VRS82736VF - Aspirapolvere a scopa BEKO - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo VRS82736VF BEKO in formato PDF.
Domande degli utenti su VRS82736VF BEKO
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Aspirapolvere a scopa in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale VRS82736VF - BEKO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. VRS82736VF del marchio BEKO.
MANUALE UTENTE VRS82736VF BEKO
Si prega di leggere quello manuale prima dell'uso!
Gentile e stimato Cliente,
Grazie per aver scelto un prodotto Beko. Ci auguriamo che riesca ad otteneri risultati migliorari da quello prodotto, realizzato con Tecnologia all'avanguardia e di alta qualità. Pertanto, prima di utilizzato il prodotto, La preghiamo di leggere con attenzione e per intero il presente manuale e agli altri documento allegato, conservandi come riferimento per impieghi futuri. Nel caso cedesse il prodotto ad altre persone, consegni loro anche queste istruzioni. Segua tutte le avvertenze e le informazioni riportate nel manuale utente.
Consideri che questo manuale utente può risultare validoanche per altri modelli. Il contentuto ne describes chiaramente le eventuali differenze.
Significato dei symboli
I seguenti symboli sono utilizzati in diversesezioni del presente manuale:

Informazioni importanti e suggerimenti utili sull'utilizzo.

AVVERTENZA: Avvisi in merito a situazioni pericolose per la sicurezza di persona e cose.

Classe di isolamento elettrico.

Questo prodotto è stato prodotto in moderni impianti rispettoi dell'ambiente,enza causare danni alla natura.
1 Istruzioni importanti per la sicurezza e l'ambiente 39-40
1.1 Sicurezza generale 39
1.2 Conformità alla direttiva WEEE e allosmaltimento dei rifiuti 40
1.3 Conformità alla Direttiva RoHS 40
1.4 Batterie. 40
1.5 Informazioni di imballaggio 40
2 Aspirapolvere cordless 41-42
2.1 Panorama 41
2.2 Dati tecnici 42
3 Utilizzo 43-44
3.1 Uso previsto 43
3.2 Installazione. 43
3.2.1 Installazione delle unità superiore e inferiore 43
3.2.2 Installazione dell'unità inferiore e della spazzola 43
3.3 Ricarica dell'apparecchio 43
3.4 Funzionamento dell'apparecchiatura .... 43
3.4.1 Regolazione della potenza di aspirazione. 43
3.5 Accessori 44
4 Pulizia e manutenzione 46-47
4.1 Pulizia del contentatore per la polvere.......46
4.2 Pulizia del separatore ciclonico. 46
4.2 Pulizia del filtró HEPA 46
4.3 Pulizia dei filtri della schiuma 47
4.4 Pulizia della spazzola turbo 47
4.5 Conservazione 47
4.6 Spostamento e transporte 47
1 Istruzioni importanti per la sicurezza e l'ambiente
Questa sezione contiene istruzioni di sicurezza che consentono di prevenir il pericolo di lesioni personali o di danni materiali.
L'inosservanza di queste istruzioni invalida la garanzia accordata.
1.1 Sicurezza generale
- Questo dispositivo risulta conformeagli standard di sicurezza internazionali.
-
Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini con almeno 8 anni di età e da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali limitate o non in possesso di esperienza e conoscenze dell'apparecchio, a condizione che siano sotto controllo o informate e abbiamo compreso l'uso sicuro dell'apparecchio e dei possibili pericoli. I bambini non devono gliocare con l'apparecchio. Gli interventi di pulizia e manutenzione non devono essere eseguiti da bambini, salvo quello la supervisione di un adulto.
Non utilizzato se il cavo di alimentazione o l'apparecchio stesso sono danneggiati. Contattare un servizio di assistenza tecnica autorizzato. -
Il proprio impianto elettrico devesse essere conforme ai valori riportati sul dispositivo.
- Le prese di alimentazione cui si intende collegare l'apparecchio devono essere messe in sicurezza con almeno un fusibile da 16 A.
- Non utilizzato il disposativo con una prolunga.
- Per evitare danni al cavo di alimentazione, evitare di schiacciarlo, piegarlo o strofinarlo su bordi taglienti.
- Non toccare l'apparecchio o la sua spina quando è insertita, se le mani sono umide o bagnate.
Non tirare il cavo di alimentazione per staccare la spina alla presa.
Non aspirare materiali infiammabili e, nel caso di genere di sigaretta, assicurarsi che non sia ancora calda.
Non aspirare acqua o altri liquidi. - Proteggere l'apparecchio da pioggia, umidità e fonti di calore.
Non utilizzato mai il dispositivo all'interno o nei pressi di luoghi dove sia presente del combustibile o altri materiale infiammabile. - Scollegare il dispositorio prima di effettuarne pulizia e manutenzione.
1 Istruzioni importanti per la sicurezza e l'ambiente
Non immershere il dispositivo o il suo cavo in acqua con l'obiettivo di pulirli.
Non tentare di smontare il disposativo.
- Utilizzare escludivamente componenti originali o consigliati dal produttore.
Non pulire particelle come cimento, gesso e carta compressa per impedire che il filtro venga ostruito e il motore venga danneggiato.
- Utilizzato l'apparecchio solo con l'adattatore in dotazione.
Non usare l'apparecchio sanza filtri, altrimenti potrebde danneggiarsi.
- Se si desidera conservare i materiali di imballaggio, tenerli fuori alla portata dei bambini.
1.2 Conformità alla direttiva WEEE e allo smaltimento dei rifiuti
Questo appearecchio è conforme alla Direttiva UE WEEE (2012/19/EU). Questo appearecchio riporta il symbolo di classificazione per i rifiuti delle appearecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE).

Questo appearechio è stato realizzato con parti e materiali di alta qualità che possono essere riutilizzati e sono adatti ad essere riciclati. Non smaltire i rifiuti dell'apparechio con i normali rifiuti
domestici e gli altri rifiuti alla fine della vita di servizio. Portarlo al centro di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Consultare le autorità locali per conoscere la collocazione di questi centri di raccolta.
1.3 Conformità alla Direttiva RoHS
L'apparecchio acquistato è conforme alla Direttiva UE RoHS (2011/65/EU). Non contiene materiali pericolosi o proibiti specificati nella Direttiva.
1.4 Batterie

Assicurarsi che le batterie scariche vengano smaltite seconde le leggi e le normative locali. Il simbolo sulla batteria e la confezione indica che la batteria in dotazione con il prodotto non deve essere
considerata come rifiuto domestico. In alcuni paesi, quello significolo più essere usato in combinazione con un significolo chimico. Se la batteria contiene più dello 0,0005% di mercurcio o più dello 0,004% di piombo, il significolo Hg per il mercurio e il significolo Pb per il piombo sono collocati al di sotto del significolo chimico. Accertandosi che le batteria siano smaltite correttamente, contribuirai alla prvenzione di potenziali danni all'ambiente e alla salute dell'uomo che si verificano se le batterie non sono smaltite correttamente.
1.5 Informazioni di imballaggio

L'imballaggio del prodotto è fatto di materiali riciclabili in conformità con la normativa nazionale. Non smaltire i materiali di imballaggio con i rifiuti o altri rifiuti. Portarli ai punti di raccoltaiali di imballaggio previsti dalle autorità
2 Aspirapolvere cordless
2.1 Panorama

2 Aspirapolvere cordless
- Manico
- Pulsante di controllo
- Pannello di controllo
- Unità superiore
- Unità inferiore
- Indicatore di ricarica
- Manico del contentitore raccoglipolvere
- Contenitore per la polvere
- Ugello di aspirazione
- Spazzola
- Pulsante rimozione spazzola
- Pulsane di rimozione contentore per la polvere
- Vite di connessione unità superiore
2.2 Dati tecnici
Voltaggio nominale :36 V
Adattatore Ingresso :100-240V~
50-60 Hz
Alimentazione output:42,2 V 350 mA
Classediprotezione:
3.1 Uso previsto
Questo appearecchio è concepito per uso domestico. Non risulta adatto all'uso industriale.
3.2 Installazione
3.2.1 Installazione delle unità superiore e inferiore
- Fissare l'unità superiore nell'unità inferiore.
- Ruotare la vite di connessione dell'unita superiore in senso orario per fissarla.

3.2.2 Installazione dell'unità inferiore e della spazzola
- Collegare la spazzola all'ugello di aspirazione.

3.3 Ricarica dell'apparecchio
-
Collegare l'adattatore alla spina di ricarica sul retro dell'apparecchiatura e collegare la spina alla presa su parete.
-
L'indicatore di ricarica si attiva e l'apparecchiatura passa alla modalità di ricarica. L'indicatore di ricarica lampeggerà.
-L'indicatore di ricarica restsa acceso dopo il completamento della ricarica.

Il livello di ricarica sare a visualizzato in % sull'indicatore durante la ricarica.

Sono nécessarie bajo a 8 ore per ricaricare Completely l'apparecchiatura.

AVVERTENZA:
L'apparecchiatura non può essere operata durante il processo di ricarica.
3.4 Funzionamento dell'apparecchiatura
- Premere il pulsante di controllo in avanti e muoverlo al livello desiderato per usare l'apparecchiatura (vedere 3.4.1).
- Tirare indietro il pulsante di controllo in avanti e muoverlo su "OFF" per disattivare l'apparecchiatura.
3.4.1 Regolazione della potenza di aspirazione
La potenza di aspirazione può essere regolata utilizzato il pannello di controllo (3) dell'apparecchiatura.
- Usare il livello "ECO" per pulire tende, tovaglie e divani.
- Usare il livello "CARPET" per pulire i tappeti.
- Usare il livello "TURBO" per pulire i pavimenti duri.

L'icona del livello selezionato sare visualizzata sullo schermo durante il funzionamento.

Può essere usato fino a 75 minuti con il 100% di carica al minimo livello.

L'indicatore di ricarica sare visualizzato in % durante il funzionamento. La percentuale dellindicatore si ridurà quando il livello di carica si abbassa.
3.5 Accessori
- Rimuovere la spazzola premendo il pulsante di rimozione della spazzola sull'unità inferiore per usareqliaccessori.
- Inserire l'alleta sul tubo flessibile nell'alloggiamento dell'ugello di aspirazione (si sentirà uno scatto).

- Collegare l'accessorio desiderato al tappo del tubo per uso.

- Per rimuovere gli accessori, estrarli dal tappo del tubo.
- Rimuovere il tubo dall'uglio di aspirazione premendo il pulsante di rimozione dell'accessorio.
Strumento per fessure

Adatto alla pulizia delle superfici difficili da pulire, come le zone sotto i divani e gli arredi.
Strumento per tappezeria

Adatto alla pulizia di pavimenti, scale, interni di auto, divani, poltrone, ecc.
Spazzola per la polvere

Adatta alla pulizia di tende ed oggetti delicati e fragili.
3 Utilizzo
Sostegno per appendere
Il sostegno per appendere ti consente di muoverti confacilityadurante la pulizia.
Collegare il tappo del tubo per usare il sostegno per appendere (vedere 3.5).
- Inserire il gancio del sostegno per appendere nell'alloggiamento del tappo del tubo.

- Collegare l'altra estremità del sostegno per appendere al manico.

- É possibile appendere l'apparecchiatura alle spalle usando il sostegno e iniziare a pulire.

4 Pulizia e manutenzione
Spegnere e scollegare il dispositivo prima di pulirlo.

AVVERTENZA: In nessun caso utilizzato benzina, solventi, detergenti abrasivi, oggetti metallici o spazzole dure per pulire il disposativo.
4.1 Pulizia del contentitore per la polvere
Svuotare il contentatore per la polvere (8) quando tutto il LED del contentatore per la polvere " [ [ ]] ),的缘故 of the problem is that it is not possible to find a solution for this problem.

Si consiglia di pulire il contentatore polvere (8) dopo ciascun uso.
- Premere il pulsante di rimozione del contentatore della polvere e tirare il manico per rimuoverlo.

- Afferrare e tirare il ciclone alla sua maniglia ed estrarlo dal contentitore per la polvere (8).

-
Svuotare il contentatore per la polvere.
-
Collocare il ciclone nel suo alloggamento seguendo la freccia.
- Posizione are il contentatore per la polvere nel corpo dell'apparecchio.
4.2 Pulizia del separatore ciclonico
- Premere il pulsante di rimozione del contentatore della polvere e tirare il manico per rimuoverlo.
- Afferrare e tirare il cyclone alla sua maniglia ed estrarlo dal contentitore per la polvere (8).
- Ruotare il tappo del ciclone in senso antiorario per rimuoverlo.

- Rimuovere il filtrlo HEPA sul ciclone.
- Pulire il cyclone lavandolo sotto acqua corrente.
- Per smontare il disposativo, seguire al contrario la procedura di assemblaggio.
- Premere il pulsante di rimozione del contentatore della polvere e tirare il manico per rimuoverlo.
- Afferrare e tirare il cyclone alla sua maniglia ed estrarlo dal contentatore per la polvere (8).
- Ruotare il tappo del ciclone in senso antiorario per rimuoverlo.
- Rimuovere il filtrlo HEPA sul ciclone.
- Dopo averlo scosso, è possibile lavare il filtrò,.
sotto acqua corrente. - Dopo il lavaggio, lasciar asciugare il filtrlo HEPA a temperatura ambiente (almeno 24 ore). Prima di utilizzato, assicurarsi che sia completenessl asciutto.
- Installare il filtrlo HEPA sull'alloggiamento del ciclo e ricerca il ciclo nel contentitore della polvere (8).
4 Pulizia e manutenzione
- Collegare nuovamente il contentatore per la polvere all'unità.
4.3 Pulizia dei filtri della schiuma
- Premere il pulsante di rimozione del contentitore della polvere e tirare il manico per rimuoverlo.
- Afferrare e tirare il cyclone alla sua maniglia ed estrarlo dal contentatore per la polvere (8).
- Ruotare il tappo del ciclone in senso antiorario per rimuoverlo.
- Rimuovere il filtrlo HEPA sul ciclone.
- Rimuovere il filtro in schiuma che si trovato nelle filtrlo HEPA.
- Dopo averlo scosso, è possibile lavare il filtrò除去 acqua corrente.
- Dopo il lavaggio, lasciar asciugare il filtrlo HEPA a temperatura ambiente (almeno 24 ore). Prima di utilizzato, assicurarsi che sia completenessl asciutto.
4.4 Pulizia della spazzola turbo
- Girare il pulsante di rimozione del coperchio del cilindro della spazzola turbo usando un giravite o una moneteta e sbloccare il coperchio del cilindro della spazzola.

- Aprire il coperchio del cilindro della spazzola, rimuovere e pulire la spazzola.


- Pulire il cilindro della spazzola using an un panno umido, collegarlo al suoosto e bloccare la linguetta.
4.5 Conservazione
- Se si pensa di non usare l'apparecchio per un lungo periodo, riporlo con attenzione.
Assicurarsi che l'apparecchio sia scollegato, freddo e completenesse asciutto. - Conservare l'apparecchio in un luogo fresco e asciutto.
- Tenere l'apparecchio lontano alla portata dei bambini.
4.6 Spostamento e trasporto
- Per la movimentazione e il trasporto del disposativo, riporlo all'interno del suo imballaggio originale. L'imballo lo proteggerà contro eventuali danni materiali.
- Non posizionare carichi pesanti sul dispositivo o il suo imballaggio. Potrebbe danneggiarsi.
- Far cadere l'apparecchio potrebbe renderlo non funzionante o provocare danni permanenti.
CERTIFICATO DI GARANZIA
La presente garanzia commerciale si intende aggiuntiva e non sostitutiva di agli altri diritto di cui gode il consumatore, intendendo per consumatore escludamente colui che utilizes il bene per scopi estranei all'attività imprenditoriale o professionale eventualmente svolta e pertanto per uso domestico/privato, e in particolare non pregiudica in alcun modo i dritti del consumatore stabili dal Dlg s 206/05 BEKO Italy S r l in conformità alla facoltà prevista dalla legge, offre al consumatore una garanzia commerciale aggiuntiva, nei termini e nei modi di seguito indicati
Questo certificato non deve essere spedito per la convalida E' valido e operante solo se conservato assieme alla ricevuta fiscale o altri documento reso fiscalmente obbligatorio
Condizioni di Garanzia
1 BEKO Italy S r l garisnte I apparechio per un periodo di 2 anni alla data di acquisto (12 mesi se acquistato con fattura di vendita e non con scontrino fiscale)
2 La garanzia é valida escludamente sul territorio italiano compresa la Repubblica di San Marino e la città del Vaticano e delve essere comprovata da scontrino fiscale o fattura, che riporti il nominativo del Rivenditore, la data di acquisto dell'appareccchio nonché gli estremi i identificativi dello stesso (tip, modello)
3 Per garanzia s'intende la sostituzione o riparazione gratuite delle parti componenti l'apparecchio che sono risultate difettose all'origine, per vizi di fabbricazione.
4 Lutente decade dai dritti di garanzia se non denuncia il difetto di conformità entro 2 mesi da la scoperta dello stesso
5 Dritto di Chiamata: gratuite per i primi 12 mesi di garanzia, a pagamento per gli altri 12 anni nel caso l'utente non sua in grado di provarre che il detutto si dovuto a vizio di conformità del prodotto
6 Manodopera e ricambi Gratis per i 24 mesi del periodo di garanzia
7 L'intervento di riparazione viene effettuato presso il centro di assistenza reperibile presso il call centre e sul sito www beko it, fatto salvo i casi di impossibilità ogettiva o di forza maggiore
8 La riparazione o sostituzione dei componenti o dell'apparecchio stesso, non estendono la durata della garanzia
9 Tutte le parti asportabili e tutte le parti estetiche, non sono coperte da garanzia
10 Tutti i materiali soggetti ad usura non sono coperti da garanzia a meno che venga dimostrata la difettosità risalente a vizio di fabbricazione delle stesse
11 La BEKO Italy S r l declina ogni responsabilità per eventuali danni che possano derivare, direttamente od indirettamente, a persone e cose come conseguenza del mancato rispetto delle struczioni tutte, incluse nell'apposto Manuale per l'uso dell'apparechio allegato a ciascuno apparentecchio, da parte dell'utente ed in particular modo per quanto concerne le avventenze relative alla installmenta, all'uso ed alla manutenzione dell'apparechio stesso
12 La garanzia non diventa operante e l'assistenza sare effettuata totalmente a pagamento nei seguenti casi:
a Danni dovuti al trasporto o alla movimentazione delle merci
b Interventi di installazione e montaggio, casi come l'errata connessione o errata erogazione delle reti di alimentazione, mancanza di allacciamato alla presa di terra
c Installazione errata, imperfetta o incompleta, per incapacità d'uso da parte dell'Utente, se mancano gli spazi necessari ad operare attorno ai prodotti, per eccessiva o scarsa temperatura dell'ambiente.
d Interventi nei quali non è stato riscontrato il difetto lamentato, o per generici problemi di funzionamento causati da errata impressione del cliente
e Danni causati da agenti atmosferici ( fulmini, terremoti, incendi, alluvioni, ecc )
f Se il numero di matricola risulta asportato, cancellato o manomesso
g - Dipendenti del prodotto Per guasti dovuti a mancanza di regolare manutenzione ( pulizia e manutenzione del prodotto )
h Mancanza dei documenti fiscale o se gli stessi risultano contraffatti o non inerenti al prodotto
i L'uso approprio dell'apparecchio, non di tipo domestico o diverso da quanto stabilito dal produttore, fa decadere il dritto alla Garanzia
j Per tutte le circostanze esterne che non siano riconducibili a difetti di fabbricazione dell'elettrodomestico
k Si intendono a pagamento anche tutti gli eventuali trasporti necessari per lo svolgimento degli interventi legati ai casi citati
Il Servizio Assistenza di BEKO Italy S r l è l'unico autorizzato a riparare i prodotti a marchio BEKO Per agli controversia è competente il foro di Milano
Durante e dato il periodo di garanzia, vi consiglio di rivolgervi sempre ai nostri centri di assistenza autorizzati Per contattare il Centro di Assistenza Tecnica Autorizzato operante nella sua zona chiiami il numero unico per l'Italia:
02.03.03
Prima di contattare l'assistenza tecnica, al fine di agevolare la gestione della chiamata, è necessario aver e a portata di mano il modello del prodotto e il documento fiscale di acquisto
Informazioni importante si suggesti utile cu privire la utilizare.

AVERTISMENT: Avertimentepentru situatai periculoase referitoare la siguranta vietii si proprieta.
