R231(W)W - Four à micro-ondes SHARP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil R231(W)W SHARP au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SHARP

Modèle : R231(W)W

Catégorie : Four à micro-ondes

Téléchargez la notice de votre Four à micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice R231(W)W - SHARP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil R231(W)W de la marque SHARP.

MODE D'EMPLOI R231(W)W SHARP

sont pas respectées ou si le four est modifié de sorte qu'il soit possible de le faire fonctionner lorsque la porte est ouverte. Deze gebruiksaanwijzing bevat belangrijke informatie die u dient te lezen alvorens u de oven in gebruik neemt. Waarschuwing: Het niet naleven van de gebruiks- en onder- houdsvoorschriften evenals elke ingreep die het mogelijk maakt dat het toestel in niet-gesloten toestand in werking kan gesteld worden, kan leiden tot ernstige gezondheidsletsels.Questo manuale contiene informazioni importanti, che dovete leggere prima di usare il forno. Avvertenza: La mancata osservanza di queste istruzioni sull'uso e sulla manutenzione del forno, o l'alterazione del forno che ne permetta l'uso a sportello aperto, possono costituire un grave pericolo per la vostra salute.Este manual contiene información muy importante que debe leer antes de utilizar el horno. Advertencia: Pueden presentarse serios riesgos para su salud si no respeta estas instrucciones de uso y mantenimiento, o si el horno se modifica de forma que pueda ponerse en funcionamiento con la puerta abierta.This operation manual contains important information which you should read carefully before using your microwave oven. Vous serez agréablement surpris de voir tout ce qu’il est possible de faire avec un four à micro-ondes. Vous pouvez

non seulement décongeler et réchauffer rapidement des aliments, mais également préparer des repas entiers.

Dans notre cuisine test, notre équipe spécialisée dans les fours à micro-ondes a sélectionné les meilleures

recettes du monde entier, rapides et faciles à préparer.

Inspirez-vous des recettes que nous avons choisies et préparez vos plats préférés au four à micro-ondes.

Il y a de nombreux avantages à posséder un four à micro-ondes, et vous ne pourrez que vous en réjouir:

● Les aliments peuvent être préparés directement dans les plats de service, ce qui réduira la vaisselle.

● Grâce aux temps de cuisson plus courts et à la faible quantité d’eau et de graisse utilisée, nombre de

vitamines, minéraux et saveurs originales sont préservés.

Nous vous conseillons de lire avec attention le guide des recettes et les instructions d’utilisation.

Vous comprendrez dès lors plus aisément comment utiliser votre four.

Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir dans l’utilisation de votre four à micro-ondes et l’élaboration de

délicieuses recettes.

Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen Mikrowellengerät, das Ihnen ab jetzt die Arbeit im Haushalt wesentlich erleichtern wird.

1. Au sein de l'Union européenne

Attention : si vous souhaitez mettre cet appareil au rebut, ne le jetez pas

dans une poubelle ordinaire !

Les appareils électriques et électroniques usagés doivent être traités

séparément et conformément aux lois en vigueur en matière de traitement,

de récupération et de recyclage adéquats de ces appareils.

Suite à la mise en oeuvre de ces dispositions dans les Etats membres, les

ménages résidant au sein de l'Union européenne peuvent désormais

ramener gratuitement* leurs appareils électriques et électroniques usagés

rebut conformément à la législation locale en vigueur.

En veillant à la mise au rebut correcte de ce produit, vous contribuerez

à assurer le traitement, la récupération et le recyclage nécessaires de

ces déchets, et préviendrez ainsi les effets néfastes potentiels de leur

mauvaise gestion sur l'environnement et la santé humaine.

2. Pays hors de l'Union européenne

Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, veuillez contacter votre

administration locale qui vous renseignera sur la méthode d'élimination

correcte de cet appareil.

Suisse : les équipements électriques ou électroniques usagés peuvent

vous reporter à la page d'accueil du site www.swico.ch ou www.sens.ch.

B. Informations sur la mise au rebut à

l'intention des entreprises

1. Au sein de l'Union européenne

Si ce produit est utilisé dans le cadre des activités de votre entreprise et

que vous souhaitiez le mettre au rebut :

Veuillez contacter votre revendeur SHARP qui vous informera des conditions

de reprise du produit. Les frais de reprise et de recyclage pourront

vous être facturés. Les produits de petite taille (et en petites quantités)

pourront être repris par vos organisations de collecte locales.

Espagne : veuillez contacter l'organisation de collecte existante ou votre

correcte de cet appareil.

produits électriques

R-231(IN)W [00 Cover-IntroductioSec1:4 Sec1:4R-231(IN)W [00 Cover-IntroductioSec1:4 Sec1:4 8/13/2013 2:55:04 PM8/13/2013 2:55:04 PM5

A. Informatie over afvalverwijdering voor

dessus en tenant compte de l’accouplement de la sole

Pour éviter d’endommager le plateau tournant, s’assurez

que les plats ou les récipients ne touchent pas le bord

du plateau lorsqu’ils sont retirés du four.

Remarques: Lorsque vous passez une commande

d’accessories, veuillez mentionner au revendeur ou au

service d’entretien agréé par SHARP le nom des pièces

TOEBEHOREN Kontroleer dat de volgende accessoires zijn geleverd:

travail. Il n'est pas conçu pour

être encastré dans une cuisine.

Ne placez pas le four dans une

Placez ou surélevez le four de

situe à au moins 85 cm du sol.

2. La face arrière du four doit être

placée contre le mur.

3. Assurez-vous qu'un espace libre

un foyer ou dans des

applications similaires telles que :

des bureaux et d’autres

nvironnement professionnels ;

pour réchauffer de la nourriture

Sécher de la nourriture ou des

vêtements et réchauffer des

coussins chauffants, des pantoufles,

des éponges, du tissu trempé ou

d’autres objets similaires peut

des enfants ayant au moins

ou mentales sont réduites ou par leur ont été données pour

enfants ne doivent pas jouer avec

l’appareil. Les enfants

pas nettoyer et entretenir

s’ils ne sont pas surveillés.

endommagés, le four ne doit

pas être utilisé avant d'avoir

été réparé par une personne

9. Si le cordon d’alimentation de cet

appareil est endommagé, il doit

être remplacé par un technicien

SHARP agréé pour éviter tout risque.

INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE

être chauffés dans des récipients

fermés car ces récipients risquent

coquille et ne réchauffez pas

d’œufs durs entiers dans le four à

micro-ondes car ils risquent

d’exploser même après que le

four a fini de chauffer. Pour cuire

ou réchauffer des œufs qui n’ont

pas été brouillés ou mélangés,

percez le jaune et le blanc afin

d’éviter qu’ils n’explosent.

page F-15. N'utilisez que des

récipients et ustensiles adaptés

aux fours à micro-ondes en

14. Il faut remuer ou agiter

et pots pour bébé et vérifier

leur température avant de les

consommer pour éviter toute

en plastique ou en papier,

16. Si vous observez de la fumée,

de la surface qui pourrait

affecter la durée devie de

l'appareil ainsi que des

situations dangereuses

des joints de la porte,

des cavités et des pièces

adjacentes, page F-14.

INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE

avant tout emploi du four.

a) La porte: assurez-vous qu’elle ferme correctement,

qu’elle ne présente pas de défaut d’alignement et

qu’elle n’est pas voilée.

b) Les charnières et les loquets de sécurité: assurez-vous

qu’ils ne sont ni endommagés ni desserrés.

c) Le joint de porte et la surface de contact: assurez-

vous qu’ils ne sont pas endommagés.

d) L’intérieur de la cavité et la porte: assurez-vous qu’ils

ne sont pas cabossés.

e) Le cordon d’alimentation et sa prise: assurez-vous

qu’ils ne sont pas endommagés.

Ne faites pas fonctionner le four porte ouverte et ne

modifier pas les loquets de sécurité de la porte.

N’utilisez pas le four si un objet est interposé entre le

joint de porte et la surface de contact du joint.

Evitez que la graisse ou la saleté ne

s'accumulent sur le joint de porte ou sur les

surfaces proches. Nettoyez régulièrement

le four et retirez tout dépôt de nourriture.

Respectez les instructions du paragraphe

"Entretien et nettoyage" à la page F-14.

Si vous avez un STIMULATEUR CARDIAQUE, consultez

votre médecin ou le fabricant du stimulateur afin de

connaître les précautions que vous devez prendre lors

de l’utilisation du four.

Pour éviter toute electrocution

Dans aucun cas vous ne devez déposer la carrosserie

N’introduisez aucun objet ou liquide dans les

ouvertures des verrous de la porte ou dans les ouïes

d’aération. Si un liquide pénètre dans le four, mettez-le

immédiatement hors tension, débranchez la fiche du

cordon d’alimentation et adressez-vous à un technicien

d’entretien agréé par SHARP.

Ne plongez pas la fiche du cordon d’alimentation dans

l’eau ou tout autre liquide.

Veillez à ce que le cordon d’alimentation ne pende pas

à l’extérieur de la table ou du meuble sur lequel est

Veillez à ce que le cordon d’alimentation soit éloigné

des surfaces chauffées, y compris l’arrière du four.

Ne tentez pas de remplacer vous-même la lampe du

four et ne laissez personne d’autre qu’un électricien

agréé par SHARP faire ce travail.

Si la lampe du four grille, adressez-vous au revendeur

ou à un agent d’entretien agréé par SHARP.

Pour éviter tout danger d’incendie

Vous devez surveiller le four lorsqu’il est en

fonctionnement. Un niveau de puissance trop

élevé, ou un temps de cuisson trop long, peuvent

entraîner une augmentation de la température des

aliments conduisant à leur enflammation

Ne placez pas ce four dans un endroit où l’humidité est

élevée ou encore, dans un endroit où l’humidité peut se

Nettoyez le cadre du répartiteur d’ondes, la

cavité du four, le plateau tournant et le pied

du plateau après chaque utilisation du four.

Ces pièces doivent être toujours sèches et

dépourvues de graisse. Les accumulations de

graisse peuvent s’échauffer au point de fumer

Ne placez pas des produits susceptibles de

s’enflammer au voisinage du four ou de ses ouvertures

N’obstruez pas les ouvertures de ventilation.

Retirez toutes les étiquettes, fils, etc. métalliques qui

peuvent se trouver sur l’emballage des aliments. Ces

éléments métalliques peuvent entraîner la formation d’un

arc électrique qui à son tour peut produire un incendie.

N’utilisez pas ce four pour faire de la friture. La

température de l’huile ne peut pas être contrôlée et

l’huile peut s’enflammer.

Ne conservez aucun aliment ou produit à l’intérieur du

four. Vérifiez les réglages après mise en service du four

et assurez-vous que le four fonctionne correctement.

Pour éviter toute surchauffe et incendie, faites attention

lorsque vous cuisinez ou réchauffez des plats ayant une

forte proportion de sucre ou de graisse, par exemple

des saucisses, des tartes ou des gâteaux.

Lisez et utilisez ce mode d’emploi et le livre de recette

R-231(IN)W [02 FR].indd 3R-231(IN)W [02 FR].indd 3 9/9/2013 1:29:29 PM9/9/2013 1:29:29 PM/F-4

Prenez des précautions lorsque vous employez les

micro-ondes pour chauffer des liquides. Utilisez des

récipients à large ouverture de manière que les bulles

puissent s’échapper.

Ne chauffez pas un liquide dans un récipient

à col étroit tel qu’un biberon car le contenu

du récipient peut déborder rapidement et

provoquer des brûlures.

Pour éviter toute ébullition soudaine et tout risque:

1. N’utilisez pas pendant une période de temps

excessive (voir page

en métal) dans le récipient contenant le liquide.

4. Conservez le liquide pendant au moins 20 secondes

dans le four à la fin de la période de chauffage de

manière à éviter toute ébullition soudaine différée.

Percez la peau des aliments tels que les pommes de terre

les saucisses avant de les cuire, car ils peuvent exploser.

Pour éviter toute brûlure

Utilisez un porte-récipient ou des gants lorsque vous

retirez les aliments du four de façon à éviter toute

s’en échapper ne puisse vous brûler les mains ou le

visage et pour empêcher les ébullitions éruptives.

Pour éviter toute brûlure, contrôlez la

température des aliments et remuez-les

avant de les servir, en particulier lorsqu’ils

sont destinés à des bébés, des enfants ou

des personnes âgées.

La température du récipient est trompeuse et ne reflète

pas celle des aliments que vous devez vérifier.

Tenez-vous éloigné du four au moment où vous ouvrez

sa porte de manière à éviter toute brûlure due à la

vapeur ou à la chaleur.

Coupez en tranches les plats cuisinés farcis après

chauffage afin de laisser s’échapper la vapeur et

d’éviter les brûlures.

Pour éviter toute mauvaise utilisation par les

sécurité telles: l’usage d’un porte-récipient, le retrait

avec précaution des produits d’emballage des aliments.

Vous devez leur dire de porter une attention particulière

aux emballages (par exemple, ceux qui sont destinés à

griller un aliment) dont la température peut être très

Vous ne devez pas déplacer le four pendant son

Ce four a été conçu pour la préparation d’aliments et

étudié pour un usage commercial ou scientifique.

Pour éviter une anomalie de fonctionnement

et pour éviter d’endommager le four.

Ne jamais faire fonctionner le four à vide.

Sinon vous risquez d’endommager le four.

Si vous utilisez un plat brunisseur ou un plat en matière

autochauffante, interposez une protection contre

la chaleur (par exemple, un plat en porcelaine) de

manière à ne pas endommager le plateau tournant et

le pied du plateau. Le temps de préchauffage précisé

dans le livre de recette ne doit pas être dépassé.

N’utilisez aucun ustensile métallique car ils réfléchissent

les micro-ondes et peuvent provoquer un arc électrique.

Ne tentez pas de cuire ou de réchauffer les aliments

dans une boîte de conserve.

N’utilisez que le plateau tournant et le pied du plateau

conçus pour ce four. N’utilisez jamais le four sans le

Pour éviter de casser le plateau tournant:

(c) Ne placez pas des aliments froids ou un plat froid

sur le plateau tournant lorsqu’il est chaud.

Ne posez aucun objet sur la carrosserie du four

pendant son fonctionnement.

Ni le fabricant ni le distributeur ne peuvent être

tenus pour responsable des dommages causés au

four ou des blessures personnelles qui résulteraient

de l’inobservation des consignes de branchement

Des gouttes d’eau peuvent se former sur les parois

d’étanchéité. Cela ne traduit pas un défaut de

fonctionnement ni des fuites de micro-ondes.

2. Ouvrez et refermez la porte. L’afficheur du four

Utilisation de la touche ARRET (STOP).

Utilisez la touche ARRET pour:

1. Effacer une erreur durant la programmation du four.

2. Interrompre momentanément la cuisson.

3. Arrêter un programme de cuisson (dans en ce cas,

appuyez deux fois sur cette touche).

Si le four est en mode Economie d'énergie et n'est pas utilisé pendant 3 minutes ou plus (fermeture de la porte,

activation de la touche STOP, fin de cuisson, etc.), il ne fonctionnera pas jusqu'à ce que la porte soit à nouveau

AVANT MISE EN SERVICE

automatiquement. Le temps de cuisson reprend le compte à rebours quand la porte est fermée et que la touche

DEPART/+1min est appuyée.

2. Si vous voulez connaître le niveau de puissance pendant la cuisson, appuyez sur la touche NIVEAU DE PUISSANCE MICRO-ONDES. Tant que votre doigt est appuyé sur la touche NIVEAU DE PUISSANCE MICRO-

ONDES, le niveau de puissance est affiché.

3. Vous pouvez tourner le bouton rotatif MINUTEUR/POIDS dans le sens des aiguilles d’une montre ou en sens inverse.

Si vous tournez le bouton dans le sens inverse, le temps de cuisson diminue par paliers à partir de 90 minutes.

MINUTEUR/POIDS dans le sens

des aiguilles d’une montre.

totale de cuisson (décongélation) indiquée dans le tableau.

Temps de cuisson Poids ou volume

0-5 minutes 10 secondes

pour déterminer le niveau de puissance à utiliser. D’une

manière genérale, nous vous conseillons de procéder

les rôtis, les pains de viande, les plats sur assiettes et les

plats délicats tels que les sauces au fromage et les gâteaux

de Savoie. Ce niveau de puissance réduit évitera de faire

déborder vos sauces et assurera une cuisson uniforme de vos

aliments (les côtés ne seront pas trop cuits).

Ce niveau de puissance est recommandé pour obtenir une

mijoter le riz, les pâtes, les boulettes de pâte et cuire la

est pressée alors que le four est en cours de fonctionnement.

3. VERIFICATION DU NIVEAU DE PUISSANCE Pour vérifier le niveau de puissance du micro-ondes pendant la cuisson, appuyer sur la touche NIVEAU DE PUISSANCE MICRO-ONDES.

5 programmes de DÉCONGÉLATION RAPIDE. Ce

que vous devez savoir lors de l’utilisation de cette

1. Appuyez une fois sur la touche CUISSON RAPIDE

Pour choisir le programme voulu, appuyez sur la

touche CUISSON RAPIDE jusqu'à l’affichage

de ce programme. Voir pages F-11-12 tableau

menu de décongélation, appuyez sur le bouton

CUISSON RAPIDE & DÉCONGÉLATION 8 fois

• Pour un aliment dont le poids est supérieur ou

inférieur aux quantités données dans le tableaux

de automatique, utilisez les programmes manuels.

Pour obtenir les meilleurs résultats, suivre les

tableaux de cuisson.

3. Pour démarrer la cuisson, appuyez sur la touche

signaux sonores retentissent et le temps restant et le

voyant clignotent sur l’affichage. Pour continuer la

cuisson, appuyez sur le bouton DEPART/+1min.

La température finale varie selon la température initiale

des aliments. Vérifiez que la nourriture est très chaude

après cuisson. Si nécessaire, vous pouvez rallonger le

temps de cuisson et changer le niveau de puissance.

le bouton rotatif MINUTEUR/POIDS

la touche DEPART/+1min

POIDS dans le sens des

aiguilles d’une montre.

CUISSON RAPIDE & DÉCONGÉLATION RAPIDE

* Poids total tout les ingrédients.

centre du plateau tournant.

• Quand que le signal sonore retentit, retourner

les aliments, redisposer et séparer. Protégez

les parties minces et les parties déjà chaudes

avec de petits morceaux d'aluminium.

• Après décongélation, emballer dans du

papier aluminium pour 10 - 15 minutes,

Plat à tarte au centre du plateau tournant.

• Lorsque que le signal sonore retentit,

retournez la viande. Retirez les parties

décongelées si possible.

• Après décongélation, emballer dans du

papier aluminium pour 5 - 10 minutes,

centre du plateau tournant.

• Quand le signal sonore retentit, retourner les

aliments, redisposer et protégez les parties

minces et les parties déjà chaudes avec de

petits morceaux d'aluminium.

• Après décongélation, rinçage avec de

espacerez et laissez reposer pendant

10 - 60 minutes jusqu’à ce que le gâteau

soit uniformément décongelé.

• Poser le pain sur un plat à tarte au centre du

plateau tournant. Pour 1,0kg, poser le pain

directement sur le plateau tournant.

• Quand le signal sonore retentit, changer

la position des tranches et retirer celles qui

• Après la décongélation, séparer toutes

plat. Couvrir le pain d’une feuille de papier

aluminium et le laisser reposer 5 - 15 minutes

saupoudrer avec sel.

2. Etaler la sauce prêt à servir et banane sur le filet de

Assaisonnez avec du sel, du poivre et de la noix de

2. Beurrer le plat à gratin.

dés de jambon et les épinards en couches alternées

dans le plat. Terminer par une couche d’épinards.

4. Mélanger les oeufs avec la crème fraîche,

assaisonner avec sel et poivre et verser sur les

5. Saupoudrer le gratin avec fromage râpé, et paprike

mélange sur les légumes.

3. Recouvrez-en le gratin avec le fromage Gouda

avec les extrémités fines vers le centre et saupoudrer

3. Etaler la sauce préparée sur le filet de poisson.

4. Couvrir avec plastique micro-ondes et cuire au

CUISSON RAPIDE EC-6 “Filet de Poisson en

avoir une influence défavorable sur la durée

de vie de l’appareil et entraîner une situation

potentiellement dangereuse.

Extérieur du four: Nettoyez l’extérieur du four

savonneuse et séchez avec un chiffon doux.

Tableau de commande: Ouvrez la porte avant

de le nettoyer pour rendre inopérante la minuterie

du tableau de commande. Evitez de mouiller

abondamment le tableau.

1. Intérieur du four

Pour un nettoyage facile, essuyez les éclaboussures

et les dépôts à l’aide d’un chiffon doux et mouillé

ou une éponge après chaque utilisation et pendant

que le four est encore tiède. Si les tâches résistent

à un simple nettoyage, utilisez de l’eau savoneuse

puis essuyez à plusieurs reprises à l’aide d’un

chiffon mouillé jusqu’à ce que tous les résidus soient

Sinon, elle risque de causer des dommages au four.

3. N’utilisez pas un vaporisateur pour nettoyer

l’intérieur du four.

Plateau tournant et pied du plateau: Enlevez

tout d’abord le plateau tournant et le pied du plateau.

Puis, lavez le plateau tournant et le pied du plateau au

moyen d’eau savonneuse. Enfin, essuyez le plateau

tournant et le pied du plateau avec un chiffon doux et

mettez-les tous deux sur l’égouttoir à vaisselle avant de

les remettre en place.

Porte: Pour éliminer toute trace de salissure, nettoyez

les deux côtés de la porte, les joints de la porte et

les parties adjacentes avec un chiffon doux, humide.

N’utilisez pas de nettoyant abrasif.

Avant de faire appel à un technicien, procédez aux vérifications suivantes:

2. Quand la porte est ouverte, la lampe est-elle éclairée? OUI NON

3. Placez une tasse contenant approximativement 150 ml d’eau dans le four et refermez la porte.

Placez LE NIVEAU DE PUISSANCE MICRO-ONDES sur 100 P et réglez le bouton

MINUTERIE/KG/PORTION sur une minute.

L’éclairage du four s’allume-t-il? OUI NON Le plateau tournant tourne-t-il? OUI NON REMARQUE:

(Placez votre main sur les ouvertures de la ventilation et vérifiez que l’air passe.)

IMPORTANT: Si l'écran n'affiche rien, même lorsque la fiche d'alimentation est correctement branchée, il est

possible que le four soit en mode Economie d'énergie. Ouvrez et refermez la porte pour utiliser le four. Voir page F-6.

REMARQUE: Si vous faites cuite des aliments pendant plus longtemps que la durée normale sans modifier le

mode de cuisson, la puissance du four diminue automatiquement pour éviter la surchauffe. (La puissance de cuisson

micro-ondes diminue.)

aliments. La friction qui en résulte dégage de la chaleur

qui décongèle, réchauffe ou cuit les aliments.

VERRE ET VERRE CERAMIQUE La vaisselle en verre résistant à la chaleur

est tout à fait adaptée à une utilisation

dans le micro-ondes. Elle permet

d’observer le déroulement de la cuisson

de tous les cötés. La vaisselle ne doit pas

contenir de métal (p. ex. cristal au plomb) ou être

recouverte de métal (p. ex. bord doré, bleu de cobalt).

peut la fêler. Si vous n’êtes pas sûr que votre vaisselle

convient à la cuisson aux micro ondes, veuillez faire le

n’est ni dorée ni argentée et qu’elle ne contient pas de

utilisée pour décongeler, réchauffer et cuire les mets.

Respectez les indications du fabricant.

La vaisselle en carton résistant à la chaleur et convenant

à la cuisson aux micro-ondes peut également être

utilisée. Respectez les indications du fabricant.

FILM PLASTIQUE POUR MICRO-

ONDES La feuille plastique résistante à la chaleur est idéale

pour recouvrir ou envelopper les aliments. Respectez

les indications du fabricant.

SACHETS A ROTI Ils peuvent être utilisés dans le micro-ondes. On ne doit

pas les fermer avec des pinces métalliques car la feuille

composant le sachet pourrait fondre. Fermez le sachet

avec de la ficelle et percez-le en plusieurs endroits avec

PLAT BRUNISSEUR Le plat brunisseur est un plat à rôtir en verre céramique,

spécialement conçu pour la cuisine aux micro-ondes et

dont le fond est recouvert d’un alliage métallique qui

assure le brunissage des mets. Lorsqu’on utilise un plat

brunisseur, on prendra soin d’intercaler un isolant

approprié (p. ex. une assiette en porcelaine) entre

le plateau tournant et le plat brunisseur. Respectez

précisément le temps de préchauffage indiqué par

le fabricant. En cas de dépassement de ce temps de

préchauffage, le plateau tournant ou le pied du plateau

pourrait être détérioré ou le fusible de l’appareil

pourrait disjoncter, mettant l’appareil hors tension

et ne parviennent donc pas jusqu’aux aliments. Il existe

toutefois quelques exceptions : on peut utiliser d’étroites

bandes de feuille d’aluminium pour recouvrir certaines

réduites par rapport à la quantité d’aliments. Les

barquettes en aluminium doivent par exemple être

de mettre les mets dans de la vaisselle appropriée à

l’utilisation dans un micro-ondes. Si l’on utilise des plats

en aluminium ou toute autre vaisselle métallique, il faut

respecter un écart minimum d’approximativement 2 cm

à une utilisation au micro ondes. Ne pas faire ce

test avec de la vaisselle en matière plastique car elle

une cuisinière ou un four conventionnel. Il vaut mieux

régler des temps trop courts que trop longs. Après la

cuisson, vérifier le degré de cuisson des mets. Il vaut

mieux prolonger la cuisson que trop cuire.

TEMPERATURE DE DEPART Les temps de décongélation, de réchauffage et de

cuisson indiqués sont fonction de la température

des aliments. Les aliments surgelés ou sortant du

réfrigérateur nécessitent par exemple un temps plus

long que les aliments à la température ambiante.

Pour le réchauffage et la cuisson, on suppose que les

aliments ont été conservés à une température normale

(réfrigérateur : approx. 5°C, température ambiante :

les aliments sont à la température de surgélation de

TOUTES LES DUREES INDIQUEES

approximatives qui peuvent varier en fonction de la

température de départ, du poids et de la nature (teneur

en eau et en graisse) des aliments.

SEL, EPICES ET HERBES Les mets cuits au micro-ondes conservent mieux leur

saveur propre qu’avec les méthodes conventionnelles.

Salez donc très peu et, en règle générale, seulement

comme vous le faites d’habitude.

ADDITION D’EAU Les légumes et autres aliments à forte teneur en eau

peuvent cuire dans leur jus ou avec très peu d’eau, ce

qui leur conserve une grande partie de leurs substances

minérales et de leurs vitamines.

ALIMENTS A PEAU Percer les saucisses, les poulets, les cuisses de poulet,

les pommes de terre en robe des champs, les tomates,

les pommes, les jaunes d’oeuf ou aliments similaires

avec une fourchette ou une pique en bois afin que la

vapeur puisse s’échapper sans faire éclater la peau.

AILMENTS GRAS Les viandes entrelardées et les couches de graisse

cuisent plus rapidement que la viande maigre. Avant

la cuisson, recouvrez ces parties grasses d’une feuille

d’aluminium ou disposez les aliments avec le côté gras

PETITES ET GRANDES QUANTITES Les temps de fonctionnement de votre micro-ondes sont

directement fonction de la quantité d’aliments que vous

voulez décongeler, réchauffer ou cuire. Cela signifie

que les petites portions cuisent plus rapidement que les

grandes. En règle générale :

QUANTITE Double = Temps Presque Double

de cuisson plus long. On préférera donc les récipients

les plus plats possibles avec une large ouverture.

Utiliser des récipients à bords hauts seulement pour les

aliments qui risquent de déborder, p. ex. les pâtes, le

RECIPIENTS RONDS ET OVALES Les aliments cuisent plus uniformément dans des

récipients ronds et ovales que dans des récipients

rectangulaires : l’énergie des micro-ondes se concentre

dans les angles et peut y entraîner une cuisson

un couvercle, une feuille de plastique cuisine résistant

à la chaleur ou un couvercle spécial. Ne pas couvrir

les mets sur lesquels une croûte doit se former, comme

p. ex. les rôtis ou les poulets. La règle est la suivante :

ce que l’on cuit avec un couvercle avec une cuisinière

conventionnelle doit l’être aussi au micro-ondes, ce que

l’on cuit sans couvercle avec une cuisinière peut l’être

aussi au micro-ondes.

PIECES DE FORME IRREGULIERE Les placer avec le côté le plus épais ou le plus compact

vers l’extérieur. Poser les légumes (p. ex. le brocoli)

avec les tiges vers l’extérieur. Les pièces épaisses

nécessitent un temps de cuisson plus long et recevront à

l’extérieur une quantité plus importante de micro-ondes,

ce qui assure une cuisson uniforme.

FAUT-IL REMUER LES METS ?

Il est nécessaire de remuer les aliments parce que

les micro-ondes en réchauffent d’abord l’extérieur.

On équilibre ainsi la température, ce qui assure un

réchauffage uniforme des mets.

Paprika en poudre Soufflés et grapoudre Croûtes

Saupoudrer de paprika en poudre

Sauce de soja Viandes et volailles Badigeonner de sauce

Sauce Barbecue et sauce Worcestershire,

Rôtis, boulettes de viande

Pièces rôties à cuisson rapide

COMMENT DISPOSER LES METS ?

Placer plusieurs portions individuelles (ramequins, tasses

pour permettre aux micro-ondes de pénétrer de tous

côtés dans les aliments.

RETOURNER Il faut retourner les pièces de taille moyenne, comme les

hamburgers et les steaks, une fois pendant la cuisson

pour réduire le temps de cuisson. Les grosses pièces,

comme les rôtis et les poulets, doivent être retournée

pour éviter que la face tournée vers le haut ne reçoive

plus d’énergie et ne sèche pas.

TEMPS DE REPOS Le respect du temps de repos est une des règles

principales de la cuisine aux micro-ondes. Presque tous

les aliments décongelés, réchauffés ou cuits au micro-

ondes ont besoin d’un temps de repos plus ou moins

long qui permet à la température de s’équilibrer et de

se répartir uniformément à l’intérieur des aliments.

PRODUITS DE BRUNISSAGE Après un temps de cuisson de plus de 15 minutes, les

aliments prennent une couleur brune qui ne peut toutefois

pas être comparée avec la couleur brune et la dorure

obtenues par la cuisson conventionnelle. On peut utiliser

des produits de brunissage pour donner aux mets une

appétissante couleur brune. Ces produits sont

généralement des épices ou des condiments. Le

tableau ci-dessous vous donne quelques conseils pour

l’utilisation des produits de brunissage :

● Enlever le couvercle des récipients hermétiquement

un couvercle spécial (disponibles dans le commerce)

afin que la surface ne sèche pas. Ne pas couvrir les

● Dans la mesure du possible, remuer de temps

uniformément la température.

● Les temps sont indiqués pour des aliments à la

température ambiante de 20°C. Le temps de

réchauffage est légèrement supérieur pour les

aliments sortant du réfrigérateur.

● Après le réchauffage, laisser reposer les plats de 1 à 2

minutes pour laisser la température se répartir

uniformément à l’intérieur des aliments (temps de

varier en fonction de la température de départ, du

poids, de la teneur en eau et en graisse et du degré

DECONGELATION Le micro-ondes est idéal pour décongeler les aliments.

Les temps de décongélation sont inférieurs à la

décongélation traditionnelle. Dans la suite, vous

trouverez quelques conseils. Sortez le produit surgelé

de son emballage et posez-le sur un plat.

EMBALLAGES ET RECIPIENTS Pour la décongélation et le réchauffage des aliments,

on peut utiliser des emballages convenant aux micro-

ondes et des récipients qui sont à la fois appropriés à

la congélation (jusqu’à approx. -40°C) et résistants à la

chaleur (jusqu’à approx. 220°C). Ceci permet d’utiliser

plus fines de trop chauffer alors que les parties plus

épaisses sont encore congelées. Il vaut mieux régler la

puissance du micro-ondes sur une valeur trop faible que

sur une valeur trop forte pour obtenir une décongélation

uniforme. Si le four est réglé sur une puissance trop

élevée, la surface des aliments commencera à cuire

alors que l’intérieur est encore gelé.

possible les pièces qui collent les unes aux autres.

LES PETITES QUANTITES

sont décongelées plus uniformément et plus

rapidement que les grandes quantités. C’est pourquoi

il est préférable de congeler de petites quantités. De

cette manière, vous avez la possibilité de composer

rapidement des menus complets.

LES ALIMENTS DELICATS Comme la tarte, la crème, le fromage et le pain ne

doivent pas être décongelés complètement mais

seulement légèrement. La décongélation complète doit

que les zones intérieures sont encore gelées.

après la décongélation est très important car

la décongélation se poursuit pendant ce temps. Le

tableau de décongélation indique les temps de repos

de différents aliments. Les aliments épais et compacts

nécessitent un temps de repos plus long que les aliments

plats ou poreux. Si l’aliment n’est pas suffisamment

décongelé, vous pouvez poursuivre la décongélation

ou augmenter en conséquence le temps de repos.

Dans la mesure du possible, cuisinez les aliments

immédiatement après la décongélation et ne pas les

CUISSON DE LEGUMES FRAIS

de la même taille. Ceci est important surtout si vous

voulez cuire les légumes entiers (p.ex. pommes de

terre en robe des champs).

● Lavez les légumes et nettoyez-les avant de peser la

quantité nécessaire à la recette et de les couper en

● Assaisonnez comme vous le faites d’habitude mais

500 g de légumes, un peu plus pour les légumes

riches en fibres. Les quantités nécessaires figurent

● On cuira en général les légumes dans une terrine à

couvercle. On peut cuire les légumes à forte teneur

en eau, comme les oignons ou les pommes de terre

en robe des champs, sans addition d’eau en les

enveloppant dans une feuille de plastique cuisine

résistant à la chaleur.

● Remuez ou retournez les légumes à la moitié du

● Après la cuisson, laissez reposer les légumes

approx. 2 minutes pour que la température se

répartisse uniformément (temps de repos).

● Les temps de cuisson indiqués sont des valeurs

approximatives qui sont fonction de la température

de départ et de la nature des légumes. Plus les

légumes sont frais, plus les temps de cuisson sont

du possible des morceaux de taille égale. Vous

obtiendrez ainsi les meilleurs résultats à la cuisson.

● Lavez soigneusement la viande, le poisson et la

volaille sous l’eau froide puis les sécher avec du

papier absorbant avant de les préparer de la façon

● Même si les morceaux de viande sont de taille

identique, ils peuvent cuire différemment. Cela

est dû entre autres à la nature de la viande, aux

différences de teneur en graisse et en liquide ainsi

qu’à la température de la viande avant la cuisson.

● Lorsque la cuisson dépasse 15 minutes, les mets

prennent naturellement une couleur brune qui

peut être accentuée par l’utilisation de produits de

brunissage. Pour que la surface soit croustillante, il

est conseillé d’utiliser un plat brunisseur ou de saisir

l’aliment à la poêle et de terminer la cuisson au

micro-ondes. Vous disposerez alors d’un fond pour

● Retournez les grosses pièces de viande, de poisson

et de volaille à la moitié du temps de cuisson afin

qu’elles cuisent de façon uniforme de tous les côtés.

● Après la cuisson, couvrez le rôti d’une feuille

d’aluminium et laissez-le reposer approx. 10 minutes

poursuit et le liquide se répartit uniformément dans

la viande. On perdra ainsi moins de jus de viande

en découpant le rôti.

DECONGELATION ET CUISSON DES ALIMENTS Le micro-ondes permet de décongeler et de cuire en

une seule opération les plats surgelés. Le tableau

à la page 34 comporte quelques exemples. Tenez

également compte des remarques sur le “Réchauffage”

et la “Décongélation” des aliments. Pour les plats

cuisinés surgelés du commerce, respectez les

indications de l’emballage qui comporte en général

des temps de cuisson exacts et des conseils pour la

cuisson au micro-ondes.

1 Terrine1000 800 W 10-12 ne pas couvrir, porter à ébullition

(Légumes, Viande et Garnitures)

ou du beurre* 50 800 W app. 1 Gelée à tarte pour

10 400 W 5-6mélanger avec du sucre et 250 ml de liquide, couvrir,

bien remuer pendant et après le réchauffage

* température du réfrigérateur

TABLEAU: CUISSON DE VIANDES, DE POISSONS ET DE VOLAILLES Viande et

Suivez les indications des recettes de ce recueil ;

les aliments à forte teneur en liquide comme la viande, le

poisson, les volailles, les légumes, les fruits, les potées et

les soupes peuvent être cuits facilement au micro-ondes.

Il faut humecter la surface des aliments à faible teneur

en humidité comme par exemple les plats cuisinés ;

pour les aliments crus qui doivent être cuits à l’étuvée,

réduisez l’addition de liquide aux deux tiers de la

quantité indiquée dans la recette originale. Le cas

échéant, rajoutez du liquide pendant la cuisson ;

On peut considérablement réduire l’addition de graisse.

Une faible quantité de beurre, de margarine ou d’huile

suffit à donner du goût aux mets. Le micro-ondes est donc

idéal pour cuire des plats à faible teneur en matières

grasses, par exemple dans le cadre d’un régime.

LA PREPARATION DES RECETTES

● Toutes les recettes de ce recueil sont, à défaut d’indication contraire, prévues pour quatre

● Vous trouverez au début de chaque recette des recommandations sur la vaisselle à utiliser et sur le

temps de cuisson total.

● A défaut d’indication contraire, les quantités indiquées sont celles des aliments nettoyés et prêts à

● Les œufs utilisés pour les recettes ont un poids de 55 g (calibre M). 2. Couper le camembert en tranches et poser les

tranches sur le pain grillé.

Disposer la confiture d’airelles rouges au centre

du fromage et saupoudrer les toasts de poivre de

3. Poser les toasts sur une assiette plate et les mettre

champignons de Paris frais et du fromage

râpé ou du jambon cuit, des asperges et de

3. Pétrir la farine et le beurre et bien mélanger à la

soupe la pâte ainsi obtenue. Saler, poiver, couvrir

et cuire. Remuer à la fin du temps de cuisson.

4. Mélanger le jaune d’œuf et la crème fraîche, puis

cuire. Remuer une fois pendant la cuisson.

fois pendant la cuisson.

3. Beurrer le plat, y disposer les filets et les arroser

tomates avec les tranches de citron et arroser de

5. Parsemer les rondelles de citron de petites noisettes

réduire en purée au mixer.

2. Couper la viande d’agneau en gros dés. Beurrer

la terrine, y mettre la viande, l’oignon et la gousse

d’ail, épicer, couvrir et cuire.

avec le jambon, l’oignon, l’ail, la viande de bœuf

hachée et le concentré de tomates, assaisonner,

couvrir et cuire à l’étuvée. Remuer pendant la

3. Graisser le plat à gratin et disposer au fond un tiers

des lasagnes avec la moitié du hachis et y verser

un peu de sauce. Couvrir avec le second tiers des

pâtes puis le hachis, un peu de sauce puis le reste

des pâtes. Pour terminer, napper abondamment

les pâtes de sauce et saupoudrer de parmesan.

Répartir le beurre en petites noisettes, couvrir et

et cuire en remuant de temps en temps.

18 - 20 Min. 800 W Cinq minutes avant la fin de la cuisson, ajouter les

cœurs d’artichaut et réchauffer.

2. Saler et poivrer. Retirer le bouquet garni avant de

servir. Après la cuisson laisser la ratatouille reposer

approximativement 2 minutes.

une branche de livèche

une branche de thym et quelques feuilles de laurier

8 - 9 Min. 800 W Laisser les pommes de terre refroidir.

2. Couper les pommes de terre en deux dans le

sens de la longueur et les évider avec précaution.

Couper le jambon en dés très fins. Mélanger la

chair des pommes de terre, le jambon, l’oignon,

le lait et le parmesan jusqu’à obtention d’une farce

homogène. Saler et poivrer.

3. Remplir les moitiés de pomme de terre avec la

farce, les saupoudrer d’emmental, les disposer sur

l’assiette et cuire.

4 - 6 Min. 800 W Après la cuisson, laisser les pommes de terre

quelques-uns pour la décoration. Réduire le reste

des fruits en purée avec le vin blanc, les verser

dans la terrine, couvrir et réchauffer.

7 - 9 Min. 800 W Incorporer le sucre et le jus de citron.

vanille et en gratter la pulpe. Mélanger la pulpe

de la vanille, le sucre et la fécule au lait, couvrir

et cuire. Remuer de temps en temps et après la

fruits entiers. la servir avec la sauce à la vanille.

Vous pouvez également utiliser des fruits

oven. Was daarna de draaitafel en de draaisteun in

een lauw sopje. Afdrogen met een zachte doek. Zowel

3. De vuurvaste schotel invetten en de schaalbodem

met eenderde van de noedels bedekken. De helft

van de gehaktmassa op de noedels leggen en

er een beetje saus overheen gieten. Het tweede

aardappelmassa met de ham, de ui, de melk en de

parmesaanse kaas tot een glad deeg roeren. Met

zout en peper op smaak brengen.

o las juntas de la puerta están

la cubierta que protege de

la exposición a la onda. No

ajuste, repare ni modifique

16. Si se produce humo, apague o

desconecte el electrodoméstico

produzca un deterioro de

su superficie que podría

afectar adversamente a la vida

elementos adyacentes en la

MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD

en los sellos de las puertas ni en partes

adyacentes. Limpie el horno en los intervalos

Conviene siempre apartarse de la puerta del horno al

abrirlo para evitar quemarse al salir el vapor y el calor.

la tecla de COMENZAR/+1min.

2. Si se desea saber el nivel de potencia que se está usando durante la cocción se pulsa la tecla de NIVEL DE POTENCIA DEL MICROONDAS. Mientras se toca la tecla de NIVEL DE POTENCIA DEL MICROONDAS

con el dedo se ve en el visualizador el nivel de potencia.

3. El botón de TEMPORIZADOR/PESO se puede girar en sentido horario o antihorario. Si se gira en sentido

antihorario se reduce el tiempo de cocción desde 90 minutos en gradaciones.

platos de buey. Se recomienda utilizar este ajuste de la

potencia para asegurar que la carne quede tierna.

5. Se pulsa la tecla de

una vez para empezar

b. Prolongación del tiempo de cocción.

Podrá extender el tiempo de cocinado durante la cocción manual en múltiplos de 1 minuto si pulsa la tecla

La temperatura final variará dependiendo de la

temperatura de partida. Comprobar que el alimento

está muy caliente después de la cocción. Si es

necesario se puede prolongar el tiempo de cocción y

variar el nivel de potencia.

en la pantalla. El menú cambiará

Compruebe si el fusible de línea de distribución/interruptor de

distribución está en buen estado.

2. Se enciende la lámpara del horno al abrir la puerta? SI NO

3. Ponga una taza de agua (aprox. 150 ml) en el horno y cierre la

puerta de manera segura.

alimentos se parte de una temperatura de congelación

TIEMPOS DE COCCIÓN Todos los tiempos indicados en este recetario se

concentra en las esquinas por lo que en estos puntos

existe el peligro de cocción en demasía.

líquido durante la cocción. La adición de materia grasa

se puede reducir notablemente. Una pequeña cantidad

Cortar la carne de cordero en dados gruesos. Untar

picada sobre la pasta y mojar con un poco de la

salsa. Encima de la carne se coloca otra capa de

pasta, seguida de mezcla de carne y de salsa,

poniendo el resto de la pasta por encima como

** La capacité intérieure est calculée en multipliant la largeur, la profondeur et la hauteur maximales.

La contenance réelle pour les aliments est inférieure à celle-ci.

LES SPECIFICATIONS PEUVENT ETRE CHANGEES SANS PREAVIS LORS D’AMELIORATIONS APPORTEES A L’APPAREIL.