DMP-BDT381 - DMP-BDT385EG - Lettore blu-ray PANASONIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo DMP-BDT381 - DMP-BDT385EG PANASONIC in formato PDF.
Domande degli utenti su DMP-BDT381 - DMP-BDT385EG PANASONIC
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Lettore blu-ray in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale DMP-BDT381 - DMP-BDT385EG - PANASONIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. DMP-BDT381 - DMP-BDT385EG del marchio PANASONIC.
MANUALE UTENTE DMP-BDT381 - DMP-BDT385EG PANASONIC
Istruzioni per l'uso di base
- [HOME] ⇒ "Setup" ⇒ "Player Settings" ⇒ "System" ⇒ "System Information"
La ringraziamo per l'acquisto di quello prodotto. Leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzato il presente prodotto, e conservare quello manuale per usi futuri.
Precauzioni
ATTENZIONE
Unità
Per ridurre il rischio d'incendio, folgorazioni o danni all'unità,
- Non esporre esta unita alla pioggia, umidità, gocciolamenti o spruzzi.
Non posare oggetti contententi liquidi, come un vaso di fiori, su questa unita.
Utilizzare solo gli accessori consigliati.
Non rimuovere le coperture. - Non riparare quest'unita da soli. Per qualsiasri riparazione rivolgersi a un techniciane significato.
Non introdurre oggetti metallici all'interno di questa unità.
Non appoggiare oggetti pesanti su esta unità.
Cavo di alimentazione CA
Per ridurre il rischio d'incendio, folgorazioni o danni all'unità,
- Accertarsi che la tensione di alimentazione corrisponda a quella indicata su那一zza unità.
- Inserire fino in fondo la spina del cavo di alimentazione nella presa.
- Non tirare, piegare, o appoggiare oggetti pesanti sul cavo di alimentazione.
Non maneggiare la spina con le mani bagnate.
- Tenere la spina del cavo di alimentazione tra le dita quando la scollega.
Nonutilizzareuna spina ouna presadi rete danneggiate.
La presa di rete è il dispositivo per scollegare. Installare l'unità in modo che la presa di rete possa essere scollegata immediamente dalla presa di corrente.
AVVERTENZA
Unità
- Questa unità utilizes un laser. L'uso di appearecchi di controllo o di regolazione, o procedure di utilizzazione diverse da quella indicate in quello manuale di istruzioni, possono causare l'esposizione a radiazioni pericolose.
Non mettere sull'unita sorgenti di fiamme nude, come candelie accese. - Durante l'uso, esta unità potrebbe essere soggettall'interferenza radio causata dal cellulare. Se si dovesseverificare tale interferenza, aumento la distance tra这点aunita e ilcellulare.
- Questa unità è progettata per l'uso nei paesi con clima mite.
Colloczione
Collocarequestaunita suuna superficie piana.
Per ridurre il rischio d'incendio, folgorazioni o danni all'unità,
- Per mantenere una Buona ventilazione, non installare o sistmare esta unità in uno scafale dei libri, armadietto incorporedo od altrato spazio ristretto.
- Non ostruire le aperture de ventilatione di esta unita con giornali, tovaglie, tende ed altri oggetti simili.
- Non positioningari' u'unita si amplificatori o appearecchi che potrebbero riscaldarsi. Il calore puo danneggiare l'unita.
- Non esporre estaunities alla luce diretta del sole, a temperature elevate, aecessiva umidita e a forti vibrazioni.
Batterie
L'uso scorretto delle batterie cui causare perdite di elettrolito e causare incendi.
- Se la batteriaiene sostituita in modo non corretto esiste il rischio che esploda. Sostituirla esclusivamente con una del tipo consigliato dal produttore.
- Quando si smalitscono le batterie, contattare le autorità locali o il rivenditore e chiedere informazioni sul metodo corretto di smaltimento.
- Non utilizzato batterie nuove e vecchie o batterie di tipi diversi insieme.
Non riscaldare o esporre a fiamme le batterie.
Non lasciare la batteria/le batterie per lungo tempo all'interno dell'auto, esposte alla luce solare diretta e con le porte e i finestrini chiusi.
Non aprire o mettere in corto le batteria.
Non ricaricare batterie alcaline o al manganese.
Non usare batterie la cui guaina non è intatta.
Rimuovere le batterie se si preve de non utilizzato il telecomando per lungo tempo. Conservarle in un luogo fresco ed asciutto.
Connessione LAN Wireless
I limiti segunti riguardano l'utilizzo di esta unità. E necessario consocono tali limiti prima di utilizzare esta unità.
Panasonic non è includen modo responsable per eventuali danni che possano derivare dal mancato rispetto di quosti limiti, o delle condizioni di utilizzo o mancato utilizzato da esta unità.
- I dati trasmessi e ricevuti atraverso onde radio posso sere estericattati e monitorati.
- Questa unità contiene dei componenti elettronici deliciati. Utilizzare cette unità per gli usi per cui è stata progettata e seguire le istruzioni segunti:
Non esporre esta unità ad alte temperature o alla luce solare diretta.
Non piegare, o non far subire forti urti a esta unità.
- Tenere esta unità al riparo dall'umidità.
- Non smontare o alterare esta unità in alcun modo.
Dichiarazione di conformità (DoC)
€1731
Con il presente alla, "Panasonic Corporation" dichiara chequesto
prodotto è conforme ai requisiti base e altre dispositions applicabili della direttiva 1999/5/EC.
I clienti sono scaricare una copia della DoC originale per i nostri prodotti R&TTE dal nostro server DoC: http://www.doc.panasonic.de
Contatto del Rappresentante Autorizzato:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsberging 11, 22525 Hamburg, Germania
Questo prodotto è conformeagli standard radio dei seguenti paesi.
Austria, Belgio, Bulgaria, Cipro, Repubblica Ceca, Danimarca, Finlandia, Francia, Germania, Grecia, Ungheria, Irlanda, Italia, Islanda, Liechtenstein, Lussemburgo, Malta, Olanda, Norvegia, Polonia, Porto Gallo, Romania, Slovakchia, Slovenia, Spagna, Svezia, Regno Unito, Svizzera
Questo prodotto è realizzato per connettersi a un Access Point di reti WLAN da 2,4 GHz.
Per lo smaltimento otrasferimento di esta unità
Questa unità può mantenere le informazioni delle impostazioni dell'utente. In caso di smaltimento o trasferimento di questa unità, è consigilabile seguire la procedura per ripristinare tutte le impostazioni di fabbrica cancellando le impostazioni dell'utente.
(1) Accendere l'unità.
② Tenere premuti contemporaneamente [OK], il tasto giallo e quello blu sul telecomando per più di 5 secondi.
- "00 RET" è visualizzato sul display dell'unità.
③ Premiere ripetutamente (destra) sul telecomando finché non viene visualizzato "08 FIN" sul display dell'unita.
4 Tenere premuto [OK] per almeno 5 secondi.
- Nella memoria di但这a unità poussere registrata la storia delle operazioni.
Smaltimento di vecchie apparecchiature e batterie usate
Solo per Unione Europea e Nazioni con sistemi di raccolta e smaltimento

Questi simboli sui prodotti, sull'imballaggio e/o sulle documentazioni o manuale arrivapagni i prodotti indicano che i prodotti ellettrici, elettronici e le batterie usate non devono essere buttati nei rifiuti domestici generici.
Per un trattamento adeguato, recupero e riciclaggio di vecchi prodotti e batterie usate vi convitiamo a portarli negli apposti puniti da raccolta seconda la legislation viqente nel loro paese.
Con uno smaltimento correto, contribuirete a salvare importanti risorse e ad evitare i potenziali effetti negativi sulla salute uma e sull'ambiente.
Per ulteriori informazioni su raccolta e riciclaggio, vi invitiamo a contattare il vosto comune.
Lo smaltimento non corretto di questi rifiuti potrebble comportare sanzioni in accordo con la legislazione nazionale.

Note per il symbolo batterie (simbolo除去):
Questo significato è il caso in cui si sono le richiesti.
Indice
Precauzioni 2
Accessori 4
Guida di riferimento e
controllo 5
Guidarapida. 6
Specliche tecniche 8
Diritti d'autore e marchi registrati 9
Istruzioni per l'uso più dettagliate sono disponibili in "Istruzioni per l'uso (in fornato PDF)". Per leggerle, scaricatele dal site web. http://av.jpn/support.panasonic.com/support/ global/cs/bd/oi/index.html

Per leggere o stampare le Istruzioni per l'uso (in fornato PDF) è necessario Adobe Reader.
E possible scaricare ed installare una versione di Adobe Reader compatible con il proprio sistema operativo dal segunte situ web
Controllare gli accessori forniti in dotazione prima di utilizzato但这a unità.
1 Telekomando
(N2QAYB001031)
2 Batterie per il telecomando
1 Cavo di alimentazione CA

- I codici prodotto forniti in queste istruzioni per l'uso sono aggiornati a dicembre 2015. Posso sono essere soggetti a modifiche.
Non utilizzare il cavo di alimentazione CA con altri apparecchi.
Uso del commando a distanza

- Inserire le batterie in modo che i poli (+ e-) coincide con quelli individati sul telecomando.

Aggiornamento del firmware
Panasonic migliorava costamente il firmware dell'unità per garantire ai propri clienti le technologie più recenti.
Panasonic consiglia di aggiornare il firmware appena si riceve la notifica.
Guida di riferimento e controllo
Quando altri dispositivi Panasonic rispondono al telecommando in dotazione,ambiare il codice del telecommando.

1 Spagnere e riaccendere il dispositivo
2 Pulsanti per il funzionamento del tevisore è possible controllare un tevisore Panasonic tramite il telecomando di但这a unità. Su determinati tevisori è possibile che alcuni pulsanti non funzionino.
[TV] : Spagne e riaccende l'apparecchio TV
AV: Commutazione dell'ingresso
[+-VOL]: Regolazione del volume
3 Permettono di selezionare i numero dei titoli, ecc/di inseire numero o caratteri
4 Cancellare
5 Cambia traccia audio
6 Tasti di base per il controllo della riproduzione
7 Visualizzazione del menu Pop-up
8 Visualizza Top menu
9 Visualizza il menu Opzioni
10 Tasti colorati (rosso, verde, giallo, blu)
Sono utilizzati per vari scopi, a seconda della schermata visualizzata
11 Trasmette il segnale del telecomando
12 Aprire o chiudere il vassoio del disco
13 Mostra i messaggi di stato
14 Visualizzazione della schermata MiracastTM
15 Mostra la schermata principale del Servizio Rete
16 Uscire alla schermata dei menu
17 Visualizza la schermata Netflix
18 Mostra il menu HOME
19 [▲,▼,▲,▶]: Sosta l'evidenzione per la selezione
[OK]: Conferma la selezione
(II) : Fotogramma per fotogramma
20 Ritorno alla schermata precedente

1 Vassoio del disco
2 Sensore del segnale del telecomando
Distanza massima: circa 7 m
Angolazione: Circa 20^ in alto e in basso, 30^ a sinistra e a destra
3 Porte USB
4 Visualizza
5 Apriere o chiudere il vassoio del disco
6 Arresto
7 Dare inizio alla riproduzione
8 Interruttore standby/accensione (O/I) Premere per passare alla modalità on a standby o viceversa. Nella modalità standby l'unità consuma un piccolo quantitativo di energia.
Guida rapida
FASE 1: Collegamento alla TV

Cavo di alimentazione CA (compreso)
- Questa unità consuma una piccola quantità di currente CA (⇒ 8)anche in modalità standby. Per risparmiare energia, se si prevede di non utilizzato esta unità per lungo tempo, è possibile scollegarla.
FASE 2 : Collegamento alla rete
Connessione LAN Wireless


Cavo di collegamento LAN

Utilizzare soltanto cavi LAN diretti di categoria 5 o superiore (STP) per collegarsi alle periferiche.
FASE 3 : Impostazioni

Accendere il teilevisore e selezionare l'ingresso video appropriato.

Premere [O/I]. Seguire le struzioni visualizzate sullo schermo per procedere con le impostazioni.
FASE 4: Riproduzione

Inserire il supporto.

Premere [OK] o [, , , ] per selezionare una voce.
Se vi sono altri,voci,ripetere quello passaggio.
Operazioni durante la riproduzione
Con alcuni tipi di supporto e di contentuti è possible che le seguenti funzioni non siano disponibili.
| Stop | Premere [■STOP]. | La posizione di arresto è stata memorizzata. Riprendere la riproduzione Premere [▶PLAY] per ripartire da这一点a posizione. Il punto viene cancellato se il supporto viene rimioso. |
| Pausa | Premere [■IPAUSE]. | Premere nuovamente [■IPAUSE] o [▶PLAY] per riprendere la riproduzione. |
| Ricerca | In fase di riproduzione, premere [SEARCH▲] o [SEARCH▶]. | La velocità aumento fino a 5 volte. Premere [▶PLAY] per tornare alla velocità di riproduzione normale. |
| Moviola | In停下a, premere [SEARCH▶]. | |
| Salta | Durante la riproduzione o la停下a, premere [▲] o [▶]. | Salta al titolo, al capitolo o alla traccia selezionati. |
BD-Video : Video
BD-RE: Video, JPEG, MPO, AAC, ALAC, DSD, FLAC, MP3, WAV, WMA
BD-R: Video, MKV, Xvid, AAC, ALAC, DSD, FLAC, MP3, WAV, WMA
DVD-Video : Video
DVD-R/DVD-R DL : Video, AVCHD, MKV, Xvid, JPEG, MPO, AAC, ALAC, DSD, FLAC, MP3, WAV, WMA
DVD-RW/+R/+RW/+R DL : Video, AVCHD
CD musicale: Musica [CD-DA]
CD-R/CD-RW: MKV, Xvid, JPEG, MPO, AAC, ALAC, FLAC, MP3, Musica [CD-DA], WAV, WMA
Dispositivo USB (fino a 4 TB): MKV, MP4, MPEG2, Xvid, JPEG, MPO, AAC, ALAC, DSD, FLAC, MP3, WAV, WMA
Informazioni sulla gestione delle regioni
L'unità più riproduire dischi BD-Video/DVD-Video con i seguenti codici regione, tra cui "ALL":
Esembio:
BD-Video

DVD-Video

Aggiornamento del firmware
Talvolta, Panasonic pubblica firmware aggiornato per questa unità che può aggiungere o migliorare alcune funzioni. Questi aggiornamenti sono disponibili Gratisamente.
Questa unità è in grado di controllare il firmware automaticamente quando viene collegata ad Internetattraverso una connessione a banda larga.
Quando è disponibile una nuova version del firmware, viene visualizzata la schermata seguente.
Aggiornamento firmware
Nuova Versione: X.XX
Versione Attuale: X.XX
Si desidera avviare l'aggiornamento del firmware? Per informazioni sull'aggiornamento visitare il site web:
http://panasonic.jp/support/global/cs/
Si

No

OK
RETURN
Épossible scaricare il firmware più recenteanche dal seguente site web e memorizzarlo su un dispositivo USB per aggiornare il firmware.
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(II sito è solo in inglese.)
NON SCOLLEGARE l'unità dall'alimentazione CA e non effettuare alcuna operatione durante l'aggiornamento.
Una volta che il firmware sare installato, l'unita si riavviero e verrà visualizzata la seguente schermata.
Il firmware è stato aggiornato.
Versione Attuale: x.xx

RETURN

- Per visualizzare la versione del firmware presente su那一段时间;
[HOME] "Impostazioni" "Impostazioni Lettore" "Sistema" "Informazioni Sistema" "Informazioni Versione Firmware"
-
Il download richiedera diversi minuti. A seconda dell'ambiente utilizzato per il collegamento, èanche possibile che ci voglia più tempo, o che il download non venga eseguito correttamente.
-
Se non si considera verificare la versione più recente del firmware, impostare "Controllo automatico aggiornamenti" su "Off".
[HOME] "Impostazioni" "Impostazioni Lettore"
"Siistema" "Aggiornamento firmware"
Specifiche tecniche
| Alimentazione | CA da 220 V a 240 V, 50 Hz |
| Consumo | Circa 17 W |
| Consumo in modalità di attesa (standby) | Circa 0,5 W (Quick start: Off) |
| Consumo in modalità di attesa avvio rapido | Circa 5,5 W (Quick start: On) |
| Dimensioni (L×A×P) | 415 mm×43 mm×182 mm |
| Massa | Circa 1,2 kg |
- Le specifiche sono soggette a variazioni alla preavviso.
Diritti d'autore e marchi registrati
Questo prodotto utilizza la Tecnologia Cinavia per limitare l'uso di copie non autorizzate di video e film in commercio e relative colonne sonore. Per ulteri di dettagli, consultare le istruzioni d'uso (formato PDF).
"AVCHD" é un marchio di propietà di Panasonic Corporation e Sony Corporation.
Java é un marchio registrato di Oracle e/o di sue affiliate.
Dolby, Dolby Audio, e i simbolo della dopbia D sono marchi di Dolby Laboratories.
Per i brevetti DTS, vedere http://patents.dts.com. Prodotto su licenza di DTS Licensing Limited. DTS, DTS-HD, il relative symbolo, e DTS e il symbilo insieme sono marchi registrati, e DTS-HD Master Audio è un marchio di DTS, Inc. © DTS, Inc. Tutti i diritti riservativi.
I termini HDMI e HDMI High-Definition Multimedia Interface e il logo HDMI sono marchi o marchi registrati di HDMI Licensing, LLC negli Stati Uniti e in altri Paesi.
Questo prodotto è fornito in licenza in base alla licenza portafoglio brevetti AVC per uso personale di un consumatore o altri usi in cui non venga ricevuto compensato per (i) codificare video in conformità con lo standard AVC ("AVC Video") e/o (ii) decodificare video AVC codificato da un consumatore nell'ambito di un'attività personale e/o attenuato da un fornitore video provasti di licenza per fornire video AVC. Non viene concessa una licenza, neanche Implicitamente, per nessun altre uso. E possible ottenere informazioni aguinitive da MPEG LA, L.L.C.
Vedere http://www.mpegl.com
Questo prodotto è fornito in licenza in base alla Licenza Portafoglio Brevetti VC-1 per uso personale e non commerciale da parte di un consumatore per (i) codicare video in conformità con lo standard VC-1 ("VC-1 Video") e/o (ii) decodicare video VC-1 codicativo da un consumatore nell'ambito di un'attività personale e non commerciale e/o ottenuto da un fornitore di video munito di licenza per fornire VC-1 Video. Non viene concessions unalica licenza, neanche Implicitamente, per nessun altro uso. É possible ottener informazioni aggiuntive da MPEG LA, L.L.C.
Vedere http://www.mpegla.com
MPEG Layer-3, technologia di codifica audio con licenza della Fraunhofer IIS e Thomson.
Il logo Wi-Fi CERTIFIED™ è un marchio certificato di Wi-Fi Alliance®.
Il marchio identificativo Wi-Fi Protected Setup™ è un marchio certificato di Wi-Fi Alliance®.
"Wi-Fi® e "Wi-Fi Direct® sono marchi registrati di Wi-Fi Alliance®. "Wi-Fi Protected SetupTM, "MiracastTM, "WPA™, e "WPA2TM sono marchi di Wi-Fi Alliance®
Windows è un marchio o un marchio registrato della Microsoft Corporation negli Stati Uniti e in altri paesi.
Android è un marchio di Google Inc.
Copyright 2004-2014 Verance Corporation. Cinavia™ è un marchio commerciale di Verance Corporation. Protetto dal brevetu statunitense 7.369.677 e da brevetti mondiali rilasciate in corso di registrazione su licenza di Verance Corporation. Tutti i diritti riservati.
Questo prodotto incorpora il seguente software:
(1) software sviluppato independentemente da o per Panasonic Corporation,
(2) software di propietà di terzi e concesso in licenza a Panasonic Corporation,
(3) software concessiono su licenza GNU General Public License, Version 2.0 (GPL V2.0).
(4) software concenso suLicensee GNU LESSER General Public License, Version 2.1 (LGPL V2.1) e/o,
(5) software open source diverso dal software concesso su licenza GPL V2.0 e/o LGPL V2.1.
Il software inserito nelle categorie (3) - (5)iene distribuito con l'auspicio che possa essere utile, ma SENZA ALCUNA GARANZIA, compresa qualsiasi garanzia implicita di COMMERCIABILITA o di IDONEITÀ PER UNO SCOPO PARTICOLARE. A quello riguardo consultare i termini e le condizioni dettagliate visualizzate nel menu Impostazioni Lettre.
Almeno tre (3) anni dopo la consegna di quello prodotto, Panasonic derada a qualiasi parte terza che ci contatti come molto indicato una copia completinga in linguaggio macchina del corripondente codice sorgente coperto alla licenza GPL V2.0, alla licenza LGPL V2.1 o da altre licenze che prevedono tale obligo, ad un prezzo non superiore al costo della distribuzione fisica del codice sorgente,或者其他 all'avviso sui diritti d'autore.
Informazioni di contatto: oss-cd-request@gg.jp.panasonic.com
Il codice sorgente e l'avviso sui diritti d'autore sonoanche disponibiliattività sul site Web indicato sotto. http://panasonic.net/avc/oss/
Licenza dtoa e strtod proprieta di David M. Gay
L'autore del presente software è David M. Gay.
Copyright (c) 1991, 2000, 2001 di Lucent Technologies.
Con la presente si concede l'autorizzazione a utilizzato, copiare, modificare e distribuire il presente software a patto che esta notation sa interamente riportata su ciaccuna copia di ciaccun software che rappresenti o include una copia o una modifica del presente software e su ciaccuna copia della documentazione di accompagamento dello"Thisso software.
QUESTO SOFTWARE VIENE FORNITO "TALE E QUALE", SENZA ALCUNA GARANZIA ESPLICITA O IMPLICITA. IN PARTICOLARE, NE L'AUTORE N LE CLEMENT FORNISCONO GARANZIE RIGUARDANTI LA COMMERCIABILITA DEL PRESENTE SOFTWARE O LA SUA IDONEITA PER ALCUNO SCOPOPARTICOLARE.
"UNICODE, INC. CONTRATTO DI LICENZA - FILE DI DATI E SOFTWARE
I File di Dati Unicode comprendono tutti i file di dati elencati su http://www.unicode.org/Public/, http://www.unicode.org/reports/, e http://www.unicode.org/cldr/data/.
II Software Unicode comprende ciacun codice sorgente pubblicato dello Standard Unicode o su http://www.unicode.org/Public/, http://www.unicode.org/reports/, e http://www.unicode.org/cldr/data/.
NOTA PER L'UTILIZZATORE: Leggere attentamente il segente contratto. SCARICANDO, INSTALLANDO, COPIANDO O IN OGNI CASEU UTILIZZANDO FILE DI DATI ("FILE DI DATIM") E/O SOFTWARE ("SOFTWARE")DI PROPRIETÀ DI UNICODE INC. SI ACCETTANO ESPLICITAMENTE E SI CONVIENE SU TUTTI I TERMINAL DES PRESENTE CONTRATO. NEL CASO IN CUI SI INTENDA NEGARE TALE CONSENSO, NON É CONSENTITO SCARICARE, INSTALLARE, COPIARE, DISTRIBUTIRE O UTILIZZIE I FILE DI DATI O IL SOFTWARE.
NOTASUI DIRITTD'AUTORE ESULLEAUTORIZAZIONI
Copyright (c) 1991-2009 Unicode, Inc. Tutti i diritti riservati. Distribuito in base alle Condizioni di Utilizzo indicate su http://www.unicode.org/copyright.html.
Con la presente si concede l'autorizzazione gratuite ad agli persona in passo dei una copia dei file di Dati Unicode e della documentazione ad essere collegata (i "File di Dati") o del Software. Unicode e l'eventuale documentazione adesso associata (il "Software"), a trattare i File di Dati o il Software nelle restrizioni, ivi compresi, nella una limitazione, i diritti di utilizzato, copiare, modificare, unire, pubblicare, distribuire e/o vendere copie dei File di Dati o del Software, riconoscendo gli stessi dirittianche alle persona a cui i File di Dati o il Software vengono forniti, a patto che (a) la notation sui diritti d'autore di cui sopra e la presente autorizzazione siano riportate su ciascuna copia dei File di Dati o del Software, (b) sua notaa sui diritti d'autore di cui sopra che la presente autorizzazione siano riportate sulla documentazione di accompagnamento e (c) in ciasmun File di Dati, Software o documento associato ai File di Dati o al Software che via stato significato, vi sua una chiara indicazione che attesti tali modifiche.
I FILE DI DATI ED IL SOFTWARE SONO FORNITI""TALI E QUALI""SENZA GARANZIE DI ALCUN TPO, ESPLICITE O IMPLICTE, INCLUSE TRA L'ALTRO LE GARANZIE COMMERCIABILITA, DI IDONEITA PER UNO SCOPO PARTICOLARE O DI NO VIOLAZIONE DEI DIRITTI DI TERZI. IL DETENTORE/II DETENTORI DEL Copyright INDICATO/IN NELLA PRESENTE NOTA NON POTRA/NON POTRANNIO IN ALCUN CASO ESSERE RITENUTO/II RESPONSABLE/II PER NESSUNA RIVENDICAZIONE, DANNO INDIRETTO, DANNI IN ALCUN MODO RICONDUCIBILI ALLA PERDITA DI UTILIZZO, DATI O PROFITTO SIA IN AZIONE PER RESPONSABILITA CONTRATTUALE, NEGLIGENZA O ALTRA AZIONE ILECITA, DERIVANTE DA O COLLEGATA ALL'UTILIZZO O AL FUNZIONAMENTO DEI FILE DI DATI O DEL SOFTWARE.
Ad eccezione del contento nella presentenota, il nome del detentore del copyright non più essere utilizzato per pubblicità o altri mezzi di promozione finalizzati alla vendita, all'utilizzo o ad altre operazioni di compravendita riguardanti questi File di Dati o il Software perché previa autorizzazione scritta dello stesso detentore del copyright."
(1) MS/WMA
Questo prodotto è protetto da certi diritti di propietà intellettuali della Microsoft Corporation e di terre delle parti. L'uso o la distribuzione di tale Tecnologia fuori di quello prodotto sono proibiti sullalicenseda dalla Microsoft o da una consociata Microsoft autorizzata e terre的部分。
(2) MS/PlayReady/Protiettatabura del prodotto finale
Questo prodotto è protetto determinati diritti di proprietà intellettuale di cui è titolare Microsoft. L'utilizzo o la distribuzione di但这a Tecnologia al di fori du presente prodotto sono vietati a meno che non si disponça di una licenza concessa da Microsoft.
(3) MS/PlayReady/Note per l'utilizzatore finale I proprieti dei contuteni utilizzano la technologia di accesso ai contuteni Microsoft PlayReadyTM per tutelare i proprieti diritti di proprietà intellettuale, inclusi i contuteni oggettio di copyright. Questo dispositivo utilizza la technologia PlayReady per accederare a contuteni protetti con PlayReady o WMDRM. Se il dispositivo non applice le restrizioni sull'utilizzo del contentu, i proprieti dei contuteni possono richiedere a Microsoft di revocare la disponibilità del dispositi di utilizzato contentu protetti da PlayReady. La revoca non dovrá riguardare contentu non protetti o protetti con altre和技术 de accesso ai contuteni. I proprieti dei contuteni possono richiedere un upgrade di PlayReady per rendere accessibili i loro contuteni. Se si rifiuita un upgrade, non sarebbe accederate ai contuteni che richiedono tale Upgrade.
É possible visualizzare la licenza del software selezionando "Licenza software" nel menu Setup.
[HOME] "Impostazioni" "Impostazioni Lettre" "Sistema" "Informazioni Sistema"
Contacto con el representante autorizzato:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre,
Winsbergring 11, 22525 Hamburg, Alemania