R879INA - Mikrowelle SHARP - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts R879INA SHARP als PDF.

Page 21
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : SHARP

Modell : R879INA

Kategorie : Mikrowelle

Laden Sie die Anleitung für Ihr Mikrowelle kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch R879INA - SHARP und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. R879INA von der Marke SHARP.

BEDIENUNGSANLEITUNG R879INA SHARP

Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen, welche Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes unbedingt sorgfältig durchlesen sollten.

Achtung: Die Nichtbeachtung der Gebrauchs- und Serviceanweisungen sowie jeglicher Eingriff, der das Betreiben des Gerätes in

geöffnetem Zustand (z.B. geöffnetes Gehäuse) erlaubt, führt zu erheblichen Gesundheitsschäden.

Ce mode d´emploi du four contient des informations importantes, que vous devez lire avant d´utiliser votre four à micro–ondes.

MIKROWELLENGERÄT MIT GRILL OBEN UND UNTEN UND HEISSLUFT BEDIENUNGSANLEITUNG MIT KOCHBUCH FOUR A MICRO-ONDES AVEC GRILS HAUT ET BAS ET CONVECTION MODE D´EMPLOI AVEC LIVRE DE RECETTES MAGNETRONOVEN MET BOVEN- EN ONDERGRILL EN CONVECTIE GEBRUIKSAANWIJZING MET KOOKBOEK FORNO A MICROONDE CON GRILL SUPEROIRE E INFERIORE E CONVEZIONE MANUALE D´ISTRUZIONI E LIBRO DI RICETTE HORNO DE MICROONDAS CON GRILL SUPEROIR E INFERIOR Y CONVECCION MANUAL DE INSTRUCCIONES Y RECETARIO MICRO-ONDAS COM GRILL SUPERIOR E INFERIOR E CONVECÇÃO MANUAL DE INSTRUÇÕES COM LIVRO DE RECEITAS INCLUÍDO R-879_FC+INTRO_[6lang].qxd 7/24/07 3:40 PM Page A1

Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen Kombi-

Mikrowellengerät mit Doppelgrill und Heißluft, das

Ihnen ab jetzt die Arbeit im Haushalt wesentlich

Sie werden angenehm überrascht sein, was Sie mit

Ihrem neuen Kombi-Mikrowellengerät alles machen

können. Sie können nicht nur schnell auftauen und

erhitzen, sondern auch ganze Menüs zubereiten. Die

Kombination von Mikrowelle, Heißluft und Doppelgrill

bedeutet, dass die Nahrungsmittel gleichzeitig gegart

und gebräunt werden können, und dies sehr viel

schneller als mit herkömmlichen Garverfahren.

Unser Mikrowellen-Team hat für Sie in unserem

Kochstudio die leckersten internationalen Rezepte

zusammengestellt, die Sie leicht und schnell zubereiten

Lassen Sie sich von den angegebenen Rezepten

anregen und bereiten Sie auch eigene und bewährte

Rezepte in ihrem Kombi-Mikrowellengerät zu.

Die Mikrowelle bietet Ihnen viele Vorteile, die Sie

• Die Lebensmittel können direkt im Serviergeschirr

zubereitet werden, so dass wenig Abwasch anfällt.

• Kurze Garzeiten, wenig Wasser und wenig Fett

sorgen dafür, dass viele Vitamine, Mineralstoffe

und der Eigengeschmack erhalten bleiben.

Wir empfehlen lhnen, den Kochbuch-Ratgeber und die

Bedienungsanleitung genau durchzulesen. So wird Ihnen

die Bedienung ihres Gerätes leicht von der Hand gehen.

Sehr geehrter Kunde,

Viel Spaß beim Umgang mit Ihrem neuen Kombi-Mikrowellengerät und beim Ausprobieren der leckeren Rezepte.

Ihr Mikrowellen-Team

Chère cliente, cher client,

P R-879_FC+INTRO_[6lang].qxd 7/24/07 3:40 PM Page 1A. Entsorgungsinformationen für Benutzer aus

1. In der Europäischen Union

Achtung: Werfen Sie dieses Gerät zur Entsorgung bitte nicht in den

Gemäß einer neuen EU-Richtlinie, die die ordnungsgemäße Rücknahme,

Behandlung und Verwertung von gebrauchten Elektro- und Elektronikgeräten

vorschreibt, müssen elektrische und elektronische Altgeräte getrennt entsorgt

Nach der Einführung der Richtlinie in den EU-Mitgliedstaaten können

Privathaushalte ihre gebrauchten Elektro- und Elektronikgeräte nun kostenlos

an ausgewiesenen Rücknahmestellen abgeben*.

In einigen Ländern* können Sie Altgeräte u.U. auch kostenlos bei Ihrem

Fachhändler abgeben, wenn Sie ein vergleichbares neues Gerät kaufen.

*) Weitere Einzelheiten erhalten Sie von Ihrer Gemeindeverwaltung.

Wenn Ihre gebrauchten Elektro- und Elektronikgeräte Batterien oder Akkus

enthalten, sollten diese vorher entnommen und gemäß örtlich geltenden

Regelungen getrennt entsorgt werden.

Durch die ordnungsgemäße Entsorgung tragen Sie dazu bei, dass

Altgeräte angemessen gesammelt, behandelt und verwendet werden. Dies

verhindert mögliche schädliche Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit

durch eine unsachgemäße Entsorgung.

2. In anderen Ländern außerhalb der EU Bitte erkundigen Sie sich bei Ihrer Gemeindeverwaltung nach dem

ordnungsgemäßen Verfahren zur Entsorgung dieses Geräts.

Für die Schweiz: Gebrauchte Elektro- und Elektronikgeräte können kostenlos

beim Händler abgegeben werden, auch wenn Sie kein neues Produkt

kaufen. Weitere Rücknahmesysteme finden Sie auf der Homepage von

www.swico.ch oder www.sens.ch.

B. Entsorgungsinformationen für gewerbliche

1. In der Europäischen Union

Wenn Sie dieses Produkt für gewerbliche Zwecke genutzt haben und nun

Bitte wenden Sie sich an Ihren SHARP Fachhändler, der Sie über die

Rücknahme des Produkts informieren kann. Möglicherweise müssen Sie die

Kosten für die Rücknahme und Verwertung tragen. Kleine Produkte (und

kleine Mengen) können möglicherweise bei Ihrer örtlichen Rücknahmestelle

Für Spanien: Bitte wenden Sie sich an das vorhandene Rücknahmesystem

oder Ihre Gemeindeverwaltung, wenn Sie Fragen zur Rücknahme Ihrer

2. In anderen Ländern außerhalb der EU Bitte erkundigen Sie sich bei Ihrer Gemeindeverwaltung nach dem

ordnungsgemäßen Verfahren zur Entsorgung dieses Geräts.

1. Nell’Unione europea

1. Nell’Unione europea

INHALT: Bedienungsanleitung

BEDIENFELD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . .D-1-3

AUFSTELLANWEISUNGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . .D-3

VOR INBETRIEBNAHME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D-4

AUSWÄHLEN DER SPRACHE . . . . . . . . . . . . . . . .D-4

VERWENDUNG DER STOP-TASTE . . . . . . . . . . . . .D-5

EINSTELLEN DER UHR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D-6

MIKROWELLENLEISTUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D-6

GAREN MIT DER MIKROWELLE . . . . . . . . . . . . . . .D-7

GRILLBETRIEB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D-7-8

HEIZEN OHNE SPEISEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D-8

GAREN VON FLEISCH, FISCH UND GEFLÜGEL . .D-32

GAREN VON FRISCHEM GEMÜSE . . . . . . . . . . .D-32

ZEICHENERKLÄRUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D-33

BELANGRIJKE VEILGHEIDSMAATREGELEN . . . . .NL-1-3

GESCHIKTE SCHALEN . . . . . . . . . . . . . . . . .NL-27-28

TECHNISCHE GEGEVENS . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29

4. Spritzschutz für den Hohlleiter

7. Grill-Heizelement (Grill unten)

8. Türdichtungen und

Dichtungsoberflächen

11. Lüftungsöffnungen 12. Netzanschlusskabel 13. Außenseite

D F I NL E P ZUBEHÖR

Überprüfen, dass die Zubehörteile vorhanden sind:

14 Drehteller 15 Niedriger Rost (Höhe: 2,5 cm)

16 Hoher Rost (Höhe: 10,5 cm)

Drehteller auf die Antriebswelle für den Drehteller

am Boden des Gerätes setzen.

Den Drehteller und die Roste vor der ersten

Benutzung mit milder Seifenlauge reinigen. Den

Drehteller nicht zerschneiden oder zerkratzen.

Bei der Bestellung von Zubehörteilen müssen Sie dem Händler bzw. dem SHARP-Kundendienst immer

folgendes angeben: Teilebezeichnung und Modellnamen.

Die Tür, das äußere Gehäuse, der

Garraum, das Zubehör und das Geschirr

werden während des Betriebs sehr heiß.

Verwenden Sie immer dicke

Ofenhandschuhe um Verbrennungen zu

Anzeigen und Symbole

Symbol für GRILL OBEN

2. Symbol für GRILL UNTEN

3. Symbol für HEISSLUFT

4. Symbol für MIKROWELLE

5. Symbol für GARVORGANG

6. Symbol für INFORMATION

7. Symbol für KÜRZER/LÄNGER Bedienungstasten

8. ZEITEINGABE-Tasten

Ihr Gerät lässt sich bis zu 99 Minuten und

90 Sekunden programmieren. (99.90).

9. KOMBIBETRIEBS-Taste:

10. HEISSLUFT (˚ C)-Taste

Zum Ändern der Heißlufttemperatur

11. KÜRZER/LÄNGER-Tasten

12. GAR-AUTOMATIK-Tasten

13. AUFTAU-AUTOMATIK-Taste

15. GEWICHTSEINGABE-Tasten

22. GRILLBETRIEBS-Taste:

23. MIKROWELLEN-LEISTUNGSSTUFEN-Taste

Zum Ändern der Mikrowellenleistung in Watt

R-879_FC+INTRO_[6lang].qxd 7/24/07 3:40 PM Page 18D-1

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

das Fett kann sich entzünden.

Zum Herstellen von Popcorn sollte nur für Mikrowellengeräte

vorgesehenes Popcorn-Geschirr verwendet werden.

Keine Lebensmittel oder andere Gegenstände im

Die Einstellungen nach dem Starten des Gerätes überprüfen

um sicherzustellen, dass das Gerät wie gewünscht arbeitet.

Zur Vermeidung von Überhitzung und Feuer sollte

besonders vorsichtig vorgegangen werden, wenn

Lebensmittel mit einem besonders hohen Zucker- oder

Fettgehalt gekocht oder aufgewärmt werden, z.B.

Würstchen, Kuchen oder weihnachtliche Süßspeisen.

Diese Bedienungsanleitung und den Kochbuch-

Ratgeber zusammen verwenden.

Zur Vermeidung von Verletzungen

Das Gerät nicht betreiben, wenn es beschädigt ist

oder Fehlfunktionen aufweist. Überprüfen Sie vor

dem Betrieb die folgenden Punkte:

a) Die Tür muss einwandfrei schließen und darf

nicht schlecht ausgerichtet oder verzogen sein.

b) Die Scharniere und Türsicherheitsverriegelungen

dürfen nicht gebrochen oder lose sein.

c) Die Türdichtungen und Dichtungsoberflächen

dürfen nicht beschädigt sein.

d) Im Garraum und an der Tür dürfen keine Dellen

oder andere Beschädigungen vorhanden sein.

e) Das Netzkabel und der Netzstecker dürfen

nicht beschädigt sein.

Falls die Tür bzw. die Türdichtungen beschädigt

sind, darf das Gerät, vor der Reparatur durch eine

kompetente Person, nicht betrieben werden.

Nehmen Sie unter keinen Umständen

Reparaturen oder Änderungen an Ihrem

Mikrowellengerät selbst vor. Reparaturen,

insbesondere solche, bei denen die Abdeckung

des Geräts entfernt werden muss, dürfen

ausschließlich von entsprechend qualifizierten

Technikern vorgenommen werden.

Das Gerät nicht bei geöffneter Tür oder mit auf irgendeine

Weise veränderter Türsicherheitsverriegelung betreiben.

Niemals das Gerät betreiben, wenn sich Gegenstände

zwischen den Türdichtungen und den abdichtenden

Oberflächen befinden.

Vermeiden Sie die Ansammlung von Fett oder

Verschmutzungen auf der Türdichtung und

angrenzenden Teilen. Säubern Sie die Mikrowelle

in regelmäßigen Abständen und entfernen Sie

alle Essensreste. Bitte folgen Sie den Hinweisen

im Kapitel “Reinigung und Pflege” auf Seite D-

24. Wird das Gerät nicht saubergehalten, kann

dies die Oberfläche beeinträchtigen und sich

negativ auf die Lebensdauer des Geräts

auswirken. Schlimmstenfalls kann die Sicherheit

des Geräts beeinträchtigt werden.

Personen mit HERZSCHRITTMACHERN sollten ihren Arzt

oder den Hersteller des Herzschrittmachers nach

Vorsichtsmaßnahmen beim Umgang mit

Mikrowellengeräten befragen.

Zur Vermeidung von Feuer

Mikrowellengeräte sollten während des

Betriebs nicht unbeaufsichtigt gelassen

werden. Zu hohe Leistungsstufen oder zu

lange Garzeiten können das Gargut

überhitzen und Feuer verursachen.

Dieses Gerät ist für den Einsatz auf einer

Arbeitsfläche oder zum Einbau vorgesehen. Das

Gerät niemals in einen Schrank stellen.

Wenn das Gerät eingebaut werden soll, muss der

von SHARP zugelassene Einbaurahmen EBR-5000

verwendet werden. Er ist über Ihren Händler

erhältlich. Näheres bitte in der dazugehörigen

Anleitung nachschlagen oder sich beim Händler

nach der korrekten Installionsweise erkundigen. Die

Sicherheit und Qualität dieses Produkts ist nur bei

Verwendung des genannten Einbaurahmens

Die Steckdose muss ständig zugänglich sein, so dass der

Netzstecker im Notfall einfach abgezogen werden kann.

Die Netzspannung muss 230 V Wechselstrom, 50

Hz betragen und sollte mit einer Sicherung von

mindestens 16A oder einem Sicherungsautomaten

von mindestens 16A ausgestattet sein.

Eine getrennte, nur dem Betrieb dieses Geräts

dienende Schaltung, sollte vorgesehen werden.

Das Gerät nicht an Orten aufstellen, an denen Wärme

erzeugt wird, z.B. in der Nähe eines konventionellen Herdes.

Das Gerät nicht an Orten aufstellen, an denen eine

hohe Luftfeuchtigkeit vorhanden ist oder sich

Kondenswasser bilden kann.

Das Gerät nicht im Freien lagern oder aufstellen.

Wird Rauch festgestellt, so ist das Gerät

auszuschalten oder der Netzstecker

abzuziehen und die Tür geschlossen zu halten,

damit eventuelle Flammen erstickt werden.

Geschirr sollte vor Gebrauch auf

Mikrowellentauglichkeit überprüft werden.

Siehe Seite D-27-28. Für das Garen mit

Mikrowelle nur für Mikrowellengeräte

vorgesehene Behälter und Geschirr verwenden.

Niemals das Gerät unbeaufsichtigt lassen, wenn

Kunststoff- oder Papier-Behälter zum Garen oder

Erwärmen von Lebensmitteln verwendet werden.

Diese könnten überhitzen und sich entzünden.

Den Spritzschutz für den Hohlleiter, den Garraum

und den Drehteller nach Verwendung reinigen.

Zurückbleibende Fettspritzer können überhitzen,

zu rauchen beginnen oder sich entzünden.

Keine brennbaren Materialien in der Nähe des

Gerätes oder den Lüftungsöffnungen lagern.

Niemals die Lüftungsöffnungen blockieren.

Alle Metallverschlüsse, Drähte usw. von

Lebensmitteln und Verpackungen entfernen.

Funkenbildung auf Metalloberflächen kann zu Feuer führen.

Das Mikrowellengerät nicht zum Frittieren von

Lebensmitteln in Öl oder Fett verwenden.

Temperaturen können nicht kontrolliert werden und

WICHTIG FÜR IHRE SICHERHEIT: LESEN SIE DIE FOLGENDEN HINWEISE AUFMERKSAM DURCH, UND BEWAHREN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG AUF.

R-879_[DE].qxd 7/23/07 10:22 AM Page 20D-2

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE DEUTSCH Zur Vermeidung von elektrischem Schlag

Unter keinen Umständen sollte das äußere Gehäuse

Niemals Flüssigkeiten in die Öffnungen der

Türsicherheitsverriegelung oder Lüftungsöffnungen kommen

lassen oder Gegenstände in diese Öffnungen stecken.

Wenn größere Mengen Flüssigkeiten verschüttet werden,

müssen Sie sofort das Gerät ausschalten, den Netzstecker

ziehen und den SHARP-Kundendienst anfordern.

Niemals das Netzkabel bzw. den Netzstecker in

Wasser oder andere Flüssigkeiten legen.

Das Netzkabel nicht über die scharfe Kante eines

Tisches oder einer Arbeitsplatte führen.

Das Netzkabel von erwärmten Oberflächen

fernhalten, einschließlich Geräterückseite.

Auf keinen Fall versuchen, die Garraumlampe selbst

auszuwechseln, sondern nur von einem von SHARP autorisierten

Elektriker auswechseln lassen! Wenn die Garraumlampe

ausfallen sollte, wenden Sie sich bitte an Ihren Elektrohändler

oder eine von SHARP autorisierte Kundendienststelle!

Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch

ein neues Spezialkabel ersetzt werden.

Bitte das Auswechseln durch einen von SHARP

autorisierten Kundendienst vornehmen lassen.

Zur Vermeidung von Explosionen und

WARNUNG: Speisen in flüssiger und anderer

Form dürfen nicht in verschlossenen Gefäßen

erhitzt werden, da sie explodieren könnten.

Die Erhitzung von Getränken durch

Mikrowellen kann verspätetes Aufwallen

verursachen. Bei der Handhabung der

Gefäße ist daher Vorsicht geboten.

Niemals verschlossene Behälter verwenden.

Verschlüsse und Abdeckungen entfernen. Verschlossene

Behälter können durch den Druckanstieg selbst nach

dem Ausschalten des Gerätes noch explodieren.

Beim Erhitzen von Flüssigkeiten vorsichtig sein.

Behälter mit großer Öffnung verwenden, damit

entstehende Blasen entweichen können.

Niemals Flüssigkeiten in schmalen, hohen

Gefäßen (z.B. Babyflaschen) erhitzen, da

der Inhalt herausspritzen kann und zu

Verbrennungen führen könnte.

Um Verbrennungen durch plötzliches Überkochen

(Siedeverzug) zu vermeiden:

Stellen Sie keine extrem langen Zeiten ein (siehe

2. Die Flüssigkeiten vor dem Kochen/Erhitzen umrühren.

3. Es wird empfohlen, während des Erhitzens einen

Glasstab oder ähnlichen Gegenstand (kein Metall)

in den Behälter zu stecken.

Nach dem Erhitzen die Flüssigkeiten noch mindestens 20

Sekunden im Gerät stehen lassen, um verspätetes

Aufwallen durch Siedeverzug zu verhindern.

Eier nicht in der Schale kochen. Hartgekochte

Eier dürfen nicht in Mikrowellengeräten

erwärmt werden, da sie selbst nach der

Erwärmung explodieren können. Zum Kochen

oder Aufwärmen von Eiern, die nicht verquirlt

oder verrührt wurden, das Eigelb und Eiweiss

anstechen, damit es nicht explodiert. Vor dem

Aufwärmen im Mikrowellengerät die Schale

von gekochten Eiern entfernen und die Eier in

Die Schale von Lebensmitteln, z.B. Kartoffeln,

Würstchen oder Obst, vor dem Garen anstechen, damit

der Dampf entweichen kann.

Zur Vermeidung von Verbrennungen

Der Inhalt von Saugflaschen und

Baby-Nahrungsbehältnissen muss vor dem

Gebrauch geschüttelt bzw. gerührt werden, um

Verbrennungen zu vermeiden.

Beim Entnehmen von Gargut aus dem Garraum

sollten Topflappen o.ä. verwendet werden.

Behälter, Popcorngeschirr, Kochbeutel, usw. immer vom

Gesicht und den Händen abgewandt öffnen, um

Verbrennungen durch Dampf und Siedeverzug zu vermeiden.

Um Verbrennungen zu vermeiden, immer die

Lebensmitteltemperatur prüfen und

umrühren, bevor Sie das Gargut servieren.

Besondere Vorsicht ist geboten, wenn die

Lebensmittel oder Getränke an Babys, Kinder

oder ältere Personen weitergereicht werden.

Leicht zugängliche Teile können während

des Gebrauchs heiß werden.

Die Temperatur des Behälters ist kein echter Hinweis

auf die tatsächliche Temperatur des Lebensmittels

oder Getränks; immer die Temperatur prüfen.

Halten Sie beim Öffnen der Gerätetür ausreichenden

Abstand, um Verbrennungen durch austretende Hitze

oder Dampf zu vermeiden.

Schneiden Sie gefüllte, gebackene Speisen nach dem

Garen in Scheiben, um den Dampf entweichen zu

lassen und Verbrennungen zu vermeiden.

Zur Vermeidung von Fehlbedienung durch

Kinder dürfen das Gerät nur unter Aufsicht

benutzen oder wenn sie ausreichende

Anweisungen zur sicheren Benutzung erhalten

haben und die Gefahren eines unsachgemäßen

Gebrauchs verstehen.

Dieses Gerät darf von Personen (einschließlich

Kindern) mit eingeschränkten physischen,

sensorischen oder geistigen Fähigkeiten bzw.

mangelnder Erfahrung oder Kenntnissen nur

dann verwendet werden, wenn sie unter Aufsicht

einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person

stehen oder von dieser in der Verwendung des

Gerätes unterwiesen wurden.

Kinder sind zu beaufsichtigen und sollten nicht mit

Wenn das Gerät in der Betriebsart GRILL,

HEISSLUFT, PORTIONS-AUTOMATIK, KOMBI- und

AUTOMATIKBETRIEB (außer AUFTAU-AUTOMATIK),

sollten Kinder wegen der entstehenden Hitze das

Gerät nur unter Aufsicht von Erwachsenen benutzen.

R-879_[DE].qxd 5/3/08 8:26 AM Page 21D-3

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE AUFSTELLANWEISUNGEN Nicht an die Gerätetür lehnen oder an der Tür hängendschwingen. Das Mikrowellengerät ist kein Spielzeug!Kinder sollten mit allen wichtigen Sicherheitshinweisenvertraut gemacht werden: z.B. Verwendung vonTopflappen und vorsichtiges Abnehmen von Deckeln.Beachten Sie besonders Verpackungen, die Lebensmittelknusprig machen (z.B. selbstbräunende Materialien),indem sie besonders heiß werden.Sonstige HinweiseNiemals das Gerät auf irgendeine Weise verändern.Das Gerät während des Betriebs nicht bewegen.Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch vorgesehenund darf nur zum Garen von Lebensmitteln verwendetwerden. Es eignet sich nicht für gewerbliche Zweckeoder den Gebrauch in einem Labor.Zur Vermeidung von Fehlfunktionen undBeschädigungen dieses GerätesDas Gerät niemals leer in Betrieb nehmen, es sei denn,dies wird in der Bedienungsanleitung ausdrücklichempfohlen (siehe Seite D-8). Durch Inbetriebnahme desGerätes ohne Gargut kann das Gerät beschädigtwerden.Bei der Verwendung von Bräunungsgeschirr oderselbsterwärmenden Materialien muss einehitzebeständige Isolierung (z.B. ein Porzellanteller)zwischen Geschirr und Drehteller gestellt werden.Dadurch werden Beschädigungen des Drehtellers durchWärme vermieden. Die angegebene Aufheizzeit für dasGeschirr sollte nicht überschritten werden.Kein Metallgeschirr verwenden, da Mikrowellenreflektiert werden und dies zu Funkenbildung führt. KeineKonserven in das Gerät stellen.Nur den für dieses Gerät vorgesehenen Drehtellerverwenden.Während das Gerät arbeitet, keine Gegenstände aufdas äußere Gehäuse stellen.Keine Kunststoffbehälter für den Mikrowellenbetriebverwenden, wenn das Gerät nach dem Gebrauch der GRILL-, der HEISSLUFT-, der KOMBI-, der PORTIONS- AUTOMATIK- oder der AUTOMATIK-Betriebsart (außerAUFTAU-AUTOMATIK) noch heiß ist, da diese sonstschmelzen könnten. In diesen Betriebsarten dürfen keineKunststoffbehälter verwendet werden, es sei denn, derHersteller weist auf deren Eignung zu diesem Zweck hin.HINWEISE:Bei Fragen zum Anschluss des Gerätes wenden Sie sichbitte an einen autorisierten Elektrofachmann.Sowohl der Hersteller als auch der Händler können keineVerantwortung für Beschädigungen des Gerätes oderVerletzungen von Personen übernehmen, die als Folgeeines falschen elektrischen Anschlusses entstehen.Wasserdampf und Tropfen können sich auf den Wändenim Innenraum bzw. um die Türdichtungen undDichtungsoberflächen bilden. Dies ist normal und ist keinAnzeichen für den Austritt von Mikrowellen oder einersonstigen Fehlfunktion. 1. Alles Verpackungsmaterial aus dem Innern des

Gerätes entfernen. Entfernen Sie die lose Plastikfolie,

die sich zwischen der Tür und dem Garraum befindet.

Die gesamte Schutzfolie und auch den Aufkleber

von der Außenseite der Gerätetür entfernen.

2. Überprüfen, ob das Gerät beschädigt ist.

3. Das Mikrowellengerät auf einer flachen, geraden

Oberfläche aufstellen, die stabil genug ist, das

Gewicht des Gerätes und der darin zubereiteten

Lebensmittel zu tragen.

Dieses Gerät ist für den Einsatz auf einer

Arbeitsfläche oder zum Einbau vorgesehen. Das

Gerät niemals in einen Schrank stellen. Beim

Einbau des Geräts in ein Küchenelement siehe

"Zur Vermeidung von Feuergefahr" auf Seite D-1.

4. Die Tür der Mikrowelle kann während

des Garbetriebes heiß werden. Stellen

oder montieren Sie die Mikrowelle in

einer Entfernung von etwa 85 cm oder

mehr vom Boden entfernt. Halten Sie

Kinder davon ab, die Tür zu berühren,

damit sie sich nicht verbrennen.

5. Das Netzkabel darf nicht über heiße oder

scharfe Oberflächen geführt werden, wie

zum Beispiel über den heißen

Lüftungsöffnugen an der oberen

Rückwand des Gerätes.

6. Stellen Sie sicher, dass der Abstand über der

Mikrowelle mindestens 19 cm beträgt.

7. Den Netzstecker des Mikrowellengerätes mit einer

normalen, geerdeten Steckdose verbinden.

SPRACHE ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS FRANCAIS ITALIAN ESPANOL Die zu Beginn eingestellte Sprache des Geräts ist

Englisch. Sie können auf Wunsch eine andere

Sprache wählen, indem Sie die SPRACHEN-Taste

drücken und durch die verfügbaren Optionen

gehen (siehe Tabelle gegenüber). Drücken Sie

anschließend die START /+1min-Taste.

Das Gerät wird mit eingestelltem “Energiesparmodus”

geliefert. Wenn Sie das Gerät das erste Mal

anschließen erscheint keine Anzeige auf dem

Betrieb der Mikrowelle im Energiesparmodus:

1. Verbinden Sie das Gerät mit der Steckdose. Die

Anzeige zeigt dabei noch nichts an.

2. Öffnen Sie die Tür. Auf der Anzeige erscheint

“SELECT LANGUAGE” in 6 Sprachen.

3. Schließen Sie die Tür.

4. Die gewünschte Sprache wählen (siehe unten).

5. Heizen Sie den Grill des Gerätes ohne

Nahrungsmittel auf (siehe Seite D-8).

Sie können auf Wunsch den Uhrenmodus einstellen

(siehe Seite D-6). Durch Einstellen der Uhr wird der

Energiesparmodus deaktiviert.

TIPPS FÜR DIE BEDIENUNG:

Ihre Mikrowelle verfügt über ein 'Info-Display-System',

das Ihnen schrittweise Anleitungen zu allen Funktionen

und Tasten des Geräts liefert. Jedesmal, wenn Sie eine

Taste drücken, erscheinen auf dem digitalen Display

Anleitungen zum nächsten Bedienungsschritt.

1. Gewünschte Sprache

2. Einstellung starten.

HINWEIS: Die gewählte Sprache bleibt auch bei unterbrochener Stromzufuhr eingestellt und gespeichert.

Angenommen, Sie möchten Italienisch einprogrammieren.

Wenn Sie das Gerät im Energiesparmodus betreiben und länger als 3 Minuten nicht verwenden (d. h.

die Tür schließen, die STOP-Taste drücken oder das Ende einer eingestellten Garzeit erreichen), ist die

Mikrowelle erst wieder einsatzbereit, nachdem Sie die Tür öffnen und schließen.

VOR INBETRIEBNAHME DEUTSCH R-879_[DE].qxd 7/23/07 10:22 AM Page 23D-5

ENERGIESPARMODUS VERWENDUNG DER STOP-TASTE Ihr Mikrowellengerät verfügt über zwei grundlegende Betriebsarten, Energiesparmodus und Uhrenmodus.

Im Energiesparmodus erscheint keine Anzeige auf dem digitalen Display, wenn die Mikrowelle nicht in

Betrieb ist, während im Uhrenmodus die Uhrzeit angezeigt wird.

Wenn Sie das Gerät im Energiesparmodus betreiben und länger als 3 Minuten nicht verwenden (d. h. die

Tür schließen, die Taste STOP drücken oder das Ende einer eingestellten Garzeit erreichen), ist die

Mikrowelle nicht mehr einsatzbereit.

Durch Einstellen der Uhr wird der Energiesparmodus deaktiviert.

Sie können den Energiesparmodus nach dem unten beschriebenen Verfahren manuell wiederherstellen.

So schalten Sie den Energiesparmodus ein (aktuelle Zeit ist 23:35 Uhr):

1. Prüfen Sie, ob die richtige

Zeit auf der Anzeige

erscheint. Drücken Sie die

3. Drücken Sie die START /

Stromversorgung wird

abgeschaltet und die

Verwendung der STOP-Taste:

1. Löschen eines Eingabefehlers während des

2. Unterbrechen des Gerätes während des Betriebs.

3. Zum Löschen eines Programms während des

Betriebs die STOP-Taste zweimal drücken.

R-879_[DE].qxd 7/23/07 10:22 AM Page 24D-6

EINSTELLEN DER UHR MIKROWELLENLEISTUNG DEUTSCH Das Gerät weist 5 verschiedene Leistungsstufen auf. Zur Wahl der Leistungsstufe folgen Sie den Ratschlägen im

nachfolgenden Kochbuch-Ratgeber.

900 WATT = 100 % Leistung 270 WATT = 30 % Leistung

630 WATT = 70 % Leistung 90 WATT = 10 % Leistung

450 WATT = 50 % Leistung Um die Mikrowellen-Leistungsstufe einzustellen: 1. Drücken Sie die ZEITEINGABE-Tasten, um die Zeit einzustellen.

2. Um die Leistung einzustellen, die MIKROWELLEN-LEISTUNGSSTUFEN-Taste drücken, bis die gewünschte Leistungsstufe angezeigt wird. Wenn die MIKROWELLEN-LEISTUNGSSTUFEN-Taste einmal gedrückt wird, erscheint 900 W (100 %).

Falls die gewünschte Leistungsstufe überschritten wird, die MIKROWELLEN-LEISTUNGSSTUFEN-Taste so lange drücken, bis die gewünschte Stufe wieder angezeigt wird.HINWEIS: Falls die Taste nicht gedrückt wird, ist automatisch die volle Leistung 900 W (100 %) eingestellt.

ENERGIESPARMODUS ZU VERLASSEN UHRZEIT EINSTELLEN”. Bei Stromausfall während des Garens, geht

das Bedienungsprogramm und auch die Uhrzeit verloren.

4. Wenn Sie die Uhrzeit neu einstellen möchten,

verfahren Sie wie im obigen Beispiel.

5. Wenn Sie die Uhr nicht einstellen, drücken Sie einmal die

“.0” erscheint auf dem Display. Wenn der

Betrieb des Gerätes beendet ist, erscheint anstelle der

“.0” auf dem Display.

6. Bei Einstellung der Uhr wird der “Energiesparmodus”

Die Uhr läuft im 12 Stunden- oder im 24 Stunden-Format.

1. Wählen Sie die 24

dreimaliges Drücken der

2. Stellen Sie die Stunden ein.

Die ZEITEINGABE-Tasten

drücken, bis die richtige Stunde

3. Durch einmaliges Drücken

der INFO/UHR-Taste von

4. Stellen Sie die Minuten ein.

Die ZEITEINGABE-Tasten betätigen,

bis die Minuten korrekt angezeigt

5. Die INFO/UHR-Taste drücken,

um die Uhr zu starten.

1. Drücken Sie die STOP-Taste, wenn Sie beim

Programmieren einen Fehler gemacht haben.

2. Wenn sich das Gerät im Garprozess befindet und Sie

die Uhrzeit wissen möchten, drücken Sie die

INFO/UHR-Taste. Solange Ihr Finger die Taste

berührt, wird die Uhrzeit angezeigt.

3. Falls die Stromversorgung Ihres Mikrowellengerätes

unterbrochen wird, öffnen und schließen Sie die Tür,

sobald die Spannung wieder hergestellt ist. Auf der

Anzeige erscheint “ENERGIESPARMODUS UM DEN

1. Um die Uhr auf das 12 Stunden-

Format einzustellen, die

INFO/UHR-Taste zweimal drücken.

2. Um die Uhr auf das 24 Stunden-

Format einzustellen, die

INFO/UHR-Taste dreimal drücken.

Einstellen der Uhr auf 23 Uhr 35 Min.

2. Durch zweimaliges Drücken der

LEISTUNGSSTUFEN-Taste stellen

Sie die Mikrowellenleistung auf

Ihr Mikrowellengerät verfügt über zwei Grill-Heizelemente (3 verschiedene Grill-Betriebsarten). Zuerst die Zeit und

dann die gewünschte Grillbetriebsart durch Drücken der GRILLBETRIEBS-Taste, wie unten beschrieben, einstellen.

1. Wenn die Tür während der Garzeit geöffnet wird,

wird die Garzeit auf dem Display automatisch

gestoppt. Sie läuft weiter, sobald die Tür geschlossen

START /+1min-Taste gedrückt wurde.

2. Wenn Sie während der Garzeit die Leistungsstufe

überprüfen wollen, drücken Sie die

MIKROWELLEN-LEISTUNGSSTUFEN-Taste.

Solange Ihr Finger die MIKROWELLEN-

LEISTUNGSSTUFEN-Taste berührt, wird die

Leistungsstufe angezeigt.

HINWEIS ZUM AUFWÄRMEN VON FERTIGGERICHTEN:

Die Fertiggerichte in eine hitzebeständige Form geben

und auf dem niedrigen Rost platzieren.

Angenommen, Sie wollen 2 Minuten und 30 Sekunden lang mit 630 W Mikrowellenleistung garen.

ZEITEINGABE-Tasten, um

die Garzeit einzustellen.

Die GRILLBETRIEBS-Taste drücken

Heizelement des Grills in Gebrauch

Grill oben und unten gemeinsam

Ihr Gerät lässt sich bis zu 99 Minuten und 90 Sekunden programmieren. (99.90).

GRILLBETRIEB HEIZEN OHNE SPEISEN DEUTSCH

Taste einmal drücken,

um den Heizvorgang zu

WARNUNG: Die Gerätetür, die Außenflächen und der Garraum werden heiß. Achten

Sie darauf, dass Sie sich keine Verbrennungen zuziehen, während das

WARNUNG: Die Tür, das äußere Gehäuse, der Garraum, das Zubehör, das Geschirr

und besonders der Grill werden während des Betriebs sehr heiß.

Verwenden Sie immer dicke Ofenhandschuhe um Verbrennungen zu

Bei der ersten Benutzung des/der Grills, des Kombi-Grills oder der Heißluft kann es zu Rauch- oder

Geruchsentwicklung kommen. Das ist normal und kein Anzeichen dafür, dass das Gerät funktionsuntüchtig ist.

Um dieses Problem beim erstmaligen Gebrauch des Gerätes zu vermeiden, betreiben Sie den Grill oben und

unten 20 Minuten lang ohne Speisen.

WICHTIG: Damit während des Grillbetriebs entstehender Rauch oder Gerüche abziehen können, öffnen Sie ein

Fenster oder schalten Sie die Abzugshaube/den Ventilator ein.

2. Die GRILLBETRIEBS-

Taste dreimal drücken.

2. Die GRILLBETRIEBS-

Taste einmal drücken.

1. Die gewünschte Garzeit durch

Drücken der ZEITEINGABE-

Angenommen, Sie wollen eine Speise 5 Minuten mit dem Grill oben zubereiten:

1. Zum Grillen wird die Verwendung des hohen und niedrigen Rosts empfohlen.

Bei der ersten Benutzung des Grills kann es zu Rauch- und Geruchsentwicklung kommen. Das ist normal und

kein Anzeichen dafür, dass das Gerät funktionsuntüchtig ist. (Siehe unten ‘Heizen ohne Speisen’.)

3. Nach dem Garen kann die Anzeige “KUEHLUNG” erscheinen.

die Zeit zurück. Nach

Gerätetür öffnen und

R-879_[DE].qxd 7/23/07 10:22 AM Page 27D-9

HEISSLUFTBETRIEB HINWEISE:

1. Wenn Sie nach dem Vorheizen bei unterschiedlichen Temperaturen garen wollen, drücken Sie die

HEISSLUFT-Taste, bis die gewünschte Einstellung auf dem Display angezeigt wird. In dem obigen

Beispiel würden Sie zur Änderung der Temperatur die HEISSLUFT-Taste nach der Eingabe der

2. Wenn das Gerät die programmierte Vorheiztemperatur erreicht hat, wird diese automatisch 30 Minuten

lang beibehalten. Nach 30 Minuten wechselt das Display zur Uhrzeit, falls eingestellt.

Das ausgewählte HEISSLUFT-Programm wird gelöscht.

3. Nach dem Garen kühlt das Gerät automatisch ab und auf dem Display erscheint “KUEHLUNG”.

Dieses Mikrowellengerät verfügt über 10 voreingestellte Temperaturen, die aus einer Kombination von

Grill oben und unten besteht.

Beispiel 1: Garen mit Vorheizen

Angenommen, Sie möchten auf 180° C vorheizen und 20 Minuten lang bei 180° C garen.

Vorheiztemperatur durch

fünfmaliges Drücken der

eingeben. Auf dem Display

wird 180° C angezeigt.

Vorheiztemperatur erreicht

ist, ertönt das akustische

Signal, auf dem Display

wird 180° C angezeigt.

Die Gerätetür öffnen und

die Speisen in das Gerät

geben. Die Tür schließen.

3. Die gewünschte Garzeit durch

Drücken der ZEITEINGABE-Taste

Vorheizen zu starten.

4. Drücken Sie die START /

HEISSLUFTBETRIEB DEUTSCH

Beispiel 2: Garen ohne Vorheizen

Angenommen, Sie wollen 20 Minuten lang bei 250° C garen.

1. Die gewünschte Garzeit

1. Nach dem Garen kühlt das Gerät automatisch ab und auf dem Display erscheint “KUEHLUNG”.

2. Um die Heißlufttemperatur zu ändern, die HEISSLUFT-Taste drücken, bis die gewünschte Temperatur

auf dem Display angezeigt wird.

3. Die gemessene Temperatur des Geräts in der Heißluft-Betriebsart kann von der im Display

angezeigten Temperatur abweichen. Dies ist auf das Ein- und Ausschalten der Grillelemente

zurückzuführen, die die Gerätetemperatur regulieren. Das Garergebnis wird dadurch nicht

beeinflusst, solange Sie die Anweisungen in der Bedienungsanleitung und dem Kochbuch befolgen.

WARNUNG: Die Tür, das äußere Gehäuse, der Garraum, das Zubehör, das Geschirr und

besonders der Grill werden während des Betriebs sehr heiß. Verwenden Sie immer

dicke Ofenhandschuhe um Verbrennungen zu vermeiden.

R-879_[DE].qxd 7/23/07 10:22 AM Page 29D-11

KOMBI-BETRIEB HINWEISE: Die Leistungseinstellungen sind variabel:

KOMBI 1: Die Heissluftemperatur kann in zehn Stufen von 40° C bis 250° C eingestellt werden.

Die Mikrowellenleistungsstufen können in drei Stufen von 90 W bis 450 W eingestellt werden.

KOMBI 2 & 3: Die Mikrowellenleistungsstufen können in fünf Stufen von 90 W bis 900 W eingestellt werden.

Angenommen, Sie wollen mit KOMBI 1 für 20 Minuten bei 90 W Mikrowellenleistung und 200˚ C HEISSLUFT garen.

Ihr Mikrowellengerät verfügt über 3 KOMBI-Betriebsarten, bei denen Heißluft, Grill oben oder Grill unten mit

der Mikrowelle kombiniert werden. Um die Kombi-Betriebsart auszuwählen, die KOMBIBETRIEBS-Taste

dementsprechend betätigen. Im Allgemeinen verkürzt die Kombi-Betriebsart die Gesamtgarzeit.

4. Die gewünschte Gartemperatur

durch dreimaliges Betätigen der

HEISSLUFT-Taste (200° C)

2. Die Taste KOMBIBETRIEB

1. Die gewünschte Garzeit

3. Durch zweimaliges Drücken der

MIKROWELLEN-LEISTUNGS-

STUFEN-Taste stellen Sie die

Mikrowellenleistung auf 90 W ein.

Mikrowellen-leistung

die KOMBIBETRIEBS-Taste drücken

5. Drücken Sie die START /

R-879_[DE].qxd 7/23/07 10:22 AM Page 30D-12

KOMBI-BETRIEB DEUTSCH

1. Die gewünschte Garzeit durch

Drücken der ZEITEINGABE-

2. Die Garmethode durch

zweimaliges Drücken der

LEISTUNGSSTUFEN-Taste einmal

drücken für 90 W Mikrowellenleistung.

1. Die gewünschte Garzeit durch

Drücken der ZEITEINGABE-

2. Die Garmethode durch

dreimaliges Drücken der

LEISTUNGSSTUFEN-Taste einmal

drücken für 90 W Mikrowellenleistung.

Angenommen, Sie wollen 20 Minuten mit KOMBI 2 (90 W Mikrowellenleistung und GRILL OBEN) garen.

Angenommen, Sie wollen mit KOMBI 3 für 20 Minuten bei 90 W Mikrowellenleistung und GRILL UNTEN garen.

1. Nach dem Garen kühlt das Gerät automatisch ab und auf dem Display erscheint “KUEHLUNG”. Um dies

zu löschen, drücken Sie die STOP-Taste.

2. Die gemessene Temperatur des Geräts in der Heißluft-Betriebsart kann von der im Display

angezeigten Temperatur abweichen. Dies ist auf das Ein- und Ausschalten der Grillelemente

zurückzuführen, die die Gerätetemperatur regulieren. Das Garergebnis wird dadurch nicht

beeinflusst, solange Sie die Anweisungen in der Bedienungsanleitung und dem nachfolgenden

Kochbuch-Ratgeber befolgen.

4. Drücken Sie die START /+1min-

Taste, um den Garvorgang zu starten.

4. Drücken Sie die START /+1min-

Taste, um den Garvorgang zu starten.

Die Tür, das äußere Gehäuse,

der Garraum, das Zubehör, das

Geschirr und besonders der Grill

werden während des Betriebs

sehr heiß. Verwenden Sie immer

dicke Ofenhandschuhe um

Verbrennungen zu vermeiden.

ANDERE NÜTZLICHE FUNKTIONEN

2. PLUS 1MIN-FUNKTION Mit der START /+1

MIN-Taste können Sie die folgenden Funktionen bedienen:

Durch Drücken der START /+1MIN-Taste können Sie den Garvorgang bei 900 W Mikrowellenleistung

für 1 Minute direkt starten.

Um einen Missbrauch durch Kinder zu verhindern, kann die START /+1

MIN-Taste nur 3 Minuten nach dem

vorausgehenden Bedienungsschritt, d. h. Schließen der Tür oder Drücken der STOP-Taste, betätigt werden.

b. Verlängern der Garzeit.

Bei manuellem Betrieb kann die Garzeit mehrfach um 1 Minute verlängert werden; wenn während des

Betriebs die START /+1

MIN-Taste gedrückt wird.

1. GAREN MIT VERSCHIEDENEN GARFOLGEN Diese Funktion ermöglicht das Garen anhand von bis zu 4 manuellen Garprogrammen. Für die Betriebsart

GRILL, HEISSLUFT und KOMBI-GAREN können bis zu zwei Stufen innerhalb einer Sequenz programmiert

Garen : 2 Minuten und 30 Sekunden bei 630 W Mikrowellenleistung (Stufe 1)

5 Minuten nur mit dem Grill oben (Stufe 2)

1. Die gewünschte Garzeit

2. Die Garmethode durch zweimaliges

Drücken der MIKROWELLEN-

LEISTUNGSSTUFEN-Taste wählen.

3. Die gewünschte Zeit

4. Die Garmethode durch

einmaliges Drücken der

5. Drücken Sie die START /

+1 MIN-Taste, um den Garvorgang zu starten.

(Das Gerät beginnt für 2 Minuten und 30 Sekunden bei 630 W Mikrowellenleistung mit dem Garen und setzt

dann 5 Minuten lang nur den oberen Grill ein).

ANDERE NÜTZLICHE FUNKTIONEN DEUTSCH

3. KÜRZER / LÄNGER-Taste.

Mit den KÜRZER ( ▼ )- und LÄNGER ( ▲ )- Tasten können Sie die programmierten Zeiteinstellungen problemlos

verkürzen oder verlängern (um die Speisen mehr oder weniger durchzugaren).

a) Ändern der vorprogrammierten Zeiteinstellung.

Angenommen, Sie wollen 0,4 kg Grillspieße mit der GAR-AUTOMATIK-Taste und der LÄNGER ( ▲ )-

gewünschte Garergebnis

einmaliges Drücken der

2. Wählen Sie das Automatik-

Zum Abbrechen von KÜRZER oder LÄNGER drücken Sie die gleiche Taste noch einmal.

Um von LÄNGER zu KÜRZER zu wechseln, drücken Sie einfach die KÜRZER ( ▼ )-Taste.

Um von KÜRZER zu LÄNGER zu wechseln, drücken Sie einfach die LÄNGER ( ▲ )-Taste.

b) Ändern der Garzeit bei laufendem Garvorgang.

Sie können die Garzeit um je 1 Minute vermindern oder erhöhen, indem Sie die KÜRZER ( ▼ )- oder

LÄNGER ( ▲ )-Taste drücken.

Diese Funktion können Sie nur für manuelles Garen verwenden.

Der Betrieb startet automatisch

ANDERE NÜTZLICHE FUNKTIONEN

ÜBERPRÜFEN DER LEISTUNGSSTUFE:

Um während des Garvorgangs die Mikrowellen-

leistung zu überprüfen, drücken Sie die

MIKROWELLEN-LEISTUNGSSTUFEN-Taste.

ÜBERPRÜFEN DER HEISSLUFTTEMPERATUR:

Um während des Garens die Heißlufttemperatur zu

überprüfen, die HEISSLUFT-Taste drücken.

Während das Gerät vorgeheizt wird, kann die

Gerätetemperatur überprüft werden.

Solange Sie die Taste mit

dem Finger drücken, wird

die Heißlufttemperatur in

4. ÜBERPRÜFEN DER EINSTELLUNG WÄHREND DES BETRIEBS Sie können die Leistungsstufe und die Gerätetemperatur überprüfen z.B. beim Vorheizen.

Solange Sie die Taste mit

wird die Leistungsstufe

5. INFORMATIONS-Taste

Jede Taste bietet nützliche Informationen. Wenn Sie die Informationen sehen wollen, drücken Sie die

INFO/UHR-Taste, bevor Sie die gewünschte Taste betätigen.

Angenommen, Sie möchten Informationen über das Menü AUTOMATISCHES GAREN Brathähnchen:

1. Die Informationsmeldung wird zweimal wiederholt, anschließend wird auf dem Display die Uhrzeit

2. Wenn Sie die Informationen abbrechen wollen, drücken Sie die STOP-Taste.

FUN-MENÜS/AUTOMATISCHES GAREN)

DEUTSCH WARNUNG: Die Tür, das äußere Gehäuse, der Garraum, das Zubehör, das Geschirr und

besonders der Grill werden während des Betriebs sehr heiß. Verwenden Sie

immer dicke Ofenhandschuhe um Verbrennungen zu vermeiden.

Die Endtemperatur ist je nach Anfangstemperatur verschieden, d.h. sie ist davon abhängig, ob die Speise

gekühlt war oder Raumtemperatur hatte. Stellen Sie sicher, dass Speisen nach dem Garen richtig heiß sind. Bei

Bedarf können Sie die Garzeit manuell verlängern.

Beispiel: Zubereitung von 0,3 kg tiefgekühlte Pizza.

Der Betrieb startet automatisch

1. Das Menü auswählen und die Menge

durch einmaliges Drücken der

EXPRESS PIZZA-Taste eingeben.

Diese automatischen Funktionen sind speziell dafür bestimmt, die richtige Garmethode und Garzeit zu

berechnen, um somit bestmögliche Resultate zu erzielen. Sie haben die Wahl zwischen 1 EXPRESS PIZZA,

5 FUN-MENÜS und 5 GAR-AUTOMATIK Menüs.

Die EXPRESS PIZZA-Funktion gart Tiefkühlpizza automatisch und besonders schnell.

Die folgenden Punkte geben zusätzliche Informationen zur Verwendung dieser Automatikfunktionen:

1. Um die versehentliche Inbetriebnahme des Geräts zu verhindern, können die Tasten jeweils nur innerhalb

von 3 Minuten nach einem Garvorgang, dem Schließen der Tür oder dem Drücken der STOP-Taste betätigt

2. Das Gewicht der Speise durch mehrmaliges Drücken der entsprechenden Taste eingeben, bis das

gewünschte Gewicht angezeigt wird (mit Ausnahme der FUN-MENÜS "Vegetarische Gerichte" und

"Desserts"). Nur das Gewicht des Garguts eingeben. Das Gewicht des Geschirrs nicht mit einbeziehen. Für

Speisen, deren Gewicht höher oder niedriger ist, als es in den nachfolgenden Tabellen angegeben wird,

die PIZZA-AUTOMATIK für EXPRESS PIZZA (siehe Seite D-19-20) oder den manuellen Betrieb verwenden.

3. Die programmierte Garzeit sind Mittelwerte. Falls Sie die Garzeit anpassen möchten, betätigen Sie die

Tasten KÜRZER ( ▼ ) oder LÄNGER ( ▲ ) vor dem Drücken der einzelnen Tasten (siehe Seite D-14). Wenn

Sie bestmögliche Pizzaresultate für EXPRESS-PIZZA wünschen, sollten Sie die PIZZA-Funktion (P-1 tiefgekühlte

Pizza) siehe Seite D-19-20 wählen.

4. Die START-Taste braucht nicht betätigt zu werden, da das Gerät direkt nach der Eingabe des Gewichts

automatisch startet.

GAR-AUTOMATIK-Tasten

Wenn ein Bedienungsschritt erforderlich ist (z.B. zum Wenden der Speisen), stoppt das Gerät

automatisch und die erforderlichen Schritte werden auf dem Display angezeigt. Um den Garvorgang

fortzusetzen, drücken Sie die Taste START /+1min.

R-879_[DE].qxd 7/23/07 10:22 AM Page 35D-17

• Die Baguettes aus der Verpackung

nehmen und auf den Drehteller legen.

• Nach dem Garen auf einem Teller

• Die tiefgekühlten Fischstäbchen aus der

Verpackung nehmen und auf den

• Nach dem Garen auf einem Teller

• Die tiefgekühlten Pommes frites aus der

Verpackung nehmen und in einer Lage

auf den Drehteller legen.

• Beim Garen von dicken Pommes die

LÄNGER-Taste ( ▲ ) drücken.

• Nach dem Garen auf einem Teller

• Siehe Rezepte für Vegetarier auf

• Siehe Rezept für Desserts auf

(dünner Teig, vorgebacken)

seinheit) / GESCHIRR

• Die tiefgekühlte Pizza aus der Verpackung

nehmen und auf den Drehteller legen.

• Nach dem Garen auf einem Teller

• Die Grillspieße vorbereiten.

• Die Grillspieße auf den hohen Rost legen.

• Beim Ertönen des Signals die Spieße

• Nach dem Garen auf einem Teller

• Die Zutaten vermischen und auf dem

• Die Haut des Hähnchen mit einer Gabel

• Das Hähnchen mit der Brustseite nach

unten auf den niedrigen Rost legen.

• Wenn das akustische Signal ertönt,

• Das Hähnchen nach dem Garen ca. 3

Minuten im Gerät stehen lassen.

• Siehe Rezept für Gratiniertes Fischfilet

* Gesamtgewicht von allen Zutaten.

• Die Aufläufe vorbereiten.

• Den Auflauf auf den niedrigen Rost

• Nach dem Garen mit Aluminiumfolie

bedecken und ca. 5 Minuten stehen lassen.

* Gesamtgewicht von allen Zutaten.

• Die Kuchen vorbereiten.

• Die Kuchenform auf den niedrigen Rost

stellen und zwischen Rost und Backform

eine Untertasse stellen.

• Nach dem Backen ca. 10 Minuten stehen

lassen, bis der Kuchen abgekühlt ist.

* Gesamtgewicht von allen Zutaten.

TASTE Zutaten für 1,2 kg

Die Tür, das äußere Gehäuse, der Garraum, das Zubehör, das Geschirr und besonders der

Grill werden während des Betriebs sehr heiß. Verwenden Sie immer dicke Ofenhandschuhe

um Verbrennungen zu vermeiden.

Wenn ein Bedienungsschritt erforderlich ist (z.B. zum

Wenden der Speisen), stoppt das Gerät und das

akustische Signal ertönt. Im Anzeigefeld sehen Sie die

notwendige Aktion. Um den Garvorgang fortzusetzen,

drücken Sie die START /+1min-Taste.

Diese automatischen Funktionen sind speziell dafür bestimmt, die richtige Garmethode und Garzeit für ein

optimales Ergebnis einzustellen. Sie haben die Wahl zwischen 3 PIZZA- und 5 AUFTAU-AUTOMATIK-Funktionen.

Die folgenden Punkte geben zusätzliche Informationen

zur Verwendung dieser Automatikfunktionen:

1. Das Menü dass Sie auswählen möchten wird

eingegeben, indem Sie die PIZZA oder AUFTAU-

AUTOMATIK Tasten drücken, bis die gewünschte

Menünummer auf dem Display angezeigt wird.

2. Das Gewicht der Speisen durch Drücken der

GEWICHTSEINGABE-Taste eingeben, bis das

gewünschte Gewicht angezeigt wird. Nur das

Gewicht des Garguts eingeben. Das Gewicht des

Geschirrs nicht mit einbeziehen.

Speisen, deren Gewicht die Angaben in der Tabelle

über- oder unterschreiten, garen Sie bitte im

Wenn die GEWICHTEINGABE-Taste REDUZIEREN

( - ) gedrückt wird, zählt das Display bei jeder

Betätigung ab der höchsten Gewichtseingabe

herunter. Wenn die GEWICHTSEINGABE-Taste

ERHÖHEN ( + ) gedrückt wird, zählt das Display

bei jeder Betätigung ab der niedrigsten

Gewichtsangabe herauf.

3. Drücken Sie die START /+1min-Taste, um den

Garvorgang zu starten.

4. Die programmierten Garzeiten sind Mittelwerte. Falls

Sie die Garzeiten des Automatikbetriebs anpassen

möchten, die KÜRZER ( ▼ ) oder LÄNGER ( ▲ )

Tasten betätigen. (Siehe Seite D-14.) Um optimale

Ergebnisse zu erzielen, die Anweisungen der

Tabellen auf den Seiten D-20-21 befolgen.

GEWICHTSEINGABE-Tasten

KÜRZER/LÄNGER-Tasten

Die Endtemperatur ist je nach Anfangstemperatur verschieden, d.h. sie ist davon abhängig, ob die Speise

gekühlt war oder Raumtemperatur hatte. Stellen Sie sicher, dass Speisen nach dem Garen richtig heiß

sind. Bei Bedarf können Sie die Garzeit manuell verlängern.

PIZZAREZEPT Zutaten:

ca. 300 g Fertigteig

(Fertigmischung oder Ausrollteig)

ca. 200 g Tomaten aus der Dose

150 g Belag nach Wunsch (z.B. Mais,

Schinken, Salami, Ananas)

50 g geriebener Käse, Basilikum, Oregano,

Thymian, Salz, Pfeffer

1. Den Teig laut Anleitung herstellen. Auf die

Größe des Drehtellers ausrollen.

2. Den Drehteller leicht einfetten und den Pizzaboden

darauf legen und den Teig mehrmals einstechen.

3. Die Tomaten abgießen und in kleine Stücke schneiden.

Die Tomaten mit den Kräutern würzen und auf dem

Teigboden verteilen. Die anderen Zutaten auf der Pizza

verteilen und abschließend mit Käse bestreuen.

4. Mit dem P-3 Pizza “Frische Pizza” garen.

1. Das PIZZA-Menü durch einmaliges

Betätigen der PIZZA-Taste

Beispiel: Angenommen, Sie möchten eine tiefgekühlte Pizza mit einem Gewicht von 0,4 kg zubereiten.

2. Das Gewicht durch Drücken

der GEWICHTSEINGABE-

Tasten eingeben, bis das

Die PIZZA- und AUFTAUAUTOMATIK-Tasten bieten die Möglichkeit Speisen schnell und einfach zuzubereiten.

Pizza "Steinofen"-Pizza(dünner Teig, vorgebacken) P-2 Pizza

Direkt auf den Drehteller

Direkt auf den Drehteller

Direkt auf den Drehteller

• Die tiefgekühlte Pizza aus der Verpackung

nehmen und auf den Drehteller legen. Für

Pizza mit dickem Boden die LÄNGER-Taste

• Nach dem Garen auf einem Teller servieren.

• Die fertig vorbereitete, gekühlte Pizza aus der

Verpackung nehmen und auf den Drehteller legen.

• Nach dem Garen auf einem Teller servieren.

• Die Pizza nach dem untenstehenden Rezept

• Direkt auf den Drehteller legen.

• Nach dem Garen auf einem Teller servieren.

(Siehe HINWEIS unten)

0,2 - 1,0 kg (100 g)

(Siehe HINWEIS unten)

0,9 - 2,0 kg (100 g)

(Siehe HINWEIS unten)

(Für dieses Programm

werden nur Brotscheiben

• Die Speise auf einem Teller in die Mitte des

Drehtellers stellen.

• Wenn das Gerät stoppt und das Signal ertönt,

die Speise wenden, neu anordnen und ggf.

trennen. Decken Sie dünne Teile und warme

Stellen mit Aluminiumfolie ab.

• Nach dem Auftauen mit Aluminiumfolie

abgedeckt 10 - 20 Minuten stehen lassen, bis

alles vollständig aufgetaut ist.

• Legen Sie das gefrorene Hackfleisch auf

einen Teller in der Mitte des Drehtellers.

• Wenn das Gerät stoppt und das Signal ertönt,

drehen Sie das Hackfleisch um. Entfernen Sie

die aufgetauten Teile, sofern möglich.

• Nach dem Auftauen mit Aluminiumfolie

abgedeckt 5 - 10 Minuten stehen lassen, bis

alles vollständig aufgetaut ist.

• Einen Teller umgekehrt auf den Drehteller legen

und das Geflügel mit der Brustseite nach unten

• Wenn das Gerät stoppt und das Signal ertönt,

wenden. Decken Sie dünne Teile und warme

Stellen mit Aluminiumfolie ab.

• Nach dem Auftauen mit kaltem Wasser

abspülen und mit Aluminiumfolie abgedeckt

30 – 60 Minuten stehen lassen, bis alles

vollständig aufgetaut ist.

• Zum Abschluss das Geflügel unter fließendem

• Den Kuchen von jeglicher Verpackung befreien.

• Auf einen flachen Teller in die Mitte des

Drehtellers stellen.

Den Kuchen nach dem Auftauen in möglichst

gleich große Stücke schneiden, zwischen den

Stücken etwas Abstand lassen und 15 - 70 Minuten

stehenlassen, bis er gleichmäßig aufgetaut ist.

• Auf einen flachen Teller in die Mitte des

Drehtellers stellen.

• Wenn das Signal ertönt, die Scheiben neu

anordnen und aufgetaute Scheiben abnehmen.

• Nach dem Auftauen alle Scheiben

voneinander trennen und auf einem grossen

Teller verteilen. Das Brot mit Aluminiumfolie

abdecken und 5 - 20 Minuten stehenlassen,

bis es vollständig aufgetaut ist.

HINWEIS: Auftau-Automatik

1. Steaks und Koteletts sollten nebeneinander (einlagig) eingefroren werden.

2. Hackfleisch sollte flach eingefroren werden.

3. Nach dem Wenden die aufgetauten Portionen mit dünnen Aluminiumstreifen abdecken.

4. Das Geflügel sollte sofort nach dem Auftauen weiterverarbeitet werden.

5. Für Steaks, Koteletts, Hackfleisch und

Geflügel, die Speisen wie in der

Abbildung gezeigt in das Gerät stellen:

REZEPTE FÜR FUN MENÜS DEUTSCH VEGETARISCHE GERICHTE Gefüllte Zucchini

4 Zucchini gleicher Größe

(Gesamtgewicht: 700-900 g)

2 Bunde Frühlingszwiebeln

200 g Schafskäse, gewürfelt

10 g Butter oder Margarine zum Einfetten

• Die Zucchini waschen, der Länge nach halbieren, Kerne

entfernen. Die Hälften aushöhlen und das entfernte

Zucchinifleisch würfeln. Frühlingszwiebeln waschen und in

kleine Ringe schneiden. Tomaten mit kochendem Wasser

übergießen, schälen und würfeln.

• Ei verquirlen, mit Salz und Pfeffer abschmecken, den

Zwieback zerkrümeln und unterrühren. Eiermasse mit den

gewürfelten Tomaten, dem Schafskäse, den Zucchiniwürfeln

und der Hälfte der Frühlingszwiebeln verrühren.

• Auflaufform einfetten, die Zucchinihälften hineinlegen und

mit der Masse füllen.

• Die Form auf den niedrigen Rost stellen und das Gericht mit

FUN MENÜS "Vegetarische Gerichte" garen .

• In der Zwischenzeit Gemüsebrühe, Sahne und Streichkäse

verrühren und die restlichen Frühlingszwiebeln dazugeben.

Wenn das akustische Signal ertönt und das Gerät stoppt,

die Soße in die Form gießen, die Sonnenblumenkerne

darüberstreuen und die START-Taste drücken.

• Nach dem Garen 5 Minuten stehen lassen.

• Rote Paprika der Länge nach halbieren, Stängel und Kerne

entfernen. Hälften waschen und trocknen. Zwiebeln fein

würfeln und mit den in Scheiben geschnittenen Pilzen

• Eier verquirlen und mit Emmentaler Käse, Semmelmehl,

Zwiebeln, Pilzen und fein gehackten Kräutern vermischen.

Die Masse abschmecken und in die Paprikahälften füllen.

• Die gefüllten Paprika in die eingefettete Auflaufform legen,

die Form auf den niedrigen Rost stellen und das Gericht mit

FUN MENÜS "Vegetarische Gerichte" garen .

• In der Zwischenzeit Tomaten, Crème fraîche, Weißwein und

Kräuter verrühren. Wenn das akustische Signal ertönt und

das Gerät stoppt, die Soße in die Form gießen und die

START-Taste drücken.

• Nach dem Garen 5 Minuten stehen lassen.

• Himbeeren, Äpfel, Zucker und Crème de Cassis in eine

Auflaufform geben und gut vermischen. 5 Minuten lang bei

900 W erhitzen, zwischendurch einmal umrühren.

• In der Zwischenzeit den Crumble-Belag zubereiten. Butter

mit den Fingern in das Mehl mischen, bis eine feine

Streuselmasse entsteht. Mandeln und Zucker unterrühren.

• Crumble gleichmäßig über dem Obst verteilen. Die Form

auf den niedrigen Rost stellen und das Gericht mit FUN MENÜS "Dessert" garen .

TIPP: Sie können statt Himbeeren, Äpfeln und Zucker auch

Kirschen (200 g) oder Pfirsiche (200 g) aus der Dose

verwenden. In diesem Fall ist das Vorgaren des Obstes

VEGETARISCHE GERICHTE Gefüllte Paprika

4 Kleine rote Paprikaschoten

200 g frische gemischte Pilze

100 g Emmentaler Käse, gerieben

Bund Zitronenblätter

Salz, Pfeffer und Muskat

10 g Butter oder Margarine zum Einfetten

240 g kleine Dose geschälte Tomaten, gut abgegossen

Kräuter der Provence

250 g tiefgekühlte Himbeeren

2 Äpfel, geschält und in dünnen

Für die Crumble-Mischung:

100 g gehackte Mandeln

R-879_[DE].qxd 7/23/07 10:22 AM Page 41D-23

Zutaten: für 600 g Rotbarschfilet:

Salz, Pfeffer und Muskat

125 g Crème fraîche.

100 g ger. Gouda (45 % Fett).

GRATINIERTES FISCHFILET Fischauflauf nach italienischer Art

Zutaten: für 600 g Rotbarschfilet:

Saft einer halben Zitrone

2 EL geh. gemischte Kräuter

75 g ger. Gouda (45 % Fett)

GRATINIERTES FISCHFILET Fisch-Brokkoliauflauf

Zutaten: für 500 g Fischfilet:

• Den Fisch waschen und abtrocknen. Mit Zitronensaft

beträufeln, salzen und mit der Anchovisbutter einfetten.

• In eine ovale Auflaufform geben (32 cm).

• Den Gouda auf dem Fisch verteilen.

• Die Tomaten waschen und die Stielansätze

In Scheiben schneiden und auf den Käse legen.

• Mit Salz, Pfeffer und den gemischten Kräutern würzen.

• Mozarella abtropfen lassen, in Scheiben schneiden

und auf die Tomaten legen. Basilikum darüber streuen.

• Die Auflaufform auf den niedrigen Rost stellen und mit

dem GAR-AUTOMATIK “Gratiniertes Fischfilet”

Tip: Nach dem Garen den Fisch aus der Auflaufform

nehmen und etwas Soßenbinder in die Sauce

einrühren. Noch einmal 1-2 Minuten bei 900 W Mikrowellen-Leistung garen.

• Den Porree waschen und längs in zwei Teile

schneiden. In dünne Streifen schneiden.

• Die Zwiebeln und Karotten schälen und in dünne

• Das Gemüse, die Butter und die Gewürze in eine

Schüssel mit Deckel geben und gut durchmischen. 5-6

Minuten bei 900 W Leistung garen. Während des

Garens einmal umrühren.

• In der Zwischenzeit das Fischfilet waschen, abtrocknen,

mit Zitronensaft beträufeln und salzen.

• Die Crème fraîche unter das Gemüse mischen und

• Die Hälfte des Gemüses in eine ovale Auflaufform

geben (32 cm). Den Fisch darauf legen und mit dem

restlichen Gemüse bedecken.

• Den Gouda darüber streuen und die Form auf den

niedrigen Rost stellen. Mit dem GAR-AUTOMATIK

“Gratiniertes Fischfilet” garen (1,2 kg) .

• Das Fischfilet waschen und abtrocknen. Mit

Zitronensaft beträufeln und salzen.

• Butter und Mehl in einer runden Schüssel ohne Deckel ca.

Minuten bei 900 W Leistung erhitzen.

• Die Milch hinzufügen und sehr gründlich verrühren.

Noch einmal ohne Deckel 3-4 Minuten bei 900 W Leistung kochen. Anschließend erneut umrühren und

mit Dill, Salz und Pfeffer würzen.

• Den Brokkoli in einer Schüssel mit Deckel 4-6 Minuten

lang bei 900 W Leistung auftauen. Nach dem Auftauen

den Brokkoli in eine Auflaufform geben (32 cm), den Fisch

darauf legen und würzen.

• Die Soße darübergießen und abschließend mit dem

• Die Form auf den niedrigen Rost stellen und mit dem

Diese Angaben gelten für 1,2 kg (1,1 kg).

Falls Sie andere Gewichtseinheiten garen

öchten, ändern Sie die Zutaten

DIES GILT FÜR ALLE TEILE DES GERÄTS.

Vergewissern Sie sich vor dem Reinigen,

dass der Garraum, die Tür, die Außenseiten

des Geräts und das Zubehör vollständig

DAS GERÄT IN REGELMÄßIGEN ABSTÄNDEN REINIGEN UND JEGLICHE ESSENSRESTE ENTFERNEN – Das Gerät sauber halten, da

sonst die Oberflächen beschädigt werden

können. Dies kann die Gebrauchsdauer des

Geräts nachteilig beeinflussen und

möglicherweise zu einer Gefahrensituation

Gerätegehäuse: Die Außenseite des Gerätes

mit einer milden Seifenlauge reinigen. Die

Seifenlauge gründlich mit einem feuchten Tuch

abwischen und mit einem Handtuch nachtrocknen.

Bedienfeld: Vor dem Reinigen die Tür öffnen, um

das Bedienfeld zu inaktivieren.

Das Bedienfeld vorsichtig mit einem feuchten Tuch

reinigen. Niemals zuviel Wasser und keine

chemischen oder scheuernden Reiniger

verwenden, da das Bedienfeld dadurch

beschädigt werden kann.

1. Nach jedem Gebrauch das noch warme Gerät

zur Reinigung mit einem weichen, feuchten Tuch

oder Schwamm abwischen, um leichte

Verschmutzungen zu entfernen. Für starke

Verschmutzungen eine milde Seifenlauge

verwenden und mehrmals mit einem weichen,

feuchten Tuch oder Schwamm gründlich

nachwischen, bis alle Rückstände vollständig

entfernt sind. Akkumuliertes Fett und andere

Spritzer können sehr heiß werden, was zu

Rauch, Feuerentwicklung oder Funkenüberschlag

führen kann. Entfernen Sie nicht den Spritzschutz

2. Sicherstellen, dass weder Seifenlauge noch

Wasser durch die kleinen Öffnungen an der

Wand eindringen, da dies das Gerät

3. Verwenden Sie keine Sprühreiniger im

4. Erhitzen Sie Ihr Gerät regelmäßig unter

Verwendung der Heißluft und Grill, siehe

“Heizen ohne Speisen“ auf Seite D-8.

Speisereste oder Fettspritzer können Rauch oder

unangenehme Gerüche verursachen.

Zubehör mit einem milden Spülmittel reinigen und

nachtrocknen. Die Roste sind spülmaschinenfest.

Gerätetür: Die Tür auf beiden Seiten, die Türdichtung

und die Dichtungsoberflächen des öfteren mit einem

feuchten Tuch abwischen, um Verschmutzungen zu

entfernen. Keine harten, scheuernden Reinigungsmittel

oder Metallschaber zum Reinigen der Glasscheibe des

Geräts verwenden, da diese Hilfsmittel die Oberfläche

verkratzen und das Glas somit zum Zerspringen bringen

HINWEIS: Die Hohlleiterabdeckung und das

Zubehör sauber halten. Fett und andere Rückstände

in Garraum oder an Zubehörteilen kann Rauch,

Feuer und Funkenüberschlag bei der folgenden

R-879_[DE].qxd 7/23/07 10:22 AM Page 43D-25

FUNKTIONSPRÜFUNG HINWEISE:

1. Wenn Sie die Speisen in der Standardgarzeit in nur einer Betriebsart garen, wird die Leistung des

Gerätes automatisch reduziert, um eine Überhitzung zu vermeiden. (Die Mikrowellenleistung wird

vermindert und die Grillheizelemente werden ein- und ausgeschaltet.)

2. Nach dem GRILL-, KOMBI-, HEISSLUFT-, PORTIONS-AUTOMATIK- und AUTOMATIK-BETRIEB (außer bei

AUFTAU-AUTOMATIK) läuft der Lüfter, und auf dem Display wird “KUEHLUNG” angezeigt. Auch wenn

Sie während dieser Betriebsarten die STOP-Taste drücken und die Gerätetür öffnen, läuft der Lüfter,

und Sie können fühlen, wie die Luft aus den Lüftungsöffnungen ausströmt.

3. Wenn auf der Anzeige die Mitteilung "DEMO-MODUS" erscheint, oder die Zeitangabe auf der

Anzeige sehr schnell abläuft, kann das Gerät in den Demo-Modus geschaltet sein. Um den Demo-

Modus abzubrechen, den Stecker des Geräts aus der Netzsteckdose ziehen und erneut einstecken.

Mikrowelle 900 W Grillbetrieb

GRILL OBEN GRILL UNTEN GRILL OBEN und UNTEN Kombi 2

Grill unten - 6 Min.

BITTE PRÜFEN SIE DIE FOLGENDEN PUNKTE, BEVOR SIE DEN KUNDENDIENST RUFEN.

Überprüfen Sie, ob der Netzstecker richtig an eine spannungsführende Netzsteckdose angeschlossen ist.

Vergewissern Sie sich, dass die Netzsicherung/Sicherungsautomat in Ordnung sind.

2. Leuchtet die Garraumlampe bei geöffneter Tür? JA NEIN

3. Stellen Sie einen Messbecher mit etwa 150 ml Wasser in das Gerät und schließen Sie die Tür.

Programmieren Sie das Gerät auf 1 Minute bei 900 W Mikrowellenleistung und drücken Sie auf Start.

Leuchtet die Lampe? JA NEIN Dreht sich der Drehteller? JA NEIN HINWEIS: Der Drehteller dreht sich in beide Richtungen.

Arbeitet die Lüftung? JA NEIN

(Legen Sie Ihre Hand über die Lüftungsöffnungen und prüfen Sie, ob Luft herauskommt.)

Ertönt der Signalton nach einer Minute? JA NEIN Erlischt die Anzeige “Garen”? JA NEIN Ist das Wasser im Messbecher nach dem gerade durchgeführten

Betrieb heiß? JA NEIN

4. Nehmen Sie die Tasse Wasser aus dem Gerät und schließen Sie die Tür. Die GRILL-Betriebsart auswählen,

bei dem der Grill oben und unten für 3 Minuten eingeschaltet wird.

Nach 3 Minuten werden beide Grill-Heizelemente rot. JA NEIN Falls für eine der obigen Fragen die Antwort “NEIN” ist, den Händler oder den SHARP-Kundendienst

benachrichtigen und das Ergebnis der Prüfung mitteilen.

Wenn auf dem Display nichts erscheint, selbst wenn das Gerät korrekt ans Netz angeschlossen ist, könnte

der Energiesparmodus aktiviert sein. Öffnen und schließen Sie die Tür, um das Gerät einsatzbereit zu

machen. Siehe Seite D-5.

Grill unten - 15 Min.

Mikrowelle 900 W Mikrowelle 900 W Mikrowelle 90 - 630 W Mikrowelle 90 - 630 W R-879_[DE].qxd 7/23/07 10:22 AM Page 44D-26

WAS SIND MIKROWELLEN?

DEUTSCH Durch den Einsatz des Kombibetriebs können Sie

gleichzeitig garen und bräunen.

Der Vorteil liegt darin, dass die Heißluft oder die

Hitze des Grills die Poren der Gargutrandschichten

schnell versiegelt. Die Mikrowellen sorgen für eine

kurze schonende Garzeit. Das Lebensmittel bleibt

innen saftig und wird außen knusprig.

HEISSLUFTBETRIEB Sie können die Heißluft auch ohne

Mikrowellenbetrieb einsetzen. Die Ergebnisse

entsprechen denen eines konventionellen

GRILLBETRIEB Ihr Gerät ist mit einem Quarzgrill an der

Garraumdecke ausgestattet. Er kann wie jeder

konventionelle Grill ohne Mikrowellenbetrieb

benutzt werden. Sie können Gerichte schnell

überbacken oder grillen.

Zusätzlich verfügt Ihr Gerät über einen zweiten

Grill unter dem Drehteller. Diese Betriebsart kann

eingesetzt werden um Lebensmittel von unten zu

DAS KANN IHR NEUES KOMBI-MIKROWELLENGERÄT Mikrowellen sind wie Radio- und Fernsehwellen,

elektromagnetische Wellen.

Mikrowellen werden im Mikrowellengerät vom

Magnetron erzeugt und versetzen die Wasser-

moleküle im Lebensmittel in Schwingungen. Durch die

verursachte Reibung entsteht Wärme, die dafür sorgt,

dass die Speisen aufgetaut, erhitzt oder gegart

Das Geheimnis der kurzen Garzeiten liegt darin, dass

die Mikrowellen von allen Seiten direkt in das Gargut

eindringen. Die Energie wird optimal ausgenutzt. Im

Vergleich dazu gelangt die Energie beim Kochen mit

dem Elektroherd über Umwege von der Herdplatte an

den Kochtopf und dann erst zum Lebensmittel. Auf

diesem Umweg geht viel Energie verloren.

EIGENSCHAFTEN DER MIKROWELLEN Mikrowellen durchdringen alle nichtmetallischen

Gegenstände aus Glas, Porzellan, Keramik,

Kunststoff, Holz und Papier. Das ist der Grund dafür,

warum diese Materialien in der Mikrowelle nicht

erhitzt werden. Das Geschirr wird nur indirekt über

Speisen nehmen Mikrowellen auf (absorbieren) und

werden dadurch erhitzt.

Materialien aus Metall werden von der Mikrowelle

nicht durchdrungen, die Mikrowellen werden

zurückgeworfen (reflektiert). Deshalb sind

Gegenstände aus Metall für die Mikrowelle in der

Regel nicht geeignet. Es gibt jedoch Ausnahmen, wo

Sie genau diese Eigenschaften ausnutzen können. So

werden Speisen an bestimmten Stellen während des

Auftauens oder Garens mit etwas Aluminiumfolie

abgedeckt. Dadurch vermeiden Sie zu warme oder

zu heiße bzw. übergarte Bereiche bei

unregelmäßigen Teilen. Beachten Sie hierzu die

MIKROWELLENBETRIEB Sie können in lhrem neuen Kombi-Mikrowellen-

gerät durch Einsatz des Mikrowellenbetriebes zum

Beispiel Tellergerichte oder Getränke schnell

erhitzen oder in kürzester Zeit Butter oder

Schokolade schmelzen.

Für das Auftauen von Lebensmitteln ist die

Mikrowelle ebenfalls hervorragend geeignet.

In vielen Fällen ist es jedoch vorteilhaft, Mikrowelle

mit Heißluft oder Grill zu kombinieren

(Kombibetrieb). Dann können Sie sowohl in

kürzester Zeit garen als auch gleichzeitig bräunen.

Im Vergleich zum konventionellen Braten ist die

Garzeit in der Regel erheblich kürzer.

(MIKROWELLENBETRIEB MIT HEISSLUFT ODER GRILL)

Durch die Kombination zweier Betriebsarten

werden die Vorteile Ihres Gerätes sinnvoll

miteinander kombiniert.

Sie haben die Möglichkeit zu wählen zwischen ● Mikrowelle + Heißluft (ideal für Braten, Geflügel, Aufläufe, Brot und Kuchen) und ● Mikrowelle + Grill (ideal für Pizzen, Snacks, Kurzgebratenes, Braten, Geflügel,

Hähnchenschenkel, Grillspieße, Käsetoasts und

R-899 [DE CkBk].qxd 6/27/07 6:19 PM Page 1D-27

DAS GEEIGNETE GESCHIRR MIKROWELLENFOLIE

oder hitzebeständige Folie ist zum Abdecken oder

Umwickeln gut geeignet. Beachten Sie bitte die

Angaben des Herstellers.

können im Mikrowellengerät

verwendet werden. Metallclipse

sind jedoch zum Verschließen

ungeeignet, da die Bratbeutel-

folie schmelzen kann. Nehmen

Sie Bindfaden zum Verschließen und stechen Sie

den Bratbeutel mehrmals mit einer Gabel ein.

Nicht hitzebeständige Folie, wie z.B.

Frischhaltefolie, ist für die Benutzung im

Mikrowellengerät nicht empfehlenswert.

sollte in der Regel nicht verwendet

werden, da Mikrowellen Metall

nicht durchdringen und so nicht

an die Speisen gelangen können.

Es gibt jedoch Ausnahmen:

Schmale Streifen aus Aluminiumfolie können zum

Abdecken von Teilen verwendet werden, damit diese

nicht zu schnell auftauen oder garen (z.B. die Flügel

Kleine Metallspieße und

Aluminiumschalen (z.B. bei

Fertiggerichten) können benutzt

werden. Sie müssen aber im

Verhältnis zur Speise klein sein,

z.B. müssen Aluminiumschalen mindestens

mit Speise gefüllt sein. Empfehlenswert ist, die

Speise in mikrowellengeeignetes Geschirr

Bei Verwendung von Aluminiumschalen oder

anderem Metallgeschirr muss ein Mindestabstand

von ca. 2,0 cm zu den Garraumwänden

eingehalten werden, da diese sonst durch

mögliche Funkenbildung beschädigt werden

KEIN GESCHIRR MIT METALLAUFLAGE,

Metallteilen oder Metalleinschlüssen, wie z.B. mit

Schrauben,Bändern oder Griffen verwenden.

KUNSTSTOFF Hitzebeständiges, mikrowellen-

geeignetes Kunststoffgeschirr ist

zum Auftauen, Erhitzen und Garen

geeignet. Beachten Sie bitte die

Angaben des Herstellers.

PAPIER-GESCHIRR Hitzebeständiges, mikrowellengeeignetes

Papiergeschirr ist ebenfalls geeignet. Beachten Sie

bitte die Angaben des Herstellers.

kann benutzt werden, um

entstehende Feuchtigkeit bei

kurzen Erhitzungsvorgängen

aufzunehmen, z.B. von Brot oder

Paniertem. Das Papier zwischen

die Speise und den Drehteller legen. So bleibt die

Oberfläche der Speise knusprig und trocken. Durch

Abdecken von fettigen Speisen mit Küchenpapier

werden Spritzer aufgefangen.

GLAS UND GLAS-KERAMIK Hitzebeständiges Glasgeschirr ist

sehr gut geeignet. Der Garvor-

gang kann von allen Seiten

beobachtet werden. Es darf

jedoch nicht metallhaltig (z.B.

Bleikristall) oder mit einer

Metallauflage versehen sein (z.B.

Goldrand, Kobaltblau).

ist im allgemeinen gut geeignet.

Keramik muss glasiert sein, da bei unglasierter

Keramik Feuchtigkeit in das Geschirr eindringen

kann. Feuchtigkeit erhitzt das Material und kann es

zum Zerspringen bringen. Falls Sie nicht sicher sind,

ob Ihr Geschirr für die Mikrowelle geeignet ist,

führen Sie den Geschirr-Eignungstest durch.

ist sehr gut geeignet. Achten Sie darauf, dass das

Porzellan keine Gold- oder Silberauflage hat bzw.

nicht metallhaltig ist.

DAS GEEIGNETE GESCHIRR FÜR DEN MIKROWELLENBETRIEB R-899 [DE CkBk].qxd 6/27/07 6:19 PM Page 2TIPPS UND TECHNIKEN D-28

DAS GEEIGNETE GESCHIRR DEUTSCH GESCHIRR-EIGNUNGSTEST Wenn Sie nicht sicher sind, ob

Ihr Geschirr mikrowellengeeignet

ist, führen Sie folgenden Test

durch: Das Geschirr in das Gerät

stellen. Ein Glasgefäß mit 150

ml Wasser gefüllt auf oder neben das Geschirr

stellen. Das Gerät 1 bis 2 Minuten bei 900 W Leistung betreiben. Wenn das Geschirr kühl oder

handwarm bleibt, ist es geeignet. Diesen Test nicht

für Kunststoffgeschirr durchführen. Es könnte

DAS GEEIGNETE GESCHIRR FÜR DEN KOMBIBETRIEB Im allgemeinen ist hitzebeständiges

Mikrowellengeschirr z.B. aus Porzellan, Keramik

oder Glas auch für den Kombibetrieb (Mikrowelle und

Heißluft, Mikrowelle und Grill) geeignet. Beachten Sie

jedoch, daß das Geschirr durch Heißluft oder Grill

sehr heiß wird. Kunststoffgeschirr und -folie sind für

den Kombibetrieb nicht geeignet.

Verwenden Sie kein Küchen- oder Backpapier. Es

könnte überhitzen und sich entzünden.

sollte in der Regel nicht verwendet werden.

Außnahmen sind beschichtete Backformen, durch die

auch die Randschichten der Speisen, wie z.B. Brot,

Kuchen und pikante Kuchen gut gebräunt

werden. Beachten Sie die Hinweise für das

geeignete Geschirr im Mikrowellenbetrieb. Falls es

zur Funkenbildung kommt, ein wärmefestes

Isoliermaterial, z.B. einen kleinen Porzellanteller

zwischen der Metallform und dem Rost bzw.

Drehteller stellen. Beim Auftreten von Funkenbildung

diese Materialien für das Garen im KOMBIBETRIEB

nicht mehr verwenden.

DAS GEEIGNETE GESCHIRR FÜR DEN HEISSLUFT-UND GRILLBETRIEB Für das Garen mit Heißluft oder Grill ohne

Mikrowellenbetrieb können Sie das Geschirr

benutzen, das auch für jeden konventionellen

Backofen oder Grill geeignet ist.

werden normale Lagertemperaturen vorausgesetzt

(Kühlschranktemperatur ca. 5˚ C, Raumtemperatur

ca. 20˚ C). Für das Auftauen von Lebensmitteln

wird von -18˚ C Tiefkühltemperatur ausgegangen.

Popcorn nur in speziellen mikrowellengeeigneten

Popcorn-Behältern zubereiten. Richten Sie sich genau

nach den Angaben des Herstellers. Keine normalen

Papierbehälter oder Glasgeschirr verwenden.

Eier nicht in der Schale kochen.

In der Schale baut sich Druck

auf, der zum Explodieren des

Eies führen könnte. Das Eigelb

vor dem Garen anstechen.

Kein Öl oder Fett zum Fritieren

im Mikrowellengerät erhitzen. Die

Temperatur des Öls kann nicht

kontrolliert werden. Das Öl könnte

plötzlich aus dem Gefäß spritzen.

Keine geschlossenen Gefäße, wie Gläser

oder Dosen, erhitzen. Durch den entstehenden

Druck könnten die Gefäße zerspringen.

(Ausnahme: Einkochen).

BEVOR SIE BEGINNEN …

Um Ihnen den Umgang mit der Mikrowelle so

einfach wie möglich zu machen, haben wir für Sie

die wichtigsten Hinweise und Tipps nachfolgend

zusammengestellt: Starten Sie Ihr Gerät nur dann,

wenn sich Lebensmittel im Garraum befinden.

EINSTELLUNG DER ZEITEN Die Auftau-, Erhitzungs- und Garzeiten sind im

allgemeinen erheblich kürzer als in einem

konventionellen Herd oder Backofen. Halten Sie

sich deshalb an die in diesem Kochbuch

empfohlenen Zeiten. Stellen Sie die Zeiten eher

kürzer als länger ein. Machen Sie nach dem

Garen eine Garprobe. Lieber kurz nachgaren als

etwas übergaren lassen.

AUSGANGSTEMPERATUR Die Auftau-, Erhitzungs- und Garzeiten sind von der

Ausgangstemperatur der Lebensmittel abhängig.

Tiefgefrorene und kühlschranktemperierte Lebensmittel

benötigen beispielsweise länger als raumtemperierte.

Für das Erhitzen und Garen von Lebensmitteln

R-899 [DE CkBk].qxd 6/27/07 6:19 PM Page 3D-29

TIPPS UND TECHNIKEN WASSERZUGABE Gemüse und andere sehr wasserhaltige Lebensmittel

können im eigenen Saft oder mit wenig

Wasserzugabe gegart werden. Dadurch bleiben

viele Vitamine und Mineralstoffe im Lebensmittel

LEBENSMITTEL MIT HAUT ODER SCHALE

wie Würstchen, Hähnchen, Hähnchenschenkel,

Pellkartoffeln, Tomaten, Äpfel, Eigelb oder

ähnliches, mit einer Gabel oder einem

Holzstäbchen einstechen. Dadurch kann der sich

bildende Dampf entweichen, ohne dass die Haut

FETTE SPEISEN Mit Fett durchwachsenes Fleisch und Fettschichten

garen schneller als magere Teile. Decken Sie

deshalb diese Teile beim Garen mit etwas

Aluminiumfolie ab oder legen Sie die Lebensmittel

mit der fetten Seite nach unten.

BLANCHIEREN VON GEMÜSE Gemüse sollte vor dem Einfrieren blanchiert

werden. So bleiben die Qualität und die

Aromastoffe am besten erhalten.

Verfahren: Das Gemüse waschen und zerkleinern.

GARZEITBESTIMMUNG MIT DEM SPEISENTHERMOMETER Jedes Getränk und jede Speise hat nach Ende des

Garvorgangs eine bestimmte Innentemperatur, bei

der der Garvorgang abgeschlossen werden kann

und das Ergebnis gut ist. Die Innentemperatur

können Sie mit einem Speisenthermometer

feststellen. In der Temperaturtabelle sind die

wichtigsten Temperaturen angegeben.

ALLE ANGEGEBENEN ZEITEN...

in diesem Kochbuch sind Richtwerte, die je nach

Ausgangstemperatur, Gewicht und Beschaffenheit

(Wasser-, Fettgehalt etc.) der Lebensmittel variieren

SALZ, GEWÜRZE UND KRÄUTER In der Mikrowelle gegarte Speisen erhalten ihren

Eigengeschmack besser als bei konventionellen

Zubereitungsarten. Verwenden Sie deshalb Salz

sehr sparsam und salzen Sie in der Regel erst nach

dem Garen. Salz bindet Flüssigkeit und trocknet

die Oberfläche aus. Gewürze und Kräuter können

wie gewohnt verwendet werden.

Der Garzustand von Speisen kann wie bei

konventioneller Zubereitung getestet werden:

● Speisenthermometer: Jede Speise hat bei

Abschluss des Erhitzungs- oder Garvorgangs

eine bestimmte Innentemperatur. Mit einem

Speisenthermometer können Sie feststellen, ob

die Speise heiß genug bzw. gegart ist.

● Gabel: Fisch können Sie mit einer Gabel prüfen.

Wenn das Fischfleisch nicht mehr glasig ist und

sich leicht von den Gräten löst, ist es gar. Ist es

übergart, wird es zäh und trocken.

● Holzstäbchen: Kuchen und Brot können durch

Einstechen eines Holzstäbchens getestet

werden. Wenn das Stäbchen nach dem

Herausziehen sauber und trocken bleibt, ist die

Schweine-, Kalbfleisch Getränk/Speise Innentemperatur Innentemperaturam Ende de nach 10 bis 15Garzeit Minuten Standzeit 65-75˚ C

80-85˚ C TABELLE: GARZEITBESTIMMUNG MIT DEM SPEISENTHERMOMETER R-899 [DE CkBk].qxd 6/27/07 6:19 PM Page 4D-30

TIPPS UND TECHNIKEN DEUTSCH ABDECKEN Durch Abdecken bleibt die

Feuchtigkeit im Lebensmittel

erhalten und die Garzeit verkürzt

sich. Zum Abdecken einen

Deckel, Mikrowellenfolie oder

eine Abdeckhaube verwenden. Speisen, die eine

250 g Gemüse mit 275 ml Wasser in eine Schüssel

geben und abgedeckt 3-5 Minuten erhitzen.

Nach dem Blanchieren sofort in Eiswasser

tauchen, um ein Weiterkochen zu verhindern, und

danach abtropfen lassen. Das blanchierte

Gemüse luftdicht verpacken und einfrieren.

EINKOCHEN VON OBST UND GEMÜSE Das Einkochen in der Mikrowelle

ist schnell und einfach. Im Handel

gibt es speziell für die Mikrowelle

geeignete Einmachgläser, Gummiringe und

passende Einmachklammern aus Kunststoff. Die

Hersteller geben genaue Anwendungshinweise.

KLEINE UND GROSSE MENGEN Die Mikrowellenzeiten sind direkt abhängig von

der Menge des Lebensmittels, das Sie auftauen,

erhitzen oder garen möchten. Das bedeutet, kleine

Portionen garen schneller als große.

Als Faustregel gilt:

DOPPELTE MENGE=FAST DOPPELTE ZEIT HALBE MENGE=HALBE ZEIT HOHE UND FLACHE GEFÄSSE Beide Gefäße haben das gleiche

Fassungsvermögen, aber in der

hohen Form ist die Garzeit länger

als in der flachen. Bevorzugen Sie

deshalb möglichst flache Gefäße

mit großer Oberfläche. Hohe Gefäße nur für

Gerichte verwenden, bei denen die Gefahr des

Überkochens besteht, z.B. für Nudeln, Reis, Milch etc.

RUNDE UND OVALE GEFÄSSE In runden und ovalen Formen garen Speisen

gleichmäßiger als in eckigen, da sich in Ecken

Mikrowellenenergie konzentriert und die Speise an

diesen Stellen übergaren könnte.

STANDZEIT Die Einhaltung der Standzeit ist

eine der wichtigsten Mikrowellen-

Regeln. Fast alle Speisen, die in

der Mikrowelle aufgetaut, erhitzt

oder gegart werden, benötigen

eine kurze oder längere Standzeit, in der ein

Temperaturausgleich stattfindet und sich die

Flüssigkeit in der Speise gleichmäßig verteilen kann.

Kruste erhalten sollen, z.B. Braten oder Hähnchen,

nicht abdecken. Es gilt die Regel, was im

konventionellen Herd abgedeckt wird, sollte auch

im Mikrowellengerät abgedeckt werden. Was im

Herd offen gegart wird, kann auch im

Mikrowellengerät offen gegart werden.

UNREGELMÄSSIGE TEILE

mit der dickeren bzw. kompakten

Seite nach außen platzieren.

Gemüse (z.B. Broccoli) mit den

Stielen nach außen legen.

Dickere Teile benötigen eine

längere Garzeit und erhalten an den Außenseiten

mehr Mikrowellenenergie, so dass die Lebensmittel

UMRÜHREN Das Umrühren der Speisen ist

notwendig, da die Mikrowellen

zuerst die äußeren Bereiche

erhitzen. Dadurch wird die

Temperatur ausgeglichen und die

Speise gleichmäßig erhitzt.

ANORDNUNG Mehrere Einzelportionen, z.B. Puddingförmchen,

Tassen oder Pellkartoffeln, ringförmig auf dem

Drehteller anordnen. Zwischen den Portionen Platz

lassen, so dass die Mikrowellenenergie von allen

Seiten eindringen kann.

WENDEN Mittelgroße Teile, wie Hamburger und Steaks,

während des Garvorgangs einmal wenden, um

die Garzeit zu verkürzen. Große Teile, wie Braten

und Hähnchen, müssen gewendet werden, da die

nach oben gerichtete Seite mehr Mikrowellen-

energie erhält und austrocken könnte, falls nicht

R-899 [DE CkBk].qxd 6/27/07 6:19 PM Page 5D-31

ERHITZEN AUFTAUEN Die Mikrowelle ist ideal zum Auftauen von

Lebensmitteln. Die Auftauzeiten sind in der Regel erheb-

lich kürzer als beim Auftauen auf herkömmliche Weise.

Nachfolgend einige Tipps.

Nehmen Sie das Gefriergut aus der Verpackung und

legen Sie es zum Auftauen auf einen Teller.

VERPACKUNGEN UND BEHÄLTER Gut geeignet zum Auftauen und Erhitzen von Speisen

sind mikrowellengeeignete Verpackungen und Behälter,

die sowohl tiefkühlgeeignet (bis ca. -40˚ C) als auch

hitzebeständig (bis ca. 220˚ C) sind. So können Sie im

gleichen Geschirr auftauen, erhitzen und sogar garen,

ohne die Speise zwischendurch umfüllen zu müssen.

ABDECKEN Dünnere Teile vor dem Auftauen mit

kleinen Aluminiumstreifen abdek-

ken. Angetaute oder warme Teile

während des Auftauens ebenfalls

mit Aluminiumstreifen abdecken.

Dies verhindert, dass dünnere Teile bereits zu heiß

werden, während dickere Teile noch gefroren sind.

DIE MIKROWELLENLEISTUNG...

eher niedriger als zu hoch wählen. So erzielen Sie ein

gleichmäßiges Auftauergebnis. Ist die Mikrowellen-

leistung zu hoch, gart die Speisenoberfläche bereits an,

während das Innere noch gefroren ist.

WENDEN/UMRÜHREN Fast alle Lebensmittel müssen

zwischendurch einmal gewendet

oder umgerührt werden. Teile, die

aneinanderhaften, so bald wie

möglich voneinander trennen und umordnen.

tauen gleichmäßiger und schneller auf als große. Wir

empfehlen deshalb, möglichst kleine Portionen

einzufrieren. So können Sie sich schnell und einfach

ganze Menüs zusammenstellen.

EMPFINDLICHE LEBENSMITTEL,

wie Torte, Sahne, Käse und Brot, nicht vollständig

auftauen, sondern nur antauen und bei

Raumtemperatur fertig auftauen. Dadurch wird

vermieden, dass die äußeren Bereiche bereits zu heiß

werden, während die inneren noch gefroren sind.

nach dem Auftauen von Lebensmitteln ist besonders

wichtig, da der Auftauvorgang während dieser Zeit

fortgesetzt wird. In der Auftautabelle finden Sie die

Standzeiten für verschiedene Lebensmittel. Dicke,

kompakte Lebensmittel benötigen eine längere

Standzeit als flache oder Lebensmittel mit poröser

Struktur. Sollte das Lebensmittel nicht ausreichend

aufgetaut sein, können Sie es weiter im

Mikrowellengerät auftauen oder die Standzeit

entsprechend verlängern. Die Lebensmittel nach der

Standzeit möglichst sofort weiterverarbeiten und nicht

● Fertiggerichte in Aluminiumbehältern sollten

herausgenommen und auf einem Teller oder in einer

Schüssel erhitzt werden.

● Speisen mit Mikrowellenfolie, Teller oder

Abdeckhaube (im Handel erhältlich) abdecken, damit

die Oberfläche nicht austrocknet. Getränke müssen

nicht abgedeckt werden.

● Bei fest verschlossenen Gefäßen die Deckel entfernen.

● Beim Kochen von Flüssigkeiten wie Wasser, Kaffee,

Tee oder Milch, einen Glasstab in das Gefäß stellen.

● Größere Mengen, wenn möglich, zwischendurch

umrühren, so dass sich die Temperatur gleichmäßig

● Die Zeiten sind für Lebensmittel bei einer

Zimmertemperatur von 20˚ C angegeben. Bei

kühlschranktemperierten Lebensmitteln erhöht sich die

Erhitzungszeit geringfügig.

● Lassen Sie die Speisen nach dem Erhitzen 1-2

Minuten stehen, so dass sich die Temperatur

gleichmäßig innerhalb der Speise verteilt (Standzeit).

● Die angegebenen Zeiten sind Richtwerte, die je nach

Ausgangstemperatur, Gewicht, Wassergehalt,

Fettgehalt und gewünschtem Endzustand etc.

R-899 [DE CkBk].qxd 6/27/07 6:19 PM Page 6GAREN VON FLEISCH, FISCH UND GEFLÜGEL GAREN VON FRISCHEM GEMÜSE D-32

AUFTAUEN UND GAREN DEUTSCH

● Achten Sie beim Einkauf darauf, dass die Stücke

möglichst gleichmäßig sind. So erhalten Sie ein

● Fleisch, Fisch und Geflügel vor der Zubereitung

gründlich unter fließend kaltem Wasser

abwaschen und mit Küchenpapier trockentupfen.

Danach wie gewohnt weiterverarbeiten.

● Rindfleisch sollte gut abgehangen und sehnenarm

● Trotz gleicher Größe der Stücke kann das

Garergebnis unterschiedlich ausfallen. Dies liegt

u.a. an der Art des Lebensmittels, am

unterschiedlichen Fett- und Flüssigkeitsgehalt als

auch an der Temperatur vor dem Garen.

● Größere Fleisch-, Fisch- und Geflügelstücke nach

der halben Garzeit wenden, so dass sie von allen

Seiten gleichmäßig gegart werden.

● Decken Sie Braten nach dem Garen mit

Aluminiumfolie ab und lassen ihn ca. 10 Minuten

ruhen (Standzeit). Während dieser Zeit gart der

Braten nach, und die Flüssigkeit verteilt sich

gleichmäßig, so dass beim Anschneiden weniger

Fleischsaft verlorengeht.

Tiefkühl-Gerichte können in der Mikrowelle in

einem Arbeitsgang aufgetaut und gleichzeitig

gegart werden. In der Tabelle finden Sie hierzu

einige Beispiele (Siehe Seite D-34). Beachten Sie

außerdem die allgemeinen Hinweise zu “Erhitzen”

und “Auftauen” von Lebensmitteln.

Für die Zubereitung von handelsüblichen Tiefkühl-

Fertiggerichten richten Sie sich bitte nach den

Herstellerangaben auf der Verpackung. In der

Regel werden genaue Garzeiten und Hinweise für

die Zubereitung im Mikrowellengerät gegeben.

● Achten Sie beim Kauf von Gemüse darauf, dass

die Stücke möglichst gleichmäßig sind. Dies ist

vor allem dann wichtig, wenn Sie das Gemüse

im Stück garen möchten (z.B. Pellkartoffeln).

● Gemüse vor der Zubereitung waschen, putzen

und dann erst die erforderliche Menge für das

Rezept abwiegen und zerkleinern.

● Würzen Sie wie gewohnt, aber salzen Sie in

der Regel erst nach dem Garen.

● Pro 500 g Gemüse ca. 5 EL Wasser zugeben.

Faserreiches Gemüse benötigt etwas mehr

Wasserzugabe. Angaben hierzu finden Sie in

der Tabelle (Siehe Seite D-35).

● Gemüse wird in der Regel in einer Schüssel mit

Deckel gegart. Flüssigkeitsreiche Gemüsesorten,

wie z.B. Gemüsezwiebeln oder Pellkartoffeln,

können ohne Wasserzugabe in Mikrowellenfolie

● Gemüse nach der Hälfte der Garzeit umrühren

● Nach dem Garen das Gemüse ca. 2 Minuten

stehenlassen, damit sich die Temperatur

gleichmäßig verteilt (Standzeit).

● Die angegebenen Garzeiten sind Richtwerte

und hängen vom Gewicht, der Ausgangs-

temperatur und der Beschaffenheit der

Gemüsesorte ab. Je frischer das Gemüse ist,

desto kürzer sind die Garzeiten.

R-899 [DE CkBk].qxd 6/27/07 6:19 PM Page 7D-33

ZEICHENERKLÄRUNG MIKROWELLENLEISTUNG Ihr Mikrowellengerät hat 900 W und 5 Leistungs-

stufen. Zur Wahl der Mikrowellenleistung sollten

Sie sich an den Angaben in diesem Kochbuch

orientieren. Generell gelten folgende

100 % Leistung = 900 Watt

wird zum schnellen Garen oder Erhitzen

benutzt, z.B. für Tellergerichte, heiße

Getränke, Gemüse, Fisch etc.

70 % Leistung = 630 Watt

Für längere Garvorgänge von kompakten

Speisen, wie z.B. Braten, oder empfindliche

Speisen, wie z.B. Käsesaucen, die

Mikrowellenleistung reduzieren. Bei niedriger

Leistung kochen die Speisen nicht über und

Fleisch gart gleichmäßig, ohne an den Seiten

50 % Leistung = 450 Watt

Für kompakte Speisen, die auf herkömmliche

Weise eine lange Garzeit benötigen, z.B.

Rindfleischgerichte, empfiehlt es sich, die

Leistung zu reduzieren und die Garzeit etwas

So wird das Fleisch zarter.

30 % Leistung = 270 Watt

Zum Auftauen eine niedrige Leistungsstufe

wählen. Das gewährleistet, dass die Speise

geichmäßig auftaut. Diese Stufe ist außerdem

ideal zum Garziehen von Reis, Nudeln und

10 % Leistung = 90 Watt

Zum schonenden Auftauen, z.B. von

Sahnetorten, sollten Sie die niedrigste

Leistungsstufe wählen. Symbol Erklärung Grill oben

Vielseitig einzusetzen zum Überbacken

und Grillen von Fleisch, Geflügel und

Diese Betriebsart kann eingesetzt werden

um Lebensmittel von unten zu bräunen.

Grillbetrieb oben und unten

Gleichzeitiger Betrieb von dem Grill oben

und unten. Besonders gut eignet sich

diese Kombination z.B. für

überbackene Toasts, Quiches und

Sie können bei dieser Betriebsart

zwischen 10 Heißluftstufen

Kombibetrieb: Mikrowelle und

In dieser Betriebsart können Sie

verschiedene Mikrowellen-Leistungsstufen

mit einer gewünschten Heißlufttemperatur

(40˚ C - 250˚ C) kombinieren.

Die Mikrowellenleistung im Kombibetrieb

ist auf 50 % begrenzt.

Kombibetrieb: Mikrowelle und

Kombibetrieb: Mikrowelle und

In diesen beiden Betriebsarten können

verschiedene Mikrowellen-Leistungsstufen

mit dem Grill oben oder dem Grill unten

W=WATT R-899 [DE CkBk].qxd 6/27/07 6:19 PM Page 8D-34

TABELLEN DEUTSCH TABELLE: AUFTAUEN MIT MIKROWELLE Lebensmittel Menge Watt- Auftauzeit Verfahrenshinweise Standzeit -g- leistung -Min- -Min-Zum Auftauen von Geflügel, Hähnchenschenkeln, Koteletts, Steaks, Hackfleisch, Brot in Scheiben und Torte bitte dieAutomatikprogramme zum Auftauen benutzen.Würstchen 300 270 W 3-5 nebeneinander legen, nach der halben 5-10Auftauzeit wendenKrabben 300 270 W 6-8 nach der halben Auftauzeit wenden 5und aufgetaute Teile abnehmen Brot in Scheiben 250 270 W 2-3 Scheiben nebeneinander legen, nur antauen 5

Brot, ganz 1000 270 W 8-10 nach der halben Auftauzeit wenden 15 Kuchen, 1 Stück 150 270 W 1-3 5Torte ganz, Ø 24 cm auf den Drehteller stellen und mit dem 60-90Automatikprogramm Ad-4 auftauen Butter 250 270 W 2-3 nur antauen 15 Obst wie Erdbeeren, 250 270 W 2-4 gleichmäßig nebeneinander legen, nach der 5 Himbeeren, Kirschen, halben Auftauzeit wendenPflaumen

TABELLE: AUFTAUEN UND GAREN Lebensmittel Menge Ein- Watt- Garzeit Wasserzu- Verfahrenshinweise Standzeit

-g- stellung leistung -Min- gabe -Min-

Fischfilet 400 900 W 10-12 - abdecken 1-2

Forelle, 1 Stück 250 900 W 6-8 - abdecken 1-2

Tellergericht 400 900 W 8-10 - abdecken, nach 5 Minuten umrühren 2 Gemüse 300 900 W 7-9 5 EL abdecken, nach der 2 halben Zeit umrühren Gemüse 450 900 W 9-11 5 EL abdecken, nach der 2 halben Zeit umrühren Kräuterbrot, 175 630 W ca. 3 auf den Drehteller legen 3-4 ca. 2Aufbackbrötchen, 80 900 W 1

2 auf den Drehteller legen, 4 Stück 180˚ C 8-10 antauen und aufbacken

R-899 [DE CkBk].qxd 6/27/07 6:19 PM Page 9D-35

TABELLEN TABELLE: ERHITZEN VON GETRÄNKEN UND SPEISEN Getränk/Speise Menge Watt - Zeit Verfahrenshinweise

-g/ml- leistung -Min-

Getränke, 1 Tasse 150 900 W ca. 1 nicht abdecken

Tellergericht 400 900 W 3-5 Sauce mit Wasser beträufeln, abdecken,

(Gemüse, Fleisch und Beilagen) zwischendurch umrühren

Eintopf, Suppe 200 900 W 1-3 abdecken, nach dem Erhitzen umrühren

Beilagen 200 900 W ca. 2 mit etwas Wasser beträufeln, abdecken,

zwischendurch umrühren

200 900 W 2-3 mit etwas Sauce beträufeln, abdecken,

die Haut mehrmals einstechen

-1 Deckel entfernen, nach dem Erhitzen gut umrühren

und die Temperatur prüfen

Margarine oder Butter schmelzen

Schokolade schmelzen 100 450 W ca. 3 zwischendurch umrühren

6 Blatt Gelatine auflösen 10 450 W

-1 in Wasser einweichen, gut ausdrücken und in eine

Suppentasse geben; zwischendurch umrühren

1 ab Kühlschranktemperatur.

TABELLE: GAREN VON FRISCHEM GEMÜSE Lebensmittel Menge Watt- Auftauzeit Verfahrenshinweise Wassermenge

-g- leistung -Min- -EL-

Gemüse 300 900 W 5-7 wie üblich vorbereiten, abdecken 5

(z.B. Blumenkohl, zwischendurch umrühren

R-899 [DE CkBk].qxd 6/27/07 6:19 PM Page 10D-36

TABELLEN DEUTSCH TABELLE: GAREN, GRILLEN, GRATINIEREN Gericht Menge Ein- Watt- Garzeit Verfahrenshinweise Standzeit

-g- stellung leistung -Min- -Min- Schweine- 500 450 W/ 10-11 (*) Nach Geschmack würzen, auf den 10braten 160˚ C 7-8 niedrigen Rost legen, nach (*) wenden Schweine- 1000 450 W/ 20-23 (*) Nach Geschmack würzen, auf den 10 braten 160˚ C 14-17 niedrigen Rost legen, nach (*) wenden Schweine- 1500 450 W/ 30-33 (*) Nach Geschmack würzen, auf den 10 braten 160˚ C 23-25 niedrigen Rost legen, nach (*) wenden Roastbeef 1000 630 W 5-8 Nach Geschmack würzen, mit der 10

medium 630 W 7-10 (*) fetten Seite nach unten auf den 630 W 2-5 niedrigen Rost legen, nach (*) wenden Roastbeef 1500 630 W 12-14 Nach Geschmack würzen, mit der 10

medium 630 W 12-14 (*) fetten Seite nach unten auf den 630 W 4-5 niedrigen Rost legen, nach (*) wenden Hackbraten 700 450 W 20-23 Hackfleischteig (halb Schwein/halb 10 450 W 6-9 Rind) zubereiten, in eine Auflaufformlegen und auf dem Drehteller garen Hähnchen 1200 mit dem Automatikprogramm AC-2 3 für Brathähnchen zubereiten Hähnchen- 200 270 W 4-6 (*) Nach Geschmack würzen und mit der 3

schenkel 270 W 3-4 Hautseite nach unten auf den hohen Rost legen, nach (*) wenden Hähnchen- 600 450 W 7-9 (*) Nach Geschmack würzen und mit der 3

schenkel 450 W 2-3 Hautseite nach unten auf den hohen 5-6 Rost legen nach (*) wenden Forelle 250 90 W 5-7 (*) Waschen, mit Zitronensaft beträufeln, von 3 90 W 3-5 innen und außen salzen, mit geschmolzenerButter bestreichen, in Mehl wälzen, auf denhohen Rost legen, nach (*) wenden Rumpsteak 200 8-11(*) Auf den hohen Rost legen, nach(*) - 6-8 wenden Grillwürste 400 9-11(*) Auf den hohen Rost legen, nach(*) wenden - 5 Stück 6-7Gratinieren von 10-12 Auflaufform auf den niedrigen Rost stellen -Aufläufen u.a.Käsetoast 1 450 W 1

/2 Toastbrot toasten, mit Butter bestreichen, - 5-6 mit einer Scheibe gekochten Schinken,einer Scheibe Ananas und einer Scheibe 4 450 W 1 Schmelzkäse belegen. Diesen in der 5-7 Mitte einstechen und auf den hohen Rost legen. R-899 [DE CkBk].qxd 6/27/07 6:19 PM Page 11D-37

REZEPTE EL = Esslöffel

ABWANDLUNG VON KONVENTIONELLEN REZEPTEN

● für den Mikrowellenbetrieb

Wenn Sie Ihre altbewährten Rezepte auf die

Mikrowelle abwandeln wollen, sollten Sie

Die Garzeiten um ein Drittel bis zur Hälfte

verkürzen. Orientieren Sie sich an den Rezepten in

Flüssigkeitsreiche Lebensmittel wie Fleisch, Fisch,

Geflügel, Gemüse, Obst, Eintöpfe und Suppen

können problemlos in der Mikrowelle zubereitet

werden. Bei flüssigkeitsarmen Lebensmitteln, wie

Tellergerichte, sollte die Oberfläche vor dem

Erhitzen oder Garen angefeuchtet werden.

Die Flüssigkeitszugabe bei rohen Lebensmitteln,

die gedünstet werden, auf etwa zwei Drittel der

Menge im Originalrezept reduzieren. Falls

notwendig, während des Garens Flüssigkeit

Die Fettzugabe kann erheblich reduziert werden.

Eine kleine Menge Butter, Margarine oder Öl ist

ausreichend, um der Speise Geschmack zu geben.

Deshalb ist die Mikrowelle hervorragend zur

Zubereitung fettarmer Speisen im Rahmen einer

● für den Kombibetrieb

Im allgemeinen gelten die gleichen Regeln wie für

den Mikrowellenbetrieb. Zusätzlich sollten Sie

folgende Hinweise beachten:

1. Orientieren Sie sich bei der Wahl der Heißluft-

temperatur an den entsprechenden Rezepten in

diesem Kochbuch. Bei langen Garzeiten die

Temperatur nicht zu hoch wählen, da die Speise

sonst außen zu schnell bräunt, während sie

innen noch nicht gar ist.

2. Die Mikrowellenleistung sollte auf die Art des

Lebensmittels und die Garzeit abgestimmt

werden. Richten Sie sich nach den Rezepten in

3. Wenn Sie Speisen im Kombibetrieb Mikrowelle-

Grill zubereiten, sollten Sie folgendes

beachten: Für große, dicke Lebensmittel, wie

z.B. Schweinebraten, ist die Mikrowellenzeit

entsprechend länger als für kleine, flache

Lebensmittel. Beim Grill verhält es sich jedoch

umgekehrt. Je näher das Lebensmittel an den

Grill gelangt, desto schneller wird es braun.

Das heißt, wenn Sie große Bratenstücke im

Kombibetrieb zubereiten, ist die Grillzeit

gegebenenfalls kürzer als für kleinere

4. Für das Garen im Kombibetrieb oder nur mit

Heißluft wird in der Regel der niedrige Rost

eingesetzt. Für das Grillen benutzen Sie den

hohen Rost, um eine schnelle und gleichmäßige

Bräunung zu erzielen (Ausnahme: große, dicke

Lebensmittel und Aufläufe werden auch auf dem

niedrigen Rost gegrillt).

DER UMGANG MIT DEN REZEPTEN

● Alle Rezepte in diesem Kochbuch sind - wenn

nicht anders angegeben - für 4 Portionen

● Empfehlungen für das geeignete Geschirr und

die Gesamtgarzeit finden Sie jeweils am

● Es wird in der Regel von verzehrsfertigen

Mengen ausgegangen, außer wenn speziell

etwas anderes angegeben ist.

● Die in den Rezepten angegebenen Eier haben

ein Gewicht von ca. 55 g (Gewichtsklasse M).

VERWENDETE ABKÜRZUNGEN R-899 [DE CkBk].qxd 6/27/07 6:19 PM Page 12D-38

Soupe à l’oignon et au fromage

Gesamtgarzeit: ca. 15-17 Minuten

Geschirr: Schüssel mit Deckel (2 l Inhalt)

4 Suppentassen (à 200 ml)

1 EL Butter oder Margarine

4 EL geriebener Käse (40 g)

1. Die Butter in der Schüssel verteilen. Die

Zwiebelscheiben, die Fleischbrühe und die Gewürze

dazugeben und abgedeckt garen.

2. Die Toastscheiben toasten, in Würfel schneiden und

auf die Suppentassen verteilen. Die Suppe

darübergießen und mit dem Käse bestreuen.

3. Die Tassen auf den hohen Rost stellen und die

Gesamtgarzeit: ca. 11-15 Minuten

Geschirr: Schüssel mit Deckel (2 l Inhalt)

1 Zwiebel (50 g), fein gehackt

50 g Möhren, in Scheiben

3 EL Butter oder Margarine (30 g)

100 ml Weißwein & 100 ml Madeira

200 g Krebsfleisch aus der Dose

3 weiße Pfefferkörner

1. Das Gemüse mit dem Fett (2 EL) in die Schüssel

geben und abgedeckt erhitzen.

2. Die Fleischbrühe, den Wein, den Madeira sowie das

Krebsfleisch und die Gewürze zum Gemüse geben.

3. Das Lorbeerblatt und die Pfefferkörner aus der

Suppe nehmen. Das Mehl mit wenig kaltem Wasser

anrühren und zur Suppe geben. Die Sahne zufügen,

verrühren und nochmals erhitzen.

4. Die Suppe umrühren und ca. 5 Minuten stehen

lassen. Kurz vor dem Servieren die Butter (1 EL)

Bündner Gerstensuppe

Gesamtgarzeit: ca. 27-34 Minuten

Geschirr: Schüssel mit Deckel (3 l Inhalt)

2 EL Butter oder Margarine (20 g)

1 Zwiebel (50 g), fein gehackt

1-2 Möhren (130 g), in Scheiben

15 g Sellerie, gewürfelt

1 Porreestange (130 g), in Ringen

3 Weißkohlblätter (100 g), in Streifen

50 g durchwachsener Schinkenspeck, in Streifen

1. Die Butter und die Zwiebelwürfel in die Schüssel

geben und abgedeckt dünsten.

2. Das Gemüse in die Schüssel geben. Die Knochen,

die Schinkenspeckstreifen und die Gerste zugeben

und mit Fleischbrühe auffüllen. Mit Pfeffer würzen

und abgedeckt garen.

3. Die Würstchen kleinschneiden und die letzten 5

Minuten darin erhitzen.

4. Die Suppe nach dem Garen ca. 5 Minuten stehen

lassen. Die Knochen vor dem Servieren aus der

Suppen und Vorspeisen

Gesamtgarzeit: ca. 3-4 Minuten

Geschirr: Hoher Rost

2 TL Butter oder Margarine

2 Knoblauchzehen, zerdrückt

75 g geriebenen Käse

4 TL Petersilie, fein gehackt

1. Die Butter, den Knoblauch und das Salz verrühren.

2. Die Toastscheiben toasten und mit der

Knoblauchbutter bestreichen. Mit den

Champignons belegen und mit Salz und Pfeffer

3. Den Käse mit der Petersilie mischen und auf die

Champignons geben. Mit Paprika bestreuen.

4. Toasts auf den hohen Rost legen und gratinieren.

3-4 Min. 270 W Spanien

Champignons mit Rosmarin

Champiñones rellenos al romero

Gesamtgarzeit: ca. 9-14 Minuten

Geschirr: Schüssel mit Deckel (1 l Inhalt)

Flache runde Auflaufform

(Durchm. ca. 26 cm), Mikrowellenfolie

8 große Champignons (ca. 500 g), ganz

2 EL Butter oder Margarine (20 g)

1 Zwiebel (50 g), fein gehackt

50 g Schinken, fein gewürfelt

schwarzer Pfeffer, gemahlen

1. Die Stiele aus den Champignons herausschneiden

und die Stiele kleinschneiden.

2. Die Butter in die Schüssel geben und auf dem Boden

verstreichen. Die Zwiebel und Schinkenwürfel und

die Champignonstiele zufügen, mit Pfeffer und

Rosmarin würzen, abdecken und garen.

3-5 Min. 900 W Abkühlen lassen.

3. In der Auflaufform 100 ml Wein und die Sahne mit

Mikrowellenfolie abgedeckt erhitzen.

4. Mit dem restlichen Wein das Mehl anrühren, in die

heiße Flüssigkeit einrühren und abgedeckt garen.

Zwischendurch einmal umrühren.

5. Die Champignons mit der Schinkenmischung füllen,

in die Sauce setzen und auf dem hohen Rost

4-5 Min. 630 W Die Champignons nach dem Garen ca. 2 Minuten

Gesamtgarzeit: ca. 22-27 Minuten

Geschirr: Schüssel mit Deckel (1,5 l Inhalt)

1 Tasse Langkornreis, parboiled (120 g)

300 g Putenbrust, gewürfelt

2 EL Butter oder Margarine (20 g)

1. Den Reis mit dem Safran mischen und mit den

Fleischwürfeln in die Auflaufform geben. Die Fleisch-

brühe darüber gießen, abdecken und garen.

2. Das Gemüse und die Gewürze zugeben und

umrühren. Die Butter in Flöckchen darauf verteilen,

2. 17-19 Min. 270 W Die Putenpfanne nach dem Garen ca. 2-3 Minuten

Suppen und Vorspeisen

R-899 [DE Recipes].qxd 6/27/07 6:26 PM Page 58D-40

DEUTSCH Griechenland

Auberginen mit Hackfleischfüllung

Melitsánes jemistés mé kimá

Gesamtgarzeit: ca. 17-20 Minuten

Geschirr: Schüssel mit Deckel (1 l Inhalt)

Flache ovale Auflaufform

2 Auberginen, ohne Stiele (je ca. 250 g)

3 Tomaten (ca. 200 g)

1 TL Olivenöl zum Einfetten der Form

2 Zwiebeln (100 g), gehackt

4 milde grüne Peperoni

200 g Hackfleisch (Rind oder Lamm)

2 Knoblauchzehen, zerdrückt

2 EL glatte Petersilie, gehackt

60 g griech. Schafskäse, gewürfelt

Sie können die Auberginen durch Zucchini ersetzen.

1. Die Auberginen längs halbieren. Das Fruchtfleisch

mit einem Teelöffel so herauslösen, dass ein etwa 1

cm breiter Rand zurückbleibt. Die Auberginen

salzen. Das Fruchtfleisch würfeln.

2. Zwei Tomaten häuten, die Stängelansätze

herausschneiden und würfeln.

3. Den Boden der Schüssel mit dem Olivenöl einfetten,

die Zwiebeln zugeben, abdecken und andünsten.

4. Die Peperoni entstielen, entkernen und in Ringe

schneiden. Ein Drittel für die Garnierung aufheben.

Das Hackfleisch mit den Auberginen-, Zwiebel- und

Tomatenwürfeln, den Peperoniringen, den

zerdrückten Knoblauchzehen und der Petersilie

5. Die Auberginenhälften trockentupfen. Die Hälfte der

Hackfleischmasse einfüllen, den Schafskäse darauf

verteilen, dann die restliche Füllung daraufgeben.

6. Die Auberginenhälften in die gefettete Auflaufform

setzen, auf den niedrigen Rost stellen und garen.

11-13 Min. 630 W Die Auberginenhälften mit den Peperoniringen und

den Tomatenscheiben garnieren und weitergaren.

4-5 Min. 630 W Die Auberginen nach dem Garen ca. 2 Minuten

Gesamtgarzeit: ca. 13-18 Minuten

Geschirr: Schüssel mit Deckel (2 l Inhalt)

Runde Auflaufform (Durchm. 26 cm)

50 g geriebener Emmentaler Käse

2 EL Butter oder Margarine (20 g)

1 TL Butter oder Margarine zum Einfetten der Form

1. Den Spinat fein schneiden, mit dem Quark und dem

Käse verrühren und nach Geschmack würzen.

2. Auf jede Scheibe des gekockten Schinkens einen

Esslöffel der Füllung geben und aufrollen. Mit

einem Holzspieß den Schinken feststecken.

3. Eine Béchamelsauce herstellen. Dafür die Flüssigkeit

in die Schüssel geben, abdecken und erhitzen.

2-4 Min. 900 W Die Butter mit dem Mehl verkneten, in die

Flüssigkeit geben und mit dem Schneebesen

glattrühren, bis sie sich gelöst hat. Abdecken,

aufkocken und binden lassen.

ca. 1 Min. 900 W Umrühren und abschmecken.

4. Die Röllchen in die gefettete Auflaufform geben, mit

Sauce übergießen und auf dem Drehteller garen.

2. 8-9 Min. 630 W Die Schinkenröllchen nach dem Garen ca. 5

Minuten stehen lassen.

Sie können auch fertige Béchamelsauce aus dem Handel

Fleisch, Fisch und Geflügel

Wachteln in Käse-Kräutersauce

Quaglie in salsa vellutata

Gesamtgarzeit: ca. 16-19 Minuten

Geschirr: Zwirnsfaden

Flache quadratische Auflaufform

(ca. 20 x 20 x 6 cm)

Schüssel mit Deckel (1 l Inhalt)

200 g durchwachsener Speck, dünne Scheiben

1 TL Butter oder Margarine zum Einfetten der Form

je 1 EL frische Petersilie

Basilikum, fein gehackt

2 EL Butter oder Margarine (20 g)

50 g geriebener Emmentaler Käse

1. Die Wachteln waschen und sorgfältig trockentupfen.

Außen und innen salzen und pfeffern, mit

Speckscheiben umwickeln und mit Zwirnsfaden

2. Die Wachteln auf den niedrigen Rost legen und

3. Die Auflaufform einfetten und die Wachteln mit der

gegrillten Seite nach unten in die Auflaufform legen.

Die Kräuter fein hacken, über die Wachteln streuen

und den Portwein darübergießen. Die Wachteln auf

dem Drehteller weitergaren.

4-5 Min. 630 W Die Wachteln aus dem Bratenfond nehmen und in

4. Für die Sauce die Fleischbrühe in der Schüssel

ca. 2 Min. 900 W Die Butter mit dem Mehl verkneten, in die

Flüssigkeit rühren, aufkochen lassen und garen.

Zwischendurch einmal umrühren.

5. Den Käse in die Sauce rühren. Die Käsesauce zum

Bratenfond geben, alles gut verrühren, die Wachteln

in die Sauce geben und servieren.

Züricher Geschnetzeltes

Züricher Geschnetzeltes

Gesamtgarzeit: ca. 9-14 Minuten

Geschirr: Schüssel mit Deckel (2 l Inhalt)

1 El Butter oder Margarine

1 Zwiebel (50 g), fein gehackt

gewürzter Saucenbinder, dunkel,

1 EL Petersilie, gehackt

1. Das Filet in fingerdicke Streifen schneiden.

2. Die Butter in der Schüssel gleichmäßig verstreichen.

Die Zwiebel und das Fleisch in die Schüssel geben

und abgedeckt garen. Zwischendurch einmal

3. Den Weißwein, den Saucenbinder und die Sahne

zufügen, umrühren und abgedeckt weitergaren.

Zwischendurch einmal umrühren.

4. Das Geschnetzelte abschmecken, nochmals

umrühren und ca. 5 Minuten stehen lassen. Mit der

Petersilie garniert servieren.

Fleisch, Fisch und Geflügel

R-899 [DE Recipes].qxd 6/27/07 6:26 PM Page 60D-42

Kalbsschnitzel mit Mozzarella

Scaloppe all pizzaiola

Gesamtgarzeit: ca. 23-26 Minuten

Geschirr: Flache, quadratische Auflaufform mit

Deckel (ca. 25 cm lang)

400 g geschälte Tomaten, aus der Dose (ohne

4 Kalbsschnitzel (600 g)

2 Knoblauchzehen, in Scheiben

1. Den Mozzarella in Scheiben schneiden. Die

Tomaten mit dem Pürierstab eines Handrührgerätes

2. Die Schnitzel waschen, trockentupfen und

flachklopfen. Das Öl und die Knoblauchscheiben in

der Auflaufform verteilen. Die Schnitzel hineinlegen

und das Tomatenpüree darauf verteilen. Mit Pfeffer,

Kapern und Oregano bestreuen und abgedeckt

dem niedrigen Rost garen.

15-17 Min. 630 W Die Fleischscheiben wenden.

3. Auf jedes Stück Fleisch einige Scheiben Mozzarella

legen, salzen und offen

auf dem hohen Rost grillen.

Nach dem Garen ca. 5 Minuten stehen lassen.

Dazu können Sie Spaghetti und einen frischen Salat

Gesamtgarzeit: ca. 14 Minuten

Geschirr: Hoher Rost

Vier Holzspieße (ca. 25 cm lang)

400 g Schweineschnitzel

100 g geräucherter Bauchspeck

2 Zwiebeln (100 g) geviertelt

4 Tomaten (250 g) geviertelt

1/2 grüne Paprikaschote (100 g), geachtelt

1. Das Schnitzelfleisch und den Speck in etwa 2-3 cm

große Würfel schneiden.

2. Das Fleisch und das Gemüse abwechselnd auf vier

3. Das Öl mit den Gewürzen verühren und die Spieße

damit bestreichen. Die Spieße auf den hohen Rost

legen. Mit dem programm für Grillspieße garen.

Gesamtgarzeit: ca. 23-27 Minuten

Geschirr: Schüssel mit Deckel (2 l Inhalt)

500 g Hackfleisch (halb Schwein, halb Rind)

3 Zwiebeln (150 g), fein gehackt

2 Kartoffeln (200 g), gewürfelt

2 Möhren (200 g), gewürfelt

2 El Petersilie, gehackt

1. Das Hackfleisch mit den Zwiebelwürfeln, dem Ei und

den Semmelbröseln zu einem Teig kneten und mit

Salz und Pfeffer würzen. Den Hackfleischteig in die

2. Die Fleischbrühe mit dem Tomatenmark mischen.

3. Die Kartoffeln und Möhren mit der Flüssigkeit auf

das Hackfleisch geben, miteinander vermengen und

Zwischendurch einmal umrühren.

23-27 Min. 900 W Die Hackschüssel nochmals umrühren, und ca. 5

Minuten stehen lassen. Mit Petersilie bestreut

Fleisch, Fisch und Geflügel

Filets de sole (für 2 Portionen)

Gesamtgarzeit: ca. 12-14 Minuten

Geschirr: Flache ovale, Auflaufform mit Deckel

1 TL Butter oder Margarine zum Einfetten der Form

1 EL Petersilie, gehackt

4 El Weißwein (30 ml)

2 EL Butter oder Margarine (20 g)

1. Die Seezungenfilets waschen und trockentupfen.

Vorhandene Gräten entfernen.

2. Die Zitrone und die Tomaten in feine Scheiben

3. Die Auflaufform mit Butter einfetten. Die Fischfilets

hineinlegen und mit dem Pflanzenöl beträufeln.

4. Den Fisch mit der Petersilie bestreuen, darauf die

Tomatenscheiben legen und würzen. Auf die

Tomaten die Zitronenscheiben legen und mit dem

5. Die Zitronen mit Butterflöckchen belegen, abdecken

12-14 Min. 630 W Die Fischfilets nach dem Garen ca. 2 Min, stehen

Für dieses Gericht können Sie auch Rotbarsch, Heilbutt,

Meeräsche, Scholle oder Kabeljau verwenden.

Fischfilet mit Käsesauce

Gesamtgarzeit: ca. 23-27 Minuten

Geschirr: Schüssel mit Deckel (1 l Inhalt)

Flache ovale Auflaufform

(z.B. Egli, Flunder oder Kabeljau)

1 EL Butter oder Margarine

1 Zwiebel (50 g), fein gehackt

1 TL Pflanzenöl zum Einfetten der Form

100 g geriebener Emmentaler Käse

2 EL gehackte Petersilie

1. Die Filets waschen, trockentupfen und mit

Zitronensaft beträufeln. Etwa 15 Min. stehenlassen,

nochmals trockentupfen und salzen.

2. Die Butter auf dem Boden der Schüssel verteilen.

Die Zwiebelwürfel hineingeben und abgedeckt

3. Das Mehl über die Zwiebeln streuen und verrühen.

Den Weißwein dazugießen und mischen.

4. Die Auflaufform einfetten und die Filets hineinlegen.

Die Sauce über die Filets gießen und mit Käse

bestreuen. Auf den niedrigen Rost stellen und

2. 8-9 Min. 450 W Die Fischfilets nach dem Garen ca. 2 Minuten stehen

lassen. Mit gehackter Petersilie garniert servieren.

Fleisch, Fisch und Geflügel

R-899 [DE Recipes].qxd 6/27/07 6:26 PM Page 62D-44

Gesamtgarzeit: ca. 11

Geschirr: Flache ovale Auflaufform

30 g Butter oder Margarine

1 TL Butter oder Margarine zum Einfetten der Form

50 g Mandelblättchen

1. Die Forellen waschen und trockentupfen und mit

Zitronensaft beträufeln. Den Fisch innen und außen

salzen und 15 Minuten stehen lassen.

2. Die Butter schmelzen.

3. Den Fisch trockentupfen, mit der Butter bestreichen

4. Die Form einfetten, die Forellen hineinlegen und auf

dem niedrigen Rost garen.

9-11 Min. 630 W Die Forellen wenden und die Mandeln über die

2-3 Min. 630 W Nach Ende der Garzeit die Mandelforellen 2

Minuten stehen lassen.

Dazu passen Petersilien-Kartoffeln und grüner Salat.

Gesamtgarzeit: ca. 4

1-2 Scheiben Scheiblettenkäse

(je nach Größe des Toasts)

1 Scheibe gek. Schinken

ca. 30 g geriebener Käse

1. Die Toastscheiben mit der Butter bestreichen.

2. Den Käse und anschließend den Schinken auf eine

Toastscheibe legen. Mit dem Crème fraîche

3. Mit der zweiten Toastscheibe belegen und mit dem

geriebenen Käse bestreuen.

Den Croque auf den Drehteller legen und garen.

Quiche aux crevettes

Gesamtgarzeit: 20-25 Minuten

Geschirr: Schüssel mit Deckel (1 l)

120 g Butter oder Margarine

2 EL Butter oder Margarine

2 Zwiebeln (100 g), fein gehackt

100 g Schinkenspeck, fein gewürfelt

150 g Shrimps ohne Schale

1 EL Petersilie, gehackt

1. Mehl, Butter und Wasser verkneten und 30 Minuten

2. Die Butter in der Schüssel verteilen. Zwiebeln,

Schinkenspeck und Shrimps in die Schüssel geben

und abgedeckt garen. Zwischendurch einmal

3. Nach dem Abkühlen die Flüssigkeit abgießen. Die

Eier mit dem Sauerrahm und den Gewürzen und

Kräutern verschlagen.

4. Den Teig auf etwas mehr als die Größe des

Drehtellers ausrollen und darauf legen. Den

überstehenden Teig als Rand andrücken. Den Boden

mehrmals mit der Gabel einstechen.

5. Die Zutaten für den Belag mischen, auf dem Boden

verteilen Den Teig in der Mitte mehrmals einstechen

Fleisch, Fisch und Geflügel

Rührei mit Zwiebeln und Speck

Gesamtgarzeit: 4-5 Minuten

25 g Zwiebeln, fein gehackt

1. Das Fett, die Zwiebeln und den Speck auf dem

Drehteller verteilen und andünsten.

2. Die Eier mit der Milch und den Gewürzen

Die Eiermilch über die Zwiebeln und den Speck

geben und stocken lassen.

/2 Min. 900 W Das Rührei zwischendurch einmal umrühren.

Gesamtgarzeit: 13-15 Minuten

1. Zutaten zu einem glatten Hackfleischteig verkneten.

Mit kalten Händen vier gleichgroße, flache

Hamburger formen. Die Hamburger auf den

Drehteller legen und garen.

2. Die Hamburger wenden.

Gesamtgarzeit: 17-18 Minuten

Geschirr: Drehteller

300 g Tomaten aus der Dose, abgetropft

100 g Artischockenherzen

1 TL Olivenöl zum Einfetten des Drehtellers

100 g geriebener Käse

1. Das Mehl mit der Trockenhefe, dem Zucker und

dem Salz (1/2 TL) vermengen.

Das Öl und Wasser zufügen und zu einem

geschmeidigen Teig verkneten. Im

Mikrowellengerät gehen lassen.

2-3 Min. 90 W Anschließend den Teig weitere 10-15 Minuten

zugedeckt ruhen lassen.

2. Die geschälten Tomaten zerdrücken und die

Artischockenherzen vierteln.

3. Den Drehteller mit dem Öl einfetten. Den Hefeteig

ausrollen und in den Drehteller legen.

4. Das Tomatenmark auf den Teig streichen und mit

den Tomaten bedecken.

Nach Geschmack würzen und mit den restlichen

Zutaten belegen. Abschließend die Pizza mit den

Oliven belegen und dem Käse bestreuen.

Mit dem Automtikprogramm für frische Pizza

(Das Rezept ergibt ca. 0,9 kg.)

P-3 PIZZA Zwischengerichte

R-899 [DE Recipes].qxd 6/27/07 6:26 PM Page 64D-46

Gesamtgarzeit: ca. 22-28 Minuten

Geschirr: Schüssel mit Deckel (2 l)

30 g Margarine oder Butter

600 g Gemüsezwiebeln, gehackt

frisch gemahlene Muskatnuss

50 g durchwachsener Speck

Majoran oder Thymian

1. Die Hefe zerbröckeln und in 75 ml lauwarmen

Wasser auflösen. Das Mehl, das Öl, das Salz und

aufgelöste Hefe in eine Schüssel geben und zu

einem glatten Teig verkneten.

Im Mikrowellengerät gehen lassen.

ca. 2 Min. 90 W Anschließend den Teig 10-15 Minuten ruhen lassen.

2. Die Margarine in einer Schüssel verteilen und die

Zwiebeln darin glasig dünsten.

Nach der Hälfte der Garzeit umrühren.

3. Die Zwiebeln abkühlen lassen und anschließend die

Flüssigkeit abgießen. Nach und nach die Eier und

die Crème fraîche unterrühren. Mit Salz, Paprika

4. Den Teig auf einer bemehlten Arbeitsfläche auf die

Größe des Drehtellers ausrollen.

Den Drehteller einfetten, den Teig hineinlegen und

die Ränder hochdrücken.

Nochmals 10 Minuten gehen lassen.

5. Speck in kleine Würfel schneiden. Die

Zwiebelmischung auf dem Teig verteilen. Speck-

würfel darübergeben. Mit Majoran oder Thymian

bestreuen. Den Zwiebelkuchen in der Mitte einige

Gesamtgarzeit: ca. 43-46 Minuten

Geschirr: Schüssel mit Deckel ( 1 l Inhalt)

Runde Auflaufform (Durchm. 26 cm)

2 EL Butter oder Margarine (20 g)

1 Zwiebel (50 g), fein gehackt

600 g Blattspinat, tiefgekühlt

1 TL Butter oder Margarine zum Einfetten der Form

400 g gekochte Kartoffeln, in Scheiben

200 g gekockter Schinken, gewürfelt

100 ml Rahm (Crème fraîche)

100 g geriebener Käse (z.B. Gouda)

Paprikapulver zum Bestreuen

1. Die Butter auf dem Boden der Schüssel verteilen, die

Zwiebelwürfel zugeben, abdecken und andünsten.

2. Den Spinat zugeben, die Schüssel abdecken und

garen. Zwischendurch ein- bis zweimal umrühren.

12-14 Min. 900 W Die Flüssigkeit abgießen und den Spinat würzen.

3. Die Auflaufform einfetten. Abwechselnd die

Kartoffelscheiben, die Schinkenwürfel und den

Spinat in die Auflaufform schichten. Die letzte Lage

sollten Kartoffeln sein.

4. Die Eier mit dem Rahm verrühren, würzen und über

das Gemüse gießen. Den Auflauf mit dem

geriebenen Käse und zum Schluss mit dem

Paprikapulver bestreuen.

Mit dem Automatikprogramm für Auflauf AC-4

backen. (Das Rezept ergibt ca. 1,5 kg.)

Den Auflauf nach dem Garen ca. 10 Minuten stehen

Sie können die Zutaten für den Auflauf beliebig

variieren, z.B. mit Broccoli, Salami, Nudeln.

Broccoli-Kartoffelauflauf mit

Gesamtgarzeit: ca. 40-42 Minuten

Geschirr: Schüssel mit Deckel (2 l Inhalt)

Runde Auflaufform (Durchm. 26 cm)

350 g Kartoffeln, geschält und evtl. halbiert

350 g Broccoli, in Röschen

1 TL Butter oder Margarine zum Einfetten der Form

350 g Champignons, in Scheiben

1 EL Petersilie, feingehackt

80 g geriebener Gouda

1. Die Kartoffeln und den Broccoli in die Schüssel

geben. Das Wasser zufügen und abgedeckt garen.

Zwischendurch einmal umrühren.

2. Die Kartoffeln in Scheiben schneiden.

3. Die Auflaufform einfetten. Den Broccoli, die

Champignons und die Kartoffeln abwechselnd

einschichten. Mit Petersilie bestreuen und mit Salz

4. Die Eier mit der Flüssigkeit und den Gewürzen

verrühren und über das Gemüse gießen. Den

Auflauf mit dem Käse bestreuen und garen.

Mit dem Automatikprogramm für Auflauf AC-4

backen. (Das Rezept ergibt ca. 1,5 kg.)

Den Auflauf nach dem Garen ca. 10 Min. stehen

Zucchini-Nudel-Auflauf

Gesamtgarzeit: ca. 41-44 Minuten

Geschirr: Schüssel mit Deckel (2 l Inhalt)

Runde Auflaufform (Durchm. 26 cm)

400 g Tomaten, aus der Dose, zerkleinert

3 Zwiebeln (150 g), fein gehackt

Basilikum, Thymian, Salz, Pfeffer

1 El Öl zum Einfetten der Form

100 g geriebener Cheddar

1. Das Wasser, das Öl und das Salz in die Schüssel

geben und abgedeckt zum Kochen bringen.

2. Die Makkaroni in Stücke brechen, zugeben,

umrühren und quellen lassen.

9-11 Min. 270 W Die Nudeln abtropfen und abkühlen lassen.

3. Die Tomaten mit den Zwiebeln verrühren und gut

würzen. Die Makkaroni hineingeben und mit der

Tomatensauce begießen. Die Zucchinischeiben

4. Den Sauerrahm mit den Eiern verschlagen und über

den Auflauf gießen. Den geriebenen Käse

darüberstreuen und den Auflauf garen.

Mit dem Automatikprogramm für Auflauf AC-4

backen. (Das Rezept ergibt ca. 1,5 kg.)

Den Auflauf nach dem Garen etwa 5-10 Minuten

Gemüse, Nudeln, Reis und Knödel

Gesamtgarzeit: ca. 7-10 Minuten (für 5 Portionen)

Geschirr: Schüssel mit Deckel (1 l Inhalt)

5 Tassen oder Puddingförmchen

2 EL Butter oder Margarine (20 g)

1 Zwiebel (50 g) fein gehackt

200 g getrocknete Semmelwürfel

(von ca. 5 Semmeln = Brötchen)

1. Die Semmel in kleine Würfel schneiden und mit der

2. Das Fett auf dem Boden der Schüssel verteilen, die

Zwiebelwürfel zugeben, abdecken und dünsten.

3. Die Zwiebeln zu den Brotwürfeln geben. Die Eier

verschlagen, zugeben und alles gut verrühren, bis

ein geschmeidiger Teig entsteht. Bei Bedarf etwas

4. Die Teigmasse gleichmäßig in 5 Tassen oder

Puddingförmchen verteilen, mit Mikrowellenfollie

abdecken, am Drehtellerrand anordnen und garen.

6-8 Min. 900 W Die Knödel nach dem Garen ca. 2 Min. stehen

lassen. Vor dem Servieren die Knödel auf einen

Gesamtgarzeit: ca. 17-21 Minuten

Geschirr: Schüssel mit Deckel (2 l Inhalt)

Flache, quadratische Auflaufform

300 g Tomaten aus der Dose

50 g Schinken, fein gewürfelt

1 Zwiebel (50 g), fein gehackt

1 Knoblauchzehe, zerdrückt

250 g Hackfleisch vom Rind

50 g geriebener Parmesankäse

1 TL gemischte gehackte Kräuter

1 TL Pflanzenöl zum Einfetten der Form

125 g grüne Plattennudeln

1 EL geriebener Parmesankäse (5 g)

1 EL Butter oder Margarine

1. Die Tomaten in Scheiben schneiden, mit den

Schinken- und Zwiebelwürfeln, dem Knoblauch,

dem Rinderhack und dem Tomatenmark mischen.

Würzen, und abgedeckt dünsten.

2. Den Rahm mit der Milch, dem Parmesankäse, den

Kräutern und dem Öl verrühren und würzen.

3. Die Auflaufform fetten. Den Boden der Form mit

einem Drittel der Nudelplatten auslegen. Die Hälfte

der Hackfleischmasse auf die Nudeln geben und mit

etwas Sauce begießen. Das zweite Drittel der

Hackfleischmasse, etwas Sauce und die restlichen

Nudeln obenaufschichten. Zum Abschluss die

Nudeln mit viel Sauce bedecken und mit

Parmesankäse bestreuen. Butterflöckchen

obenaufsetzen und auf dem niedrigen Rost garen.

11-13 Min. 450 W + 220˚C Die Lasagne nach dem Garen etwa 5 bis 10 Minuten

Gemüse, Nudeln, Reis und Knödel

Tagliatelle mit Sahne und Basilikum

Tagliatelle alla panna e basilico (für 2 Portionen)

Gesamtgarzeit: ca. 17-25 Minuten

Geschirr: Schüssel mit Deckel (2 l Inhalt)

Runde Souffléform (Durchm. ca. 20 cm)

30 g geriebener Parmesankäse

1. Das Wasser mit dem Salz in die Schüssel geben,

abdecken und zum Kochen bringen.

2. Die Nudeln zufügen, nochmals ankocken und

3. In der Zwischenzeit die Souffléform mit der

Knoblauchzehe ausreiben. Die Basilikumblätter

kleinschneiden. Etwas zur Garnierung

4. Die Nudeln gut abtropfen lassen. Den Rahm

unterrühren und die Nudeln mit dem Basilikum

5. Den Parmesankäse, Salz und Pfeffer hinzufügen, in

die Souffléform füllen und umrühren. Das Nudel-

gericht nochmals erhitzen.

1-3 Min. 900 W Anschließend mit Basilikum garnieren.

Blumenkohl mit Käsesauce

Karfiol mit Käsesauce

Gesamtgarzeit: ca. 18-21 Minuten

Geschirr: Schüssel mit Deckel (2 l Inhalt)

Schüssel mit Deckel (1 l Inhalt)

800 g Blumenkohl (1 Kopf)

75-100 g Schmelzkäse

2-3 EL Saucenbinder, hell (20-30 g)

1. Den Strunk des Blumenkohls mehrmals

einschneiden. Den Blumenkohl mit dem Kopf nach

oben in die Schüssel legen, Wasser zugeben und

15-17 Min. 900 W Den Blumenkohl einige Minuten abgedeckt stehen

lassen, dann die Flüssigkeit abgießen.

2. Die Milch und die Schlagsahne in die Schüssel

geben. Den Käse grob zerkleinern und dazugeben.

Abdecken und erhitzen.

3. Den Saucenbinder einrühren, abdecken und

ca. 1 Min. 900 W Die Sauce gut umrühren und über den Blumenkohl

Sie können den Blumenkohl vor dem Servieren mit

gehackter Petersilie bestreuen.

Gesamtgarzeit: ca. 28-30 Minuten

Geschirr: Flache ovale Auflaufform (ca. 26 cm

1 EL Butter oder Margarine

500 g Kartoffeln, geschält, dünne Scheiben

2 Knoblauchzehen, zerdrückt

300 g Rahm (Crème fraîche)

50 g geriebener Käse (Gouda)

1. Die Butter in der Form verteilen. Die Kartoffel-

scheiben einschichten. Jede Lage mit Salz, Pfeffer

und Knoblauch würzen.

2. Den Rahm mit der Milch verrühren und über die

Kartoffeln gießen. Mit dem Käse bestreuen und auf

dem niedrigen Rost backen.

28-30 Min. 450 W + 160° C Nach dem Garen ca. 10 Minuten stehen lassen.

Gemüse, Nudeln, Reis und Knödel

R-899 [DE Recipes].qxd 6/27/07 6:26 PM Page 68D-50

Gesamtgarzeit: ca. 21-26 Minuten

Geschirr: Schüssel mit Deckel (2 l Inhalt)

50 g durchwachsener Speck

2 EL Butter oder Margarine (20 g)

1 Zwiebel (50 g), fein gehackt

200 g Rundkornreis (Arboris)

70 g Sbrinz, gerieben, (ersatzweise geriebener

1. Den Speck würfeln. Die Butter auf dem Boden der

Schüssel verstreichen. Die Zwiebel- und Speckwürfel

hineingeben und abgedeckt andünsten.

2. Den Reis zugeben, mit der Fleischbrühe auffüllen,

ankochen und garziehen lassen.

2. 15-17 Min. 270 W Den Reis nach dem Garen ca. 2 Minuten stehen

3. Den Käse und den Safran untermischen und

Dazu passen geschmorte Pfifferlinge oder Champignons

und ein gemischter Salat.

Kohlrabi in Dillsauce

Gesamtgarzeit: ca. 10-11 Minuten

Geschirr: 2 Schüsseln mit Deckel (1 l Inhalt)

400 g Kohlrabi, in Scheiben (ca. 2 Stück)

2 EL Butter oder Margarine (20 g)

150 ml Rahm (Crème fraîche)

Salz, Pfeffer, Muskat & Paprikapulver

einige Tropfen Zitronensaft

1 Bund Dill, fein gehackt

1. Den Kohlrabi mit dem Wasser in die Schüssel geben

und abgedeckt garen. Zwischendurch einmal

9-10 Min. 900 W Die Flüssigkeit abgießen.

2. Die Butter in der Schüssel verteilen, den Rahm

zugeben und offen erhitzen. Nicht kocken lassen!

3. Die Sauce mit Salz, den Gewürzen und dem

Zitronensaft abschmecken. Den Dill unterheben,

und die Sauce über den Kohlrabi gießen. Den

Kohlrabi nach dem Garen ca. 2 Minuten stehen

Der Kohlrabi kann durch Schwarzwurzeln ersetzt

Gemüse, Nudeln, Reis und Knödel

Gesamtgarzeit: ca. 26-27 Minuten

Geschirr: Springform (Durchm. ca. 28 cm)

1 TL Butter oder Margarine zum Einfetten der Form

1. Die Form einfetten.

2. Die Butter in einer Rührschüssel weich werden

3. Den Zucker hinzufügen und unterrühren bis er

vollständig gelöst ist und nicht mehr knirscht.

Nach und nach die Eier unterrühren. Das Mehl mit

dem Backpulver vermengen und löffelweise zufügen.

4. Die Kirschen auf einem Sieb abtropfen lassen.

5. Den Teig in die Springform füllen und glattstreichen.

Die Kirschen gleichmäßig darauf verteilen. Den

Kuchen auf den niedrigen Rost mit Untertasse stellen

und mit dem Automatikprogramm für Kuchen AC-5

(Das Rezept ergibt ca. 1,1 kg).

Gesamtgarzeit: ca. 23-26 Minuten

Geschirr: Hohe, runde Auflaufform

60 g Butter oder Margarine

30 g gehackte Mandeln

abgeriebene Schale einer Zitrone

1 TL Butter oder Margarine zum Einfetten der Form

500 g entsteinte Sauerkirschen

1 EL Butter oder Margarine

1. Die Brötchen in kleine Stücke schneiden und in der

2. Die Butter, den Zucker und das Eigelb mit einem

Handrührgerät cremig schlagen. Das Mehl, die

Mandeln, die Zitronenschale und die eingeweichten,

ausgedrückten Brötchen zugeben und unterrühren.

3. Das Eiweiß steifschlagen und unterheben.

4. Die Form einfetten. Abwechselnd den Brötchenteig

und die abgetropften Kirschen in die Auflaufform

füllen. Die oberste Schicht besteht aus Teig.

5. Den Auflauf mit Semmelbrösel bestreuen und mit

Butterflöckchen belegen.

Auf dem niedrigen Rost garen.

23-26 Min. 450 W + 200˚ C Den Auflauf nach dem Garen etwa 5-10 Minuten

Kuchen, Brot, Desserts und Getränke

Gesamtgarzeit: ca. 23-24 Minuten

100 g Butter oder Margarine

200 g geriebene Haselnüsse

30 g Schokoladen Streusel

1. Die Springform mit Backpapier auslegen.

2. Die Blockschokolade fein reiben. Die Eier trennen,

und die Eiweiße zu steifem Schnee schlagen.

3. Die Butter in eine Rührschüssel geben und weich

4. Den Zucker und den Vanillezucker zu der Butter

geben und schaumig rühren. Nach und nach die

Eigelbe unterrühren. Die Schokolade, die

Haselnüsse, das Backpulver und den Rum zur Masse

geben und unterrühren. Den Eischnee vorsichtig

5. Den Teig in die Springform füllen und glattstreichen.

Auf den niedrigen Rost mit Untertasse stellen und

mit dem Automatikprogramm für Kuchen AC-5

(Das Rezept ergibt ca. 0,8 kg.)

Kuchen auskühlen lassen.

6. Die Sahne mit dem Zucker und dem Sahnesteif steif

schlagen. Den Eierlikör vorsichtig unter die Sahne

heben. Die Masse von der Mitte aus gleichmäßig

verteilen. Die Schokoladenstreusel auf die

7. Die Torte vor dem Servieren kühl stellen.

Apfelkuchen mit Calvados

Tarte aux pommes avec calvados ergibt ca. 12-16 Stücke

Gesamtgarzeit: ca. 29-30 Minuten

1 TL Butter oder Margarine zum Einfetten der Form

50 g gehackte Haselnüsse

600 g Äpfel (Boskoop ca. 3-4 Stck.)

4 EL Calvados (Apfelbranntwein)

Puderzucker zum Bestäuben

1. Das Mehl mit dem Backpulver mischen. Zucker,

Vanillezucker, Salz, das Ei, Bittermandelöl und Butter

zufügen und mit den Knethaken eines Handrühr-

gerätes zu einem Teig verkneten. Den Teig

abdecken und ca. 30 Minuten kaltstellen.

2. Die Form mit Backpapier auslegen, den Teig

zwischen zwei Lagen Folie ausrollen und in die Form

legen. Dabei einen ca. 3 cm hohen Rand

3. Die Haselnüsse auf dem Teigboden verteilen.

4. Die Äpfel schälen, vierteln, entkernen und in Spalten

schneiden. Apfelspalten dachziegelartig auf die

Haselnüsse legen und dünn mit Zimt bestäuben.

5. Eier trennen. Das Eiweiß steif schlagen, dabei eine

Prise Salz und 1 EL Zucker einrieseln lassen. Eigelb,

restlichen Zucker und Vanillezucker schaumig

rühren. Calvados, Speisestärke und Crème double

zufügen und unterrühren. Den Eischnee unterheben

und die Masse gleichmäßig auf den Apfelspalten

verteilen. Den Kuchen auf den niedrigen Rost mit

Untertasse stellen und mit dem Automatikprogramm

für Kuchen AC-5 backen.

(Das Rezept ergibt ca. 1,3 kg.)

LÄNGER-Taste ( ▲ ) und

Den Kuchen in der Form auskühlen lassen und vor dem

Servieren mit Puderzucker bestäuben.

Kuchen, Brot, Desserts und Getränke

R-899 [DE Recipes].qxd 6/27/07 6:26 PM Page 71Rezepte

Gesamtgarzeit: ca. 24-28 Minuten

Geschirr: Kastenform 30 cm

250 g Butter oder Margarine

200 g gemahlene Haselnüsse

2 gestrichene TL Backpulver

100 g Schokoladenglasur einige Haselnusskerne

1 Tl Butter oder Margarine zum Einfetten der Form

1. Die Form einfetten und mit Semmelbrösel

2. Die Butter in eine Rührschüssel geben und

3. Den Zucker und den Vanillezucker zu der Butter

geben und schaumig rühren. Ein Ei nach dem

anderen zufügen und gut verrühren. Die Nüsse und

den Likör unterheben. Das Mehl mit dem

Backpulver mischen und unterziehen. Den Teig in

die Form füllen und glattstreichen. Den Kuchen auf

den niedrigen Rost stellen und backen.

21-24 Min. 270 W + 180° C

4. Den Kuchen für ca. 5 Minuten abkühlen lassen. Die

Glasur in eine Schüssel geben und schmelzen.

5. Den Kuchen mit der Glasur überziehen und mit

Haselnüssen garnieren.

Gedeckter Apfelkuchen

Gesamtgarzeit: ca. 25-26 Minuten

Geschirr: Springform (Durchm. ca. 28 cm)

90 g Butter oder Margarine

4-5 mittelgroße Äpfel

1. Die Butter für ca. eine halbe Minute auf höchster

Stufe cremig rühren.

2. Den Zucker, Vanillezucker, die Zitronenschale und

das Salz gut unterrühren bis eine cremige Masse

entsteht. Die Eier einzeln unterrühren. Das Mehl

mit dem Backpulver vermengen und unterheben.

3. 2/3 des Teiges in die mit Backpapier ausgelegte

4. Die Äpfel schälen, vierteln und entkernen. In dünne

Scheiben schneiden und mit dem Zitronensaft

beträufeln. Mit dem Zucker und dem Zimt

vermischen und ca. 10 Minuten stehen lassen. Die

Rosinen zufügen und alles auf dem Teig verteilen.

5. Den restlichen Teig mit 50 g Mehl verrühren und

auf die Größe der Springform ausrollen. Auf die

Apfelfüllung legen und leicht andrücken. Die

Teigoberfläche mit einer Gabel mehrmals

6. Das Eigelb mit der Milch verschlagen und die

Teigoberfläche damit bestreichen.

7. Den Kuchen auf den niedrigen Rost mit Untertasse

stellen in das Gerät stellen und mit dem

Automatikprogramm für Kuchen AC-5 backen. (Das

Rezept ergibt ca. 1,1 kg.)

Kuchen, Brot, Desserts und Getränke

Gesamtgarzeit: ca. 25-26 Minuten

1. Die Form mit Backpapier auslegen.

2. Das Eigelb und den Zucker mit einem

Handrührgerät cremig schlagen. Die Möhren, den

Zitronensaft und die Mandeln dazugeben. Das

Mehl mit dem Backpulver mischen, zufügen und gut

3. Das Eiweiß steifschlagen und vorsichtig unterheben.

Den Teig in die Form füllen, auf den niedrigen Rost

mit Untertasse stellen und mit dem

Automatikprogramm für Kuchen AC-5 backen. (Das

Rezept ergibt ca. 1,1 kg.)

4. Nach dem Backen 5 Min. in der Form auskühlen

Tarte aux poires ergibt ca. 12-14 Stück

Gesamtgarzeit: ca. 19-24 Minuten

Geschirr: Runde Backform (Durchm. ca. 28 cm)

Schüssel mit Deckel (2 l Inhalt)

Kleine Schüssel mit Deckel

75 g Butter oder Margarine

1 TL Butter oder Margarine

540 g Birnen aus der Dose, abgetropft

120 g Stachelbeergelee

1 EL kandierte Früchte

1. Das Mehl, die Butter, den Puderzucker, das Salz und

das Ei mit dem Knethaken eines Handrührgerätes zu

einem Teig verkneten. Abdecken und 30 Minuten

2. Die Backform einfetten. Den Teig ausrollen und in

die Form legen. Die Ränder etwas hochziehen. Den

Teig mit einer Gabel mehrmals einstechen.

Auf dem niedrigen Rost backen.

1. 10-12 Min. 270 W + 200˚ C

3. Den Teig aus der Form nehmen und auf einem

Kuchengitter auskühlen lassen.

4. Die Milch und das Salz in der Schüssel abgedeckt

5. Das Eigelb mit dem Zucker und dem Vanillezucker

solange rühren, bis eine helle Creme entsteht. Die

Stärke unterrühren. Die heiße Milch langsam

dazugießen. Die Mischung in die Schüssel

zurückgießen und abgedeckt garen. Zwischendurch

und zum Schluss umrühren.

6. Den Teig mit der Creme bestreichen. Die

abgetropften Birnen darauf verteilen. Das

Stachelbeergelee in die kleine Schüssel geben und

7. Die Birnen damit beträufeln und mit den kandierten

Früchten und Mandelblättchen garnieren.

Sie sollten den Boden erst kurz vor dem Servieren

belegen, damit er nicht durchweicht.

Kuchen, Brot, Desserts und Getränke

R-899 [DE Recipes].qxd 6/27/07 6:26 PM Page 73Rezepte

Gesamtgarzeit: 18-20 Minuten

1. Aus den angegebenen Zutaten einen Hefeteig her-

stellen und für ca.30 Minuten abgedeckt gehen

2. Das Pizzablech mit Backpapier belegen.

3. Den Teig durchkneten und 2-3 Rollen formen. In 19

gleichgroße Stücke schneiden und zu Brötchen for-

men. Ein Brötchen in die Mitte legen und die

anderen in Reihen kreisförmig darum verteilen. Die

Teigstücke mit Buttermilch bestreichen und abwech-

selnd mit Mohn, Sesam und Kümmel bestreuen.

4. Teig erneut für ca. 30 Minuten gehen lassen.

5. Das Gerät auf 230° C vorheizen.

Das Blech auf den niedrigen Rost ins Gerät stellen

18-20 Min. 90 W + 230° C Großbritannien

Gesamtgarzeit: ca. 25-29 Minuten

25 g Margarine oder Butter

2 EL Rum (ersatzweise einige Tropfen Rumaroma)

1 TL Butter zum Einfetten der Form

1. Hefe mit dem Zucker im lauwarmen Wasser

2. Mehl und Salz in einer großen Schüssel mischen, in

die Mitte eine Vertiefung drücken und die

Hefemischung hineingeben. Mit etwas Mehl ver-

rühren. Butterflöckchen auf dem Mehlrand

verteilen. Alle Zutaten zu einem glatten Hefeteig

3. Die Schüssel mit einem Küchentuch abdecken und

an einem warmen Ort 30 Min. gehen lassen.

4. In der Zwischenzeit Rosinen waschen und 5-10 Min.

in Wasser einweichen, gut abtrocknen. Rosinen mit

dem Rum mischen und gut durchziehen lassen. Teig

nochmals gut durchkneten, dabei die Rosinen in

den Teig einarbeiten.

5. Hefeteig in die gefettete Kastenform füllen und den

Teig ein zweites Mal abgedeckt an elnem warmen

Ort für 15 Min. gehen lassen.

6. Eigelb und Wasser verrühren. Oberfläche des

Rosinenbrots einmal längs einschneiden und mit der

Eigelbmischung bepinseln.

7. Kastenform auf den Drehteller in das Gerät stellen.

1. 21-23 Min. 90 W + 200° C

2. 4-6 Min. 200˚ C Kuchen, Brot, Desserts und Getränke

Gesamtgarzeit: 25-28 Minuten

550 g Weizenmehl (Typ 550)

1. Aus den Zutaten einen Hefeteig zubereiten und ca.

30 Minuten gehen lassen.

2. Das Pizzablech leicht einfetten und mit etwas Mehl

3. Den Teig nocheinmal gut durchkneten und ein

längliches Brot formen. Auf das Pizzablech legen

und erneut, abgedeckt für ca. 30-40 Minuten gehen

lassen. Das Gerät auf 230°C vorheizen.

4. Das Brot mit etwas Wasser bestreichen und

mehrmals mit einer Gabel einstechen.

5. Das Brot auf dem niedrigen Rost in das vorgeheizte

25-28 Min. 90 W + 230° C Das Brot vor dem Anschneiden vollständig

Beerengrütze mit Vanillesauce

Rødgrød med vanilie sovs

Gesamtgarzeit: ca. 8-12 Minuten

Geschirr: Schüssel mit Deckel (2 l Inhalt)

150 g Johannisbeeren, rot, gewaschen und verlesen

150 g Erdbeeren, gewaschen und verlesen

150 g Himbeeren, gewaschen und verlesen

Mark einer 1/2 Vanilleschote

1. Einige Früchte zum Garnieren zurückbehalten. Die

restlichen Beeren mit dem Weißwein pürieren, in die

Schüssel geben und abgedeckt erhitzen.

5-7 Min. 900 W Den Zucker und den Zitronensaft unterziehen.

2. Die Gelatine in kaltem Wasser ca. 10 Minuten

einweichen, danach herausnehmen und ausdrücken.

Die Gelatine in das heiße Früchtepüree rühren, bis

sie sich gelöst hat. Die Grütze in den Kühlschrank

stellen und fest werden lassen.

3. Für die Vanillesauce die Milch in eine Schüssel

geben. Die Vanilleschote aufschlitzen und das Mark

herauskratzen. Das Vanillemark, den Zucker und die

Speisestärke in die Milch einrühren und abgedeckt

garen. Zwischendurch und zum Schluss noch

4. Die Grütze auf einen Teller stürzen und mit den

ganzen Früchten garnieren. Die Vanillesauce dazu

Zur Beerengrütze schmeckt auch eisgekühlte Sahne

oder Joghurt sehr gut.

Kuchen, Brot, Desserts und Getränke

R-899 [DE Recipes].qxd 6/27/07 6:26 PM Page 75Rezepte

Grießflammeri mit Himbeersauce

Gesamtgarzeit: ca 15-20 Minuten

Geschirr: Schüssel mit Deckel (2 l Inhalt)

15 g Mandeln, gehackt

1. Milch, Zucker und Mandeln in die Schüssel geben

und abgedeckt erhitzen.

2. Den Grieß hineingeben, umrühren und abgedeckt

garen, zwischendurch einmal umrühren.

3. Das Eigelb mit dem Wasser in einer Tasse verrühren

und unter den heißen Brei rühren. Eiweiß

steifschlagen und locker unterheben. Den

Grießflammeri in Schälchen umfüllen.

4. Für die Sauce die Himbeeren waschen, vorsichtig

trockentupfen und mit Wasser und Zucker in eine

Schüssel geben. Abgedeckt erhitzen.

5. Die Himbeeren pürieren und entweder kalt oder

heiß zum Grießflammeri servieren.

Pistazienreis mit Erdbeeren

Pistaschris med zordgubbe

Gesamtgarzeit: ca. 23-30 Minuten

Geschirr: Schüssel mit Deckel (2 l Inhalt)

1. Den Reis in die Schüssel geben und mit der

Flüssigkeit auffüllen. Die Vanilleschote aufschlitzen,

mit dem Salz und dem Zucker zum Reis geben und

abgedeckt garen, zwischendurch einmal umrühren.

2. 20-25 Min. 270 W Den Reis nach dem Garen 5 Minuten stehen lassen.

2. Die Erdbeeren halbieren mit Zucker und

Orangenlikör mischen.

3. Die Vanilleschote aus dem Reis herausnehmen und

den Reis im Wasserbad unter Rühren erkalten lassen.

Die Sahne und das Eiweiß getrennt steifschlagen.

Zuerst die Pistazien, dann die Sahne und zum

Schluss das Eiweiß unter den kalten Reis heben.

4. Den Reis in einer großen Schüssel anrichten, eine

Vertiefung hineindrücken und die Erdbeeren in die

Kuchen, Brot, Desserts und Getränke

Birnen in Schokolade

Gesamtgarzeit: ca. 8-14 Minuten

Geschirr: Schüssel mit Deckel (2 l Inhalt)

Schüssel mit Deckel (1 l Inhalt)

130 g Zartbitterschokolade

100 g Rahm (Crème fraîche)

1. Die Birnen im Ganzen schälen.

2. Den Zucker, den Vanillezucker, den Likör und das

Wasser in die Schüssel geben, verrühren und

3. Die Birnen in die Flüssigkeit setzen und abgedeckt

6-10 Min. 900 W Die Birnen aus dem Sud nehmen und kalt stellen.

4. 50 ml von dem Birnensud in die kleinere Schüssel

geben. Die zerkleinerte Schokolade und den Rahm

zufügen, umrühren und abgedeckt erhitzen.

5. Die Sauce gut umrühren. Die Birnen mit der Sauce

übergießen und servieren.

Dazu kann noch eine Kugel Vanilleeis gereicht werden.

Schokolade mit Sahne

Schokolade mit Schlagobers (für 1 Portion)

Gesamtgarzeit: ca. 1 Minuten

Geschirr: Große Tasse (200 ml Inhalt)

1. Die Milch in die Tasse gießen. Die Zartbitter-

schokolade zur Milch geben, umrühren und

erhitzen. Zwischendurch nochmals umrühren.

2. Die Sahne steifschlagen, auf die Schokolade geben

und mit Schokoladenstreuseln garniert servieren.

Vuurdrank (für 10 Portionen)

Gesamtgarzeit: ca. 8-10 Minuten

Geschirr: Schüssel mit Deckel (2 l Inhalt)

1 unbehandelte Apfelsine

1. Den Alkohol in die Schüssel gießen. Die Apfelsine

dünn schälen, und die Apfelsinenschale mit dem

Zimt und dem Zucker zum Alkohol geben. Den

Feuertrunk abgedeckt erhitzen.

2. Die Apfelsinenschale und den Zimt herausnehmen.

In die Groggläser jeweils einen Teelöffel Kluntjes

geben, den Feuertrunk hineingießen und servieren.

Kuchen, Brot, Desserts und Getränke

R-899 [DE Recipes].qxd 6/27/07 6:26 PM Page 77F-1

l’écran indique “MODE D’ECONOMIE D’ENERGIE POUR SORTIR DU MODE D’ECONOMIE D’ENERGIE REGLER HORLOGE”.

Grill unten - 6 Min.

Bündner Gerstensuppe

Züricher Geschnetzeltes

Fischfilet mit Käsesauce

Rühreimit Zwiebeln und Speck

Broccoli-Kartoffelauflauf mit Champignons

Zucchini-Nudel-Auflauf

Karfiol mit Käsesauce

Gedeckter Apfelkuchen

Grießflammeri mit Himbeersauce

Schokolade mit Schlagobers (pour 1 personne)

2. Voer de gegrilde spiezen

AUTOMATISCHE KOOK-TABEL NEDERLANDS GEWICHT

GEVOELIGE GERECHTEN,

-g- stellung leistung -Min- -Min-

Bündner Gerstensuppe

Züricher Geschnetzeltes

4 kalfsschnitzels (600 g)

Fischfilet mit Käsesauce

2 ui (100 g), fijngehakt

100 g Schinkenspeck, fein gewürfelt

150 g Shrimps ohne Schale

Rührei mit uien und Speck

Broccoli-Kartoffelauflauf mit Champignons

Zucchini-Nudel-Auflauf

Karfiol mit Käsesauce

25-28 min. 90 W + 230° C Das Brot vor dem Anschneiden vollständig

Schokolade mit Schlagobers (für 1 Portion)

Bündner Gerstensuppe

Züricher Geschnetzeltes

Fischfilet mit Kasesauce

Broccoli-Kartoffelauflaut mit Champigmons

Zucchini-Nudel-Auflauf

Karfiol mit Kasesauce

Schokolade mit Schlagobers (1 porzione)

COMBI 2 & 3: Die Mikrowellenleistungsstufen können in fünf Stufen von 90 W bis 900 W eingestellt werden.

2. Die gemessene Temperatur des Geräts in der Heissluft-Betriebsart kann von der im Display

angezeigten Temperatur abweichen. Dies ist auf das Ein- und Ausschalten der Grillelemente

zurückzuführen, die die Gerätetemperatur regulieren. Das Garergebnis wird dadurch nicht

beeinflusst, solange Sie die Anweisungen in der Bedienungsanleitung und dem Kochbuch befolgen.

4. Pulse la tecla de INICIO /+1min

Das Gerät startet den Garvorgang

Bündner Gerstensuppe

Bunte Flhuevoschspieße

Fischfilet mit Käsesauce

Rührhuevo mit cebollas und Speck

Broccoli-Kartoffelauflauf mit Champignons

Zucchini-Nudel-Auflauf

Karfiol mit Käsesauce

Bündner Gerstensuppe

Züricher Geschnetzeltes

Fischfilet mit Käsesauce

Rühreimit Zwiebeln und Speck

Broccoli-Kartoffelauflauf mit Champignons

Zucchini-Nudel-Auflauf

Karfiol mit Käsesauce

Gedeckter Apfelkuchen

Grießflammeri mit Himbeersauce

Schokolade mit Schlagobers (para 1 pessoa)

R-899 [PO Recipes].qxd 6/28/07 3:31 PM Page 36720

1. Garantie mit Quick 48 Stunden Vor-Ort-Service

Gilt für Deutschland und Österreich

Vorgehensweise bei Vorliegen eines Produktmangels:

Wurde Ihr Gerät durch einen Fachbetrieb mit einem von Sharp genehmigten Einbaurahmen oder

rahmenlos ein-/untergebaut, können Sie die unter Ziffer 1. aufgeführten Garantieansprüche im

Rahmen des Quick 48 Vor-Ort-Service geltend machen und sich direkt an den KUNDEN-SERVICE

wenden oder Sachmängel gegenüber Ihrem Verkäufer geltend machen.

• Für alle übrigen Geräte können Sie die unter Ziffer 2. aufgeführten Garantieansprüche ohne

Quick 48 Stunden Vor-Ort-Service oder Sachmängel gegenüber Ihrem Verkäufer geltend

Haushalts-Mikrowellengeräte im Quick 48 Stunden Vor-Ort-Service

Sehr geehrter Sharp Kunde,

alle ein-/ untergebauten Haushalts-Mikrowellengeräte, die dur

ch einen Fachbetrieb fachgerecht mit einem von SHARP genehmigten

Einbaurahmen oder rahmenlos ein-/ bzw. untergebaut worden sind, werden im Quick 48 Vor-Ort-Service abgewickelt. Die in dieser

Garantie beschriebenen Ansprüche stehen Ihnen zusätzlich neben den gesetzlichen Sachmängelansprüchen gegen Ihren Verkäufer zu.

Umfang der Garantie: Sollte Ihr Mikrowellengerät trotz sorgfältiger Herstellung und Endkontrolle einen Mangel aufweisen, können

Sie innerhalb der Garantiezeit, Garantieleistungen gegen Sharp Electronics (Europe) GmbH in Anspruch nehmen. Diese stehen Ihnen zu,

wenn ein herstellungsbedingter Material- und/oder Verarbeitungsmangel (nachfolgend „Mangel“) bei dem Mikrowellengerät oder Teilen

davon - mit Ausnahme der Garraum-Glühlampe - innerhalb von 24 Monaten auftritt. Die Garantie umfasst nicht Mängel, die durch

unsachgemäße Behandlung, Bedienungsfehler oder durch Fremdeinwirkung entstanden sind. Transportschäden bei Neugeräten müssen

Sie bei Ihrem Verkäufer geltend machen. Die Garantiefrist von 24 Monaten beginnt mit dem Tag, an dem Sie das fabrikneue Gerät von

einem Händler gekauft haben. Die Erbringung von Garantieleistungen verlängert nicht die Garantiezeit.

Garantieleistungen: Sharp Electronics (Europe) GmbH erfüllt seine Garantieverpflichtungen für Mängel durch kostenlose Reparatur

und einen Quick 48 Stunden Vor-Ort-Service. Etwa anfallende Transportkosten innerhalb Deutschlands und Österreich

Im Quick 48 Stunden Vor-Ort-Service werden alle Reklamationen, die montags bis freitags zwischen 8:00 und18:00 Uhr beim Quick

48 Deutschland, Tel.: 0180 / 5 23 46 74 *( €0,14/Min) und in Österreich Tel.: 0820 / 240 496 **( €0,145/Min) eingehen,

ab dem darauffolgenden Werktag gerechnet, im Regelfall innerhalb 48 Stunden bei Ihnen im Vor-Ort-Service repariert.

Geltendmachung der Garantie: Der Mangel des Gerätes muss innerhalb der Garantiefrist unter Angabe des Kaufdatums, der

Modellbezeichnung und der Seriennummer des Gerätes unter den oben aufgeführten Telefonnummern geltend gemacht werden. Bei der

Vor-Ort-Reparatur ist dann der Kaufbeleg, aus dem sich das Kaufdatum, die Modellbezeichnung und die Seriennummer des Gerätes

Wird dieser Service für von Ihnen selbst ein-/unter

gebaute Geräte in Anspruch genommen, sind für Aus-/und Einbau, Fahrzeit und Km

die entstehenden Kosten von Ihnen zu tragen!

Bitte erkundigen Sie sich vor Anforderung des Kundendienstes bei diesem über die anfallenden Kosten. Den für Sie nächstgelegenen

Kundendienst nennt Ihnen gern unsere o.g. Hotline.

Als Nachweis für Sachmängel-/ Garantiearbeiten dient Ihr Kaufbeleg / Rechnung.

Selbstverständlich können Sie unseren QUICK 48 Vor-Ort-Service für Mikrowellengeräte auch nach Ablauf der Verjährungsfristen für

Sachmängel-/Garantiefristen in Anspruch nehmen, dann jedoch gegen Aufwandsberechnung des jeweiligen Kundendienstes.

Garantiegeber: SHARP Electronics (Europe) GmbH, Sonninstraße 3, 20097 Hamburg

R-879_Service [6 lang].qxd 7/24/07 4:09 PM Page 2021

2. Garantie ohne Quick 48 Stunden Vor-Ort-Service

Gilt für Deutschland und Österreich

Haushalts - Mikrowellengeräte

Wichtiger Endkunden – Hinweis: Serviceabwicklung nur über den Verkäufer. Die in dieser Garantie beschriebenen

Ansprüche stehen Ihnen zusätzlich neben den gesetzlichen Sachmängelansprüchen gegen Ihren Verkäufer zu.

Sehr geehrter SHARP Kunde,

SHARP- Geräte sind Markenartikel, die mit Präzision und Sorgfalt nach modernen Fertigungsmethoden hergestellt werden. Bei

sachgemäßer Handhabung und unter Beachtung der Bedienungsanleitung wird Ihnen Ihr Gerät lange Zeit gute Dienste leisten.

Das Auftreten von Fehlern ist aber nie auszuschließen. Sollte Ihr Gerät innerhalb der gesetzlichen oder mit Ihrem Verkäufer

vereinbarten Verjährungsfristen für Sachmängel-/ Garantiefristen einen Mangel aufweisen und das Gerät wurde nicht von

Ihrem Handelspartner ein-/unter-gebaut, so wenden Sie sich bitte an den V

erkäufer, bei dem Sie das Gerät

erworben haben und geben Sie das defekte Gerät dor

t ab, denn dieser ist Ihr Ansprechpartner für Sachmängel.

Umfang der Garantie: Sollte Ihr Mikrowellengerät trotz sorgfältiger Herstellung und Endkontrolle einen Mangel

aufweisen, können Sie innerhalb der Garantiezeit, Garantieleistungen gegen Sharp Electronics (Europe) GmbH in Anspruch

nehmen. Diese stehen Ihnen zu, wenn ein herstellungsbedingter Material- und/oder Verarbeitungsmangel (nachfolgend

„Mangel“) bei dem Mikrowellengerät oder Teilen davon - mit Ausnahme der Garraum-Glühlampe - innerhalb von 24

Monaten auftritt. Die Garantie umfasst nicht Mängel, die durch unsachgemäße Behandlung, Bedienungsfehler oder durch

Fremdeinwirkung entstanden sind. Transportschäden bei Neugeräten müssen Sie bei Ihrem Verkäufer geltend machen. Die

Garantiefrist von 24 Monaten beginnt mit dem Tag, an dem Sie das fabrikneue Gerät von einem Händler gekauft haben.

Die Erbringung von Garantieleistungen verlängert nicht die Garantiezeit.

Sharp Electronics (Europe) GmbH erfüllt seine Garantieverpflichtung für Mängel nach seiner Wahl durch kostenlose

Reparatur oder durch Austausch des mangelhaften Gerätes gegen ein mangelfreies. Etwa anfallende Transportkosten

innerhalb Deutschlands und Österreich werden von uns übernommen.

Geltendmachung der Garantie:

Um die Garantie in Anspruch nehmen zu können, benötigen Sie den Kaufbeleg (Rechnung, Quittung) aus dem sich das

Kaufdatum, die Modellbezeichnung und Seriennummer des Gerätes ergibt. Der Mangel des Gerätes muss innerhalb der

Garantiefrist von Ihnen gegenüber einem Sharp Service-Partner oder einem autorisierten Händler von Sharp Electronics

(Europe) GmbH geltend gemacht werden. Bei weiteren Fragen wenden Sie sich bitte von montags bis freitags zwischen

8:00 und 18:00 Uhr an unsere Service-Hotline 01805-29 95 29 * ( €0,14/Min)

Selbstverständlich können Sie unseren Kundendienst für Sharp-Mikrowellengeräte auch nach Ablauf der Verjährungsfristen

für Sachmängel-/Garantiefristen in Anspruch nehmen, dann jedoch gegen Aufwandsberechnung des jeweiligen

Vorgehensweise bei Vorliegen eines Produktmangels:

Wurde Ihr Gerät durch einen Fachbetrieb mit einem von Sharp genehmigten Einbaurahmen oder

rahmenlos ein-/untergebaut, können Sie die unter Zif

fer 1. aufgeführten Garantieansprüche im

Rahmen des Quick 48 Vor-Ort-Ser

vice geltend machen und sich direkt an den KUNDEN-SERVICE

wenden oder Sachmängel gegenüber Ihrem Verkäufer geltend machen.

• Für alle übrigen Geräte können Sie die unter Ziffer 2.

aufgeführten Garantieansprüche ohne

Quick 48 Stunden Vor-Ort-Service oder Sachmängel gegenüber Ihrem Verkäufer geltend

machen. • SEULEMENT VALIDE POUR L'ALLEMAGNE ET L’AUTRICHE • SLECHTS GELDIG VOOR DUITSLAND EN OOSTENRUK • • SOLTANTO VALIDO PER LA GERMANIA E L’AUSTRIA • SOLAMENTE VÁLIDO PARA ALEMANIA Y AUSTRIA • ONLY VALID FOR GERMANY AND AUSTRIA •

R-879_Service [6 lang].qxd 7/24/07 4:09 PM Page 2627

DIE TECHNISCHEN DATEN KÖNNEN JEDERZEIT OHNE ANGABE VON GRÜNDEN GEÄNDERT WERDEN,

UM DEM TECHNISCHEN FORTSCHRITT RECHNUNG ZU TRAGEN.

* Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen des europäischen Standards EN55011.

Das Produkt wird standardkonform als Gerät der Gruppe 2, Klasse B eingestuft.

Gruppe 2 bedeutet, dass das Gerät zweckbestimmt hochfrequente Energie in Form

elektromagnetischer Strahlen zur Wärmebehandlung von Lebensmitteln erzeugt.

Gerät der Klasse B bedeutet, dass das Gerät für den Einsatz im häuslichen Bereich geeignet ist.

*** Der Garrauminhalt wird aus der max. gemessenen Breite, Tiefe und Höhe errechnet.

Die tatsächliche Aufnahmekapazität von Lebensmitteln ist jedoch geringer.

TECHNISCHE DATEN D D

** In dieser Tiefenangabe wird die Tiefe des Türgriffs nicht berücksichtigt.

Sicherung/Sicherungsautomat

Leistungsaufnahme: Mikrowelle

Grill oben/Mikrowelle

Grill unten/Mikrowelle

Grill oben und unten

Leistungsabgabe: Mikrowelle

: 230V, 50 Hz, Einphasenstrom

: 2450 MHz * (Gruppe 2/Klasse B)

TECHNISCHE GEGEVENS NL NL

Gedruckt in Thailand