VAPORETTO PRO 90 - Pulitore a vapore POLTI - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo VAPORETTO PRO 90 POLTI in formato PDF.

📄 68 pagine PDF ⬇️ Italiano IT 💬 Domanda IA 🖨️ Stampa
Notice POLTI VAPORETTO PRO 90 - page 5
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Português PT
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : POLTI

Modello : VAPORETTO PRO 90

Categoria : Pulitore a vapore

Scarica le istruzioni per il tuo Pulitore a vapore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale VAPORETTO PRO 90 - POLTI e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. VAPORETTO PRO 90 del marchio POLTI.

MANUALE UTENTE VAPORETTO PRO 90 POLTI

MANUALE DI ISTRUZIONI

Visitando il nostro sito www.polti.com e nei migliori negozi di elettrodomestici troverai una vasta gamma di accessori per potenziare le prestazioni e la praticità d'uso del tuo apparecchio e rendere ancora più semplici le pulizie di casa. Collegati al sito www.polti.com o chiama il Servizio Clienti Polti e registra il tuo prodotto. Potrai approfittare, nei paesi aderenti, di una speciale offerta di benvenuto e restare sempre aggiornato sulle ultime novità Polti, nonchè acquistare gli accessori e il materiale di consumo. Per registrare il tuo prodotto è necessario inserire, oltre ai dati personali, il numero di matricola (SN) che troverai sull’etichetta argentata sulla scatola e sotto l’apparecchio. Per risparmiare tempo ed avere sempre a portata di mano il numero di matricola, riportalo nell’apposito spazio previsto sul retro di copertina di questo manuale. Vuoi saperne di più? Visita il nostro canale ufficiale: www.youtube.com/poltispa. Cerca il video dimostrativo di Vaporetto per avere una panoramica semplice ed immediata delle funzionalità di questo straordinario apparecchio. Inoltre la guida video, ti accompagnerà nell’utilizzo di Vaporetto dalla preparazione all’uso sino alle semplici operazioni di manutenzione. Iscriviti al canale per restare sempre aggiornato sui nostri contenuti video! Per verificare la compatibilità con il tuo apparecchio, cerca il codice PAEUXXXX / PFEUXXXX accanto a ciascun accessorio riportato a pagina 3. Se il codice dell’accessorio che desideri acquistare non è presente in questo manuale, ti invitiamo a contattare il nostro Servizio Clienti per avere maggiori informazioni. |5| ATTENZIONE: Le avvertenze di sicurezza sono riportate esclusivamente su questo manuale. ITALIANO

LE ISTRUZIONI E LE AVVERTENZE

RIPORTATE NEL PRESENTE MANUALE, SULL’APPARECCHIO. Polti S.p.A. declina tutte le responsabilità in caso di incidenti derivanti da un utilizzo non conforme di questo apparecchio. L’uso conforme del prodotto è unicamente quello riportato nel presente libretto di istruzioni. Ogni utilizzo difforme dalle presenti avvertenze invaliderà la garanzia. SIMBOLI DI SICUREZZA: ATTENZIONE: Alta temperatura. Pericolo di scottatura! Se indicato sul prodotto non toccare le parti in quanto calde. ATTENZIONE: Vapore. Pericolo di scottatura! Questo apparecchio raggiunge temperature elevate. Se utilizzato in modo scorretto potrebbe provocare scottature.

  • Non effettuare mai operazioni di smontaggio e manutenzione se non limitatamente a quelle riportate nelle presenti avvertenze. In caso di guasto o malfunzionamento non effettuare operazioni di riparazione autonomamente. Se si effettuano operazioni errate e non consentite si corre il rischio di incidenti. Contattare sempre i Centri di Assistenza Tecnica autorizzati.
  • Questo apparecchio non deve essere utilizzato se è stato fatto cadere o se vi sono segni di danni visibili o se perde acqua.
  • La spina deve essere rimossa dalla presa, prima che il serbatoio / caldaia venga riempito con acqua.
  • Per effettuare qualsiasi operazione di manutenzione o pulizia con accesso alla caldaia assicurarsi di aver spento l’apparecchio attraverso l’apposito interruttore e di averlo scollegato dalla rete elettrica da almeno 2 ore.
  • Scollegare sempre la spina dalla presa di corrente nel caso l’apparecchio non sia in funzione.
  • L’apparecchio può essere utilizzato da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o prive di esperienza o della necessaria conoscenza, purché sotto sorveglianza oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto istruzioni relative all’uso sicuro dell’apparecchio e alla comprensione dei pericoli ad esso inerenti. I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l’apparecchio.
  • Tenere l'apparecchio fuori la portata dei bambini finché è acceso oppure non è ancora raffreddato.
  • Tenere tutti i componenti dell’imballo lontano dalla portata dei bambini, non sono un giocattolo. Tenere il sacchetto di plastica lontano dalla portata dei bambini: pericolo di soffocamento. |6| |7| ITALIANO
  • L’apparecchio non deve rimanere incu- • Prolunghe elettriche non opportunastodito se collegato alla rete elettrica. mente dimensionate e non a norma di
  • Il vapore non deve essere diretto verso legge sono potenzialmente causa di apparecchi che contengono composurriscaldamento con possibili consenenti elettrici, come l’interno di forni. guenze di corto circuito, incendio, inter• Questo apparecchio è destinato per il ruzione di energia e danneggiamento solo ed esclusivo uso domestico interno. dell’impianto. Utilizzare esclusivamente Per ridurre il rischio di incidenti quali inprolunghe certificate e opportunacendi, elettrocuzione, infortuni, scottamente dimensionate che supportino ture sia durante l’uso che durante le 16A e con impianto di messa a terra. operazioni di preparazione, manuten- • Spegnere sempre l’apparecchio attrazione e rimessaggio attenersi sempre verso l’apposito interruttore prima di alle precauzioni fondamentali elencate scollegarlo dalla rete elettrica. nel presente manuale.
  • Per scollegare la spina dalla presa della corrente non tirare dal cavo di alimentaRISCHI CONNESSI ALL’ALIMENTAZIONE zione, ma estrarre impugnando la spina

ELETTRICA - ELETTROCUZIONE

per evitare danni alla presa e al cavo..

  • L’impianto di terra e l’interruttore diffe- • Svolgere completamente il cavo dall’avrenziale ad alta sensibilità “Salvavita”, volgicavo prima di collegarlo alla rete eletcompleto di protezione magnetotertrica e prima dell’uso. Utilizzare il prodotto mica del vostro impianto domestico, sempre con il cavo completamente svolto. sono garanzia di sicurezza nell’uso degli • Non tirare o strattonare il cavo né sottoapparecchi elettrici. porlo a tensioni (torsioni, schiacciature, Per la vostra sicurezza controllare stirature). Tenere il cavo lontano da superquindi che l’impianto elettrico a cui è fici e parti calde e/o affilate. Evitare che il collegato l’apparecchio sia realizzato in cavo venga schiacciato da porte, sportelli. conformità alle leggi vigenti. Non tendere il cavo su spigoli tirandolo.
  • Non collegare l’apparecchio alla rete Evitare che il cavo venga calpestato. Non elettrica se la tensione (voltaggio) non avvolgere il cavo di alimentazione intorno all’apparecchio in particolare se l’appacorrisponde a quella del circuito eletrecchio è caldo. Se l’apparecchio staziona trico domestico in uso. sopra il cavo di alimentazione, potrebbe
  • Non sovraccaricare prese di corrente verificarsi una situazione di pericolo. con spine doppie e/o riduttori. Collegare unicamente il prodotto a singole • Non sostituire la spina del cavo di alimentazione. prese di corrente compatibili con la
  • Se il cavo di alimentazione è dannegspina in dotazione. ITALIANO giato, esso deve essere sostituito dal costruttore o dal suo servizio assistenza tecnica o comunque da una persona con qualifica similare, in modo da prevenire ogni rischio. Non utilizzare il prodotto con il cavo di alimentazione danneggiato.
  • Non toccare né usare l’apparecchio se si è a piedi scalzi e/o con corpo o piedi bagnati.
  • Non utilizzare l’apparecchio vicino a recipienti pieni d’acqua come ad esempio lavandini, vasche da bagno, piscine.
  • Non immergere l’apparecchio compreso cavo e spina in acqua o altri liquidi.

RISCHI CONNESSI ALL’USO DEL

PRODOTTO – LESIONI / SCOTTATURE

  • Il prodotto non va utilizzato in luoghi dove sussiste pericolo di esplosioni e dove sono presenti sostanze tossiche.
  • Non versare in caldaia sostanze tossiche, acidi, solventi, detergenti, sostanze corrosive e/o liquidi esplosivi, profumi.
  • Versare in caldaia esclusivamente l’acqua o la miscela di acqua indicata nel capitolo “Quale acqua utilizzare”.
  • Non dirigere il getto di vapore su sostanze tossiche, acidi, solventi, detergenti, sostanze corrosive. Il trattamento e la rimozione di sostanze pericolose deve avvenire secondo le indicazioni dei produttori di tali sostanze.
  • Non dirigere il getto di vapore su polveri e liquidi esplosivi, idrocarburi, oggetti in fiamme e/o incandescenti.
  • Il trattamento e la rimozione di sostanze pericolose deve avvenire secondo le indicazioni dei produttori di tali sostanze.
  • Non posizionare il prodotto vicino a fonti di calore come camini, stufe, forni.
  • Non posizionare il prodotto vicino a campi elettromagnetici come la piastra ad induzione.
  • Riavvolgere il cavo quando l’apparecchio non è in uso.
  • Utilizzare l’apposita maniglia per il trasporto. Non tirare per il cavo di alimentazione. Non utilizzare il cavo di alimentazione come maniglia. Non sollevare l’apparecchio dal cavo di alimentazione o dai tubi vapore/aspirazione.
  • Non ostruire le aperture e le griglie poste sul prodotto.
  • Non dirigere il getto di vapore su qualsiasi parte del corpo di persone e animali.
  • Non dirigere il getto di vapore su abiti indossati.
  • Panni e stracci e tessuti su cui è stata fatta una profonda vaporizzazione raggiungono temperature molto alte superiori a 100°C. Attendere qualche minuto verificando che si siano raffreddati prima di maneggiarli. Evitare quindi il contatto con la pelle se sono stati appena vaporizzati.
  • Durante l’uso mantenere il prodotto in posizione orizzontale e su superfici stabili.
  • Il blocco vapore presente sull’impugnatura garantisce una maggiore sicurezza, in quanto impedisce l’attivazione involontaria e accidentale dell’erogazione di vapore da parte dei bambini o persone |8|

RISCHI CONNESSI ALL’USO DEL FERRO

ACCESSORIO (solo per PRO90_TURBO)

  • Stirare solo su sostegni resistenti al calore e che lascino permeare il vapore.
  • Nel riporre il ferro sul suo supporto, assicurarsi che la superficie su cui è posizionato il supporto sia stabile.
  • In caso di sostituzione del tappetino poggiaferro utilizzare solo ricambi originali.
  • Il ferro deve essere utilizzato con il tappetino poggiaferro in dotazione.
  • Il ferro deve essere usato e riposto su una superficie piana stabile.
  • Il ferro non deve essere utilizzato se è stato fatto cadere o se vi sono segni di danni visibili o se perde acqua.
  • Non posare l’apparecchio caldo su superfici sensibili al calore.
  • Nel caso si stirasse da seduti, prestare cura che il getto di vapore non sia diretto verso le proprie gambe. Il vapore potrebbe causare delle scottature.
  • Accertarsi, prima di collegare l’apparecchio alla corrente, che il tasto di emissione continua di vapore non sia inserito (se presente).
  • Non lasciare il ferro senza sorveglianza quando è collegato all’alimentazione.

USO CORRETTO DEL PRODOTTO

Questo apparecchio è destinato all’uso domestico interno come pulitore vapore secondo le descrizioni ed istruzioni riportate in questo manuale. Si prega di leggere attentamente queste istruzioni e di conservarle; in caso di smarrimento è possibile consultare e/o scaricare questo manuale dal sito web www.polti.com. Non lasciare mai l’apparecchio esposto ad agenti atmosferici. L’uso conforme del prodotto è unicamente quello riportato nel presente libretto di istruzioni. Ogni altro uso può danneggiare l’apparecchio e invalidare la garanzia. POLTI S.p.A. si riserva la facoltà di introdurre modifiche estetiche, tecniche e costruttive che riterrà necessarie, senza obblighi di preavviso. Prima di lasciare la fabbrica tutti i nostri prodotti sono sottoposti a rigorosi collaudi. Pertanto Vaporetto può contenere già dell’acqua residua nella caldaia.

NFORMAZIONE AGLI UTENTI

Ai sensi della direttiva Europea 2012/19/UE in materia di apparecchi elettrici ed elettronici, non smaltire l’apparecchio insieme ai rifiuti domestici ma consegnarlo ad un centro di raccolta differenziata ufficiale. Questo prodotto è conforme alla Direttiva EU 2011/65/UE. Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull'apparecchio indica che il prodotto, alla fine della propria vita utile, deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L'utente dovrà, pertanto, conferire l'apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici, oppure, secondo quanto previsto dalla normativa del Paese, consegnare ai distributori l’apparecchio dismesso all’atto d’acquisto di un apparecchio nuovo equivalente. L'adeguata raccolta differenziata per l'avvio successivo dell'apparecchio dismesso al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta l'apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte del detentore comporta l'applicazione delle sanzioni amministrative previste dalla normativa vigente.

QUALE ACQUA UTILIZZARE NELLA CALDAIA

Questo apparecchio è stato progettato per funzionare con normale acqua di rubinetto con una durezza media compresa tra 8° e 20° f. Se l’acqua di rubinetto contiene molto calcare utilizzare una miscela composta al 50% di acqua di rubinetto e 50% di acqua demineralizzata reperibile in commercio. Non utilizzare acqua demineralizzata pura. Avviso: informarsi sulla durezza dell’acqua presso l’ufficio tecnico comunale oppure l’ente di erogazione idrica locale. Se si utilizza solo acqua di rubinetto, si può ridurre la formazione di calcare utilizzando lo speciale anticalcare a base naturale |9| ITALIANO che non conoscono il funzionamento dell’apparecchio. Quando il vapore non viene utilizzato inserire il blocco vapore. Per riprendere l’erogazione riportare il tasto in posizione iniziale. ITALIANO Kalstop (PAEU0094), distribuito da Polti e disponibile all’acquisto nei migliori negozi di elettrodomestici e sul sito www.polti.com. Non utilizzare acqua distillata, acqua piovana o acqua contenente additivi (come ad esempio amido, profumo) o acqua prodotta da altri elettrodomestici, da addolcitori e caraffe filtranti. Non introdurre sostanze chimiche, naturali, detergenti, discrostanti, ecc.. ruotare la manopola in senso orario. Ruotandola in senso antiorario il flusso diminuisce. Ecco alcuni suggerimenti per l’utilizzo della regolazione:

  • Livello massimo: per rimuovere incrostazioni, macchie, unto e per igienizzare;
  • Livello medio: per moquette, tappeti, vetri, pavimenti;
  • Livello minimo: per vaporizzare piante, pulire tessuti delicati, tappezzerie, divani, ecc.

1. PREPARAZIONE ALL’USO

1.1 Aprire il tappo chiusura serbatoio (1) e riempire il serbatoio

con circa 1l di acqua, badando che non trabocchi. Questa operazione deve essere sempre eseguita con il cavo di alimentazione scollegato dalla rete elettrica. Grazie al sistema di auto-riempimento non è necessario fermarsi e attendere il raffreddamento dell’apparecchio ma è sufficiente riempire il serbatoio al bisogno.

1.2 Riposizionare il tappo chiusura serbatoio.

1.3 Solo per il modello Pro90_Turbo aprire lo sportello della

presa monoblocco e inserire la spina monoblocco del tubo vapore (2), premendo l’apposito pulsante e facendo attenzione che il perno di aggancio sia perfettamente in posizione nell’apposito foro di bloccaggio sulla presa.

1.4 Collegare il cavo di alimentazione ad una presa di corrente

idonea (3) dotata di collegamento a terra. Svolgere completamente il cavo prima di collegarlo alla rete elettrica e prima dell’uso e utilizzare il prodotto sempre con il cavo completamente svolto.

1.5 Premere l’interruttore caldaia ( ) (4) che si illuminerà

assieme alla spia pronto vapore ( ).

1.6 Attendere che la spia pronto vapore ( ) si spenga.

L’apparecchio è pronto all’uso. ATTENZIONE: Durante il primo funzionamento del vapore può verificarsi la fuoriuscita di qualche goccia d’acqua frammista a vapore dovuta alla non perfetta stabilizzazione termica. Orientare il primo getto di vapore su uno straccio.

2. CONNESSIONE ACCESSORI

Gli accessori di Vaporetto si possono collegare direttamente all’impugnatura del tubo vapore oppure ai tubi prolunga nel seguente modo:

  • Posizionare il tasto di bloccaggio (presente su ogni accessorio) nella posizione APERTO (7).
  • Accoppiare all’impugnatura o al tubo di prolunga l’accessorio desiderato.
  • Posizionare il tasto di bloccaggio nella posizione CHIUSO (7).
  • Verificare la saldezza della connessione.

3. REGOLAZIONE VAPORE

È possibile ottimizzare il flusso di vapore desiderato, agendo sulla manopola di regolazione. Per ottenere un flusso maggiore Prima di utilizzare l’apparecchio su superfici delicate verificare che la parte a contatto con la superficie sia priva di corpi estranei che potrebbero provocare graffi.

4.1 Assicurarsi che il capitolo 1 sia stato eseguito e collegare gli

accessori come indicato nel capitolo 2.

4.2 Collegare i tubi prolunga al tubo vapore e la spazzola

pavimenti ai tubi prolunga.

4.3 Applicare alla spazzola pavimenti il panno in dotazione,

bloccandolo con gli appositi ganci leva (8).

4.4 Regolare l’intensità del vapore ruotando la manopola di

regolazione; per questa tipologia di superficie consigliamo il livello medio di vapore (5).

4.5 Disinserire il blocco vapore (6) e procedere all’erogazione

premendo il pulsante vapore sull’impugnatura del tubo vapore (6).

4.6 Pulire i pavimenti muovendo la spazzola.

Prima di rimuovere il panno dalla spazzola attendere qualche minuto per consentire il raffreddamento del panno stesso. ATTENZIONE: Non utilizzare l’apparecchio senza il panno. ATTENZIONE: Per un ulteriore sicurezza eseguire una prova di erogazione vapore su una parte nascosta, lasciare asciugare la parte vaporizzata per verificare che non si siano verificati cambiamenti di colore o deformazioni.

5. PULIZIA DI TAPPETI & MOQUETTE

ATTENZIONE: Prima di trattare a vapore pelli e tessuti consultare le istruzioni del fabbricante e procedere eseguendo sempre una prova su una parte nascosta o su un campione. Lasciare asciugare la parte vaporizzata per verificare che non vi siano cambiamenti di colore o deformazioni.

5.1 Assicurarsi che il capitolo 1 sia stato eseguito e collegare gli

accessori come indicato nel capitolo 2.

5.2 Collegare i tubi prolunga al tubo vapore e la spazzola

pavimenti ai tubi prolunga.

5.3 Regolare l’intensità del vapore ruotando la manopola di

regolazione (5); per questa tipologia di superficie consigliamo il livello medio di vapore.

5.4 Disinserire il blocco vapore (6) e procedere all’erogazione

premendo il pulsante vapore sull’impugnatura del tubo vapore (6). | 10 |

6. PULIZIA DI VETRI & SPECCHI E PIASTRELLE

ATTENZIONE: Per la pulizia di superfici vetrate in stagioni con temperature particolarmente basse, preriscaldare i vetri iniziando a vaporizzare da una distanza di circa 50 cm dalla superficie.

6.1 Assicurarsi che il capitolo 1 sia stato eseguito e collegare gli

accessori come indicato nel capitolo 2.

6.2 Regolare l’intensità del vapore ruotando la manopola di

regolazione (5); per questa tipologia di superficie consigliamo il livello medio di vapore

6.3 Assicurarsi che il blocco vapore sull’impugnatura sia

6.4 Tenere premuto il pulsante vapore sull’impugnatura del tubo

vapore (6) e vaporizzare abbondantemente la superficie per sciogliere lo sporco.

6.5 Per il modello Pro90_Turbo ripassare la superficie con il

lavavetri per eliminare lo sporco, senza fare fuori uscire il vapore. Per una maggiore azione abrasiva e una più efficace rimozione dello sporco, è possibile utilizzare le setole di cui è fornito il telaio lavavetri Per il modello Pro80 utilizzare l’accessorio lavavetri manuale per rimuovere lo sporco sciolto dal vapore.

8. PULIZIA DI MOBILI E SUPERFICI DELICATE

ATTENZIONE: Non dirigere mai il getto di vapore direttamente sulla superficie. ATTENZIONE: Prima di trattare la superficie, fare sempre una prova su una parte nascosta e vedere come reagisce al trattamento a vapore.

8.1 Assicurarsi che il capitolo 1 sia stato eseguito.

8.2 Regolare l’intensità del vapore ruotando la manopola di

regolazione (5); per questa tipologia di superficie consigliamo il livello minimo di vapore.

8.3 Assicurarsi che il blocco vapore sull’impugnatura sia

8.4 Tenere premuta la leva vapore sull’impugnatura del tubo

vapore (6) e dirigere il getto su un panno.

8.5 Utilizzare il panno precedentemente vaporizzato per pulire

la superficie evitando di insistere sullo stesso punto.

9. PULIZIA DI SANITARI, FUGHE TRA LE

PIASTRELLE E PIANI COTTURA

9.1 Assicurarsi che il capitolo 1 sia stato eseguito e collegare gli

accessori come indicato nel capitolo 2.

9.2 Collegare l’accessorio concentratore munito di spazzolino

tondo setolato alla guaina. Per il modello Pro90_Turbo è possibile applicare all’accessorio concentratore vapore la lancia vapore, indicata per raggiungere anche i punti più nascosti, ideale per la pulizia di radiatori, stipiti di porte e finestre, sanitari e persiane. Per connettere la lancia vapore con il concentratore vapore basta avvitarla su di esso. La stessa operazione può essere fatta per lo spazzolino, il quale può essere a sua volta avvitato sul concentratore vapore e sulla lancia vapore. Per il modello Pro90_Turbo i diversi colori degli spazzolini consentono di assegnare ad ogni colore una determinata superficie o un determinato ambiente. ATTENZIONE: Prima di trattare a vapore pelli e tessuti consultare le istruzioni del fabbricante e procedere eseguendo sempre una prova su una parte nascosta o su un campione. Lasciare asciugare la parte vaporizzata per verificare che non vi siano cambiamenti di colore o deformazioni.

7.1 Assicurarsi che il capitolo 1 sia stato eseguito e collegare gli

accessori come indicato nel capitolo 2.

7.2 Collegare la spazzola piccola alla guaina.

7.3 Applicare la cuffia alla spazzola piccola.

7.4 Regolare l’intensità del vapore ruotando la manopola di

regolazione (5); per questa tipologia di superficie consigliamo il livello minimo di vapore.

7.5 Assicurarsi che il blocco vapore sull’impugnatura sia

7.6 Tenere premuto la leva vapore sull’impugnatura del tubo

vapore (6) e passare la superficie.

9.3 Regolare l’intensità del vapore ruotando la manopola di

regolazione (5); per questa tipologia di superficie consigliamo il livello massimo di vapore.

9.4 Assicurarsi che il blocco vapore sull’impugnatura sia

9.5 Tenere premuto il pulsante vapore sull’impugnatura del tubo

vapore (6) per iniziare la pulizia.

La mancanza acqua nella caldaia viene visualizzata dall’accensione dell’indicatore mancanza acqua ( ). Per riprendere le operazioni basterà: - spegnere e scollegare Vaporetto. - riempiere il serbatoio come descritto nel capitolo 1. - collegare e riaccendere Vaporetto. ATTENZIONE: Questa operazione deve essere sempre fatta dopo aver staccato la spina di alimentazione dalla rete elettrica. | 11 | ITALIANO

5.5 Passare sulla superficie la spazzola senza panno per far

risalire in superficie lo sporco.

5.6 Applicare alla spazzola pavimenti il panno in dotazione,

bloccandolo con gli appositi ganci leva (8).

5.7 Ripassare la superficie per raccogliere lo sporco.

Prima di rimuovere il panno dalla spazzola attendere qualche minuto per consentire il raffreddamento del panno stesso. ITALIANO

solo per il modello PRO90_TURBO Con la funzione TURBO attiva, l’apparecchio si regola su una pressione vapore ideale per rimuovere lo sporco più ostinato. Per attivare la funzione, premere il tasto Turbo (9) e attendere che la spia pronto vapore ( ) si spenga. Per disattivare la funzione Turbo ripremere il tasto Turbo.

14.1 Scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica.

14.2 Attendere il completo raffreddamento del prodotto prima

14.3 È possibile alloggiare l’insieme tubi, spazzola e guaina sul

corpo dell’apparecchio facendo scivolare il gancio presente sul la spazzola pavimenti nel sistema di parcheggio sull’apparecchio (11).

14.4 È possibile riporre i tubi prolunga nell’apposito vano

14.5 È possibile riporre i piccoli accessori nel vano accessori.

Per aprire il vano, esercitare una leggera pressione in corrispondenza della scritta “PUSH” (sulla parte inferiore del coperchio) e aprirlo (10).

12. MANUTENZIONE GENERALE

Prima di effettuare qualunque operazione di manutenzione, staccare sempre la spina di alimentazione dalla rete elettrica assicurandosi che il prodotto si sia raffreddato. Per la pulizia esterna dell’apparecchio utilizzare esclusivamente un panno inumidito con acqua di rubinetto. Tutti gli accessori possono essere puliti con acqua corrente assicurandosi che siano completamente asciutti prima del successivo utilizzo. Non utilizzare detergenti di alcun tipo. Dopo l’utilizzo delle spazzole si consiglia di lasciare raffreddare le setole nella loro posizione naturale, in modo da evitare qualsiasi deformazione. Verificare periodicamente lo stato della guarnizione colorata che si trova nella spina monoblocco e sulle guarnizioni di connessione dei tubi prolunga e del tubo vapore. Se necessario, sostituirla con l’apposito ricambio, come di seguito indicato. - Rimuovere la guarnizione danneggiata. - Inserire la guarnizione nuova, mettendola sull’ugello del vapore e spingerlo fino alla sua sede. - Lubrificare la guarnizione con del grasso siliconico o vaselina, in alternativa con piccole quantità di oli vegetali.

Kalstop è l’anticalcare per apparecchi a caldaia per lo stiro e la pulizia a vapore. L’utilizzo costante di Kalstop, ad ogni riempimento d’acqua del serbatoio: - Prolunga la vita dell’apparecchio. - Fa si che il vapore emesso sia più secco. - Previene le incrostazioni di calcare. - Protegge le pareti della caldaia. - Contribuisce al risparmio d’energia.

COME UTILIZZARE KALSTOP

13.1 Diluire una fiala in 5 litri di acqua prima dell’introduzione nel

13.2 Riempiere il serbatoio come indicato nel capitolo 1.

13.3 Procedere con le normali operazioni di pulizia.

Kalstop è in vendita in confezioni da 20 fiale presso i negozi di elettrodomestici e presso i centri assistenza tecnica autorizzati Polti e su www.polti.com. | 12 | PROBLEMA CAUSA SOLUZIONE L’apparecchio non si accende. Mancanza di tensione. Controllare che l’apparecchio sia stato collegato alla corrente come indicato nel capitolo 1. Interruttore caldaia spento. Accendere l'interruttore caldaia, come riportato nel capitolo 1. Mancanza d’acqua nella caldaia. Riempire la caldaia come indicato nel capitolo 1. Guaina non inserita correttamente (solo per PRO90_Turbo). Inserire correttamente fino in fondo la guaina, come indicato nel capitolo 1. L'apparecchio è in pressione ma esce poco vapore. Manopola regolazione regolata al minimo. vapore Blocco vapore attivato. Aumentare la regolazione della manopola alla posizione desiderata. Disinserire il blocco vapore dall’impugnatura del tubo vapore. L'erogazione di vapore è frammista a gocce d’acqua. I tubi vapore sono freddi. Dirigere il getto di vapore su un panno per riscaldare i tubi. Perdita di vapore o gocce d’acqua tra l’innesto degli accessori. Le guarnizioni di tenuta sono rovinate. Sostituire le guarnizioni di tenuta, come indicato nel capitolo 11. Il montaggio degli accessori risulta difficoltoso. Le guarnizioni di tenuta producono attrito. Lubrificare le guarnizioni di tenuta con del grasso siliconico o vaselina, in alternativa con piccole quantità di oli vegetali. Il tasto di bloccaggio non è nella posizione corretta. Spostare il tasto di bloccaggio nella posizione corretta, come indicato nel capitolo 2. In caso i problemi riscontrati persistano, rivolgersi ad un Centro Assistenza Autorizzato Polti (www.polti.com per la lista aggiornata) oppure al Servizio Clienti. | 13 | ITALIANO

15. RISOLUZIONE INCONVENIENTI

ITALIANO GARANZIA Questo apparecchio è riservato a un uso esclusivamente domestico e casalingo, è garantito per due anni dalla data di acquisto per difetti di conformità presenti al momento della consegna dei beni; la data di acquisto deve essere comprovata da un documento valido agli effetti fiscali rilasciato dal venditore. In caso di riparazione, l’apparecchio dovrà essere accompagnato dal documento fiscale che ne attesti l’acquisto. La presente garanzia lascia impregiudicati i diritti che derivano al consumatore dalla Direttiva Europea 99/44/CE su taluni aspetti della vendita e delle garanzie sui beni di consumo, diritti che il consumatore deve far valere nei confronti del proprio venditore. La presente garanzia è valida nei Paesi che recepiscono la direttiva Europea 99/44/CE. Per gli altri Paesi, valgono le normative locali in tema di garanzia.

COSA COPRE LA GARANZIA

Nel periodo di garanzia, Polti garantisce la riparazione gratuita e, quindi, senza alcun onere per il cliente sia per la manodopera che per il materiale, del prodotto che presenti un difetto di fabbricazione o vizio di origine. In caso di difetti non riparabili Polti può offrire al Cliente la sostituzione gratuita del prodotto. Per ottenere l’intervento in garanzia il consumatore si dovrà rivolgere ad uno dei Centri di Assistenza Tecnica Autorizzati Polti munito di idoneo documento di acquisto rilasciato dal venditore ai fini fiscali comprovante la data di acquisto del prodotto. In assenza di documentazione comprovante l’acquisto del prodotto e la relativa data di acquisto, gli interventi verranno effettuati a pagamento. Conservare accuratamente il documento di acquisto per tutto il periodo di garanzia.

COSA NON COPRE LA GARANZIA

  • Ogni guasto o danno che non derivi da un difetto di fabbricazione
  • I guasti dovuti ad uso improprio e diverso da quello indicato nel libretto di istruzioni, parte integrante del contratto di vendita del prodotto;
  • I guasti derivanti da caso fortuito (incendi, cortocircuiti) o da fatto imputabile a terzi (manomissioni).
  • I danni causati dall’utilizzo di componenti non originali Polti, da riparazioni o alterazioni eseguite da personale o centro assistenza non autorizzato Polti.
  • I danni causati dal cliente.
  • Le parti (filtri, spazzole, guaine, ecc) danneggiate dal consumo (beni consumabili) o dalla normale usura.
  • Eventuali danni dovuti dal calcare.
  • Guasti derivanti da mancata manutenzione / pulizia secondo le istruzioni del produttore.
  • Il montaggio di accessori non originali Polti, modificati o non adattati all’apparecchio. L’ utilizzo non appropriato e/o non conforme alle istruzioni per l’uso e a qualunque altra avvertenza, disposizione contenuta nel presente manuale, invalida la garanzia. Polti declina ogni responsabilità per eventuali danni che possono derivare direttamente o indirettamente a persone, cose, animali dovuti al mancato rispetto delle prescrizioni indicate nel libretto di istruzioni, riguardanti le avvertenze per l’uso e la manutenzione del prodotto. Per consultare l’elenco aggiornato dei Centri di Assistenza Tecnica Autorizzati Polti visitare il sito www.polti.com. SERVIZIO CLIENTI Chiamando questo numero i nostri incaricati saranno a disposizione per rispondere alle tue domande e fornirti tutte le indicazioni utili per sfruttare al meglio le qualità dei prodotti Polti, oppure puoi consultare il nostro sito www.polti.com: troverai tutte le informazioni necessarie. | 14 | THE CLEANING SYSTEM FOR ALL DOMESTIC SURFACES: ELIMINATE MITES, GERMS AND BACTERIA WITHOUT CHEMICAL DETERGENTS.

ITALIA SERVIZIO CLIENTI