KENWOOD SW40HTBK - Subwoofer

SW40HTBK - Subwoofer KENWOOD - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SW40HTBK KENWOOD in formato PDF.

📄 32 pagine PDF ⬇️ Italiano IT 💬 Domanda IA 🖨️ Stampa
Notice KENWOOD SW40HTBK - page 22
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : KENWOOD

Modello : SW40HTBK

Categoria : Subwoofer

Scarica le istruzioni per il tuo Subwoofer in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SW40HTBK - KENWOOD e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SW40HTBK del marchio KENWOOD.

MANUALE UTENTE SW40HTBK KENWOOD

LA DICHIARAZIONE DI CONFORMITA'

ITALIANO Prima di attivare l’alimentazione Avvertenza : Per un uso sicuro dell'apparecchio, leggete attentamente questa pagina. Le unità sono disegnate per il funzionamento che segue.La Gran Bretagna e l’Europa ........................ solo c.a. a 230 V Precauzioni per la sicurezza IL PUNTO ESCLAMATIVO ALL’INTERNO DI UN TRIANGOLO EQUILATERO SERVE PER AVVERTIRE L’UTENTE DELLA PRESENZA DI IMPORTANTI ISTRUZIONI PER IL FUNZIONAMENTO E LA MANU- TENZIONE NEL MATERIALE SCRITTO CHE ACCOMPAGNA L’APPARECCHIO. IL SIMBOLO DEL LAMPO CON LA FRECCIA ALL’INTERNO DI UN TRIANGOLO EQUILATERO SERVE PER AVVERTIRE L’UTENTE DELLA PRESENZA DI UN “VOLTAGGIO PERICOLOSO” NON ISOLATO ALL’INTERNO DEL PRODOTTO SUFFICIENTEMENTE ALTO DA COSTITUIRE UN RISCHIO DI FOLGORAZIONE PER LE PERSONE. ATTENZIONE: PER RIDURRE I RISCHI DI SCOSSE

AVVERTENZA L’alimentazione elettrica tra l’apparecchiatura e la presa dicorrente CA a muro non viene completamente interrottaquando il pulsante principale viene posizionato su OFF.Informazioni sullo smaltimento delle vecchieapparecchiature elettriche ed elettroniche (valido peri paesi europei che hanno adottato sistemi di raccoltaseparata)I prodotti recanti il simbolo di un contenitore dispazzatura su ruote barrato non possono esseresmaltiti insieme ai normali rifiuti di casa.I vecchi prodotti elettrici ed elettronici devonoessere riciclati presso una apposita struttura ingrado di trattare questi prodotti e di smaltirne iloro componenti.Per conoscere dove e come recapitare tali prodottinel luogo a voi più vicino, contattare l’appositoufficio comunale.Un appropriato riciclo e smaltimento aiuta aconservare la natura e a prevenire effetti nocivialla salute e all’ambiente.SW-40HT B61-1290-00 0

ITALIANO Leggere le istruzioni – Prima di usare il prodotto è necessario leggere tutte le norme di sicurezza e le istruzioni per l’uso. Conservare il presente manuale – Le norme di sicurezza e le istruzioni per l’uso devono venire conservate per poter venire usate di nuovo al momento del bisogno. Rispettare le avvertenze – Tutte le avvertenze sul prodotto e nelle istruzioni devono venire rispettate. Seguire le istruzioni – Tutte le istruzioni di uso devono venire seguite.

1. Pulizia – Scollegare questo prodotto dalla presa di rete

prima della pulizia. Non usare pulenti liquidi o aerosol. Per la pulizia, usare solo un panno leggermente umido.

2. Accessori – Non utilizzare accessori non raccoman-

dati dal fabbricante per questo prodotto, dato che pos- sono causare problemi.

3. Acqua ed umidità – Questo prodotto non deve venire

esposto a spruzzi d’acqua o umidità, installandolo ad esem- pio vicino ad un bagno, un lavabo, un lavandino o una tinozza di acqua, in uno scantinato umido o vicino ad una piscina, ecc. Non posare sull’apparecchio alcun oggetto contenen- te liquidi, ad esempio un vaso di fiori.

4. Posizione di installazione – Non installare questo pro-

dotto su un carrello, supporto, treppiedi o tavolino che non sia stabile. Il prodotto potrebbe altrimenti cadere ferendo seriamente bambini o adulti, oltre a danneggiarsi seriamen- te. Usare solo un carrello, supporto, treppiedi o tavolino raccomandato dal fabbricante. L’installazione del prodotto deve sempre venire fatta secondo le istruzioni del fabbri- cante ed usare gli accessori da questo racco- mandati. Il prodotto su di un carrello deve ve- nire spostato con le dovute precauzioni. Le fermate improvvise, la forza eccessiva e le su- perfici irregolari possono far ribaltare il carrel- lo che porta il prodotto.

5. Ventilazione – Sul mobile sono presenti fessure ed

aperture per la ventilazione, per assicurare un funziona- mento affidabile e per proteggere l’apparecchiatura stes- sa dal surriscaldamento che non devono essere bloccate o coperte. Le aperture di ventilazione non devono venire bloccate posando l’apparecchio su di un letto, sofà, tappe- to o altra superficie simile. Questo prodotto non deve ve- nire installato in uno scaffale, a meno che non venga ga- rantita una ventilazione adeguata seguendo le istruzioni del fabbricante.

6. Sorgenti di alimentazione – Questo prodotto deve veni-

re usato solo con corrente elettrica dalle caratteristiche su di esso indicate. Se non si è certi di quali caratteristiche possie- da la corrente elettrica di casa propria, consultare il proprio negoziante di fiducia o l’azienda che produce l’energia elettri- ca.

7. Protezione del cavo di alimentazione – I cavi di alimen-

tazione devono venire stesi in modo che non possano venire calpestati o schiacciati da oggetti, prestando particolare at- tenzione alle giunzioni fra cavi e spine ed ai punti da cui esco- no dal prodotto.

8. Temporali – Per un’ulteriore protezione di questo prodot-

to durante un temporale oppure quando esso non viene uti- lizzato per un lungo periodo, scollegare la spina dalla presa di rete e l‘antenna o i cavi. Ciò eviterà danni dovuti a fulmini e ad improvvisi aumenti di tensione.

9. Sovraccarichi – Non sovraccaricate le prese di rete, i cavi

di estensione o le prese sull’apparecchio in quanto ciò po- trebbe risultare in fiamme o scosse elettriche. 10.Ingresso di oggetti e liquidi – Non far mai penetrare in questo prodotto oggetti di qualsiasi genere per evitare che tocchino punti attraversati da alta tensione o causare corto circuiti, causando incendi o folgorazioni. Non versa- re mai alcun liquido sul prodotto.

11. Riparazioni – Non tentare di riparare questo prodotto da

soli e non aprirlo, dato che questo vi espone ad alta tensione ed altri pericoli. Affidare ogni riparazione a personale tecnico autorizzato. 12.Riparazioni che richiedono manodopera specializ- zata – Scollegare questo prodotto dalla presa a muro ed affidarlo per le riparazioni del caso a personale tecnico spe- cializzato se: a) Il cavo o la spina di alimentazione hanno subito danni. b) Degli oggetti o dei liquidi sono penetrati nel prodotto. c) Il prodotto è stato esposto a pioggia o acqua. d) Il prodotto non sembra funzionare normalmente an- che seguendo le istruzioni contenute nel manuale d’istruzioni. e) Il prodotto è stato fatto cadere o ha subito danni, op- pure. f) L’apparecchio mostra segni di marcati cambiamenti nelle sue prestazioni - un sintomo di possibili guasti. g) Il prodotto emette odori anormali o fumo. 13.Parti di ricambio – Quando sono necessarie parti di ri- cambio, accertatevi che il tecnico del servizio di assistenza utilizzi parti specificate dal fabbricante o che possiedono le stesse caratteristiche delle parti originali. Sostituzioni non con parti non compatibili possono causare fiamme, scosse elet- triche o altri problemi. 14.Controlli sicurezza – Al termine di qualsiasi intervento per la manutenzione o la riparazione del prodotto, chiedere al tecnico del servizio di assistenza di eseguire controlli di sicu- rezza per determinare ce sia sicuro da usare. 15.Installazione su pareti o sul soffitto – Questo prodotto deve venire installato su pareti o sul soffitto solo nel modo suggerito dal fabbricante. 16.Calore – Proteggere il prodotto da sorgenti di calore come termosifoni, condizionatori, stufe o altri componenti (compresi amplificatori) che producano calore. Non mettere fiamme sco- perte, ad esempio candele o lanterne, su o vicino ad esso.

17. Linee ad alta tensione – Un’antenna esterna non deve

essere installata in prossimità di linee ad alta tensione o altre linee elettriche o in posizioni in cui essa potrebbe cadere su quest’ultime. Quando installate un’antenna esterna, fate at- tenzione a non toccare tali linee in quanto il contatto potreb- be essere fatale.

NORME IMPORTANTI DI SICUREZZA

Avvertenza : Per un uso sicuro dell'apparecchio, leggete attentamente questa pagina.SW-40HT B61-1290-00 0

  • ITALIANO Introduzione Ci congratuliamo per l’ottima decisione di completare il vostroimpianto stereo con le casse acustiche KENWOOD. Siamo certiche tale acquisto non mancherà di offrirvi molti anni di piacevoleascolto. Prima di mettere in funzione le casse acustiche, viconsigliamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni, alfine di ottenere il massimo delle prestazioni per le quali questecasse sono state studiate. Per vostra referenza Riportate il numero di serie, indicato sul retro dell'unità,nell'apposito spazio sulla carta di garanzia e nello spazio quisotto. Citate il numero del modello e di serie ogni volta chevirivolgete al vostro rivenditore per informazioni o assistenza.SW-40HT Numero di serie Disimballagio Aprite l’imballaggio attentamente e mettete da parte tutti gliaccessori in modo che non vadano persi.Controllate che l’apparecchio non abbia subito alcun dannodurante il trasporto. Se avesse subito dei danni o se nondovesse funzionare, rivolgetevi al vostro rivenditore. Sel’apparecchio vi è stato spedito ditettamente, rivolgeteviimmediatamente alla ditta di trasporto. Solo il destinatario (lapersona o ditta ricevente l’apparecchio) può reclamare perquesto tipo di danni.Vi consigliamo di conservare la scatola ed il materialed’imballaggio originali nel caso doveste trasportare o spediredi nuovo l’apparecchio.Conservate questo manuale per poterlo consultare ancorain futuro. Accessori Cavo con spinotti a spillo (1) Indice Attenzione : Per ragioni di sicurezza, leggete conprarticolare attenzione le pagine contrassegnate con ilsimblo .Prima di attivare l’alimentazione p. 22
  • Precauzioni per la sicurezza p. 22
  • NORME IMPORTANTI DI SICUREZZA p. 23
  • Introduzione p. 24
  • Indice p. 24
  • Installazione p. 24
  • Collegamenti p. 25
  • Comandi e indicatori p. 26
  • Manutenzione p. 26
  • Dati tecnici Installazione Il subwoofer è un diffusore praticemente omnidirezionale eperciò può essere installato quasi dovunque. Per esempio, ilsubwoofer può essere installato vicino all’impianto centrale(consistente di amplificatore, sintonizzatore, registratore a cas-sette, ecc.) oppure in un angolo della stanza, sotto ad unascrivania, ecc Le caratteristiche di riproduzione degli ultra-bassidel subwoofer sono le più ricche quando esso viene installatoin un angolo o vicino ad una parete. Dato che la componenteultra-bassa della musica è normalmente monoaurale, ènecessario un solo subwoofer per ottenere un effetto del camposonoro sufficiente quando usato in combinazione con unimpianto stereo. Inoltre, non è possibile collegare duesubwoofer. ATTENZIONE Per garantire la ventilazione, nell’installare l’unità te-nere presente i seguenti punti.• È necessario lasciare una distanza di oltre 10 cm fra ilsubwoofer indietro e le pareti. Fare particolare attenzionea non coprirlo con tende o altro.• Non installare quest’unità su di un letto, un sofà, untappeto o altre superfici simili. La polvere aspiratapotrebbe in tal caso causare guasti.• Installare il subwoofer sempre verticalmente.Posizione di installazione dei diffusori vista dall’alto p. 26

Vicino ad un angoloPareteVicino alla pareteLontano dalla paretePareteFrequenza

Vicino ad un angoloVicino alla pareteLontano dalla pareteIntensità suonoInstallazione verticaleSW-40HT B61-1290-00 0

ITALIANO Installazione Retroazione Se il subwoofer viene installato vicino ad un giradischi analogico, potrebbe venire generato un suono di retroazione. Se ciò dovesse accadere, allontanare il subwoofer dal giradischi o ridurne il volume (ruotando il VOLUME in senso antiorario). Il fenomeno di retroazione, o urlio, può anche verificarsi a causa di interferenze con un registratore a cassette, un lettore CD o un lettore di video dischi, quantunque ciò sia molto raro. Se il suono o l’immagine sembrano distorti a causa di ciò, allontanare il subwoofer dagli altri componenti o ridurne il volume. Uso vicino a televisori Se il Subwoofer viene installato vicino ad un televisore, la ricezione TV potrebbe venire influenzata e l'immagine avere una colorazione anormale. Se ciò dovesse accadere, wallontanare il Subwoofer dal televisore sino a che la ricezione non si normalizza. Collegamenti Se il proprio amplificatore o ricevitore emette i canali sinistro e destro (L ed R) solo attraverso le due normali linee sepa- rate, è necessario usare un adattatore (non in dotazione) per elaborare i segnali L ed R in modo da poter utilizzare un subwoofer con il detto amplificatore o sintoamplificatore. ÷ Se deve venire collegato anche un componente addizionale, consultarne prima il manuale. ÷ Inserire bene a fondo tutti gli spinotti o la riproduzione può essere disturbata da rumori. SUB SUB WOOFER WOOFER PRE OUT PRE OUT LINE INPUT Amplificatore o Sintoamplificatore Audio/Video Cavo con spinotti a spillo ATTENZIONE La semplice impostazione dell’interruttore POWER su OFF non interrompe completamente l’alimentazione dell’unità. Per isolare completamente questa unità dall’alimentazione è necessario scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di rete. Per interrompere l’alimentazione dell’unità immediatamente in caso di emergenza, collegare la spina ad una presa di rete di facile accesso.

PRECAUZIONI NEI COLLEGAMENTI

Non collegare la spina del cavo di alimentazione alla presa di rete fino a che tutti gli altri collegamenti non sono stati completati. Prima di scollegare un filo o un cavo dall’unità, accertarsi sempre di portare l’interruttore POWER su OFF e di scollegare la spina dell’alimentazione dalla presa di rete. Spina alimentazione Alla presa a muro AC Inserire completamente e saldamente in una presa di rete la spina dell’alimentazione.SW-40HT B61-1290-00 0

ITALIANO Comandi e indicatori 1 Manopola VOLUME Regola il volume di uscita del subwoofer. Ruotando la manopola in direzione oraria il volume aumenta, mentre ruotandola in direzione opposta esso diminuisce. 2 Indicatore POWER (Indicatore di accensione) Quando l’alimentazione viene attivata, l’indicatore POWER si accende. 3 Interruttore POWER Premerlo per accendere e spegnere il subwoofer. 4 Prese LINE INPUT (con spinotto RCA) Queste prese vengono usate per collegare le prese di uscita di preamplificazione per il subwoofer. 5 Cavo di alimentazione Alla presa a muro della rete elettrica in c.a. Cautele riguardo al funzionamento Un livello eccessivo in ingresso sul subwoofer può influenzare negativamente il suono o danneggiare l’unità. Porre perciò attenzione nel seguire le seguenti precauzioni. Note : ÷ Non portare l’uscita dell’amplificatore ad un alto livello mentre il livello a bassa frequenza viene enfatizzato dai comandi di tono o di loudness dell’amplificatore. ÷ Quando si azionano i comandi dell’amplificatore o quando si pone la puntina su di un disco, impostare il volume dell’amplificatore al minimo.

Manutenzione Manutenzione dell'unità Se il pannello anteriore o l’involucro dell’unità si dovessero sporcare, pulirli con un panno soffice e pulito. Non usare diluente, benzina, alcool, ecc., dato che essi possono rovinarne le finiture. Per quanto riguarda i preparati di pulizia per contatto Non usare un agente detegente a contatto in quanto esso può causare delle disfunzioni. Fare particolare attenzione agli agenti detergenti contenenti olio in quanto questi possono deformare le parti in plastica. Dati tecnici Tipo ....... Sistema subwoofer con amplificatore incorporato [Amplificatore] Potenza dinamica ............................................. 100 W (6 Ω) Potenza di uscita nominale ........ 75 W RMS (100 Hz, 6 Ω) Sensibilità ed impedenza in ingresso ......300 mV (37 kΩ) [Diffusore] Cassa .................................... Bass reflex, tipo da pavimento Altoparlante.................................... Tipo a cono da 160 mm Impedenza nominale ..................................................... 6 Ω [Generalità] Consommation nominale .......................................... 70 W Risposta in frequenza ................................ 35 Hz ~ 200 Hz Dimensioni Larghezza ........................................................... 215 mm Altezza ................................................................350 mm Profondità ...........................................................342 mm Peso netto ................................................................... 9,7 kg NOTA : NON RIMUOVA LA GRIGLIA. Note : ÷ La KENWOOD persegue una politica di continuo sviluppo attraverso attraverso la ricerca. Per questa ragione i dati tecnici sono soggetti a modifiche senza preavviso. ÷ In luoghi estremamente freddi (dove l’acqua congeli) potrebbe non essere possibile ottenere un rendimento sufficiente.SW-40HT B61-1290-00 0