

1. Lavare i frutti, togliere i gambi e asciugarli,

mettendone da parte alcuni che serviranno per le

decorazioni. Ridurre in purea i restanti frutti con il

vino bianco, mettere il tutto nella terrina e scaldare a

5-7 min. 900 W Aggiungerre lo zucchero e il succo di limone.

2. Fare ammorbidiere i fogli di gelatina in acqua fredda

per circa 10 minuti, quindi toglierli e strizzarli.

Mescolare la gelatina alla purea di frutti ancora calda

dinao a che si sarà sciolta completamente. Mettere

in grigorifero a rassodare.

3. Per la crema di vaniglia: versare il latte in una

terrina, incidere con un coltello la stecca di vaniglia

e raschiarne la polpa. Unire mescolando la vaniglia,

lo zucchero e l’amido al latte, coprire e cuocere.

Rimescolare una volta durante la cottura.

4. Rovesciare la gelatina su un piatto e guarnire con i

frutti interi messi da parte. Servire insieme alla

Con la gelatina di frutti di bosco si accompagnano

ottimamente anche la panna o lo yoghurt.

Torte, pane,dessert e bevande

Tempo di cottura: ca 15-20 minutos

Utensile: Terrina con coperchio (2 litri)

1. Mettere nella terrina il latte, lo zucchero e le

mandorle, coprire e cuocere.

2. Aggiungere il semolino, mescolare, coprire e

cuocere, mescolando di tanto in tanto.

3. Mescolare il tuorlo d’uovo con l’acqua in una tazza e

unire al semolino ancora caldo. Montare a neve

l’albume e incorporarlo al composto. Versare il

budino di semolino in coppette da dessert.

4. Per preparare la crema, lavare e ascuigare

delicatamente i lamponi. Metterli in un piatto con

acqua e zucchero, coprire e scaldare.

5. Ridurre in purea i lamponi e servire la crema fredda

o calda con il budino di semolino.

Riso al Pistacchio con Fragole

Pistaschris med zordgubbe

Tempo di cottura: circa 23-30 minutos

Utensile: Terrina con coperchio (2 litri)

1 stecca di vaniglia

1. Mettere il riso nel contenitore e aggiungere il latte e

l’acqua. Unire al riso la stecca di vaniglia, dopo

averla aperta, il sale e lo zucchero, coprire e cuocere,

mescolando una volta durante la cottura.

2. 20-25 min. 270 W Lasciare riposare per 5 minuti dopo la cottura.

2. Tagliare a metà le fragole e mescolarle con lo

zucchero e il Cointreau.

3. Togliere la stecca di vaniglia e far raffreddare il riso

sotto un getto di acqua fredda, rimescolando.

Montare separatamente la panna e l’albume d’uovo.

Unire al riso il pistacchio, quindi la panne e infine

4. Disporre il riso in un piatto largo e formare al centre

Tempo di cottura: circa 8-14 minutos

Utensile: Terrina con coperchio (2 litri)

Terrina con coperchio (1 litro)

1 bust. zucchero vanigliato (10 g)

1 CM liquore alla pera, 30 Vol.-%

130 g cioccolato fondente

1. Sbucciare le pere, lasciandole intere.

2. Versare l’acqua con lo zucchero, lo zucchero

banigliate e il liquore nella terrina, mescolare,

3. Immergervi le pere e continuare la cottura sempre

6-10 min. 900 W Togliere le pere dal liquido di cottura e far

4. Versare 50 ml del liquido di cottura nella terrina più

piccola. Aggiungere il cioccolato spexxettato e la

panna, coprire e scaldare.

5. Mescolare accuratamente, versare sulle pere e

Servire insieme alla pere una pallina di gelato alla

Schokolade mit Schlagobers (1 porzione)

Tempo di cottura circa 1 minutos

Utensile: Una tazza grande (200 ml)

30 g cioccolato fondente grattugiato

cioccolato in scaglie

1. Versare il latte nella tazza. Aggiungere il cioccolato

fondente, mescolare e riscaldare, mescolando di

2. Montare la panna, adagirla sulla cioccolato e

cospargere con il cioccolato a scaglie prima di

Vuurdrank (per 10 persone)

Tempo di cottura circa 8-10 minutos

Utensile: Contenitore con coperchio (2 litri)

500 ml vino rosso secco

500 ml rum, 54 % gradi

3 stecche di cannella

10 CU zucchero candito

1. Versare il vino bianco, rosso e il rum nel recipiente.

Sbucciare l’arancia senza rimuovere la parte bianca e

unire la scorza d’arancia, la cannella e lo zucchero

alla miscela. Coprire e cuocere.

2. Togliere quindi la scorza d’arancia e la cannella,

mettere un cucchiaino di zucchero candito in

giratorio in uno strato.

centro del plato giratorio.

10 % di potenza = 90 Watt

Envase: plato giratorio

Tagliatelle alla panna e basilico (2 porciones)

Risotto a la Testino

ligeramente con canela.

Utensílios: Grelha alta

cima da grelha alta.

Utensílios: forma quadrada e rasa com tampa

Utensílios: grelha alta

Tagliatelle alla panna e basilico (para 2 pessoas)

Utensílios: moule carré, 30 cm

ITALIA - http://www.sharp.it

Nel caso si verificassero problemi alla vostra apparecchiatura potrete rivolgervi presso un nostro centro di

assistenza autorizzato sharp

ABRUZZO: C.A.T. di BELLONE, VIA DELL AREOPORTO,76, TERAMO TE 0861-415745 0861-212117 / CTR di de Berardinis

SNC, VIA ATTILIO MORI, 19/21 ROMA RM, 06-2148641 06-2753048 / CTS centro tecnico specializzato di Rita De Renzi,

NEL QUADRO DELLA NOSTRA POLITICA DI MIGLIORAMENTO CONTINUO, LE SPECIFICHE TECNICHE POSSONO ESSERE MODIFICATE SENZA COMUNICAZIONE PREVENTIVA.

** La misura della profondità non comprende la maniglia dello sportello di apertura.

Tensione di linea CA Fusibile linea distribuzione/interruttore automatico

Tensione di Microonde

alimentazione: Grill superiore

Grill superiore/Microonde

Grill superiore ed inferiore

Convezione/Microooonde

Potenza erogata: Microonde

*** La capacità interna calcolata misurando la larghezza, la profondità e l’altezza massima.

La capacità effettiva di contenere cibo è minore.

LAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PUEDEN CAMBIAR SIN PREVIO AVISO AL IR INTRODUCIÉNDOSE MEJORAS EN EL APARATO.