MC 4459 BT - Système hifi AEG - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo MC 4459 BT AEG in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Système hifi in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale MC 4459 BT - AEG e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. MC 4459 BT del marchio AEG.
MANUALE UTENTE MC 4459 BT AEG
Istruzioni per l’uso 26
Elementi di comando Pagina 3
Istruzioni per l’uso Pagina 26
Dati tecnici Pagina 32
Smaltimento Pagina 32
repite continuamente.
Istruzioni per l’uso
Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un
buon utilizzo del dispositivo.
Simboli per questo manuale di istruzioni per l’ uso
Le indicazioni importanti per la propria sicurezza sono indicati
appropriatamente. Osservare assolutamente queste indica-
zioni, per evitare incidenti e danni all’ apparecchio:
Previene i rischi della propria salute ed indica possibili rischi
Indica possibili pericoli per l’ apparecchio o altri oggetti.
NOTA: Mette in risalto consigli ed informazioni.
Norme di sicurezza generali
Prima di mettere in funzione questo apparecchio, leggere
molto attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con
cura unitamente al certificato di garanzia, allo scontrino e, se
possibile, alla scatola di cartone con la confezione interna. Se
passate l‘apparecchio a terzi, consegnate anche le istruzioni
• Perevitareilrischiodiscosseelettricheoincendi,non
esporre il dispositivo a pioggia o umidità. Non utilizzare
il dispositivo vicino ad acqua (ad es. bagni, piscine, am-
lo scopo previsto. Questa unità non è idonea ad utilizzo
• Accertarsicheilcavodiretenonsiapiegato,schiacciato
o in contatto con fonti di calore.
• Accertarsicheilcavonondeterminipericoli.
sponda al voltaggio della rete.
• Laspinadicorrentedeveesseresemprefacilmente
• Installaresemprelebatterianelladirezionecorretta.
• Noncoprireleventolediariazionedeldispositivo.
• Noncopriremaiiforidiventilazioneconoggetticome
giornali, strofinacci, tende, ecc.
• Nonesporrel’unitàaperditeoschizzid’acquaenon
mettere recipiente contenenti acqua, come vasi con fiori,
• Fontidifuocoaperte,comecandelechebrucianonon
devono essere messe sull’unità.
• Nonapriremail’alloggiamentodeldispositivo.Ripara-
zioni non corrette potrebbero determinare pericoli per
l’utente. Se il dispositivo o il cavo risultano danneggiati,
non utilizzare più il dispositivo e farlo riparare da un
tecnico professionista. Controllare regolarmente la spina
e il cavo in caso di guasti.
• Perevitareguasti,uncavodanneggiatodeveessere
sostituito dal produttore, servizio assistenza o persona
simile con un cavo dello stesso tipo.
• Seildispositivononvieneutilizzatoperunlungoperiodo,
scollegare la presa e rimuovere le pile.
Questi simboli possono trovarsi eventualmente sull’apparec-
chio e rimandano ai seguenti elementi:
Il simbolo del lampo fa presente all’utente la
presenza di pezzi all’interno dell’apparecchio
che possono produrre alte tensioni pericolose.
Il simbolo con il punto esclamativo fa presente
all’utente la presenza di importanti avvertenze
per l’uso e la manutenzione nei fogli di accom-
pagnamento dell’apparecchio.
Gli apparecchi dotati di questo simbolo lavora-
no con un “Laser classe 1” per riprodurre i CD.
Gli interruttori di sicurezza integrati hanno lo
scopo di impedire che l’utente venga esposto
alla luce non visibile del laser, pericolosa per
l’occhio umano, aprendo lo scomparto per i
Questi interruttori di sicurezza non devono mai essere ca-
vallottati né manipolati perché altrimenti sussiste il rischio di
esposizione alla luce del laser.
Bambini e persone fragili
• Persicurezzatenerel’imballaggio(sacchettodiplastica,
scatola, polistirolo, ecc,) fuori dalla portata dei bambini.
Non lasciar giocare i bambini piccoli con la pellicola.
Pericolo di soffocamento!
• Quest’apparecchio non è destinato all’uso da parte
di persone (compresi i bambini) con capacità fisiche,
psichiche, sensorie o intellettive limitate, o da persone
sprovviste della necessaria esperienza e conoscenza, ad
eccezione del fatto che ciò avvenga sotto la sorveglianza
di una persona responsabile ed addetta alla loro sicurez-
za, o che ricevano da questa persona istruzioni su come
debba essere utilizzato l’apparecchio.
• Evitarecheibambinigiochinoconl’apparecchio.
Avvertenze speciali per la sicurezza
Questo apparecchio funzione con
un laser della classe 1.Italiano
PUSH (Spingi) per aprire il vassoio CD
4 IR Sensore per il telecomando
(riproduzione/pausa)
6 TastodiselezionefunzioneSOURCE
STANDBY(acceso/standby)
10 VOL+/VOL- (aumento/diminuzione del volume)
/ (traccia successiva/precedente)
11 Spia di esercizio (preparazione operativa)
Retro (nessuna immagine)
Collegamentialtoparlanti(R/L)
(traccia successiva/ricerca in avanti)
Tasto (parte di brano/ricerca indietro)
(aumento/riduzione del volume)
6 Tasto TUNE+ (ricerca radio in avanti)
8 TastoSOURCE(tastodiselezionefunzione)
9 TastoAUTO/STOP(ricercacanali/Stop)
10 TastoRANDOM(riproduzionecasuale)
12 TastoMEMORY(memoria)
13 Tasto EQ (equalizzatore)
14 Tasto SLEEP (timer sleep)
15 TastoREPEAT(riproduzione)
20 Tasto (riproduzione/pausa)
STANDBY(acceso/standby)
Utilizzo conforme alla destinazione
Questo apparecchio serve per:
• Laricezionediprogrammiradio
• Letturadicdaudio/MP3
• Riproduzioneaudiodifontiaudioesterne.
E‘ destinato esclusivamente a questo scopo e può essere
impiegato solo a questo fine.
Può essere utilizzato solo nelle modalità descritte in queste
istruzioni per l‘uso. Non è permesso usare l‘apparecchio per
Qualsiasi altro impiego è considerato non conforme alla
destinazione e può causare danni alle cose o addirittura alle
ETV – Elektro-Technische Vertriebsgesellschaft mbH declina
qualsiasi responsabilità per danni causati da utilizzo non
conforme alla destinazione.
Messa in funzione dell’apparecchio /
• Selezionareunaposizioneidoneaperildispositivoe
per gli altoparlanti. Una superficie asciutta, piana e non
scivolosa, dove poter comandare bene l’apparecchio.
• Fareattenzionechel’apparecchiosiasufcientemente
Alimentazione elettrica
• Latensionediretedeveassolutamentecorrisponderea
quella indicata sulla targa dati.
Batterie del telecomando (Batterie non incluse)
• Aprireilcoperchiodelvanobatteriesullatoposteriore
polarità (vedere il fondo del vano batterie)!
• Seiltelecomandononvieneutilizzatoperperiodiprolun-
gati, rimuovere le batterie per evitare perdite di acido per
Non esporre le batterie a calore intense, come luce solare,
fuoco o simili. Pericolo di esplosione!
• Nongettarelebatteriecoiriutidomestici.Consegnar-
le a un centro autorizzato o restituirle al rivenditore.
Sicurezza trasporto vano CD
• AprireilvanoCD(1)premendoiltasto
• Primadellamessainfunzione,sepresente,togliereil
dispositivo di sicurezza per il trasporto dal lettore CD.Italiano
Alcunitastisitrovanosiasull’apparecchiochesulteleco-
mando. I tasti uguali si riferiscono alla medesima funzione.
Accensione/spegnimento dell’unità
• Premereiltasto
STANDBY(9/23)peraccenderel’unità.
l’unità. L’ora è visualizzata. La spia di alimentazione (11) si
È possibile usare i tasti VOL+/VOL- (10/5) per impostare il
MUTE (1 sul telecomando)
Silenzia rapidamente il suono. L’indicazione “MUTE” com-
pare sul display. Per cancellare questa funzione, premere
EQ (13 sul telecomando)
(Preimpostare la funzione equalizzazione). Sono disponibili
diversimodidisuono(FLAT,JAZZ,CLASSIC,ROCK,POP).
Impostazione del timer sleep
Quando il timer sleep è stato impostato, l’unità è disattivata
dopo un’ora preimpostata. Premere il tasto SLEEP (14 sul
telecomando) per attivare il timer sleep. Premendo in modo
ripetuto il tasto SLEEP, l’ora di spegnimento può essere
impostata come 90, 80, 70, 60, 50, 40, 30, 20, 10 minuti. Per
disattivare il timer sleep, premere il tasto SLEEP finché il
simbolo “SL” non scompare dal display. “S – 00” compare
sul display per un breve periodo di tempo.
Ripristina impostazioni predefinite (nel CD (senza CD
inserito), USB o modalità BT)
Tutte le impostazioni eseguite andranno perse nel processo.
• TenereiltastoAUTO/STOP(9sultelecomando)premuto
finché “rESEt” non è mostrato sul display. Il dispositivo
sarà pronto per l’uso dopo il ripristino.
1. PremereiltastoSOURCE(6/8)nchéFMnonviene
visualizzato sul display. Oppure premere il tasto FM (7 sul
telecomando) per selezionare la modalità radio.
2. Usare i tasti TUN+ (6 sul telecomando) e TUN- (18 sul
telecomando) per sintonizzarsi sulla stazione desiderata.
Quando si preme uno dei tasti, l’unità si sintonizza alla
stazione radio successiva. Il display mostra la frequenza
3. Se la ricezione è troppo debole e se la stazione ricevuta
presenta rumori atmosferici, si hanno le seguenti possibi-
a) Passare al funzionamento Mono. Premere il tasto ST/
MONO (11 sul telecomando) per effettuare ciò. L’indi-
catore stereo “ST” si accende sul display.
b) Provare a migliorare la ricezione cambiando posizione
o allungano o meno l’antenna.
Salvataggio delle stazioni radio
L’unità può salvare fino a 30 stazioni radio. Per salvare una
stazione, procedere come di seguito:
1. Trovare una stazione come descritto in “Trovare stazioni”.
2. PremereiltastoMEMORY(12sultelecomando).Ildisplay
inizia a lampeggiare.
3. Utilizzare i tasti
e (5 sul telecomando) per
selezionare la memoria quando la stazione deve essere
4. PremeredinuovoiltastoMEMORY.Lastazioneèsalvata
e il display smette di lampeggiare.
Richiamare una stazione radio salvata
• Èpossibilerichiamarestazioniradiosalvateconitasti
numerici (2 sul telecomando). Per le stazioni radio salvate
sopra 10, premere prima il tasto 10+.
• Inalternativa,èanchepossibileusareitasti
TenerepremutoiltastoAUTO/STOP(9sultelecomando).
Con ciò, l’intera gamma di frequenza viene scannerizzata
automaticamente per le stazioni. Le stazioni trovate con la
scansione sono salvate in ordine ascendente nelle posizioni
La sequenza non può essere modificata. Le stazioni radio
preimpostate andranno perse.
Riprodurre musica tramite Bluetooth
Bluetooth utilizza una tecnologia per il collegamento radio
wireless di apparecchi a breve distanza. Gli apparecchi con
Bluetooth standard trasmettono tra 2,402 e 2,480 GHz nella
banda ISM (Industrial, Scientific and Medical) (Industriale,
Scientifica e medica). L’interferenza può essere causata ad
esempiodalleretiWLAN,radioDAB,telefonicordlessoforni
a microonde che funzionano sulla stessa banda di frequenza.
Questo apparecchio permette di utilizzare un dispositivo
Bluetooth. Il raggio funzionale è limitato a circa 15 metri,
secondo l’ambiente e l’apparecchio utilizzato.
SeildispositivodiriproduzionesupportailproloA2DP
(Advanced Audio Distribution Profile) (Profilo DistribuzioneItaliano
AudioAvanzato),èpossibiletrasferiresenzalilamusicaal
dispositivo.IlproloA2DPcomprendeunproloBluetooth
multi-vendor. Grazie allo streaming, i segnali audio stereo
vengono trasferiti senza fili tra il distributivo di riproduzione
(dorgente) e il dispositivo ricevente. Per poter controllare
in remoto la sorgente, il dispositivo di riproduzione deve
supportareilproloAVRCP(Audio Video Remote Control
Grazie alle differenze realizzate dai diversi produttori e ai di-
versi software, non è possibile garantire la piena funzionalità.
Logging su dispositivi (Accoppiamento)
Prima di poter ascoltare la musica tramite l’apparecchio, è
necessario accoppiare gli apparecchi.
1. Controllare che la funzione Bluetooth sia attivata nel
lettore(peres.iltelefonocellulare).Aquestoscopo,
fare riferimento al manuale istruzioni del dispositivo di
2. PremereiltastoSOURCE(6/8)ripetutamente,nché
“bLUE” non ompare sul display.
3. Tenere premuto il tasto (5/20) per ca. 4 secondi per
far passare il dispositivo in modalità di accoppiamento.
4. Selezionare il menu Bluetooth nel lettore e registrare l’ap-
parecchionellettore.Aquestoscopo,fareriferimento
almanualeistruzionidellettore.Ildispositivo“AEGMC
4459 BT” viene visualizzato nel lettore come selezionato.
È possibile collegare solo un dispositivo di riproduzione
alla volta ad un centro musicale. Se il centro musicale è
già connesso ad un diverso dispositivo di riproduzione,
il centro musicale non comparirà nel menu di selezione
5. Inserire la password “0000” nel lettore a seconda dei
produttori dell’apparecchio, del modello e della versione
Se l’accoppiamento avviene con successo, “CONNECt”
compare sul display.
Per la procedura fate riferimento al manuale dell’utente
dell’unità di riproduzione. Se possibile, regolate il volume
dell’unità esterna ad un livello comodo.
• Asecondadeiproduttori,ènecessarioeffettuarenuo-
vamentelaregistrazione(PAIRING)primadicollegare
• LacompatibilitàBluetoothnonpuòesseregarantita
per apparecchi (ad es. telefoni cellulari) messi in com-
• Pergarantireuncollegamentoottimale,controllareche
la batteria del lettore sia completamente carica.
• Alcunemarcheditelefonicellulatipresentanoilmodo
risparmio energetico, disattivare il modo risparmio
energetico per evitare eventuali problemi durante il
trasferimento di dati tramite Bluetooth.
• Pertrasferireidatiaudio,Bluetoothdeverimanereat-
tivato sul lettore. Fare riferimento al manuale istruzioni
• Seuntelefonocellularesulqualesistariproducendo
musica riceve una chiamata, la musica viene interrotta.
L’audiononvieneriprodottodaglialtoparlanti.Alter-
mine della telefonata, i dispositivi sono riconnessi l’uno
con l’altro. Sarà poi possibile riavviare la riproduzione.
1. PremereiltastoSOURCE(6/8)nchéCDnonviene
visualizzato sul display. Oppure premere il tasto CD
(17 sul telecomando) per selezionare la modalità CD.
PUSH (3), per aprire il vano CD (1).
3. Inserire un CD audio sulla sfera di centraggio con la
scritta rivolta verso l’alto in modo che il CD si inserisca in
posizione e chiudere il coperchio del vano CD. Il messag-
gio“rEAd“saràvisualizzatosuldisplayperbrevetempo.
Per un CD audio: Il numero totale delle trace e il tempo
di riproduzione del CD è mostrato.
Per un file MP3-CD: Il numero di file e trace viene visua-
4. La lettura del CD inizierà dalla prima traccia. La traccia
o MP3 e il tempo di riproduzione trascorso
viene visualizzato sul display.
5. PerestrarreunCDazionareiltastoAUTO/STOP(9sul
telecomando) aprire il vano CD e sollevare con cautela il
Tenere il coperchio del vano CD sempre chiuso.
• Acausadellamolteplicitàdisoftwaredisponibiliedi
media CD, la riproduzione di CD creati dall’utente non
può essere garantita.
Descrizione dei tasti CD
Si può sospendere per qualche attimo la riproduzione e
riavviarla. Il simbolo “
“compare sul display. Premendo
nuovamente si continua la riproduzione.
Durante la riproduzione musicale:
potete saltare al prossimo brano o a quello seguen-
• Tenendopremutoiltasto,simetteinfunzioneunaricerca
dei brani. (L’audio è impostato su silenzioso.)
Il tasto può essere usato nella maniera seguente:
Premere1volta= Passaalbranosuccessivo.
Premere2volte= Riproduceunbranoprecedenteecc.
Tenendo premuto il tasto, si mette in
funzione una ricerca dei brani. (L’audio è
impostato su silenzioso.)
AUTO/STOP (9 sul telecomando)
La riproduzione musicale è interrotta. Se è inserito un CD
audio, il numero totale di canzoni e il tempo di riproduzione
del CD sono visualizzati. In caso di un CD MP3 o supporto di
archiviazione USB, viene visualizzato il numero di cartelle e il
numero totale di canzoni.
Premere questo tasto per avviare la ricerca automatica delle
stazioni. Importante: Le stazioni salvate in precedenza sono
REPEAT (15 sul telecomando)
In caso di un CD audio in riproduzione:
Premere1volta= (ilREPrimaneacceso)ilbranoattuale
viene riprodotto in continuazione.
Premere2volte= (ilREPALLrimaneacceso)tuttoilCD
viene continuamente riprodotto.
Premere3volte= tuttelefunzionisarannosoppresse.La
riproduzione normale continua.
Solo con riproduzione musicale di MP3:
Premere1volta= ilbranoattualesiripetecontinuamente
(suldisplaycompareREP).
supporto di archiviazione USB è ripetuta
dicontinuo(suldisplaycompareREP
ALB).Èpossibileselezionarecartelle
displaycompareREPALL).
Premere4volte= lafunzionevienedisattivataeilCDviene
riprodotto nella modalità normale.
RANDOM (10 sul telecomando)
Neldisplayapparel‘indicatoreRNDilprimonumerodel
brano che viene letto per primo. I brani saranno letti tutti con-
seguentemente usando un ordine casuale.
INTRO (16 sul telecomando)
ALB+ o ALB- (4/21 sul telecomando)
Premere questi tasti durante la riproduzione per selezionare
la cartella successiva sopra o sotto. Se il tasto viene premuto
nel modo stop, l’indicazione apparirà brevemente nel display.
Per continuare iniziare la riproduzione con il tasto
10+ (3 sul telecomando)
È usato per inserire direttamente il numero della traccia.
• Premereunavoltailtasto,Ibranisopra10possonoesse-
re inseriti. 01- compare sul display.
• Secisonopiùdi19traccesuunCDomemoriaUSB,
l’opzione di inserimento può essere aumentato di
10 tracce ogni volta che si preme il tasto. 02- ecc. Compa-
Ripetizione programmata
Permette la programmazione di una sequenza di brani desi-
derata. (Solo per funzionamento CD/USB)
1. PremereiltastoAUTO/STOP(9sultelecomando).
2. PremereiltastoPROG(22sultelecomando).
“P01”(posizione preimpostata) compare sul display e la
traccia “00” o “000” nel caso di file/CD MP3. Scegliere
il brano desiderato con i tasti
segnala la posizione di memoria P02.
• Èanchepossibileimmetteredirettamenteibrani.
Inserire la traccia desiderata con i tasti numerici del
• Quandolacapacitàdiarchiviazionedelletracce
deve essere programmata è stata raggiunta, il
messaggio “FULL” compare sul display.
selezionare il brano successivo e
premeredinuovoiltastoPROG.Ripeterelaprocedura
finché avete selezionato tutti i brani.
4. Premere il tasto (5/20). La riproduzione ha inizio. Il pri-
mo numero della traccia selezionato compare sul display,
e l’indicatore CD o MP3 si accende.
5. PremereiltastoAUTO/STOP(9sultelecomando),la
riproduzione si ferma e la programmazione è eliminata.
Il dispositivo si ferma automaticamente dopo che tutti i brani
sono stati riprodotti. La sequenza programmata è eliminata
Riproduzione di musica in formato MP3
Con questo apparecchio è possibile riprodurre brani musicali
in formato MP3. L’apparecchio supporta inoltre i tipi di CD
correnti:CD,CD-RW,CD-R.
Con questo apparecchio si possono ascoltare CD MP3. Su
questi CD si possono compattare fino a 200 brani. L’appa-
recchio riconosce automaticamente un CD MP3 (inel displayItaliano
appare il numero totale die brani e MP3). Per riprodurre
questiCDprocederecomedescrittoin“AscoltoCD/MP3”.Si
può effettuare la programmazione di titoli come già descritto
in“Riproduzioneprogrammata”.
Esistono diversi metodi di copiatura e di compressione, così
come esistono differenze nella qualità di CD e copie di CD.
Inoltre l’ industria della musica non fa uso di standard ben
definiti (protezione contro copie).
Per queste ragioni ci possono essere, in casi estremi, pro-
blemi con la riproduzione di CD e MP3. Questo fatto non è
dovuto ad un funzionamento scorretto dell’ apparecchio.
Connessione di dispositivi esterni
Collegamento USB (7)
Questo apparecchio è stato sviluppato secondo lo standard
attuale degli sviluppi tecnici nel settore USB. Gran parte dei
supporti di memorizzazione USB di ogni tipo che oggigiorno
vengono offerti non consentono purtroppo di garantire una
compatibilità completa con tutti i supporti di memorizzazio-
ne USB. Per questa ragione in rari casi possono presentarsi
problemi nella riproduzione di supporti di memoria USB.
Questo fatto non è dovuto ad un funzionamento scorretto
1. PremereiltastoSOURCE(6/8)nchéUSBnonviene
visualizzato sul display. In alternativa è anche possibile
premere il tasto USB (18 sul telecomando) per selezionare
2. Collegare un supporto di memorizzazione USB diretta-
mente al corrispettivo collegamento.
3. “USb” compare per breve tempo sul display. Il numero
di cartelle e tracce viene poi visualizzato.
4. La riproduzione ha inizio. La traccia corrente,
tempo di riproduzione trascorso è mostrato sul display.
tamente alla porta USB per evitare eventuali malfun-
• LaportaUSBnon è progettata per caricare dispositivi
Prima di rimuovere il supporto di memoria USB, usare il
tastoSOURCEperregolarel’unitàsuRADIOoCD.
Collegare I dispositive di riproduzione analogica. Quando si
effettua il collegamento a questo spinotto, è possible anche
ascoltare altri dispositive, come lettori MP3 o CD ecc. attra-
verso gli altoparlanti.
1. Collegare il dispositivo esterno per mezzo dello presa da
3,5mmallospinottoAUX.
2. UtilizzareiltastoSOURCE(6/8)perselezionareilmodo
3. È possibile sentire l’audio dal dispositivo esterno dagli
altoparlanti. È possibile usare I tasti VOL+/VOL- (10/5) per
regolare il volume. I tasti CD non sono attivi.
4. Per ulteriori funzioni, fare riferimento al manuale utente
del dispositivo audio esterno.
Impostare il volume dl dispositivo esterno a un livello
• Primadiognioperazionedipuliziastaccarelaspina.
• Lemacchieesternesipossonopulireconunpanno
umido, senza aggiunta di altre sostanze.
Sintomi Causa Soluzione
Pulirlo con un panno
morbido partendo dal
5 secondi la presa. In
Eseguire un ripristino
impostazioni predefi-
sia una connessione.
della fonte audio.Italiano
Sintomi Causa Soluzione
ca. 4 secondi. Provare
a ricollegare i disposi-
tivi l’uno con l’altro.
Attivareildispositivo
Attivarelafunzione
Bluetooth sulla fonte
Usare un dispositivo di
riproduzione diverso.
Modello: MC 4459 BT Alimentazionerete: 100-240 V~ 50/60 Hz
Consumo di energia: 20 W Classe di protezione: II Peso netto: 1,95 kg
Componente della radio:
Gamma di frequenza: VHF / FM 87,5 ~ 108,0 MHz
Si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche e di design
nel corso dello sviluppo del prodotto.
Questo apparecchio è stato controllato sulla base di tutte le
direttive CE attuali in vigore in questo settore, quali per esem-
pio la normativa in materia di compatibilità elettromagnetica
e la direttiva in materia di bassa tensione, ed è stato costruito
conformemente alle norme di sicurezza più moderne.
Significato del simbolo “Eliminazione”
Salvaguardare l’ ambiente, gli elettrodomestici non vanno
eliminati come rifiuti domestici.
Per l’ eliminazione degli elettrodomestici, fare uso dei posti di
raccolta previsti per questo tipo e porre quegli elettrodome-
stici che non sono più in uso.
Si contribuisce così ad evitare un effetto potenziale sull’
ambiente e sulla salute, dovuto magari ad una eliminazione
Questo significa un contributo personale alla riutilizzazione, al
riciclaggio e altre forme di utilizzazione di elettrodomestici ed
apparecchi elettronici usati.
Si possono trovare le corrispondenti informazioni sugli appo-
siti luoghi di raccolta, nelle amministrazioni dei comuni.English
Notice-Facile