TASSIMO VIVY2 - Macchina da caffè BOSCH - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo TASSIMO VIVY2 BOSCH in formato PDF.

Page 91
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : BOSCH

Modello : TASSIMO VIVY2

Categoria : Macchina da caffè

Scarica le istruzioni per il tuo Macchina da caffè in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale TASSIMO VIVY2 - BOSCH e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. TASSIMO VIVY2 del marchio BOSCH.

MANUALE UTENTE TASSIMO VIVY2 BOSCH

Avvertenze di sicurezza Leggere, osservare e conservare le istruzioni con cura! Se l’apparecchio viene ceduto, allegare anche le presenti istruzioni. Questo apparecchio e destinato alla lavorazione di quantità adeguate all’utilizzo domestico, e in generale per usi domestici e non professionali. Gli utilizzi simili a quelli domestici comprendono, ad es. l’uso nelle cucine del personale di negozi, uffici, aziende agricole o artigianali, nonché l’utilizzo da parte di ospiti in pensioni, piccoli alberghi e simili realtà residenziali. ¡ Rischio di scossa elettrica! Collegare e far funzionare l’apparecchio solo conformemente alle indicazioni fornite sulla targhetta. Al fine di evitare rischi, le riparazioni sull’apparecchio, come ad es. la sostituzione di un cavo danneggiato, sono consentite solo al nostro servizio clienti. Questo apparecchio può essere usato da bambini di almeno 8 anni di età e da persone con ridotte facoltà psichiche, sensoriali o mentali o con conoscenze e/o esperienza insufficienti, purché siano sotto il controllo di persone adulte o siano stati istruiti sull’uso sicuro dell’apparecchio e abbiano compreso i pericoli connessi all’uso dello stesso. I bambini di età inferiore agli 8 anni devono essere tenuti lontani dall’apparecchio e dal cavo di collegamento e non devono utilizzare l’apparecchio. Tenere l’apparecchio lontano dalla portata dei bambini. I lavori di pulizia o manutenzione non devono essere eseguiti da parte di bambini che non abbiano compiuto almeno 8 anni di età e solo sotto la sorveglianza di una persona adulta.

Non immergere mai l’apparecchio o il cavo di alimentazione in acqua. Utilizzare solo se il cavo e l’apparecchio non presentano danni. In caso di errore, estrarre immediatamente la spina dalla presa di corrente o disinserire la tensione di rete. ¡ Pericolo di soffocamento! Non lasciare che i bambini giochino con il materiale di imballaggio. ¡¡ Pericolo di scottature! l tubo del getto per l’acqua calda / vapore si riscalda molto. ­Afferrare il tubo del getto solo sulla parte in resina e non metterlo in contatto con parti del corpo. All’inizio del prelievo di vapore o acqua calda il tubo del getto può schizzare. ¡¡ Pericolo di lesioni! Non inserire le dita nel macinacaffè!

Figure A-E 1 Interruttore di rete (on/off) auto off 2 Tasto intensità del caffè â 3 Tasto di erogazione E 4 Tasto di erogazione F 5 Tasto h (riscaldamento vapore) 6 Manopola g / h (acqua calda / prelievo vapore) 7 LED indicatore a Aggiungere acqua H b Vuotare i serbatoi I c Eseguire programma di servizio S d Azionare la manopola J 8 Tubo del getto (per acqua calda / vapore) a Maniglia in resina b Tubo c Punta del getto 9 Uscita caffè regolabile in altezza 10 Coperchio serbatoio acqua 11 Serbatoio acqua rimovibile 12 Contenitore chicchi con coperchio salva aroma 13 Vano compresse di pulizia 14 Griglia portatazze (funzione di preriscaldamento) 15 Interrutore scorrevole per il grado di ­macinatura caffè 16 Griglia portatazze 17 Vasca per fondi di caffé 18 Vasca per acqua residua 19 Galleggiante 20 Vano portacavo 21 Sportelli per unità di bollitura 22 Unità di bollitura a Pulsante girevole (rosso) b Maniglia

Informazioni generali Riempire i corrispondenti contenitori solo con acqua pulita, fredda, non addizionata con anidride carbonica e utilizzare esclusivamente chicchi tostati (preferibilmente miscele per macchine automatiche da caffè o ­macchine per caffè espresso). Non usare chicchi di caffè glassati, caramellati o trattati con altri additivi contenenti zucchero, in quanto otturano il macina­caffè. In questo apparecchio è possibile impostare la durezza dell’acqua utilizzata (vedere il capitolo “Regolazione della durezza dell’acqua”). Mettere l’apparecchio in funzione ●● Appoggiare l’apparecchio su una ­superficie piana ed impermeabile. ●● Estrarre il cavo per quanto necessario dal vano portacavo e inserire la spina. ●● Togliere il serbatoio per l’acqua 11, ­sciacquarlo e riempirlo con acqua fredda. Non superare il livello indicato “max”. ●● Posizionare il serbatoio dell’acqua 11 diritto e spingerlo completamente verso il basso. ●● Riempire l’apposito contenitore con i chicchi di caffè. ●● Assicurarsi che il pulsante 6 sia ­posizionato su “O”. ●● Interruttore di rete 1 auto off premere per accendere. Riempire il sistema Al primo utilizzo è necessario riempire i tubicini dell’acqua nell’apparecchio. ●● Posizionare una tazza sotto il tubo del getto 8. ●● Posizionare la manopola 6 su g / h, un po’ di acqua defluisce nella tazza. Non appena J lampeggia, riportare la manopola 6 su “O”. ●● Ora lampeggiano i LED dei tasti di erogazione 3 E e 4 F, l’apparecchio esegue il risciacquo e riscalda. L’apparecchio è pronto per l’uso, quando entrambi LED sono accesi. 89

Elementi di comando 1 Interruttore di rete auto off Con l’interruttore di rete auto off viene attivata o disattivata l’erogazione di corrente. Dopo avere accesso l’interruttore di rete l’apparecchio riscalda, esegue il risciacquo ed è pronto per l’uso, entrambi i LED dei tasti di erogazione 3 E e 4 F sono accesi. L’apparecchio non esegue il lavaggio se dopo l’accensione è ancora caldo. Se l’apparecchio non viene spento manualmente, si spegne automaticamente dopo ca. 10 minuti dopo l’ultima erogazione, l’apparecchio esegue il risciacquo. Il tempo di spegnimento preimpostato può essere modificato (vedi capitolo “Spegnimento automatico auto off”). L’apparecchio non esegue il risciacquo quando: ●● dopo l’accensione non viene erogato alcun caffè. ●● un attimo prima dello spegnimento viene erogato vapore. ●● vengono erogati solo acqua o vapore. 2 Tasto intensità del caffè â Premendo il tasto â può essere impostata l’intensità del caffè: â non acceso = impostazione normale â acceso = impostazione intenso â lampeggiante = recipiente chicchi di caffè vuoto 3 Tasto di erogazione E tazza piccola Con questo tasto viene erogata una tazza piccola di caffè (ca. 40ml). ●● Premere il tasto 3 E, il LED corrispondente lampeggia. Il caffè viene macinato, preparato e fluisce nella tazza, entrambi i LED si accendono non appena l’operazione è terminata. La quantità della bevanda può essere modificata (vedi capitolo “Modifica permanente della quantità di caffè”). 90

4 Tasto di erogazione F Caffè tazza grande Con questo tasto viene erogata una tazza grande di caffè (ca. 125ml). ●● Premere il tasto 4 F, il LED corrispondente lampeggia. Il caffè viene macinato, preparato e fluisce nella tazza, entrambi i LED si accendono non appena l’operazione è terminata. La quantità della bevanda può essere modificata (vedi capitolo “Modifica permanente della quantità di caffè”). 5 Tasto h vapore Premendo il tasto h all’interno dell’apparecchio viene prodotto vapore per la schiumatura del latte o per il riscaldamento. 6 Pulsante per il prelievo di vapore Ruotando il pulsante su g o h è possibile prelevare acqua calda o vapore. Per il prelievo di vapore dapprima è necessario premere ancora il tasto h (vedere capitolo “Vapore per la schiumatura del latte”). 7 LED indicatore Lo stato dei rispettivi LED, acceso fisso o lampeggiante, indica quanto segue:

H acceso Il serbatoio dell’acqua

è vuoto e deve essere rabboccato I acceso Le vaschette sono piene: vuotare le vaschette e reinserirle I lampeggiante Mancano le vaschette: reinserire le vaschette S acceso È necessario eseguire il programma service, vedere capitolo “Programma di assistenza” S lampeggiante Il programma service è in corso J acceso Il pulsante deve essere ruotato su g / h J lampeggiante Il pulsante deve venir ruotato su “O”

Impostazioni e segnalazione ottica

Regolazione della durezza dell’acqua La corretta impostazione della durezza dell’acqua è importante affinché l’apparecchio possa segnalare nei tempi corretti il momento in cui è necessaria la decalcificazione. La durezza dell’acqua impostata all’origine è 4. Il valore di durezza dell’acqua può essere richiesto alla locale azienda municipalizzata. Grado Grado di durezza acqua Tedesco (°dH) Francese (°fH) 1 1-7 1-13 2 8-15 14-27 3 16-23 28-42 4 24-30 43-54 L’apparecchio deve essere pronto per l’uso. ●● Tenere premuto il tasto h per almeno 5 secondi. Il numero dei LED ora accesi 7a H, b I, c S, d J indica la durezza dell’acqua regolata. ●● Ora premere il tasto h tante volte fino a quando si accendono i LED per la durezza dell’acqua desiderata; per esempio per una durezza 3 si accendono 7a,b e c (H, I, S). ●● Premere una volta il tasto 2 â. I LED impostati si accendono brevemente, la durezza dell’acqua impostata è memorizzata.

●● Riempire con acqua il serbatoio dell’acqua fino al segno “0,5 l”. ●● Posizionare un recipiente sufficientemente grande (circa 0,5 l) sotto l’ugello 8. ●● Posizionare il pulsante 6 su g / h. ●● Quando dall’ugello 8 non esce più acqua, riportare il pulsante in posizione “O”. ●● Riempire il serbatoio dell’acqua ed il sistema di conduzione acqua (ved. “Mettere l’apparecchio in funzione / Riempire il sistema”). Impostazione del grado di macinatura Con l’interruttore scorrevole 15 è possibile impostare il grado di macinatura del caffè desiderato.

¡¡Attenzione Regolare il grado di macinatura solo con il macinacaffè funzionante! In caso contrario esiste il rischio di danneggiare l’apparecchio. ●● Premere il tasto di erogazione 4 F. ●● A macinacaffè attivo, portare l’interruttore scorrevole 15 nella posizione desiderata: tanto più piccolo è il punto, tanto più fine il grado di macinatura del caffè. iiLa nuova regolazione risulta effettiva solo alla seconda o terza tazza di caffè. Suggerimento: per chicchi scuri, più tostati scegliere un grado di macinatura più grosso, per chicchi più chiari, scegliere un grado di macinatura più fine.

Se si utilizza il filtro per l’acqua (accessorio speciale con n. ordine 461732) la durezza dell’acqua deve essere impostata su 1. Nota: se non viene attivato alcun tasto entro 90 secondi, l’apparecchio passa alla modalità di preparazione del caffè senza eseguire alcun salvataggio. La durezza precedentemente impostata resta invariata. Al primo inserimento o dopo la sostituzione del filtro, è necessario procedere ad un lavaggio. 91

it Spegnimento automatico auto off Il tempo di spegnimento automatico preimpostato di ca. 10 minuti può essere modificato. ●● Per fare ciò tenere premuti contemporaneamente il tasto di erogazione 3 E e il tasto 5 h per almeno 5 secondi. I LED 7a, b, c e d (H, I, S, J) si accendono ad indicare il tempo di spegnimento impostato. Ora è possibile selezionare il tempo di spegnimento premendo il tasto 5 h: il LED 7a (H) è acceso = spegnimento dopo ca. 10 minuti i LED 7a e 7b (H, I) sono accesi = spegnimento dopo ca. 30 minuti i LED 7a, 7b e 7c (H, I, S) sono accesi = spegnimento dopo ca. 1 ora LED 7a, 7b, 7c e 7d (H, I, S, J) sono accesi = spegnimento dopo ca. 4 ore Premendo il tasto 2 â viene salvata la selezione.

Preparazione con caffè in chicchi

Impostazione della temperatura Questa macchina per caffè espresso consente di modificare la temperatura del caffè. ●● Per fare ciò tenere premuti contemporaneamente il tasto di erogazione 3 E e il tasto 4 F per almeno 5 secondi. I LED 7a, b e c (H, I, S) si accendono ad indicare la temperatura impostata. Ora è possibile selezionare la temperatura premendo il tasto 5 h: il LED 7a (H) è acceso = temperatura bassa. i LED 7a e 7b (H, I) sono accesi = temperatura media. i LED 7a, 7b e 7c (H, I, S) sono accesi = temperatura alta. Premendo il tasto 2 â viene salvata la selezione.

L’apparecchio deve essere pronto per l’uso. ●● Posizionare la o le tazze preriscaldate sotto l’uscita del caffè 9. ●● Premere il tasto di erogazione 3 E oppure 4 F per definire la quantità di liquido desiderata. Il caffè viene preparato e fluisce poi nella o nelle tazze. ●● L’uscita caffè viene interrotta automaticamente quando viene raggiunta la quantità impostata. iiPremendo nuovamente il tasto 3 E o 4 F è possibile terminare in anticipo il processo di erogazione.

Galleggiante Il galleggiante 19 nella vaschetta 18 indica quando questa deve essere svuotata. ●● Se il galleggiante 19 è ben visibile, vuotare la vaschetta 18. 92

Questa macchina automatica per espresso e caffè macina il caffè fresco prima di ogni preparazione. Usare preferibilmente miscele di caffè o espresso apposite per macchine da caffè. Conservare il caffè in contenitori ermetici, al fresco oppure congelarlo. È possibile macinare anche i chicchi congelati. Importante: versare acqua pulita ogni giorno nel serbatoio dell’acqua. Il serbatoio deve sempre contenere una quantità di acqua sufficiente per il funzionamento dell’apparecchio. Non lasciare mai il serbatoio vuoto. Suggerimento: preriscaldare la o le tazze, in particolare le piccole e grosse tazze da espresso, sulla griglia portatazze 14 oppure risciacquarle con acqua calda.

Quantità supplementare di caffè Esiste la possibilità di prelevare nuovamente la stessa quantità di caffè. ●● Premere nuovamente il tasto di erogazione 3 E o 4 F entro 3 sec. dalla la fine della bollitura. Nota: il caffè viene preparato con la polvere di caffè già utilizzata.

Modifica permanente della quantità di caffè

Le quantità preimpostate per il tasto di erogazione 3 E (ca. 40ml) e per il tasto di erogazione 4 F (ca. 125 ml) possono essere modificate. ●● Tenere premuto il tasto 3 E o 4 F fino a quando è scesa la quantità desiderata di caffè (a scelta da circa 30 a 220 ml). iiLa quantità può essere modificata nuovamente in qualsiasi momento. Per reimpostare la quantità regolata in fabbrica è possibile eseguire un “reset”. Reset: l’apparecchio deve essere pronto per l’uso. ●● Estrarre le vaschette 17 e 18. Tenere premuti contemporaneamente i tasti di erogazione 3 E e 4 F 5per almeno 5 sec. ●● I LED 7a, b, c e d (H, I, S, J) lampeggiano brevemente per dare conferma. ●● Reinserire le vaschette 17 e 18. Le impostazioni standard di fabbrica sono state riattivate.

Preparazione dell’acqua calda L’apparecchio deve essere pronto per l’uso. Con questa funzione è ad esempio possibile preparare l’acqua calda per una tazza di tè.

¡¡Pericolo di ustioni Il tubo del getto si riscalda molto. Afferrare solo la parte in resina. ●● Posizionare una tazza adatta sotto il tubo del getto 8. ●● Spingere il tubo del getto 8 completamente verso il basso. ●● Ruotare il pulsante 6 su g / h. ¡¡Pericolo di ustioni Dopo aver eseguito l’impostazione su g / h è possibile che il liquido spruzzi. Non toccare il tubo del getto 8 e non rivolgerlo verso le persone.

●● Terminare la procedura riportando il pulsante 6 su “O”.

Vapore per la schiumatura del latte L’apparecchio deve essere pronto per l’uso. Prima schiumare il latte e poi preparare il caffè oppure schiumare separatamente il latte e versarlo sopra il caffè.

¡¡Pericolo di ustioni Il tubo del getto si riscalda molto. Afferrare solo la parte in resina. ●● Spingere il tubo del getto 8 ­completamente verso il basso. ●● Riempire la tazza con latte fino a circa 1/3. ●● Premere il tasto h. Il LED del tasto inizia a lampeggiare. iiL’apparecchio si riscalda per circa 20 secondi. ●● Immergere il tubo del getto 8 profondamente nel latte, ma senza toccare il fondo della tazza. ●● Non appena si accende il LED J, girare la manopola 6 su g / h. ¡¡Pericolo di ustioni Dopo aver eseguito l’impostazione su g / h è possibile che il liquido spruzzi. Non toccare il tubo del getto 8 e non rivolgerlo verso le persone. ●● Ruotare lentamente la tazza fino a quando si forma la schiuma del latte. ●● Terminare la procedura riportando il ­pulsante 6 su “O”. iiPer eseguire un’altra schiumatura, premere il tasto h e ripetere l’intera procedura. Nota: pulire il tubo del getto 8 subito dopo il raffreddamento. I resti secchi sono difficili da rimuovere. Suggerimento: usare preferibilmente latte freddo parzialmente scremato al 1,5 %. 93

Vapore per il riscaldamento di bibite. ¡¡Pericolo di ustioni

Il tubo del getto si riscalda molto. Afferrare solo la parte in resina. L’apparecchio deve essere pronto per l’uso. ●● Spingere il tubo del getto 8 verso l’alto. ●● premere il tasto h. Il LED del tasto inizia a lampeggiare. iiL’apparecchio si riscalda per circa 20 secondi. ●● Immergere il tubo del getto 8 profondamente nel liquido da riscaldare. ●● Non appena si accende il LED J, girare la manopola 6 su g / h.

¡¡Pericolo di ustioni Dopo aver eseguito l’impostazione su g / h è possibile che il liquido spruzzi. Il vapore che fuoriesce è molto caldo e può provocare spruzzi dei liquidi. Non toccare il tubo del getto 8 e non rivolgerlo verso le persone. ●● Terminare la procedura riportando ­pulsante 6 su “O”. iiPer prelevare nuovamente vapore, premere il tasto h e ripetere l’intera procedura. Nota: pulire il tubo del getto 8 subito dopo il raffreddamento. I resti secchi sono difficili da rimuovere.

Cura e pulizia quotidiana ¡¡Pericolo di scossa elettrica! Prima della pulizia, staccare la spina di rete. Non immergere l’apparecchio in acqua. Non usare dispositivi di pulizia a vapore. ●● Pulire l’involucro esterno con un panno umido. Non usare detersivi abrasivi. ●● Eliminare sempre e immediatamente i residui delle soluzioni di calcare, caffè e latte, in quanto questi residui possono dare origine a corrosione. ●● I panni in spugna nuovi possono contenere sali. I sali possono causare ruggine sull’acciaio inossidabile, pertanto lavare i panni in spugna accuratamente prima dell’uso. ●● Pulire tutti i componenti mobili ­esclusivamente a mano. ●● Sciacquare il serbatoio dell’acqua 11 solo con acqua. ●● Togliere la vasca per i fondi di caffè 17 e per l’acqua residua 18, svuotarle e pulirle. ●● Pulire con uno straccio il vano interno dell’apparecchio (alloggiamento vasche). ●● Aprire lo sportello per l’unità di bollitura 21 e togliere i residui di caffè dall’interno. Richiudere lo sportello. Nota: Se l’apparecchio viene acceso a freddo o spento dopo il prelievo di caffè, esegue automaticamente un risciacquo. In questo modo il sistema si pulisce da solo. Tubo del getto 8 per acqua calda / vapore ●● Svitare il tubo del getto 8 dal tubo di vapore. ●● Smontare tutti i componenti (figura D). ●● Pulire con acqua mista detersivo e con una spazzola morbida. Pulire la parte anteriore della punta dell’ugello 8c con un ago. ●● Pulire ed asciugare tutti i componenti. Pulire l’unità di bollitura L’unità di bollitura può essere rimossa per la pulizia (figura E).

it ●● Spegnere l’apparecchio con l’interruttore di rete 1 auto off. ●● Aprire lo sportello 21 dell’unità di bollitura 22. ●● Tenere premuto il pulsante rosso 22a e ruotare verso l’alto la maniglia 22b fino a quando si incastra. ●● Estrarre l’unità di bollitura 22 afferrando delicatamente la maniglia e sciacquare sotto l’acqua corrente senza detersivo. Non mettere in lavastoviglie. ●● Aspirare l’interno dell’apparecchio oppure passarlo con un panno umido. ●● Inserire l’unità di bollitura 22 fino in fondo. ●● Tenere premuto il pulsante rosso 22a e ruotare la maniglia 22b verso il basso fino a quando si incastra. L’unità di bollitura è fissata. ●● Reinserire lo sportello dell’unità di bollitura.

Programma service: processo combinato di decalcificazione e di pulizia

Se, ad apparecchio acceso, si accende il LED S, l’apparecchio deve essere decalcificato e pulito immediatamente. Se il programma service non viene eseguito secondo l’istruzione, esiste il rischio di danneggiare l’apparecchio. Decalcificanti specifici (codice di ordinazione 310967) e idonee pastiglie di pulizia (codice di ordinazione 310575) si possono acquistare presso il servizio di assistenza clienti autorizzato.

¡¡Attenzione Per ogni ciclo del programma service, utilizzare i decalcificanti e detersivi come indicato nelle istruzioni. Non interrompere il programma service! Non bere i liquidi! Non usare mai aceto o sostanze a base di aceto! Non utilizzare e introdurre nell’apposito vano altri tipi di decalcificanti! iiDurante il programma service (circa 40 minuti) il simbolo S lampeggia. Importante: se nel serbatoio dell’acqua è inserito un filtro, prima di avviare il programma di assistenza, è assolutamente necessario toglierlo.

it Avvio del programma service L’apparecchio deve essere pronto per l’uso. ●● Svuotare la vasca 17 e la vasca 18 e reinserirle. ●● Tenere premuti il tasto 4 F e il tasto 5 h per almeno 5 secondi. Il LED S inizia a lampeggiare e l’apparecchio eseguire per 2 volte il risciacquo attraverso l’uscita del caffè. ●● Svuotare la vasca 17 e reinserila. I LED dei tasti h e H “Aggiungere acqua” sono accesi. ●● Inserire una compressa per la pulizia nel vano 13. ●● Riempire il serbatoio dell’acqua con acqua tiepida, aggiungere decalcificante e scioglierlo completamente nell’acqua (quantità complessiva di liquido: 0,5 litro) oppure versare nel serbatoio dell’acqua la soluzione già pronta di decalcificazione (quantità complessiva di liquido: 0,5 litro). ●● Premere il tasto h, l’apparecchio inizia la decalcificazione. Durata circa 10 minuti. Il liquido di decalcificazione fluisce nella vaschetta 18. Il LED J si accende. ●● Posizionare sotto il tubo del getto 8 un recipiente sufficientemente grande e alto (circa da 0,5 litro). ●● Ruotare il pulsante 6 su g / h, l’apparecchio prosegue il processo di decalcificazione, durata circa 5 minuti. Il liquido di decalcificazione fluisce nel recipiente. Il LED I si accende. ●● Svuotare la vasca 17 e reinserirla.

Il tasto LED h si accende. ●● Svuotare il serbatoio dell’acqua 11, riempirlo di acqua fino al contrassegno “max” e reinserirlo. ●● Posizionare sotto il tubo del getto 8 un recipiente sufficientemente grande (circa 0,5 litro). ●● Premere il tasto h, l’apparecchio inizia il risciacquo, un po’ di acqua fuoriesce nel recipiente. Il LED J lampeggia. ●● Ruotare il pulsante 6 su “O”, l’apparecchio ora inizia il processo di pulizia. Durata circa 10 minuti. Dapprima il liquido fluisce all’interno dell’apparecchio nella vasca 17 e poi fuoriesce dall’uscita del caffè. Il LED I si accende. ●● Svuotare le vasche 17 e 18, pulirle e reinserirle. L’apparecchio riscalda ed è nuovamente pronto per l’uso quando i LED dei tasti di erogazione 3 E e 4 F sono accesi. Importante: se il programma service viene interrotto ad esempio a causa di un’interruzione di corrente, prima di un nuovo utilizzo, risciacquare sempre l’apparecchio. L’apparecchio deve essere pronto per l’uso. I LED â e h lampeggiano. ●● Risciacquare bene il serbatoio dell’acqua 11 e riempirlo con acqua pulita. ●● Premere il tasto h, l’apparecchio espelle l’acqua nella vasca. Il LED J si accende. ●● Tenere una tazza sotto il tubo del getto 8 e ruotare il pulsante 6 su g / h. L’acqua fuoriesce nella tazza. Il LED J lampeggia. ●● Riportare il pulsante 6 su “O”. L’apparecchio esegue il risciacquo ed è nuovamente pronto per l’uso.

Protezione dal gelo Per evitare danni provocati dall’azione del freddo durante il trasporto o il deposito, è necessario svuotare completamente l’apparecchio. L’apparecchio deve essere pronto per l’uso. ●● Togliere il serbatoio dell’acqua, svuotarlo e reinserirlo. ●● Posizionare un recipiente alto e stretto sotto l’ugello 8. ●● Premere il tasto h. ●● Non appena si accende il LED J, girare la manopola 6 su g / h. L’apparecchio emette vapore per un po’ di tempo. ●● Quando l’ugello 8 non emette più alcuno sbuffo di vapore, riportare il pulsante in posizione “O”. ●● Spegnere l’apparecchio.

J Si prega di smaltire le confezioni nel rispetto dell’ambiente. Questo apparecchio dispone di contrassegno ai sensi della direttiva europea 2012/19/UE in materia di apparecchi elettrici ed elettronici (waste electrical and electronic equipment – WEEE). Questa direttiva definisce le norme per la raccolta e il riciclaggio degli apparecchi dismessi valide su tutto il territorio dell’Unione Europea. Informarsi presso il rivenditore specializzato sulle attuali disposizioni per la rottamazione.

Garanzia Per questo apparecchio sono valide le condizioni di garanzia pubblicate dal nostro rappresentante nel paese di vendita. Il rivenditore, presso il quale è stato acquistato l’apparecchio, è sempre ben disposto a fornire a richiesta informazioni a proposito. Per l’esercizio del diritto di garanzia è comunque necessario presentare il documento di acquisto. Con riserva di modifica.

Soluzione di piccoli guasti Guasto

Impossibile prelevare acqua calda o vapore.

Il tubo di getto 8 è otturato.

Pulire il tubo di getto 8.

Schiuma troppo scarsa o schiuma troppo liquida.

Il tubo b sul tubo di erogazione 8 non è inserito in posizione corretta.

Spingere verso il basso il tubo b sul tubo di erogazione 8.

Usare latte freddo scremato con una percentuale di grasso del 1,5 %.

Il caffè fuoriesce a gocce.

Grado di macinatura troppo fine.

Aumentare il grado di macinatura.

Il caffè non fluisce.

Il serbatoio dell’acqua non è pieno o non è stato inserito correttamente.

Riempire il serbatoio dell’acqua e verificare che sia inserito correttamente. Se necessario riempire il sistema di conduzione dell’acqua (ved. “Mettere in funzione l’apparecchio”).

Il caffè non ha nessuna “crema” (strato di schiuma).

Tipo di caffè non adatto. I chicchi sono stati tostati da troppo tempo.

Cambiare tipo di caffè. Usare chicchi freschi.

Grado di macinatura non adatto ai chicchi di caffè.

Ottimizzare il grado di macinatura.

Il macinacaffè non macina nessun chicco.

I chicchi non cadono nel macinacaffè (chicchi troppo oleosi).

Battere leggermente il ­contenitore dei chicchi.

Macinacaffè molto rumoroso.

Corpo estraneo nel macinacaffè (es. sassolini, presenti anche nelle miscele più selezionate).

Chiamare il numero verde del produttore di caffè.

Il LED â e S lampeggiano alternandosi.

Manca l’unità di bollitura 22 oppure non è inserita correttamente oppure non è fissata.

Inserire l’unità di bollitura 22 e fissarla.

Se non è possibile risolvere un problema, chiamare l’assistenza! I numeri di telefono si trovano sull’ultima pagina del manuale.