5055 MA SKIL

5055 MA - Sega SKIL - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 5055 MA SKIL in formato PDF.

Page 54
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SKIL

Modello : 5055 MA

Categoria : Sega

Scarica le istruzioni per il tuo Sega in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 5055 MA - SKIL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 5055 MA del marchio SKIL.

MANUALE UTENTE 5055 MA SKIL

• L’utensile è idoneo per l’esecuzione di tagli longitudinali e

trasversali nel legno realizzando tagli diritti e tagli con

angolazioni no a 45°; utilizzando rispettive lame, è

possibile tagliare anche metalli non ferrosi, materiali

leggeri da costru-zione e materiali articiali

• Leggete e conservate questo manuale di istruzione 2

CARATTERISTICHE TECNICHE 1

SICUREZZA ISTRUZIONI GENERALI DI SICUREZZA ATTENZIONE! Leggere tutte le avvertenze di

pericolo e le istruzioni operative. In caso di mancato

rispetto delle avvertenze di pericolo e delle istruzioni

operative si potrà creare il pericolo di scosse elettriche,

incendi e/o incidenti gravi. Conservare tutte le avvertenze

di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza

futura. Il termine “elettroutensile” utilizzato nelle avvertenze

di pericolo si riferisce ad utensili elettrici alimentati dalla rete

(con linea di allacciamento) ed ad utensili elettrici alimentati

a batteria (senza linea di allacciamento).

1) SICUREZZA DELLA POSTAZIONE DI LAVORO

a) Mantenere pulito ed ordinato il posto di lavoro. Il

disordine o le zone di lavoro non illuminate possono

essere fonte di incidenti.

b) Evitare d’impiegare l’utensile in ambienti soggetti al

rischio di esplosioni nei quali si trovino liquidi, gas

o polveri infiammabili. Gli utensili elettrici producono

scintille che possono far inammare la polvere o i gas.

c) Mantenere lontani i bambini ed altre persone

durante l’impiego dell’utensile elettrico. Eventuali

distrazioni potranno comportare la perdita del controllo

2) SICUREZZA ELETTRICA

a) La spina per la presa di corrente dovrà essere

adatta alla presa. Evitare assolutamente di

apportare modifiche alla spina. Non impiegare spine

adattatrici assieme ad utensili con collegamento a

terra. Le spine non modicate e le prese adatte allo

scopo riducono il rischio di scosse elettriche.

b) Evitare il contatto fisico con superfici collegate a

terra, come tubi, riscaldamenti, cucine elettriche e

frigoriferi. Sussiste un maggior rischio di scosse

elettriche nel momento in cui il corpo é messo a massa.

c) Custodire l’utensile al riparo dalla pioggia o

dall’umidità. L’eventuale inltrazione di acqua in un

utensile elettrico va ad aumentare il rischio d’insorgenza

di scosse elettriche.

d) Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti

al fine di trasportare o appendere l’utensile, oppure

di togliere la spina dalla presa di corrente.

Mantenere l’utensile al riparo da fonti di calore,

dall’olio, dagli spigoli o da pezzi in movimento. I cavi

danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio

d’insorgenza di scosse elettriche.

e) Qualora si voglia usare l’utensile all’aperto,

impiegare solo ed esclusivamente cavi di prolunga

omologati per l’impiego all’esterno. L’uso di un cavo

di prolunga omologato per l’impiego all’esterno riduce il

rischio d’insorgenza di scosse elettriche.

f) Qualora non fosse possibile evitare di utilizzare

l’utensile in ambiente umido, utilizzare un

interruttore di messa a terra. L’uso di un interruttore di

messa a terra riduce il rischio di una scossa elettrica.

3) SICUREZZA DELLE PERSONE

a) È importante concentrarsi su ciò che si sta facendo

e a maneggiare con giudizio l’utensile durante le

operazioni di lavoro. Non utilizzare l’utensile in caso

di stanchezza o sotto l’effetto di droghe, bevande

alcoliche e medicinali. Un attimo di distrazione durante

l’uso dell’utensile potrà causare lesioni gravi.

b) Indossare sempre equipaggiamento protettivo

individuale. Usare sempre protezioni per gli occhi.

Se si avrà cura d’indossare equipaggiamento protettivo

individuale come la maschera antipolvere, la calzatura

antisdrucciolevole di sicurezza, il casco protettivo o la

protezione dell’udito, a seconda dell’impiego previsto per

l’utensile elettrico, si potrà ridurre il rischio di ferite.

c) Evitare l’accensione involontaria dell’utensile. Prima

di collegarlo alla rete di alimentazione elettrica e/o

alla batteria ricaricabile, prima di prenderlo oppure

prima di iniziare a trasportarlo, assicurarsi che

l’utensile sia spento. Tenendo il dito sopra l’interruttore

mentre si trasporta l’utensile oppure collegandolo

all’alimentazione di corrente con l’interruttore inserito, si

vengono a creare situazioni pericolose in cui possono

vericarsi seri incidenti.

d) Togliere gli attrezzi di regolazione o la chiave

inglese prima di accendere l’utensile. Un utensile o

una chiave inglese che si trovino in una parte dell’utensile

in rotazione potranno causare lesioni.

e) È importante non sopravvalutarsi. Avere cura di

mettersi in posizione sicura e di mantenere

l’equilibrio. In tale maniera sarà possibile controllare

meglio l’utensile in situazioni inaspettate.

f) Indossare vestiti adeguati. Evitare di indossare

vestiti lenti o gioielli. Tenere i capelli, i vestiti ed i

guanti lontani da pezzi in movimento. Vestiti lenti,

gioielli o capelli lunghi potranno impigliarsi in pezzi in

g) Se sussiste la possibilità di montare dispositivi di

aspirazione o di captazione della polvere,

assicurarsi che gli stessi siano stati installati

correttamente e vengano utilizzati senza errori.

L’utilizzo di un’aspirazione polvere può ridurre lo

svilupparsi di situazioni pericolose dovute alla polvere.55

4) MANEGGIO ED IMPIEGO ACCURATO DI UTENSILI ELETTRICI

a) Non sovraccaricare l’utensile. Impiegare l’utensile

elettrico adatto per sbrigare il lavoro. Utilizzando

l’utensile elettrico adatto si potrà lavorare meglio e con

maggior sicurezza nell’ambito della gamma di potenza

b) Non utilizzare utensili elettrici con interruttori

difettosi. Un utensile elettrico che non si può più

accendere o spegnere è pericoloso e dovrà essere

c) Prima di procedere ad operazioni di regolazione

sull’utensile, prima di sostituire parti accessorie

oppure prima di posare l’utensile al termine di un

lavoro, estrarre sempre la spina dalla presa della

corrente e/o estrarre la batteria ricaricabile. Tale

precauzione eviterà che l’utensile possa essere messo in

funzione inavvertitamente.

d) Custodire gli utensili elettrici non utilizzati al di fuori

della portata dei bambini. Non fare usare l’utensile a

persone che non sono abituate ad usarlo o che non

abbiano letto le presenti istruzioni. Gli utensili elettrici

sono pericolosi se utilizzati da persone inesperte.

e) Effettuare accuratamente la manutenzione

dell’utensile. Verificare che le parti mobili

dell’utensile funzionino perfettamente e non

s’inceppino, che non ci siano pezzi rotti o

danneggiati al punto tale da limitare la funzione

dell’utensile stesso. Far riparare le parti

danneggiate prima d’impiegare l’utensile. Numerosi

incidenti vengono causati da utensili elettrici la cui

manutenzione è stata eettuata poco accuratamente.

f) Mantenere affilati e puliti gli utensili da taglio. Gli

utensili da taglio curati con particolare attenzione e con

taglienti alati s’inceppano meno frequentemente e sono

più facili da condurre.

g) Utilizzare utensili elettrici, accessori, attrezzi, ecc. in

conformità con le presenti istruzioni. Osservare le

condizioni di lavoro ed il lavoro da eseguirsi durante

l’impiego. L’impiego di utensili elettrici per usi diversi da

quelli consentiti potrà dar luogo a situazioni di pericolo.

a) Fare riparare l’utensile solo ed esclusivamente da

personale specializzato e solo impiegando pezzi di

ricambio originali. In tale maniera potrà essere

salvaguardata la sicurezza dell’utensile.

AVVERTENZE DI SICUREZZA PER SEGHE CIRCOLARI PROCEDURE DI TAGLIO

PERICOLO : Mai avvicinare le mani alla zona

operativa e neppure alla lama di taglio. Utilizzare la

seconda mano per afferrare l’impugnatura

supplementare oppure la carcassa del motore.

Tenendo la sega con entrambe le mani si evita che la

lama di taglio possa diventare un pericolo per le mani.

b) Non mettere le mani sotto il pezzo di lavorazione. La

protezione non può proteggere dalla lama al di sotto del

pezzo di lavorazione.

c) Regolare la profondità di taglio a seconda dello

spessore del materiale. La lama deve sporgere sotto al

pezzo da tagliare per un’altezza inferiore all’altezza del

d) Non tenere mai con le mani il pezzo in lavorazione

che si intende tagliare e non appoggiarlo neppure

sulla gamba. Assicurare il pezzo in lavorazione su

un supporto stabile. Per ridurre al minimo possibile il

pericolo di un contatto con il corpo, la possibilità di un

blocco della lama di taglio oppure la perdita del controllo,

è importante ssare bene il pezzo in lavorazione.

e) Quando si eseguono lavori in cui vi è pericolo che

l’accessorio impiegato possa arrivare a toccare cavi

elettrici nascosti oppure anche il cavo elettrico della

macchina stessa, tenere l’elettroutensile

afferrandolo sempre alle superfici di impugnatura

isolate. Un contatto con un cavo elettrico mette sotto

tensione anche le parti in metallo dell’elettroutensile e

provoca quindi una scossa elettrica.

f) Quando si sega contro la fibra utilizzare un riparo di

fibra oppure una guida con bordo dritto. Questo

riduce la possibilità d’inceppamento della lama.

g) Utilizzare sempre lame per sega che abbiano la

misura corretta ed il foro di montaggio adatto (p. es.

a stella oppure rotondo). In caso di lame per sega

inadatte ai relativi pezzi di montaggio, la rotazione non

sarà perfettamente circolare e si crea il pericolo di una

perdita del controllo.

h) Non usare mai rondelle o bulloni di lama errati o

danneggiati. Le rondelle ed i bulloni sono stati progettati

appositamente per questa lama, onde ottenere le migliori

prestazioni e sicurezza di funzionamento.

CONTRACCOLPO – CAUSE E RELATIVE AVVERTENZE

• Un contraccolpo è un’improvvisa reazione di una lama

grippata, intasata o disallineata che causa la lama non

controllata di sollevarsi e fuoriuscire dal pezzo di

lavorazione verso l’operatore

• Quando una lama è grippata o intasata dalla chiusura di

un taglio, la lama si stalla e la reazione del motore retro

aziona l’unità rapidamente verso l’operatore

• Se la lama si storce o si disallinea nel taglio, i denti del

bordo posteriore della lama possono aondarsi nella

supercie superiore del legno causando la fuoriuscita

della lama del taglio ed il salto verso l’operatore

• Un contraccolpo è il risultato del cattivo utilizzo dell’arnese

e/o le errate procedure o condizioni del funzionamento che

possono essere evitate se si prendono le dovute

precauzioni come descritte qui di seguito

a) Mantenere una salda presa sulla sega con entrambe

le mani e posizionare le braccia in modo da resistere

le forze di contraccolpi. Posizionare il corpo ad uno o

l’altro lato della lama, ma non dietro alla lama. Le

forze di contraccolpi potrebbe causare un salto all’indietro

della sega, ma possono essere controllate dall’operatore,

se vengono prese le corrette precauzioni.

b) Quando la lama è intasata o quando si interrompe un

taglio per qualsiasi ragione, rilasciare il grilletto e

mantenere immobile la sega nel materiale fino a

quando la lama si arresta completamente. Non

tentare mai di rimuovere la sega dal lavoro o tirarla

indietro mente la lama è in movimento poiché si

potrebbe causare un contraccolpo. Investigare e

prendere le azioni rettica per eliminare la causa

dell’intasamento della lama. Evitare di tagliare chiodi o viti.56

c) Quando si riavvia una sega nel pezzo di lavorazione,

centrarne la lama nel taglio e controllare che i denti

della sega non siano ingaggiati nel materiale. Se la

lama della sega si intasa, potrebbe sollevarsi o causare

un contraccolpo dal pezzo di lavorazione mentre la sega

d) Sostenere grandi pannelli per ridurre al minimo il

rischio di ripiega o di contraccolpo. Grandi pannelli

tendono a ripiegarsi sotto il proprio peso. È necessario

mettere dei supporti dei supporti sotto il pannello ad

entrambi i lati, vicino alla linea di taglio e vicino il bordo

e) Non utilizzare una lama smussata o danneggiata.

Lame non alate o impostate male producono tagli stretti

causando eccessiva frizione, intasamento e contraccolpo.

f) La profondità della lama e la regolazione delle leve

di bloccaggio della smussatura devono essere

ferme e sicure prima di effettuare il taglio. Se la

regolazione della lama si sposta durante il taglio, si

potrebbe vericare un’intasatura ed un contraccolpo.

g) Procedere con particolare cautela effettuando tagli

in pareti esistenti oppure in altri settori che non

possono essere controllati. Durante il taglio la lama di

taglio che penetra in oggetti nascosti può bloccarsi e

causare un contraccolpo.

FUNZIONE DEL RIPARO INFERIORE

a) Controllare che il riparo inferiore sia chiuso

correttamente prima dell’uso. Non azionare la lama

se il riparo inferiore non si muove liberamente e si

chiude istantaneamente. Non serrare mai il riparo

inferiore nella posizione aperta. Se la sega cade

accidentalmente, il riparo inferiore si potrebbe piegare.

Estrarre la spina dalla presa, sollevare il riparo inferiore

con la leva di ritorno ed assicurarsi che si muova

liberamente e non tocchi la lama o qualsiasi altra parte, in

tutti gli angoli e profondità del taglio.

b) Controllare il funzionamento della molla del riparo

inferiore. Se il riparo e la molla non funzionano

correttamente, bisogna effettuarne la manutenzione

prima dell’uso. Il riparo inferiore potrebbe funzionare

allentato a causa di parti danneggiate, depositi

appiccicosi o ad un accumulo di detriti.

c) Il riparo inferiore deve essere retratto manualmente

solamente per tagli speciali quali tagli a tuffo e tagli

composti. Sollevare il riparo inferiore mediante la

leva di ritorno ed appena la lama entra nel materiale,

il riparo inferiore deve essere rilasciato. Per tutti gli

altri tipi di taglio, il riparo inferiore dovrebbe funzionare

d) Osservare sempre che il riparo inferiore copra la

lama prima di poggiare la sega su di un banco o sul

pavimento. Una lama non protetta, in movimento per

inerzia causa il retro movimento della sega, tagliando

tutto ciò che trova nel suo percorso. Fare attenzione al

tempo che una lama impiega per arrestarsi dopo che

l’interruttore viene rilasciato.

ULTERIORI AVVERTENZE DI SICUREZZA

• Questo utensile non dev’essere utilizzato da persone di

età inferiore ai 16 anni

• Quest’utensile non può lavorare con acqua

• Staccate sempre la spina dell’utensile prima di

effettuare regolazioni o cambiare gli accessori

• Non usare l’utensile quando il cavo è danneggiato; farlo

sostituire da personale qualicato

• Non lavorare mai materiali contenenti amianto

(l’amianto è ritenuto materiale cancerogeno)

• Le polveri di materiali come vernici contenenti piombo,

alcune specie di legno, minerali e metallo possono

essere nocive (il contatto con queste polveri o la loro

inalazione possono causare reazioni allergiche e/o

disturbi respiratori all’operatore o ad altre persone

presenti sul posto); indossare una maschera

protettiva per la polvere e utilizzare un dispositivo

per l’estrazione della polvere se è presente una

presa di collegamento

• Alcuni tipi di polvere sono classicati come cancerogeni

(quali le polveri di quercia e faggio) specialmente se

associate ad additivi per il trattamento del legno;

indossare una maschera protettiva per la polvere e

utilizzare un dispositivo per l’estrazione della

polvere se è presente una presa di collegamento

• Rispettare le istruzioni nazionali riguardanti l’estrazione

della polvere per i materiali in lavorazione

• Usate solo tavoli da taglio dotati di interruttori che

impediscano il riavviamento automatico dopo

un’interruzione di corrente

• Usate solo tavoli da taglio dotati di una guida di taglio

• La SKIL garantisce un perfetto funzionamento dell’utensile

soltanto se vengono utilizzati accessori corretti che si

possono ottenere presso il vostro negoziante

• Utilizzate solo accessori il cui numero massimo di giri

corrisponda almeno al massimo dei numeri di giri

• Utilizzare solo lame con un diametro minimo di 150

mm e massimo di 170 mm e con un diametro del

• Mai utilizzate lame per sega in acciaio ad alta velocità

• Non usare mai mole da smeriglio/taglio con quest’utensile

• Controllare che la tensione dell’alimentazione sia la

stessa di quella indicata sulla targhetta dell’utensile (gli

utensili con l’indicazione di 230V o 240V possono essere

collegati anche alla rete di 220V)

• Evitate possibili danneggiamenti da viti e chiodi

sporgenti; rimuoverli prima di iniziare la lavorazione

• Rimuovete tutti gli ostacoli sopra e sotto la linea di taglio

prima di iniziare il lavoro

• Fissare il pezzo da lavorare (un pezzo in lavorazione

rimane bloccato in posizione con maggiore sicurezza se

ssato con appositi dispositivi di serraggio o con una

morsa e non tenendolo con la mano)

• Al fine di rilevare possibili linee di alimentazione

nascoste, utilizzare adatte apparecchiature di

ricerca oppure rivolgersi alla locale società

erogatrice (un contatto con linee elettriche può

provocare lo sviluppo di incendi e di scosse elettriche;

danneggiando linee del gas si può creare il pericolo di

esplosioni; penetrando una tubazione dell’acqua si

provocano seri danni materiali oppure vi è il pericolo di

provocare una scossa elettrica)

• Usare cavi di prolunga completamente srotolati e sicure

con una capacità di 16 Amp57

• Durante le operazioni di lavoro il livello di rumorosità può

superare 85 dB(A); utilizzare le cue di protezione

• Non usate mai l’utensile senza il suo sistema protettivo

• Non cercate di tagliare pezzi estremamente piccoli

• Lavorate solo su un piano orizzontale

• Nel caso l’utensile si blocchi o di cattivo funzionamento

elettrico o meccanico, spegnete subito l’utensile e

• Se durante un’operazione di lavoro viene danneggiato

oppure troncato il cavo, non toccare il cavo ma estrarre

immediatamente la spina dalla presa

• Quando riponete l’utensile accertatevi che non ci siano

parti in movimento e che il motore sia spento

• Dopo lo spegnimento de la sega circolare, non arrestate

mai la rotazione della lama applicandovi una forra

• Montaggio della lama da sega 3

! estrarre la spina dalla presa

- prendete la chiave per lama A dall’alloggiamento B

- premete il pulsante C del blocca alberino e tenete

premuto mentre rimuovete il bullone della lama D con

! premete il pulsante C del blocca alberino soltanto

quando l’utensile è a riposo

- rilasciate il pulsante C del blocca alberino

- rimuovete la angia E

- aprite la protezione inferiore F con la leva G e tenetela

aperta mentre si monta la lama con i suoi denti e

freccia stampata sulla lama rivolti verso la stessa

direzione della freccia sulla protezione inferiore

- rilasciate la protezione inferiore F

- montate la angia E

! assicurarsi che le superfici di fermo delle flange H

siano perfettamente pulite e rivolte verso la lama

- premete il pulsante C e tenete premuto mentre serrate

il bullone della lama con la chiave per lama di 1/8 di

giro (assicura lo slittamento della lama nel caso in cui

si presenti uno sforzo eccessivo nell’operazione di

taglio, così diminuendo il sovraccarico del motore e il

contraccolpo della sega)

- rilasciate il pulsante C del blocca alberino

• Regolazione della profondità di taglio (0-55 mm) 4

- per una qualità di taglio ottimale la lama non dovrebbe

uscire oltre 3 mm al di sotto del pezzo in lavorazione

- allentate la leva J

- sollevate/abbassate il piede K no alla profondità

desiderata sulla scala utilizzando l’indicatore L

• Regolazione dell’angolo di taglio (0-45°) 5

- allentate il bottone M

- capovolgete l’utensile no all’angolo desiderato sulla

scala utilizzando l’indicatore N

- serrate il bottone M

! con tagli obliqui la profondità di taglio non

corrisponde al valore indicato sulla scala di

profondità di taglio

• Controllo della perpendicolarità di taglio (90°) 5

- regolate e serrate il piede K alla massima profondità di

- regolate e serrate l’angolo di taglo a 0°

- controllate l’angolo di 90° tra lama e piede con una

- si è necessaria una regolazione, capovolgete e serrate

il piede a 45° e piegate la linguetta P con una chiave a

• Indicatore della linea di taglio Q 6

- per guidare l’utensile sulla linea di taglio marcata sul

pezzo in lavorazione

- per tagli a 0° o 45° utilizzare la linea di taglio

- consente di scegliere se il materiale di scarto si trova

sul lato interno o esterno della lama

! la più larga parte del piede deve poggiare sulla

parte supportata del pezzo in lavorazione

! la larghezza di taglio è determinata dalla

larghezza dei denti della lama

! effettuate sempre delle prove prima di procedere

• Aspirazione della polvere

- montate l’aspirapolvere sulla prolunga R 7

! tenete lontano il tubo dell’aspirapolvere dalla

protezione inferiore o dalla zona di taglio

- si può utilizzare anche un sacchetto raccoglipolvere

(accessori SKIL 2610387402)

! non usare il sacchetto della polvere/

l’aspirapolvere quando si tagliano metalli

• Uso dell’utensile 7

- inserite la spina nella presa di corrente

- sempre tenete saldamente l’impugnatura S con una

mano e l’impugnatura T con l’altra mano

- collocate l’utensile con l’estremita frontale della base

in posizione orizzontale sul pezzo in lavorazione

! assicurarsi che la lama non tocchi il pezzo in

- accendete l’utensile premendo dapprima il pulsante U

(= interruttore di sicurezza, che non può essere

bloccato) e poi schiacciando l’interruttore V

! l’utensile deve avere la massima velocità prima

che la lamaentri nel pezzo in lavorazione

- la protezione inferiore F si apre automaticamente

quando la lama entra nel pezzo in lavorazione (aprite

la protezione inferiore manualmente con la leva G

solamente per tagli speciali come tagli dal pieno)

! non forzare l’utensile (applicare una pressione

leggera e continua per evitare un surriscaldamento

delle punte della lama e di fondere la plastica, se si sta

! durante la lavorazione, impugna l’utensile sempre

in corrispondenza della(e) area(e) grigia(e)

- dopo aver realizzato il taglio, spegnete il vostro

utensile rilasciando l’interruttore V

! prima di rimuovere l’utensile del pezzo da

lavorare assicuratevi che la lama sia ferma58

• Posizionate la parte più rinita del pezzo in lavorazione

• Usate solo lame alate e del tipo suggerito 8

- la qualità di taglio è proporzionale al numero dei denti

- lame con denti riportati al carburo conservano

l’alatura 30 volte più a lungo

• Guida parallela W 9

- per tagli precisi lungo un bordo del pezzo in lavorazione

- può essere inserita sia alla destra che alla sinistra

Regolazione della guida parallela

- allentate il bottone X

- regolate alla larghezza di taglio desiderata utilizzando

la scala della guida parallela (utilizzare l’indicatore Q

della linea di taglio come 0-riferimento)

- serrate il bottone X

• Taglio dal pieno 0

- ssate la profondità di taglio desiderata

- inclinate l’utensile in avanti con l’indicatore della linea

di taglio Q allineato con la linea di taglio desiderata

marcata sul pezzo in lavorazione

- aprite la protezione inferiore F con la leva G

- proprio prima che la lama entri nel pezzo in

lavorazione, accendete l’utensile e abbassate

gradualmente la parte posteriore facendo perno sulla

parte anteriore del piede

- gradualmente spingete l’utensile in basso e in avanti

- appena la lama entra nel materiale, rilasciate la leva G

! l’utensile deve avere la massima velocità prima

che la lamaentri nel pezzo in lavorazione

! non tirate mai l’utensile indietro

• Taglio di pannelli larghi !

- supportate il pannello vicino al taglio sia in terra, sulla

tavola che sul banco di lavoro

! fissate la profondità di taglio in modo da non

tagliare il supporto

- nel caso la guida parallela sia troppo corta, ssate sul

pezzo in lavorazione un legno diritto come guida, e

utilizzate la parte destra del piede contro questa guida

MANUTENZIONE / ASSISTENZA

• Tenete sempre puliti utensile e cavo (soprattutto le feritoie

! prima di pulire estrarre la spina dalla presa

• Tenere sempre l’area attorno alla guida inferiore F 3

pulita (rimuovere polvere e trucioli soando con 'aria

compressa oppure utilizzare una spazzola)

• Pulite la lama immediatamente dopo l’uso (specie da

• Se nonostante gli accurati procedimenti di produzione e

di controllo l’utensile dovesse guastarsi, la riparazione va

fatta eettuare da un punto di assistenza autorizzato per

gli elettroutensili SKIL

- inviare l’utensile non smontato assieme alle prove di

acquisto al rivenditore oppure al più vicino centro

assistenza SKIL (l’indirizzo ed il disegno delle parti di

ricambio dell’utensile sono riportati su

www.skilmasters.com)

TUTELA DELL’AMBIENTE

• Non gettare l’utensile elettrico, gli accessori e

l’imballaggio tra i rifiuti domestici (solo per paesi UE)

- secondo la Direttiva Europea 2002/96/CE sui riuti di

utensili elettrici ed elettronici e la sua attuazione in

conformità alle norme nazionali, glil utensili elettrici

esausti devono essere raccolti separatamente, al ne

di essere reimpiegati in modo eco-compatibile

- il simbolo @ vi ricorderà questo fatto quando dovrete

DICHIARAZIONE DEI CONFORMITÀ

• Dichiaramo, assumendo la piena responsabilità di tale

dichiarazione, che il prodotto è conforme alle seguenti

normative e ai relativi documenti: EN 60745, EN 61000,

EN 55014 in base alle prescrizioni delle direttive

2004/108/EG, 2006/42/EG, 2011/65/UE

• Fascicolo tecnico presso: SKIL Europe BV

RUMOROSITÀ/VIBRAZIONE

• Misurato in conformità al EN 60745 il livello di pressione

acustica di questo utensile è 93 dB(A) ed il livello di

potenza acustica 104 dB(A) (deviazione standard: 3 dB),

e la vibrazione < 2,5 m/s² (metodo mano-braccio;

incertezza K = 1,5 m/s²)

• Il livello di emissione delle vibrazioni è stato misurato in

conformità a un test standardizzato stabilito dalla

norma EN 60745; questo valore può essere utilizzato per

mettere a confronto un l’utensile con un altro o come

valutazione preliminare di esposizione alla vibrazione

quando si impiega l’utensile per le applicazioni menzionate

- se si utilizza l’utensile per applicazioni diverse, oppure

con accessori dierenti o in scarse condizioni, il livello

di esposizione potrebbe aumentare notevolmente

- i momenti in cui l’utensile è spento oppure è in

funzione ma non viene eettivamente utilizzato per il

lavoro, possono contribuire a ridurre il livello di

! proteggersi dagli effetti della vibrazione

effettuando la manutenzione dell’utensile e dei

relativi accessori, mantenendo le mani calde e

organizzando i metodi di lavoro59