NESPRESSO CREATISTA PLUS SEL - Macchina da caffè SAGE - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo NESPRESSO CREATISTA PLUS SEL SAGE in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Macchina da caffè automatica con lancia vapore |
| Marca | Sage (modello Nespresso Creatista Plus SEL) |
| Dimensioni (L x A x P) | 17 x 30,9 x 40,9 cm |
| Peso | Circa 5,2 kg |
| Alimentazione | 220-240 V, 50-60 Hz, 1300-1600 W |
| Pressione | 19 bar (max 1,9 MPa) |
| Capacità del serbatoio dell'acqua | 1,5 L |
| Tipi di bevande | Ristretto, Espresso, Lungo, Cappuccino, Latte Macchiato, Caffè Latte |
| Sistema di schiuma di latte | Lancia vapore con regolazione di temperatura e schiuma |
| Display | Display a colori con navigazione tramite manopola |
| Personalizzazione | Volume di caffè (25-60 ml per espresso, 70-150 ml per lungo), temperatura del latte (56-76 °C), schiuma di latte (2-30 mm) |
| Contenuto della confezione | Macchina, bricco del latte, cofanetto degustazione, striscia test durezza, manuale |
| Manutenzione | Pulizia quotidiana del vassoio, serbatoio, bricco del latte; decalcificazione programmata |
| Pulizia della lancia vapore | Ciclo automatico tramite menu Manutenzione (~15 min) |
| Funzione di risparmio energetico | Standby dopo 2 min, spegnimento dopo 10 min |
| Sicurezza | Spegnimento automatico, protezione contro il surriscaldamento, superficie calda segnalata |
| Garanzia | 2 anni limitata (Sage) |
| Riparabilità | Contatta Club Nespresso o centro assistenza autorizzato |
| Materiali | Acciaio inossidabile, plastica, vetro (serbatoio) |
| Grado di protezione | Solo per uso interno |
Domande frequenti - NESPRESSO CREATISTA PLUS SEL SAGE
Domande degli utenti su NESPRESSO CREATISTA PLUS SEL SAGE
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Macchina da caffè in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale NESPRESSO CREATISTA PLUS SEL - SAGE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. NESPRESSO CREATISTA PLUS SEL del marchio SAGE.
MANUALE UTENTE NESPRESSO CREATISTA PLUS SEL SAGE
l'extraction de l'espresso.

Congratulazioni! Ha acquistato Nespresso Creatista Plus, la macchina che Le consentirà di preparare bevande a base di caffè e latte di qualità professionale.
Inhalt / Sommario
| Verpackungsinhalt / Contenuto della confezione | 37 |
| Creatista Plus / Creatista Plus | 37 |
| Sicherheitsvorkehrungen / Precauzioni di sicurezza | 38-45 |
| Maschinenübersicht / Panoramica della macchina | 46 |
| Erste Inbetriebnahme / Primo utilizzo | 47-48 |
| Navigation / Navigazione | 49 |
| Normale Kaffeezubereitung / Preparazione del caffè standard | 50-51 |
| Milchkaffeezubereitung – einzelne Tasse /Preparazione del caffè con latte - Tazza singola | 52-53 |
| Milchkaffeezubereitung – zwei Tassen /Preparazione del caffè con latte - Due tazze | 53-55 |
| Zubereitung von Latte Macchiato /Preparazione del latte macchiato | 56-57 |
| Einstellungen für normale Kaffegeetränke /Regolazione delle bevande a base di caffè standard | 58 |
| Einstellungen für Milchkaffegeetränke /Regolazione delle bevande a base di caffè con latte | 59 |
| Zurücksetzen auf Werkseinstellungen /Ripristino alle impostazioni di fabbrica | 60 |
| Entleerung des Systems / Svuotamento del sistema | 60 |
| Energiesparen / Risparmio energetico | 61 |
| Tägliche Reinigung / Pulizia quotidiana | 61-62 |
| Reinigungsverfahren für die Dampfdüse /Procedura di pulizia dell'ugello vapore | 62 |
| Entkalkung / Decalcificazione | 63 |
| Wasserhärte / Durezza dell'acqua | 64 |
| Fehlerbehebung / Risoluzione dei problemi | 65-66 |
| Fehlerbehebung bei der Milchschaumzubereitung / Risoluzione dei problemi relativi alla preparazione della schiuma di latte | 67-68 |
| Kontakt zum Nespresso Club / Contattare il Club Nespresso | 69 |
| Entsorgung und Umweltschutz /Smaltimento e tutela dell'ambiente | 69 |
| Gewährleistung / Garanzia limitata | 69 |
Verpackungsinhalt / Contenuto della confezione

1 Creatista Plus Kaffeemaschine
Macchina per caffè Creatista Plus

Confezione di degustazione con capsule Nespresso

3 Milchbehälter
Bricco per latte

Brochure di benvenuto Nespresso

1 x striscia di test durezza acqua, nel manuale utente

Etichette nella lingua locale, nel Manuale d'Uso
Creatista Plus / Creatista Plus
SNE800
Il sistema esclusivo di Nespresso consente di preparare un Espresso sempre perfetto, tazzina dopo tazzina. Ogni parametro è stato studiato con estrema precisione per garantire la piena espressione di tutti gli aromi di ciascuna capsula, conferire corposità al caffè e creare una crema vellutata e straordinariamente densa.

ATTENZIONE : quando si visualizza questo simbolo, fare riferimento alle istruzioni di sicurezza importanti per evitare possibili danni.

INFORMAZIONE : quando viene visualizzato questo simbolo, annotare l'avviso per poter utilizzare in modo corretto e sicuro la macchina per caffè.
\~
220-240 V \~, 50-60 Hz, 1300-1600 W
Pmax
19 bar / 1.9 MPa

\~5,2 kg / 11.4 lbs

1,5 L / 50 oz

17 cm 6.7 in
30,9 cm 12.2 in
40,9 cm 16.1 in
| ATTENZIONE | SCOLLEGARE IL CAVO DI ALIMENTAZIONE DANNEGGIATO |
| PERICOLO ELETTRICO | ATTENZIONE SUPERFICIE CALDA |
ATTENZIONE:
le precauzioni di sicurezza fanno parte dell'apparecchio. Si prega di leggerle attentamente prima di utilizzare per la prima volta il nuovo apparecchio. Conservarle in un luogo in cui siano facilmente reperibili per riferimenti futuri.
ATTENZIONE: quando viene visualizzato questo simbolo, fare riferimento alle precauzioni di sicurezza per evitare possibili danni.
i INFORMAZIONE: quando viene visualizzato questo simbolo, annotare l'avviso per poter utilizzare in modo corretto e sicuro l'apparecchio.
- L'uso previsto dell'apparecchio è la preparazione di bevande seguendo le presenti istruzioni.
- Non utilizzare l'apparecchio per nessun altro scopo diverso dall'uso previsto.
- L'apparecchio è stato progettato per l'uso esclusivo in interni e a temperature non estreme.
- Proteggere l'apparecchio dall'esposizione diretta alla luce solare, dall'immersione prolungata in acqua e
dall'umidità.
- Questo apparecchio è riservato all'uso domestico. La macchina non è prevista per l'uso in: aree adibite all'uso cucina in punti vendita, uffici e altri ambienti lavorativi, aziende agricole, da parte di clienti di hotel, motel e altre strutture residenziali, strutture simili a bed and breakfast.
- Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di almeno 8 anni di età, purché sotto supervisione, dopo aver ricevuto istruzioni sull'uso dell'apparecchiatura e con la consapevolezza dei rischi implicati. Gli interventi di pulizia e manutenzione non devono essere eseguiti
da bambini, salvo abbiano un'età superiore a 8 anni e siano supervisionati da un adulto.
- Mantenere l'apparecchio e il relativo cavo fuori dalla portata dei bambini di età inferiore a 8 anni.
- Questo apparecchio può essere utilizzato da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o la cui esperienza o conoscenza non sia sufficiente, purché sotto supervisione, dopo aver ricevuto istruzioni sull'uso sicuro dell'apparecchiatura e con la consapevolezza dei rischi implicati.
- I bambini non devono utilizzare il dispositivo come un giocattolo.
Precauzioni di sicurezza
- Il produttore declina qualsiasi responsabilità e la garanzia non sarà applicabile in caso di utilizzo commerciale, gestione o uso inappropriato dell'apparecchio, danni risultati dall'uso per altri scopi, funzionamento difettoso, riparazione eseguita da personale non specializzato o mancata conformità con le istruzioni.
Evitare il rischio di scosse elettriche e incendi mortali.
- In caso di emergenza: rimuovere immediatamente la spina dalla presa di alimentazione.
- Collegare l'apparecchio solamente a un'alimentazione adatta, facilmente accessibile e
collegata a terra. Accertarsi che la tensione della sorgente di alimentazione sia la stessa di quella specificata sull'etichetta dell'apparecchio. L'uso di una connessione non corretta annulla la garanzia.
L'apparecchio deve essere collegato solamente dopo l'installazione.
- Non tendere e tirare il cavo sopra superfici taglienti, non bloccarlo né farlo penzolare.
- Tenere il cavo lontano da fonti di calore e umidità.
- Se il cavo di alimentazione è danneggiato, è necessario richiederne la sostituzione da parte del produttore, dell'agente del servizio di assistenza o di personale
qualificato, per evitare qualsiasi eventuale rischio.
- Se il cavo di alimentazione, o la spina, è danneggiato, è necessario richiederne la sostituzione da parte del produttore, dell'agente del servizio di assistenza o di personale qualificato, per evitare qualsiasi eventuale rischio.
- Se è necessaria una prolunga, utilizzare solo un cavo messo a terra con sezione trasversale del conduttore di almeno 1,5 mm ^2 o alimentazione di ingresso corrispondente.
- Per evitare danni pericolosi, non posizionare l'apparecchio sopra o accanto a superfici calde come termosifoni, fornelli, forni, fornelli a gas, fiamme
libere o simili.
- Posizionarlo sempre su una superficie orizzontale, stabile e piana. La superficie deve essere resistente al calore e ai liquidi, come acqua, caffè, decalcificante o liquidi simili.
- Scollegare l'apparecchio dalla presa di corrente quando non in uso per un periodo prolungato. Scollegare l'apparecchio estraendo la spina e non tirando il cavo, altrimenti questo potrebbe subire danni.
- Prima della pulizia e degli interventi di manutenzione, rimuovere la spina dalla presa di corrente e fare raffreddare l'apparecchio.
- Non toccare mai il cavo con le mani umide.
- Non immergere mai
© Precauzioni di sicurezza
l'apparecchio o parte di esso in acqua o altri liquidi.
• Non inserire mai l'apparecchio o parte di esso nella lavastoviglie.
- Elettricità e acqua insieme sono pericolosi e possono causare scosse elettriche mortali.
• Non aprire l'apparecchio. All'interno è presente tensione pericolosa.
- Non inserire nulla all'interno delle aperture; potrebbero verificarsi incendi o scosse elettriche.
Evitare i possibili danni correlati all'uso dell'apparecchio.
• Non lasciare mai l'apparecchio incustodito durante il funzionamento.
• Non utilizzare l'apparecchio
se ha subito danni o non funziona perfettamente. Rimuovere immediatamente la spina dalla presa di alimentazione. Contattare il Club Nespresso o un rappresentante autorizzato di Nespresso per l'esame, la riparazione o la regolazione.
- Un apparecchio danneggiato può causare scosse elettriche, bruciature e incendi.
- Chiudere sempre completamente la finestra di scorrimento e non aprirla durante il funzionamento. Potrebbero verificarsi ustioni.
- Non inserire le dita sotto l'ugello per l'erogazione del caffè, potrebbero verificarsi ustioni.
• Non inserire le dita nel vano delle capsule o nel condotto
di aerazione delle capsule. Pericolo di lesioni.
- Quando la capsula non viene perforata dalle lame, l'acqua può scorrere attorno alla capsula e danneggiare l'apparecchio.
- Non utilizzare mai una capsula danneggiata o deformata. Se una capsula rimane bloccata nel vano delle capsule, disattivare la macchina e scollegarla prima di procedere. Contattare il Club Nespresso o un rappresentante autorizzato di Nespresso.
- Riempire il serbatoio dell'acqua solamente con acqua potabile fresca.
- Svuotare il serbatoio dell'acqua se l'apparecchio non sarà utilizzato per un periodo di tempo prolungato
(ad esempio durante le vacanze).
- Sostituire l'acqua nel serbatoio quando l'apparecchio non viene utilizzato per un weekend o un periodo di tempo simile.
- Non utilizzare l'apparecchio in assenza di vassoio raccogligocce e griglia di sgocciolamento, per evitare di versare liquidi sulle superfici circostanti.
• Non utilizzare un agente pulente o solvente aggressivo. - Quando si disimballa la macchina, rimuovere la pellicola in plastica e smaltirla correttamente.
- Per pulire la macchina, utilizzare solamente strumenti di pulizia adeguatamente puliti.
Precauzioni di sicurezza
- Quando si disimballa la macchina, rimuovere la pellicola in plastica e smaltirla correttamente.
- Questo apparecchio è progettato esclusivamente per le capsule di caffè Nespresso reperibili solo tramite il Club Nespresso o il rappresentante autorizzato Nespresso.
- Tutti gli apparecchi Nespresso superano i controlli più rigidi. Vengono eseguiti test casuali in condizioni operative su unità selezionate. Tali test possono indicare un eventuale uso precedente.
- Nespresso si riserva il diritto di modificare le istruzioni senza previa comunicazione.
- Questa macchina contiene magneti.
Decalcificazione
L'agente decalcificante di Nespresso, quando utilizzato correttamente, aiuta a garantire il corretto funzionamento della macchina per la sua intera durata di esercizio e assicura un'esperienza di degustazione del caffè sempre perfetta.
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI
Distribuirle a tutti gli eventuali utenti. Questo manuale di istruzioni è disponibile anche in formato PDF sul sito nespresso.com
Panoramica della macchina
Farbdisplay
Display a colori
AUSWAHL-Regler
Manopola SELEZIONA
Taste START | ABBRECHEN
Pulsante AVVIA|ANNULLA
Leva per l'inserimento delle capsule
Kapselbehälter
Contenitore delle capsule
Supporto per tazza estraibile Supporto per tazza estraibile
Griglia di sgocciolamento rimovibile
Abnehmbare
un'operazione o tornare al
passaggio precedente

Serbatoio dell'acqua e
coperchio
Strumento di pulizia punta
rimovibile

spostarsi a sinistra o a destra e selezionare la
bevanda
Drücken Sie den
AUSWAHL-Regler, um
das Kaffeevolumen,
die Milchtemperatur
SELEZIONA per regolare
il volume dell'espresso,
Sciacquare il serbatoio dell'acqua prima di riempirlo con acqua potabile.

Posizionare il serbatoio dell'acqua, inserire il vassoio raccogligocce e il contenitore delle capsule. Per la massima sicurezza, azionare la macchina solamente con raccogligocce e contenitore delle capsule in posizione.
Collegare la macchina alla presa di alimentazione.

Accendere la macchina premendo il pulsante AVVIAIANNULLA. Il riscaldamento richiede circa 3 secondi.

Ruotare la manopola SELEZIONA per impostare la lingua desiderata. Premere SELEZIONA per confermare.

Per impostare la durezza dell'acqua, immergere la striscia di test durezza acqua nel serbatoio dell'acqua. Attendere 1 minuto. Impostare la durezza dell'acqua ruotando la manopola SELEZIONA in base ai risultati della striscia di test. Premere SELEZIONA per confermare. Per ulteriori informazioni, consultare pagina 64.
Seguire le istruzioni sullo schermo per sciacquare e preparare la macchina all'uso.
Per disattivare la macchina, tenere premuta la manopola AVVIAIANNULLA per 2 secondi fino allo spegnimento della macchina.

text_image
Café Latte START CANCE SELECT→

text_image
Cappuccino START CANCEL SELECT1
Ruotare la manopola SELEZIONA per selezionare il caffè.

text_image
Cappuccino START CABBEG SELECT2
Il display mostra le impostazioni della bevanda attuali: Volume caffè, Temperatura latte e Consistenza latte.

text_image
Cappuccino START CAVEE SELECT3 Drücken Sie
Premere AVVIAIANNULLA per preparare un caffè con le impostazioni attuali.

text_image
Cappuccino START GAGE SELECT
text_image
Coffee Volume START CANCEL SELECT→

text_image
Milk Temp Ideal START CANCEL SELECT→

text_image
Milk Froth Setting 4 START CANCEL SELECTPremere la manopola SELEZIONA per regolare le impostazioni attuali. Consultare pagina 58 e 59.
Normale Kaffeezubereitung/Preparazione del caffè standard

Riempire il serbatoio dell'acqua con acqua potabile.

Accendere la macchina
premendo il pulsante AVVIAIANNULLA. Il riscaldamento richiede circa 3 secondi.

Posizionare una tazza sotto
l'ugello per l'erogazione del caffè. Utilizzare il supporto per tazze se necessario. PREMERE il supporto per tazze per sbloccarlo.

Sollevare la leva, inserire una capsula e abbassare la leva.
Selezionare con il pulsante SELEZIONE la lunghezza in tazza desiderata.

Ristretto (25 ml / 0,85 oz)

Espresso (40 ml / 1,35 oz)

Lungo (110 ml / 3,7 oz)
Premere il pulsante AVVIAIANNULLA per avviare l'estrazione.

Per garantire le migliori condizioni igieniche, si consiglia di non riutilizzare una capsula usata.
Normale Kaffeezubereitung / Preparazione del caffè standard

La preparazione si arresterà automaticamente. Sollevare la leva per espellere la capsula.

Per arrestare il flusso di caffè premere il pulsante AVVIAIANNULLA.
Per utilizzare tazze più piccole, aggiungere il supporto per tazze. PREMERE il supporto per tazze per sbloccarlo.

Ruotare la manopola SELEZIONA per selezionare la bevanda.
ATTENZIONE : non superare il livello massimo contrassegnato sulla parte interna ed esterna del bricco.
Riempire il bricco per latte con una quantità sufficiente di latte fresco freddo. I livelli minimo e massimo sono contrassegnati sulla parte interna ed esterna del bricco per latte.

Sollevare l'ugello del vapore e posizionarlo al centro del bricco per latte.

Accertarsi che il bricco per latte sia a contatto con il sensore della temperatura situato nel vassoio raccogligocce.

Premere il pulsante AVVIAIANNULLA per avviare l'estrazione dell'espresso.

Al completamento dell'estrazione dell'espresso, premere il pulsante AVVIAIANNULLA per avviare la preparazione della schiuma di latte.
Al termine della preparazione della schiuma di latte, sollevare l'ugello del vapore e pulirlo con un panno umido pulito.

Riportare l'ugello del vapore nella posizione abbassata, affinché possa emettere vapore per sciacquarsi automaticamente.

Versare il latte nel caffè espresso per completare la preparazione della bevanda.
Per utilizzare tazze più piccole, aggiungere il supporto per tazze. PREMERE il supporto per tazze per sbloccarlo.

Ruotare la manopola SELEZIONA per selezionare la bevanda.
Premere il pulsante AVVIAIANNULLA per avviare l'estrazione dell'espresso.

text_image
MAX MIN
ATTENZIONE : non superare il livello massimo contrassegnato sulla parte interna ed esterna del bricco.
Riempire il bricco per latte con una quantità di latte fresco freddo sufficiente alla preparazione di 2 bevande. Il livello massimo è contrassegnato sulla parte interna ed esterna del bricco per latte. Non riempire eccessivamente.

Sollevare l'ugello del vapore e posizionarlo al centro del bricco per latte e premere il pulsante AVVIAIANNULLA per avviare la preparazione della schiuma di latte.

Accertarsi che il bricco per latte sia a contatto con il sensore della temperatura situato nel vassoio raccogligocce.

Al termine della preparazione della schiuma di latte, sollevare l'ugello del vapore e pulirlo con un panno umido pulito.
Riportare l'ugello del vapore nella posizione abbassata, affinché possa emettere vapore per sciacquarsi automaticamente.

Posizionare la seconda tazza sotto l'ugello per l'erogazione del caffè.

Premere il pulsante AVVIAIANNULLA per avviare l'estrazione dell'espresso.
Versare il latte nel caffè espresso per completare la preparazione delle bevande.

Zubereitung von Latte Macchiato / Preparazione del latte macchiato

Riempire il serbatoio dell'acqua con acqua potabile fresca.

Per posizionare un bicchiere per latte macchiato, inserire il supporto per tazze fino a bloccarlo.

Ruotare la manopola SELEZIONA per selezionare la bevanda.

text_image
MAX MIN
ATTENZIONE : non superare il livello massimo contrassegnato sulla parte interna ed esterna del bricco.

Füllen Sie den
Riempire il bricco per latte fino al livello massimo con latte freddo fresco.

Sollevare l'ugello del vapore e posizionarlo al centro del bricco per latte e premere il pulsante AVVIAIANNULLA per avviare la preparazione della schiuma di latte.

Accertarsi che il bricco per latte sia a contatto con il sensore della temperatura situato nel vassoio raccogligocce.
Zubereitung von Latte Macchiato / Preparazione del latte macchiato

Al termine della preparazione della schiuma di latte, sollevare l'ugello del vapore e pulirlo con un panno umido pulito.

Riportare l'ugello del vapore nella posizione abbassata, affinché possa emettere vapore per sciacquarsi automaticamente.

Versare il latte nel bicchiere per latte macchiato e posizionarlo sotto l'ugello di erogazione del caffè.

Premere il pulsante AVVIAIANNULLA per avviare l'estrazione dell'espresso.
Regolazione delle bevande a base di caffè standard

Ruotare la manopola SELEZIONA per selezionare la bevanda.

Premere la manopola SELEZIONA per regolare il volume del caffè.

Ruotare la manopola SELEZIONA per regolare il volume del caffè. Il volume suggerito è contrassegnato con una linea tratteggiata.

Premere la manopola SELEZIONA per salvare e uscire o premere AVVIAIANNULLA per uscire senza salvare.
È possibile programmare qualsiasi preparazione di caffè.
- Ristretto: da 25 a 60 ml.
- Espresso: da 25 a 60 ml.
- Lungo: da 70 a 150 ml.
Regolazione delle bevande a base di caffè con latte
Ruotare la manopola SELEZIONA per selezionare la bevanda e premere la manopola SELEZIONA per regolare la bevanda.

Ruotare la manopola SELEZIONA per regolare il volume dell'espresso, la temperatura del latte o la schiuma di latte.

Premere la manopola SELEZIONA per accedere e ruotarla per regolare l'impostazione. Le impostazioni relative ai livelli della schiuma e ai volumi di preparazione dell'espresso suggeriti sono contrassegnate con una riga tratteggiata.

Premere la manopola SELEZIONA per salvare e uscire o premere AVVIAIANNULLA per uscire senza salvare.

Premere il pulsante AVVIA/ANNULLA per uscire dal menu delle regolazioni.
È possibile programmare qualsiasi preparazione di caffè con latte.
- Volume caffè: da 25 a 60 ml.
- Temperatura latte: da 56 a 76 °C.
- Schiuma di latte: da 2 a 30 mm.
Le impostazioni delle bevande sono:
- Volume caffè, Temperatura latte e Schiuma di latte.
Per ripristinare le impostazioni delle bevande:
- Selezionare IMPOSTAZIONI
- Selezionare RIPRISTINA
- Selezionare REIMPOSTAZIONE CAFFÈ
- Selezionare √ per confermare
- Selezionare ✕ per annullare
Per ripristinare le impostazioni di fabbrica:
- Selezionare IMPOSTAZIONI
- Selezionare RIPRISTINA
- Selezionare IMPOSTAZIONI DI FABBRICA
- Selezionare √ per confermare
- Selezionare ✗ per annullare
- La macchina si spegne
- All'uso successivo, consultare le istruzioni per il primo utilizzo
Svuotamento del sistema prima di un periodo di inutilizzo o per proteggerlo da temperature estremamente basse

Rimuovere il serbatoio
dell'acqua. Posizionare un bricco per latte vuoto sotto l'ugello per l'erogazione del caffè.

Ruotare la manopola SELEZIONA su MANUTENZIONE, premere la manopola SELEZIONA. Selezionare "Ciclo svuotamento" e premere SELEZIONA per iniziare. Quando la pompa si arresta, svuotare e pulire il vano delle capsule e il vassoio raccogligocce.
Energiesparen / Risparmio energetico
Efficienza energetica: la macchina riduce il consumo energetico quando non prepara una bevanda. Il display riduce la luminosità dopo 2 minuti di inutilizzo e dopo 10 minuti si spegne. Riavviare premendo il pulsante AVVIAIANNULLA.

Svuotare il vassoio raccogligocce e il contenitore delle capsule ogni giorno. Rimuovere il supporto per tazze rimuovendo in primo luogo il vano delle capsule, quindi sbloccare il supporto per tazze, estrarlo e sollevarlo per disinnestarlo dalla macchina. Pulire il supporto per tazze e l'interno della macchina, riassemblare il tutto servendosi di un panno umido pulito. Rimuovere il serbatoio dell'acqua e il coperchio e pulirli con un detergente inodore, quindi sciacquarli con acqua calda. Rabboccare il serbatoio dell'acqua con acqua potabile fresca.
Sciacquare il bricco per latte e asciugarlo dopo ogni uso. Se necessario, lavare il bricco con un detergente non aggressivo.

Riempire il bricco per latte con acqua potabile tra i livelli min e max. Selezionare la funzione LATTE e premere AVVIA. Al termine, vuotare l'acqua calda e pulire l'ugello del vapore con un panno umido pulito.
Tägliche Reinigung / Pulizia quotidiana

Non utilizzare alcun solvente aggressivo o abrasivo, spugna o detergente in crema. Non lavare in lavastoviglie.

Asciugare tutte le parti con un panno pulito morbido e riassemblarle. Pulire l'ugello di erogazione del caffè e l'interno della macchina regolarmente con un panno umido pulito.

l'apparecchio o parte di esso in acqua o altri liquidi.
Procedura di pulizia del sistema per il latte.
Si consiglia di eseguire questa procedura mensilmente per impedire ostruzioni della punta di erogazione vapore o quando il display mostra il messaggio "Pulire l'ugello vapore".

Selezionare Manutenzione

Selezionare Pulire l'ugello vapore

Seguire le istruzioni sullo schermo
Entkalkung / Decalcificazione

Durata circa 15 minuti.

Leggere le istruzioni di sicurezza importanti sulla confezione del kit di decalcificazione e fare riferimento alla tabella per stabilire la frequenza d'uso. La soluzione di decalcificazione può essere dannosa. Evitare il contatto con occhi, pelle e altre superfici. Non utilizzare mai prodotti diversi dal kit di decalcificazione Nespresso disponibile presso il Club Nespresso per evitare di danneggiare la macchina. La tabella qui riportata indica la frequenza di decalcificazione necessaria per le prestazioni ottimali della macchina, sulla base della durezza dell'acqua. Per ulteriori eventuali domande in merito alla decalcificazione, contattare il Club Nespresso.
Decalcificazione: procedura che consente di rimuovere le formazioni di calcare, preservare il sapore del caffè e impedire danni alla macchina. La frequenza di decalcificazione dipende dalla durezza dell'acqua e dalla frequenza d'uso. In generale, eseguire la decalcificazione quando indicato sullo schermo. La macchina interromperà l'uso standard se non viene eseguito il ciclo di decalcificazione dopo 10 utilizzi dalla visualizzazione del messaggio. Verrà visualizzato un countdown di blocco per avisare l'utente del numero di utilizzi restanti prima dell'arresto.

Ruotare la manopola per selezionare MANUTENZIONE

Selezionare DECALCIFICAZIONE

Seguire le istruzioni su schermo per completare la procedura
Wasserhärte / Durezza dell'acqua
Per stabilire il livello di durezza dell'acqua utilizzare la striscia di test fornita.
Per modificare l'impostazione di durezza dell'acqua:

Ruotare la manopola per selezionare IMPOSTAZIONI

Seguire le istruzioni su schermo per completare la procedura
Härtegrad:*/ Durezza dell'acqua:*
| App. | fH | dH | CaCO_3 | ![]() | |
| Level / Livello 0 | <5 | <3 | <50 mg/l | 2 200 | |
| Level / Livello 1 | >7 | >4 | >70 mg/l | 1 800 | |
| Level / Livello 2 | >13 | >7 | >130 mg/l | 1 400 | |
| Level / Livello 3 | >25 | >14 | >250 mg/l | 1 000 | |
| Level / Livello 4 | >38 | >21 | >380 mg/l | 600 |
Entkalken nach:* / Decalcificazione dopo:*
CaCO _3 Kalziumkarbonat Carbonato di calcio
Fehlerbehebung
® Risoluzione dei problemi
| I pulsanti non si illuminano. | - La macchina si spegne automaticamente. Consultare il paragrafo relativo al risparmio energetico.- Premere AVVIAIANNULLA o SELEZIONA per passare alla modalità ON. | - Verificare: spina, tensione, fusibile. |
| Non fuoriesce vapore o acqua calda. | - Premere AVVIAIANNULLA o SELEZIONA per passare alla modalità ON. | - Verificare: spina, tensione, fusibile. |
| Non fuoriesce caffè, acqua o fuoriesce un flusso di caffè anomalo. | - Verificare il corretto posizionamento del serbatoio dell'acqua e, se vuoto, riempirlo con acqua potabile. | - Se necessario, eseguire una decalcificazione della macchina. |
| Il caffè non è sufficientemente caldo. | - Preriscaldare la tazza. | - Se necessario, eseguire una decalcificazione della macchina. |
| La leva delle capsule non si chiude completamente | - Svuotare il contenitore delle capsule. | - Verificare che non siano presenti capsule bloccate all'interno della macchina. (Nota: non inserire le dita dentro la macchina) |
| Perdite (acqua sotto la macchina). | - Svuotare il vassoio raccogligocce se pieno.- Controllare che il vassoio raccogligocce sia inserito correttamente. | - Se il problema persiste, contattare il Club Nespresso. |
| Non è presente un flusso di caffè, l'acqua scorre direttamente nel vano delle capsule (nonostante la capsula sia inserita). | - Accertarsi che la leva delle capsule sia chiusa. | - Svuotare il vano delle capsule e verificare che non siano presenti capsule bloccate all'interno della macchina. (NOTA: non inserire le dita nella macchina) Se il problema persiste, contattare il Club Nespresso. |
| L'illuminazione del display è tenue e lo schermo è difficile da visualizzare/leggere. | - Il display della macchina riduce la luminosità automaticamente dopo 2 minuti di inutilizzo.- Consultare il paragrafo relativo al risparmio energetico.- Premere AVVIAIANNULLA o SELEZIONA per passare alla modalità ON. | - Regolare l'impostazione di luminosità dello schermo. Accedere al menu Impostazioni. SELEZIONARE la luminosità schermo. Ruotare la manopola e selezionare Alta. |
| I pulsanti lampeggiano. | - Seguire le istruzioni su schermo.- Controllare il serbatoio dell'acqua. Se è vuoto, riempirlo con acqua potabile e preparare un caffè.- Controllare la punta di erogazione vapore per verificare la presenza di ostruzioni. Utilizzare lo strumento di pulizia punta posizionato sotto il serbatoio dell'acqua per sbloccare tutti i fori. | - Se necessario, eseguire una decalcificazione della macchina.- Se necessario, eseguire un ciclo di pulizia dell'ugello vapore. |
| L'avviso di riempimento del serbatoio dell'acqua rimane visualizzato (il serbatoio dell'acqua è pieno). | - Verificare che il serbatoio dell'acqua sia posizionato correttamente. | - Se il problema persiste, contattare il Club Nespresso. |
| Viene visualizzato l'avviso Decalcificazione. | - Eseguire una decalcificazione della macchina. Accedere al menu Manutenzione.- Selezionare Decalcificazione e seguire le istruzioni sullo schermo. | |
| Viene visualizzato un messaggio di errore macchina. | - Si è verificato un errore grave. | - Visitare il sito nespresso.com o chiamare il Club Nespresso per contattare il centro di assistenza locale. |
| La macchina è accesa ma interrompe il funzionamento. | - Spegnere la macchina tenendo premuto il pulsante AVVIAIANNULLA.- Attendere 60 minuti e premere AVVIAIANNULLA o SELEZIONA per passare alla modalità ON. | - Se il problema persiste, contattare il Club Nespresso. |
| La macchina passa in modalità OFF. | - Per risparmiare energia, la macchina passa alla modalità OFF dopo 10 minuti di inutilizzo. Consultare il paragrafo relativo al risparmio energetico. | - Premere AVVIAIANNULLA o SELEZIONA per passare alla modalità ON. |
Risoluzione dei problemi relativi alla preparazione della schiuma di latte
| Il ciclo di fuoriuscita vapore dall'ugello per il latte non si avvia. | - Verificare il corretto posizionamento del serbatoio dell'acqua e, se vuoto, riempirlo con acqua potabile.- Controllare la punta di erogazione vapore per accertare l'assenza di ostruzioni e verificare che l'ugello sia abbassato. | |
| La qualità della schiuma di latte non corrisponde agli standard. | - Accertarsi di utilizzare latte intero o parzialmente scremato pastorizzato freddo (circa 4 - 6 °C). Per migliori risultati, il latte deve essere fresco (appena aperto).- Controllare l'impostazione della schiuma di latte. | - Utilizzare il bricco per latte fornito.- Pulire sia il bricco per latte sia l'ugello vapore dopo ogni utilizzo.- Pulire l'ugello del vapore. Accedere al menu Manutenzione.- Selezionare Pulire l'ugello vapore e seguire le istruzioni sullo schermo. |
| Il vapore contiene molta acqua. | - Utilizzare acqua fredda potabile. Non utilizzare acqua filtrata, demineralizzata o distillata. | |
| Si verificano fuoriuscite di latte. | - Riempire il bricco con la quantità di latte corretta.- Livello minimo di riempimento contrassegnato sulla parte interna ed esterna del bricco.- Livello massimo di riempimento contrassegnato sulla parte interna ed esterna del bricco. | - Per interrompere le fuoriuscite, ridurre il volume iniziale di latte e/o il livello della schiuma. Il volume varia in base al tipo di latte. |
| La temperatura del latte è troppo alta. | - Accertarsi di utilizzare solamente il bricco per latte fornito.- Verificare che il bricco per latte sia posizionato correttamente sul sensore della temperatura del bricco.- Verificare che il sensore della temperatura nel vassoio raccogligocce sia pulito. | - Diminuire l'impostazione della temperatura del latte. |
| Il latte non è sufficientemente caldo. | - Preriscaldare la tazza.- Utilizzare il bricco per latte fornito.- Verificare che il bricco per latte sia posizionato sul sensore della temperatura del bricco. | - Aumentare l'impostazione della temperatura del latte.- Controllare la punta di erogazione vapore per verificare la presenza di ostruzioni. |
| Viene visualizzato l'avviso Abbassare ugello. | - Accertarsi che l'ugello del vapore sia abbassato. | |
| Viene visualizzato l'avviso Pulire l'ugello vapore. | - Pulire l'ugello del vapore. | - Accedere al menu Manutenzione. Selezionare Pulire l'ugello vapore e seguire le istruzioni sullo schermo. |
Poiché potremmo non aver previsto tutti gli usi dell'apparecchio, in caso si necessiti di ulteriori informazioni, per segnalare problemi o ricevere un consulto, contattare il Club Nespresso o il rappresentante Nespresso autorizzato. I dettagli per contattare il Club Nespresso o il rappresentante Nespresso autorizzato locale sono riportati nella cartella "Benvenuto in Nespresso" nella confezione della macchina o sul sito nespresso.com
L'apparecchio contiene materiali di valore che possono essere recuperati o riciclati. La separazione dei materiali di scarto rimanenti nelle diverse tipologie facilita il riciclo delle materie prime importanti. Consegnare l'apparecchio presso un punto di raccolta. Ulteriori informazioni sullo smaltimento possono essere reperite presso le autorità locali.
Sage garantisce questo prodotto contro tutti i difetti materiali e di fabbricazione per un periodo di 2 anni, a decorrere dalla data di acquisto. Ai fini della garanzia fa fede la prova originale dell'acquisto, debitamente provvista della data. Durante il periodo di garanzia Sage riparerà o sostituirà, a sua discrezione, qualsiasi prodotto difettoso senza alcun costo aggiuntivo per il proprietario. I prodotti sostituiti o le parti riparate saranno garantiti solo per il periodo di garanzia non ancora decorso o per sei mesi, a seconda di quale delle due sia maggiore. Questa garanzia limitata non si applica a qualsiasi difetto derivante da negligenza, incidenti, uso improprio, o qualsiasi altro motivo al di là del ragionevole controllo di Sage, compreso ma non limitato a: normale usura, negligenza o mancata osservanza delle istruzioni del prodotto, manutenzione impropria o inadeguata, depositi di calcare, collegamento ad alimentazioni elettriche improprie, modifiche o riparazioni non autorizzate del prodotto, l'uso a fini commerciali, incendi, fulmini, inondazioni o altre cause esterne. Essa è valida solo nel paese di acquisto o in quei paesi in cui Sage vende lo stesso modello, con identiche caratteristiche tecniche Il servizio di garanzia, al di fuori del paese di acquisto, è limitato ai termini e alle condizioni della garanzia corrispondente nel paese in questione. Qualora il costo di riparazione o sostituzione non dovesse essere coperto dalla garanzia, Sage ne informerà il proprietario e il costo sarà a carico di quest'ultimo. Tale garanzia limitata rappresenta la responsabilità massima di Sage, qualunque sia la causa. I termini della garanzia limitata, fatta eccezione per quanto stabilito dalla legge, non escludono, limitano o modificano ma bensì si aggiungono ai diritti legali obbligatori applicabili alla vendita di questo prodotto. Se si ritiene che il prodotto sia difettoso, si prega di contattare Nespresso or Sage per ricevere istruzioni su come procedere con una riparazione.
Si prega di visitare il nostro sito web all'indirizzo www.nespresso.com per i dettagli di contatto.
- Ristretto: 25 - 60 ml.
- Espresso: 25-60 ml.
- Lungo: 70-60 ml..
Przygotowanie latte macchiato / Preparare Latte Macchiato

- Ristretto: 25 - 60 ml.
- Espresso: 25 - 60 ml.
- Lungo: 70 - 150 ml.
