RLM15E36H - Tosaerba elettrico RYOBI - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo RLM15E36H RYOBI in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Tosaerba elettrico in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale RLM15E36H - RYOBI e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. RLM15E36H del marchio RYOBI.
MANUALE UTENTE RLM15E36H RYOBI
AVVERTENZA Quando si utilizza questo prodotto, seguire eventuali norme di sicurezza. Per la propria sicurezza e per la sicurezza degli osservatori, leggere queste istruzioni prima di mettere in funzione il prodotto. Conservare le istruzioni per eventuali riferimenti futuri. SICUREZZA PERSONALE
Questo tosaerba è in grado di amputare mani e piedi e di scagliare oggetti verso l'operatore. La mancata osservanza delle norme di sicurezza potrà causare gravi lesioni personali o morte. Familiarizzare con i comandi e con l'utilizzo del prodotto. Non permettere mai a bambini o persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o a persone che non conoscono queste istruzioni di mettere in funzione, o svolgere le operazioni di pulizia e manutenzione sul prodotto. I bambini devono essere adeguatamente supervisionati per assicurarsi che non giochino con l’utensile. Fare sempre attenzione, osservare le operazioni di lavoro e utilizzare senso comune quando si mette in funzionamento l'unità. Un momento di disattenzione potrà causare gravi lesioni personali. Una perdita di concentrazione mentre si utilizza la macchina potrà causare gravi lesioni alla persona. Indossare pantaloni pesanti e lunghi, maniche lunghe, stivali e guanti. Indossare calzature anti-scivolo con questo prodotto. Non indossare calzoncini, sandali, accessori di qualsiasi tipo e non andare scalzi. Evitare di indossare abiti con parti svolazzanti o con cordicelle o lacci. Indossare sempre occhiali di sicurezza con visiere laterali. Mantenere sempre l'equilibrio. Mantenere sempre un appoggio saldo e l’equilibrio. Camminare, non correre mai. Lavorare sempre con un movimento da destra a sinistra e non dal basso verso l'alto. Fare estrema attenzione quando si cambia direzione sui pendii. Non utilizzare il prodotto vicino a dirupi, avvallamenti, pendii eccessivamente ripidi o argini. Una mancanza di equilibrio potrà provocare cadute o far scivolare.
Alla velocità minima, tenere bambini, eventuali osservatori e animali fuori da un raggio di 15 m; vi potrà essere un ulteriore rischio per gli osservatori che potranno essere colpiti da oggetti scagliati dalla macchina. Gli oggetti rimasti incastrati nel tosaerba potranno causare gravi lesioni a persone. Ispezionare la zona dove si utilizza la macchina e rimuovere rocce, rami, pezzi di metallo, cavi, ossa, giocattoli o altri corpi estranei. I cavi o fili potranno rimanere impigliati nelle parti di taglio. 20 | Italiano
Utilizzare il prodotto con la luce del giorno o con una buona illuminazione artificiale. Non mettere in funzione l'utensile in atmosfere esplosive, come in presenza di liquidi infiammabili, gas o polvere. L'utensile crea scintille che potranno causare incendi a contatto con polvere o vapori. Non mettere in funzione su erba bagnata o sotto la pioggia. Non utilizzare il decespugliatore in caso di fulmini. Ricordare che l’operatore sarà responsabile di eventuali lesioni o danni a persone o cose. Si potranno verificare spiacevoli incidenti se si lasceranno avvicinare bambini alla zona di taglio. I bambini sono spesso attratti da questo utensile e dall’attività che esso può svolgere. Non presumere mai che i bambini rimangano nella posizione dove li si è lasciati. Tenere i bambini lontani dall'area di lavoro e farli supervisionare sempre da un adulto responsabile che non sia l'operatore dell'utensile. Mantenersi sempre svegli e spegnere il prodotto se un bambino entra nell'area di lavoro. Fare attenzione quando si opera dietro un angolo con visuale ristretta e quando ci si avvicina ad alberi o cespugli che limitino la visuale e non permettano di vedere dove si trovano i bambini. SICUREZZA ELETTRICA
Le prese dell’alimentazione devono essere compatibili con la spina. Non modificare la spina in alcun modo. Non utilizzare spine adattatrici con elettroutensili con messa a terra (presa di terra). Spine non modificate e prese corrispondenti ridurranno il rischio di scosse elettriche. Non mettere in funzione accidentalmente l’utensile. Controllare sempre che l’interruttore sia in posizione Off (spento) prima di collegare il prodotto all’alimentazione. Non trasportare mai il prodotto con il dito sull’interruttore. Evitare il contatto del corpo con superfici con messa a terra come tubi, radiatori, piani cottura e refrigeratori. Rischio aumentato di scosse elettriche se il corpo viene collegato con messa a terra. Non esporre il prodotto a pioggia o umidità. Si aumenterà il rischio di scosse elettriche nel caso in cui l’acqua entri nel dispositivo. La corrente elettrica dovrà essere fornita attraverso un dispositivo di corrente residua (RCD) con una corrente di scatto non superiore a 30 mA. Prima di utilizzare, controllare l’alimentazione e il cavo della prolunga per individuare eventuali danni o segni di usura. Se il cavo dell’alimentazione si danneggia durante l’utilizzo, scollegarlo immediatamente dall’alimentazione. Non toccare il cavo prima di scollegarlo dall’alimentazione. Non utilizzare il prodotto se il cavo è danneggiato o usurato. Prima di utilizzare una prolunga assicurarsi che sia adatta all’utilizzo in esterni e che abbia la capacità nominale sufficiente per l’utensile. La prolunga dovrà essere marcata con “H05 RN F” o “H05 VV F”. Controllare che il cavo della prolunga non presenti
danni prima di ogni utilizzo. Srotolare sempre il cavo della tensione durante l’utilizzo dal momento che cavi arrotolati potranno surriscaldarsi. Cavi di prolughe danneggiati non devono essere riparati, devono essere sostituiti con un tipo equivalente. Assicurarsi che il cavo dell’alimentazione sia posizionato in modo da non poter essere danneggiato da dispositivi di taglio e da non essere calpestato, non si deve inciampare nello stesso, né il cavo deve essere sottoposto a danni o stress. Non prendere né trasportare mai il prodotto dal cavo elettrico. Non scollegare mai l’utensile tirando il cavo dalla presa. Tenere il cavo lontano da fonti di calore, olio ed angoli appuntiti. Assicurarsi che il voltaggio sia corretto per il prodotto Una targhetta sul prodotto indica il voltaggio dell’unità. Non collegare il prodotto a voltaggio AC diverso dal voltaggio del presente prodotto. Assicurarsi sempre che il cavo dall’impugnatura alla sede del decespugliatore non sia intrappolato, incastrato o danneggiato in alcun altro modo durante il montaggio e mentre si ripiega l’impugnatura. Non collegare all’alimentazione se il il cavo è danneggiato. Riportare presso un centro servizi autorizzato per eventuali riparazioni svolte da un professionista. Sovratensioni potrebbero influenzare altri prodotti elettrici collegati alla stessa presa. Collegare il prodotto a una presa dell‘alimentazione con una impedenza pari DRLQIHULRUHDȍ5/0(+XQµOLPHQWD]LRQH errata può dar luogo a sovratensioni. Contattare il proprio fornitore elettrico per avere maggiori chiarificazioni.
Prima di utilizzare, controllare sempre assicurandosi che le lame, i bulloni delle lame e la taglierina non siano usurati né danneggiati. Sostituire le lame usurate o danneggiate e i bulloni tutti assieme per mantenere l'equilibrio. La lama sul prodotto è molto affilata, fare estrema attenzione e indossare pesanti guanti da lavoro quando si monta, sostituisce, pulisce o controlla la sicurezza del bullone. Riportare presso un centro servizi autorizzato per sostituire le etichette danneggiate o illeggibili. Controllare frequentemente dadi, bulloni e viti, verificando che siano stati assicurati correttamente per fare in modo che l’utensile garantisca condizioni di lavoro ottimali. Controllare la cassetta di raccolta erba frequentemente per individuare usura e deterioramento. Sostituire le parti consumate o danneggiate prima di mettere in funzione il prodotto. Il decespugliatore deve essere avviato con l’operatore dietro all’impugnatura nella zona sicura per l’operatore. Non avviare mail il prodotto se: Ɣ Tutte e quattro le ruote non toccano terra. Il tubo di scarico dell’erba è esposto senza essere protetto dal dispositivo di triturazione o dal coperchio del tubo di scarico erba o dal sacchetto dell’erba e dal coperchio del tubo di scarico erba. Ɣ Le mani e i piedi delle persone non sono lontane dalle parti di taglio. Non utilizzare il prodotto se l'interruttore non si accende o spegne. Non tentare di bloccare gli interruttori acceso/spento sula posizione ON (acceso); ciò sarà estremamente pericoloso. Non forzare il prodotto. L'utensile svolgerà un lavoro migliore e più sicuro se utilizzato alla velocità per la quale è stato progettato. Arrestare la lama quando si attraversano superfici acciottolate. Non tirare il prodotto indietro a meno che non sia assolutamente necessario. Prima di fare marcia indietro per evitare un muro o ostruzione d'altro genere, controllare bene il terreno per evitare di inciampare o di passarsi la macchina sui piedi. Arrestare il motore e lasciare che la lama si arresti se il tagliaerba deve essere inclinato per essere trasportato quando si attraversano superfici diverse dall'erba e quando si trasporta il prodotto verso e dall'area da falciare. Non mettere mai in funzione l'utensile con schermi o paralame difettosi o senza dispositivi di sicurezza, per esempio deflettori e/o scatole per l'erba, correttamente inseriti al loro posto. Non inclinare il prodotto se il motore è in funzione. Non inclinare l'utensile quando lo si accende. Ciò esporrà la lama e aumenterà la probabilità che gli oggetti vengano scagliati lontano. Avviare il motore seguendo le istruzioni e tenere mani e piedi lontani dall'area di taglio. Tenere mani e piedi lontani dalle parti rotanti. Tenersi sempre lontani dalle aperture di scarico. Non avviare il motore posizionandosi davanti al tubo di scarico. Non portare né trasportare mai il prodotto mentre è in funzione. Arrestare il motore del decespugliatore e scollegarlo dall’alimentazione, assicurandosi che tutte le parti in movimento si siano completamente arrestate nei seguenti casi: Ɣ Lasciare il prodotto incustodito Ɣ prima di rimuovere eventuali materiali che bloccano l'utensile o di sbloccare lo scarico, Ɣ prima di controllare, pulire o mettere in funzione l'utensile Ɣ dopo aver colpito un corpo estraneo, controllare eventuali danni riportati dalla macchina e svolgere le riparazioni necessarie Ɣ prima di rimuovere la scatola dell'erba o di aprire il coperchio dello scivolo di scarico dell'erba Ɣ se il dispositivo inizia a vibrare in modo non normale (controllare immediatamente) – Controllare eventuali danni Sostituire la lama consumata in modo non uniforme o danneggiata.
sostituire o riparare le parti danneggiate, Controllare e serrare le parti eventualmente allentate. Evitare buchi, solchi, rocce o altri oggetti nascosti. Terreni irregolari possono provocare scivolate e cadute.
accessibile ai bambini. tenerlo a distanza da agenti corrosivi, come le sostanze chimiche per il giardinaggio e il fondente chimico. Non riporre all'esterno. Per le operazioni di trasporto, assicurare il prodotto da eventuali movimenti o cadute per evitare lesioni a persone o danni al prodotto.
DISPOSITIVO DI PROTEZIONE DI
SOVRACCARICO Il prodotto è dotato di dispositivo di protezione da sovraccarico. Quando viene individuato un sovraccarico, il prodotto si spegnerà automaticamente. Se il protettore da sovraccarico viene attivato, il motore dovrà raffreddarsi per 5 – 10 minuti. Spegnere l’alimentazione e rimuovere la presa
GDOO¶DOLPHQWD]LRQH/HODPHVRQRDI¿ODWHLQGRVVDUHJXDQWL
spessi prima di toccarle. Assicurarsi che le lame ruotino liberamente e non siano bloccate o eccessivamente serrate. Quando il motore si raffredda, collegare la spina all’alimentazione. Attivare l’alimentazione Premere il tasto Start (avvio) e quindi il tasto On-off (Acceso-Spento) per avviare il prodotto. Se il prodotto non si attiva, riportarlo presso un centro servizi autorizzato per le eventuali riparazioni. UTILIZZO RACCOMANDATO Prodotto da utilizzare solo all'esterno. Questo prodotto è indicato per tagliare l'erba di prati domestici. La lama di taglio dovrà ruotare parallelamente al terreno sulla quale viene attivata. Le quattro ruote dovranno tutte toccare il terreno durante le operazioni. Dietro il tosaerba vi sia una strada pedonale. Il prodotto è progettato per essere spinto a mano. Il tosaerba non deve essere messo in funzione con le ruote sollevate da terra, non deve essere tirato né cavalcato. Non utilizzare per tagliare materiali diversi da erba. AVVERTENZA Fare estrema attenzione quando si alza o inclina la macchina per svolgere operazioni di manutenzione, SXOL]LD ULSRQLPHQWR R WUDVSRUWR /D ODPD q DI¿ODWD Tenere tutte le parti lontane dalla lama mentre la lama è scoperta. MANUTENZIONE AVVERTENZA Utilizzare solo parti di ricambio, accessori e dispositivi originali della ditta produttrice. In caso contrario si potranno causare lesioni, prestazioni basse e la garanzia verrà invalidata. AVVERTENZA Le operazioni di manutenzione devono essere svolte con grande attenzione e accortezza solo da un tecnico
TXDOL¿FDWR6LFRQVLJOLDGLULSRUWDUHO¶XWHQVLOHDOSLYLFLQR
centro assistenza autorizzato per farlo riparare. Quando l’attrezzo viene riparato, utilizzare solo ricambi identici.
RISCHI RESIDUI: Anche quando l'utensile è utilizzato come indicato nel manuale, non è completamente impossibile eliminare DOFXQL IDWWRUL GL ULVFKLR UHVLGXR 6L SRWUDQQR YHUL¿FDUH L seguenti rischi durante l'utilizzo e l'operatore dovrà prestare attenzione speciale per evitare quanto segue: Ŷ Lesioni causate da vibrazioni. Utilizzare sempre l'utensile adatto per svolgere il lavoro, utilizzare i manici appositi e limitare le ore di lavoro e l'esposizione. Ŷ L'esposizione al rumore può causare lesioni all'udito. Indossare cuffie di protezione e limitare l'esposizione. Ŷ Contatto con le lame Ŷ Lesioni da oggetti scagliati
Arrestare l’utensile e scollegarlo dall’alimentazione elettrica, assicurandosi che tutte le parti in movimento si siano arrestate completamente, e lasciare raffreddare prima di riporrre o trasportare. Rimuovere eventuali materiali di scarto dal prodotto. Riporre in un luogo asciutto e ben ventilato non 22 | Italiano
Arrestare il prodotto e scollegarlo dall’alimentazione assicurandosi che tutte le parti in movimento si siano arrestate completamente prima di svolgere le operazioni di pulizia o manutenzione. L'operatore potrà fare le regolazioni e riparazioni descritte nel presente manuale. Per ulteriori riparazioni, contattare il centro servizi autorizzato. Controllare la cassetta di raccolta erba frequentemente per individuare usura e deterioramento. Dopo ogni uso, pulire il prodotto con una panno morbido e asciutto. Riparare eventuali parti danneggiate o farle sostituire da un centro servizi autorizzato. Controllare frequentemente dadi, bulloni e viti, verificando che siano stati assicurati correttamente per fare in modo che il prodotto garantisca condizioni di lavoro ottimali. Fare attenzione durante le regolazioni dell'utensile per evitare di rimanere intrappolati con le dita tra le lame in movimento e le parti fisse dell'utensile. Quando si svolgono operazioni di manutenzione sulle lame, ricordare che, nonostante l'alimentazione sia spenta, le lame possono ancora muoversi. La lama sul prodotto è molto affilata, fare estrema attenzione e indossare pesanti guanti da lavoro quando si monta, sostituisce, pulisce o controlla la sicurezza del bullone. Sostituire interi set di lame e bulloni danneggiati per preservare l’equilibrio dell’utensile.
Indossare dispositivi di protezione occhi
RIDUZIONE DEL RISCHIO
Si è accertato che le vibrazioni causate da utensili a mano possono contribuire a causare una condizione chiamata Sindrome di Raynaud in alcune persone. I sintomi, comprendenti formicolio, intorpidimento e perdita di colore DOOHGLWDVLYHUL¿FDQRGLVROLWRTXDQGRFLVLHVSRQHDOIUHGGR Fattori ereditari, esposizione a freddo e umidità, una dieta scorretta, fumo e condizioni di lavoro non sicure potranno contribuire allo sviluppo di questi sintomi. é possibile prendere delle precauzioni per ridurre le vibrazioni: Ŷ Tenere il corpo al caldo a basse temperature. Quando si utilizza l'utensile, indossare guanti e tenere le mani e i polsi caldi. Le basse temperature contribuiscono a causare la Sindrome di Raynaud. Ŷ Dopo aver utilizzato l’utensile per un certo periodo, fare degli esercizi per stimolare la circolazione del sangue. Ŷ Fare spesso delle pause. Limitare la quantità di esposizione giornaliera. Nel caso in cui si provino i sintomi di questa condizione, interrompere immediatamente l’utilizzo dell’utensile e consultare un dottore. AVVERTENZA Il prolungato utilizzo dell'utensile potrà causare o aggravare lesioni. Quando si utilizza questo utensile per periodi di tempo prolungati, assicurarsi di fare sempre delle pause regolari. PRENDERE CONOSCENZA DELL’ATTREZZO. Vedere pagina 119. Parti
1. Tasto acceso-spento
3. Cavo di controllo motore
4. Dispositivo di blocco cavo controllo motore
5. Leva regolazione altezza
7. Indicatore pieno sul sacchetto raccolta erba
Scatola di raccolta erba
9. Dispositivo di fissaggio a rilascio veloce
10. Ruote posteriori
12. Presa dispositivo di triturazione
13. Cavo di alimentazione
Leggere e comprendere tutte le istruzioni prima di mettere in funzione il prodotto, seguire tutte le istruzioni e le avvertenze di sicurezza.
presentino una inclinazione superiore a 15°. Operare un taglio obliquo sui pendii, non tagliare mai passando il tosaerba in su e in giù.
Non esporre a pioggia o umidità.
lame continueranno a ruotare dopo che il motore è stato arrestato – Rimuovere il dispositivo prima delle operazioni di manutenzione o se il cavo è danneggiato. Fare attenzione ad oggetti scagliati o lanciati dall'utensile. Mantenere le persone estranee e, in particolar modo, i bambini e gli animali domestici ad una distanza di almeno 15 m dall'area di lavoro.
7HQHUHLOFDYRÀHVVLELOH dell’alimentazione lontano dalle lame di taglio. Premere il tasto Start (avvio) e quindi il tasto On-off (Acceso-Spento) (A, B, C o D) per avviare il prodotto. Rilasciare il tasto di Avvio e continuare a premere il tasto On-Off (Acceso-Spento) per avviare il prodotto. Rilasciare il tasto Onoff per arrestare il prodotto. Avviare Arrestare Utensile di Classe II, isolamento doppio I prodotti elettrici non devono essere
VPDOWLWLFRQLUL¿XWLGRPHVWLFL9LVRQR
strutture per smaltire tali prodotti. Informarsi presso il proprio Comune o rivenditore di sicurezza per smatire DGHJXDWDPHQWHWDOLUL¿XWL Questo apparecchio è conforme a tutte le norme vigenti nel paese dell'UE in cui è stato acquistato. Marchio di conformità EurAsian Italiano | 23
Il livello garantito di potenza sonora è di 94 dB.
Il livello garantito di potenza sonora è di 95 dB.
I seguenti simboli indicano i livelli di rischio associati a questo prodotto.
PERICOLO Indica una situazione pericolosa che, se non evitata attentamente, potrà causare gravi lesioni alla persona o morte.
AVVERTENZA Indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata attentamente, potrà causare gravi lesioni alla persona o morte ATTENZIONE Indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata attentamente, potrà causare lesioni minori o moderate alla persona. ATTENZIONE Senza simbolo di allerta di sicurezza Indica una situazione che potrà risultare in gravi danni a cose.
ICONE IN QUESTO MANUALE
Collegare alla presa dell'alimentazione Scollegare dalla presa dell'alimentazione Parti o accessori venduti separatamente I prodotti elettrici non devono essere
VPDOWLWLFRQLUL¿XWLGRPHVWLFL9LVRQR
strutture per smaltire tali prodotti. Tenere le mani lontane dalle lame. NOTA: AVVERTENZA Arrestare il prodotto. 24 | Italiano
Quando si taglia erba alta, ridurre la propria velocità per permettere un taglio più efficace e una raccolta migliore degli scarti. Non tagliare l’erba bagnata; rimarrà incollata ai lati dell’utensile e preverrà un’adeguata raccolta o l’adeguato scarico dei ritagli dell’erba. Erba nuova o spessa potrà aver bisogno di essere tagliata a un’altezza di taglio più alta. Per raccogliere l’erba e smaltirla, rimuovere l’accessorio di triturazione e inserire il dispositivo di raccolta erba assicurandosi che il coperchio piatto sia chiuso. Svuotare regolarmente il sacchetto dell’erba, in caso contrario il tubo di scarico si bloccherà a causa dei ritagli di erba. Se si stanno facendo dei tagli leggeri e si desidera che l’erba tagliata rimanga sul terreno, installare il dispositivo di triturazione e chiudere il coperchio piatto superiore per coprire l’apertura di scarico. Non è necessario montare il sacchetto dell’erba in questo caso. Il decespugliatore è progettato per funzionare e tagliare in maniera più efficace quando ci si sposta in avanti. ALGEMENE VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN WAARSCHUWING Wanneer u het product gebruikt, moeten de veiligheidsregels worden opgevolgd. Voor uw eigen veiligheid en deze van omstanders, dient u deze instructies te lezen voor u het product gebruikt. Bewaar de instructies voor later gebruik. PERSOONLIJKE VEILIGHEID
1. Buton pornire-oprire.
Il periodo di garanzia per il consumatore è di 24 mesi ed ha inizio dalla data in cui il prodotto è stato acquistato. Questa data deve essere documentata da una ricevuta o da altra prova d'acquisto. Il prodotto è stato disegnato e progettato solo per l'utilizzo privato del consumatore. La garanzia viene invalidata in caso di utilizzo professionale o commerciale. In alcuni casi (per esempio promozioni e gamme di prodotti) esiste la possibilità di estendere il periodo di garanzia oltre il periodo indicato sopra registrandosi sul sito web www.ryobitools.eu. L'idoneità del prodotto a rievere tale estensione viene indicata chiaramente nei punti vendita HR VXOO LPEDOOR / XWHQWH ¿QDOH GHYH UHJLVWUDUH LO VXR SURGRWWR DSSHQD DFTXLVWDWRRQOLQHHQWURJLRUQLGDOODGDWDG DFTXLVWR/ XWHQWH¿QDOHSXz accedere all'offerta nel suo paese quando la stess è valida e qualora VL VLD UHJLVWUDWR RQOLQH ,QROWUH JOL XWHQWL ¿QDOL GHYRQR GDUH LO SURSULR consenso all'archiviazione dei dati che si inseriscono online indicando che i termini e le condizioni sono stati accettati. La ricevuta della conferma della registrazione verrà inviata via email e la fattura originale indicante la data d'acquisto verrà utilizzata come prova della garanzia estesa. I diritti legittimi dell'utente rimarranno invariati. La garanzia copre tutti i difetti di fabbricazione del prodotto durante il periodo di garanzia a causa di guasti di fabbricazione o di materiale alla data di acquisto. La garanzia è limitata alla riparazione e/o alla sostituzione e non include altri obblighi compreso ma non limitato a danni incidentali o consequenziali. La garanzia non è valida se il prodotto non è stato utilizzato come indicato nel manuale di istruzioni o se è stato collegato in
PDQLHUDQRQFRUUHWWD/DJDUDQ]LDQRQVLDSSOLFDD
qualsiasi danno al prodotto che sia il risultato di una scorretta manutenzione qualsiasi prodotto che sia stato alterato o modificato qualsiasi prodotto sul quale l'identificazione originale (marchio registrato, numero di serie) sia stata resa illegibile, sia stata danneggiata o alterata qualsiasi danno causato dalla non osservanza del manuale d'istruzioni qualsiasi prodotto non contrassegnato con il marchio CE qualsiasi prodotto che una persona non qualificata abbia tentato di riparare o che si è tentato di riparare senza l'autorizzazione delle Techtronisianoc Industries qualsiasi prodotto collegato a un'alimentazione non corretta (per amp, voltaggio, frequenza) qualsiasi prodotto utilizzato con la miscela scorretta di carburante (carburante, olio, percentuale d'olio) qualsiasi danno causato da agenti esterni (chimici, fisici o shock) o da sostanze estranee normale usura di parti di ricambio utilizzo non appropriato, sovraccaricamento di utensili utilizzo non approvato di accessori o parti carburatore dopo 6 mesi, regolazioni al carburatore dopo 6 mesi componenti (parti e accessori) soggetti alla normale usura, compreso ma non limitato a manopole di avviamento a spinta, cinghie di trasmissione, frizione, lame di sfrondatori o tagliaerba, cablaggio, cavo dell'acceleratore, spazzole al carbonio, cavi dell'alimentazione, lancette, rondelle in feltro, perni di aggancio, ventole del soffiatore, tubi del soffiatore e dell'aspirapolvere, sacchetti e cinghie dell'aspirapolvere, barre di guida, catene della motosega, tubi, raccordi del connettore, ugelli a spruzzo, ruote, bacchette a spruzzo, bobine interne, bobine esterne, fili di taglio, candele, filtri dell'aria, filtri del gas, lame di triturazione, ecc. Per servizi di manutenzione, il prodotto dovrà essere mandato o presentato presso un punto di servizio clienti aurotizzato RYOBI indicato nella seguente lista. In alcune nazioni il rivenditore RYOBI si occuperà di inviare il prodotto al più vicino servizio clienti Ryobi. Quando si invia un prodotto a un servizio clienti RYOBI, il prodotto dovrà essere correttamente imballato senza eventuali contenuti pericolosi quali carburanti, e contrassegnato con l'indirizzo della persona che lo ha inviato e accompagnato da una breve descrizione del problema riscontrato. Si garantisce una riparazione/sostituzione gratuita quando il prodotto è coperto da garanzia. Questa sostituzione o riparazione non costituisce una estensione o un nuovo inizio di un periodo di garanzia. Le parti o l'utensile cambiati sono di proprietà della ditta. In alcune nazioni i costi di consegna o invio dovranno essere pagati dalla persona che spedisce. Questa garanzia è valida all'interno della Comunità Europea, in Svizzera, Islanda, Norvegia, Liechtenstein, Turchia e Russia. Al di fuori di queste aree, si prega di contattare il proprio gestore autorizzato RYOBI per determinare se si applica un'altra garanzia.
Notice-Facile