ROTAK 43 LI E ACCU - Tosaerba BOSCH - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo ROTAK 43 LI E ACCU BOSCH in formato PDF.
Domande degli utenti su ROTAK 43 LI E ACCU BOSCH
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Tosaerba in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale ROTAK 43 LI E ACCU - BOSCH e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. ROTAK 43 LI E ACCU del marchio BOSCH.
MANUALE UTENTE ROTAK 43 LI E ACCU BOSCH
Evite exponerse a una descarga electrifica.

Tel. Asesoramento al cliente:
+34 (0901) 11 66 97
Fax: +34 (091) 327 98 63
Venezuela
Robert Bosch S.A.
Final Calle Vargas. Edf. Centro Berimer P.B.
Boleita Norte
Caracas 107
Tel.: +58 (02) 207 45 11
Mexico
Robert Bosch S.A. de C.V.
Tel. Interior: +52 (01) 800 627 1286
Tel. D.F.: +52 (01) 52 84 30 62
E-Mail: arturo.fernandez@mx.bosch.com
Argentina
Robert Bosch Argentina S.A.
Av. Cordoba 5160
C1414BAW Ciudad Autonoma de Buenos Aires
Atencion al Cliente
Tel.: +54 (0810) 555 2020
E-Mail: herramientos.bosch@ar.bosch.com
Perú
Autorex Peruana S.A.
Attenzione! Leggere attendamente le istruzioni riportate di seguito. Acquistare dimestichezza con gli elementi di lavoro ed il corretto utilizzato della macchina. Conservare in luogo sicuro il presente manuale di istruzioni d'uso per agli necessità futura.
Spiegazione dei symboli presenti sulla macchina

Allarme generale di pericolo.

Leggere il «Libretto d'istruzioni per l'uso».

Attenzione a non mettere in pericolò l'incolumità di persone che si trovano nelle vicinanzeattraverso corpi lanciati o fatti volare per aria.

Tenere le persone presenti a distance di sicurezza alla macchina.

Lame/a affiliate/a Prestare attenzione a non tagliarsi le dita dei piedi e delle mani.

Spagnere la macchina e rimuovere il ruttore del circuito elettrico prima di regolarla, pulirla oppure prima di lasciarla incustoditaanche per un breve periodo.

Non applicable.

Prima di intervenire sui componenti della macchina, attendere che gli stessi si siano completamente fermati Le lame continuano a ruotare dello spegnimento della macchina e possono provocare lesioni gravi.

Nonutilizzare l'utensile quando piove e neppure esporlo alla pioggia.
Proteggersi contro scosse elettriche.
Tenere il cavò di collegamento lontano dalle lame da taglio.
Utilizzato il dispositivo di carica escludsvamente in ambienti asciutti.
Il disposativo di carica è dotato di un trasformatatore di sicurezza.




Impiego
Non permettere a bambini oppure a persona che non abbiano preso visione delle presenti istruzioni di utilizzare la macchina. Le norme nazionali prevedono eventualmente dei limiti di restrizione relativamente all'età dell'opera-tore. Se la macchina non viene impiegata, conservarla fuori della portata dei bambini.
- Questo apparecchio non è destinato all'uso da parte di persona (bambini compresi) con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte oppure a cui manchi esperienza e/o conoscenza, se le stesse non sono sorvegliate oppure istruite relativamente all'uso dell'apprecchio da parte di una persona responsable per la loro sicurezza.
I bambini dovrebbero essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio.
Nonutilizzare mai il tosaerba quando nelle immediate vicinanze vi sono persona ed in modo particulare bambini oppure animali domestici.
L'operaatore o l'utente è responsabile degli incidenti o dei rischi in cui possono incorrere le altre persona o le loro proprietà.
Mai utilizzato la macchina a piedi nudi né cal-zando sandali aperti. Portare sempre robuste scarpe di sicurezza e pantaloni lunghi.
- Ispezionare accuratamente la superficie da的优势e ed ave rura di rimuovere eventuali pietre, bastoni, fili metallici, ossi e qualunque altri tipo di corpo estraneo.
- Prima dell'impiego controllare sempre visamente che le lame, le viti delle lame ed il gruppo di taglio non siano usurati o danneggiati. Al fine di evitare aquilibri, in caso di usura o danneggiamento delle lame e delle vi-ti delle lame, sostituire sempre la serie completa.
Procedere alla tosatura dell'erba solamente di giorno o con una buona illuminazione artificiale.
Se possibile, evitare diutilizzare il tosaerba sull'erba bagnata.
Camminare sempre e non correre mai.
Mai utilizzato il tosaerba con dispositivi di protezione e copertura difettosi oppure senza dispositivi di sicurezza, come per esempio deflettore protettivo e/o cestello raccoglierba.
La tosatura dell'erba sulle scarpate più esse- re pericolosa.
Non tosare l'erba su pendenze eccessivamente ripide.
In caso di superfici con una certa pendenza oppure in caso di erba bagnata,attenzione a non scivolare. - In caso di superfici con una certa pendenza, tosare l'erba trasversalmente e non procedere mai in senso perpendicularare alla pendenza.
- Porre estrema cautela nell'invertire direzione sulle pendenze.
Operare con estrema attenzione quando si arretra o quando si tira la macchina. - Durante la tosatura dell'erba avee cura di spingere il tosaerba sempre in avanti e di non tirarlo mai in direzione del proprio corpo.
Le lame devono essere sempre completenesse ferme prima di ribaltare il tosaerba per trasportarlo su superfici non erbose e alla/dalla zona da trattare.
Durante I'operazione di accensione oppure avviamento del motore non ribaltare la macchina a meno che questo non sia indispensable per l'avviamento nell'erba alta. In quello caso, premendo verso il basso l'impugnatu
ra, sollevare la parte lontana dall'opereatore non più di quanto strettamente necessario. Al momento di abbassare di nuovo la macchina,fare attenzione a tenere entrambé le manisull'impugnatura.
Accendere la macchina come descririto nelle istruzioni d'uso e fare attenzione che i piedi siano a distanza sufficiente delle parti rotanti.
Non mettere le mani ed i piedi vicino o sosto le parti rotanti.
Lavorando con la macchina mantenere sempre una certa distance alla zona di espulsione.
Non sollevare, né trasportare mai la macchina con il motore in funzione.
Rimuovere il ruttore del circuito elettrico:
- ogniquvalolta si lascia la macchina incustodita,
- prima dell'eliminazione di bloccaggi,
- quando si effettuano controli alla macchina, interventi di pulizia oppure di qualunque altro tipo,
- in seguito ad una collisione con corpi estranei. Controllare immediatamente la macchina in merito a danneggiamenti e, se necessario, far effettuare le dovute riparazioni,
- se la macchina inizia a vibrare in modo insolito (controllare immediatamente).
Manutenzione
Assicurarsi sempre che tutti i dadi, i bulloni e le viti siano ben serrati affinché venga garantito uno stato operativo sicuro della macchina.
Controllare regolarmente la condizione e lo stato di usura del cestello raccoglierba.
Controllare la macchina e per ragioni di sicurezza sostituire parti usurate o danneggiate.
Per il tosaerba utilizzato escludivamente la me da taglio previste.
Accertarsi che le parti di ricambio montate si-ano approbate da Bosch.
Mettere sempre guanti da giardino maneggiando o lavorando nel settore delle lame taglienti.
Indicazioni per l'uso ottimale della batteria ricaricabile
Prima di insertire la batteria ricaricabile, assicurarsi che l'elettroutensile sia spento. Inserendo una batteria ricaricabile in un elettroutensile acceso potrà dare insorgenza ad incidenti.
Custodire il caricabatteria al riparo alla pioggia o dall'umidità. L'eventuale infiltrazione di acqua in un caricabatteria va ad augmentare il rischio d'insorgenza di scosse elettriche.
Ricaricare le batterie ricaricabili solo ed esclusivamente nei dispositivi di carica consigliati dal produttore. Per un dispositivo di ricerica previsto per un determinato tipo di batteria sussiste il pericolo di incendio se viene utilizzato con un tipo diverso di batteria ricaricabile.
Non caricare batterie di altre fabbricazione. Il caricabatteria è idoneo esclusivamente per operazioni di ricarica di batterie Boschagli ioni di litio con tensioni indicate quello tecnici. In caso contrario si viene a create il pericolò di incendio e di esplosione.
Avere cura di mantenere il caricabatteria sempre pulito. Attraverso accumuli di sporcia si crea il pericolò di una scossa elettrica.
Prima di ogni impiego controllare il caricabatteria, il cavo e la spina. Non utilizzato il caricabatteria in caso dovesto riscontrare dei danni. Non aprire mai personalmente il caricabatteria e farlo riparare soltanto da personale qualificato e sostanto con pezzi di ricambio originali. In caso di caricabatterie per batterie, cavi e spine danneggiate si aumenta il pericolo di una scossa elettrica.
Non utilizzato il caricabatteria su basi disponente infiammabili (p. es. carta, tessuti ecc.) oppure in ambienti infiammabili. Per via del riscaldamento del caricabatteria che si ha durante la fase di ricarica si viene a creare il pericolo di incendio.
Avere cura d'impiegare in quello utensile esclusivamente batterie ricaricabili esquisitamente previste. L'impiego di batterie ricaricabili diverse da quella consigliate potravomportare il pericolodi lesioni e d'incendio.
Non avvincare batterie non utilizzato a fermagli, monetete, chiavi, chiodi, viti oppure altri piccoli oggetti metallici che potrebbero provocare un cavallottamento dei contatti. Un corto circuito tra i contatti delle batterie ricaricabili cui provocare bruciature oppure lo sviluppo di incendi.
In caso d'impio errato si provoca il pericolo di fuoriuscita di liquido alla batteria ricaricabile. Evitarne assolutamente il fatto. In caso di contatto accidentale, sciacquare accuratamente con acqua. Rivolgersi immediatamente al medico, qualora il liquido dovesse entrare in contatto con gli occhi. Il liquido fuoriuscito alla batteria ricaricabile potra causare irritazioni cutanee o ustioni.
Non apree la batteria. Vi è il pericolo di un corto circuito.
Proteggere la batteria ricaricabile da calore troppo forte, p. es.anche da continue radiazioni solari e dal fuoco. Vi è concreto pericolodi esplosione!
Non mettere la batteria ricaricabile in corto circuito. Vi è concreto pericolodi esplosione!
In caso di difetto e di uso improprio della batteria ricaricabile vi è il pericolo di una fuoriuscita di vapori. Far entrare aria fresca e farsi visitare da un medico in caso di disturbi. I vapori possono irritare le vie respiratoriie.
Proteggere la batteria ricaricabile da umidita ed acqua.
Conservare la batteria ricaricabile esclusivamente nel Campo di temperatura da 0^ sino a 45^ . Non lasciare la batteria ricaricabile p. es. in estate nell'automobile.
▶ Pulire di tanto in tanto le fissure di ventilazione della batteria ricaricabile con un pennello morbido, pulito ed asciutto.
Descrizione del funzionamento

Leggere tutte le avventenze di pericolo e le istruzioni operative. In caso di mancato rispetto delle avventenze di pericolo e delle istruzioni operative si potra create il pericolo di scosse elettriche, incendi e/o incidenti gravi.
Uso conforme alle norme
Questo appearecchio è stato progettato per tosa-are l'erba di prati in setttori privati.
Volume di fornitura
Estrarre l'apparecchio con attenzione dall'imballaggio ed accertarsi che tutti i componenti che seguono facciano parte della fornitura:
- Tosaerba con impugnatura
- 1 Parte inferiore dell'impugnatura
- 2Viti
- 2 Dadi ad alette
- 2 Viti per lamiera
- 2 Parti del cestello raccoglierba (Rotak 34/37 LI)
- 3 Parti del cestello raccoglierba (Rotak 43 LI)
- 2 Clip per cavo
- Stazione di ricarica
- Ruttore del circuito elettrico
- Batteria/e ricaricabile*
- Manuale di istruzioni
* specifico del prodotto
In caso che un qualsiasi elemento dovesse mancare oppure dovesse essere danneggiato, mettersi in dato con il rivenditore presso il quale avete acquistato la macchina.
La macchina pesa completeness assemblata circa 12,8-13,8 kg. Se necessario, farsi aiutare per estrarre la macchina dall'imballo.
Prestare sempre la massima attenzione alle lame taglienti extraendo la macchina dall'imballo oppure trasportandola verso la superficie erbosa.
Componenti illustrati
La numerozione dei componenti illustrati si riferisce alla rappresentazione dell'elettroutensile sulle pagine con le rappresentazioni grafiche.
1 Leva dell'interruttore
2 Pulsante di sicurezza
3 Parte superiore dell'impugnatura
4 Cestello raccoglierba
5 Deflettore protettivo
6 Parte inferiore dell'impugnatura
7 Coperchio della batteria ricaricabile
8 Batteria ricaricabile
9 Feritoie di ventilazione
10 Rotelle
11 Rastrello per erba
12 Leva per altezza di taglio
13 Tasto per indicatore dello stato di carica
14 Indicatore dello stato di carica della batteria
15 Indicatore del controllo della temperatura
16 Sededi ricarica
17 Dispositivo di carica
18 Indicatore LED grosso sul dispositivo di carica
19 Indicatore LED verde sul dispositivo di carica
20 Spina di rete**
21Numero di serie
** varia secondo il Paese
L'accessorio illustrato oppure descripto non è compreso nel volume di fornitura standard. L'accessorio completo è contentuto nel loro programma accessori.
Dati tecnici
| Tosaerba | Rotak 34 LI | Rotak 37 LI | Rotak 43 LI | |
| Codice prodotto | 3 600 H81 ... | 3 600 H81 ... | 3 600 H81 ... | |
| Larghezza lame | cm | 34 | 37 | 43 |
| Altezza di taglio | mm | 20-70 | 20-70 | 20-70 |
| Capacità cestello raccoglierba | I | 40 | 40 | 50 |
| Peso (max.) | kg | 12,8 | 13,0 | 13,8 |
| Numero di seriere | Cfr. numero di seriere 21 (targhetto di costruzione) applicata alla macchina | |||
| Batteria ricaricabile | Agli ioni di litio | Agli ioni di litio | Agli ioni di litio | |
| Codice prodotto | 2 607 336 107 | 2 607 336 107 | 2 607 336 107 | |
| Tensione nominale | V | 36 | 36 | 36 |
| Tempo di ricarica (a batteria scaricata) | min | 60 | 60 | 60 |
| Numero degli elementi della batteria ricaricabile | 20 | 20 | 20 | |
| Stazione di ricarica | AL 3640 CV Professional | AL 3640 CV Professional | AL 3640 CV Professional | |
| Codice prodotto | 2 607 225 ... | 2 607 225 ... | 2 607 225 ... | |
| Tensione nominale | V | 36 | 36 | 36 |
| Corrente di carica | A | 4,0 | 4,0 | 4,0 |
| Campo ammesso di tempera-tura di ricarica | °C | 0-45 | 0-45 | 0-45 |
| Peso in funzione della EPTA-Procedure 01/2003 | kg | 1,0 | 1,0 | 1,0 |
| Classe di sicurezza | ☐/II | ☐/II | ☐/II | |
Informazioni sulla rumorosità e sulla vibrazione
Rotak 34/37 LI
Valori misurati rilevati conformamente alla norma 2000/14/CE (1,60 altezza, 1,0 distance) e EN ISO 5349.
Il livello di rumore stimato A dell'apparecchio ammonta normalmente: livello di pressione acustica 81 dB(A); livello di potenza sonora garanti-to inferiore a 90 dB(A). Incertezza della misura K = 0.74 dB.
La vibrazione su mano-braccio è inferiore a 2,5m / s^2
Rotak 43 LI
Valori misurati rilevati conformamente alla norma 2000/14/CE (1,60 altezza, 1,0 distance) e EN ISO 5349.
Il livello di rumore stimato A dell'apparecchio ammonta normalmente: livello di pressione acustica 81 dB(A); livello di potenza sonora garanti-to inferiore a 91 dB(A). Incertezza della misura K = 0.74 dB.
La vibrazione su mano-braccio è inferiore a 2,5m / s^2
Dichiarazione di conformità (C)
Rotak 34/37 LI
Assumendone la piena responsabilità, dichiariamo che il prodotto descririto nei «Dati tecnici» è conforme alle seguenti normative ed ai relativi documenti: EN 60335, EN 50338 (apparecchio a batteria ricaricabile) e EN 60335 (dispositivo di carica batteria) secondo le norme delle direttive 2006/95/CE, 2004/108/CE, 98/37/CE (fino al 28.12.2009), 2006/42/CE (a partire dal 29.12.2009), 2000/14/CE.
2000/14/CE: livello di potenza sonora misurato 90 dB(A). Procedimento di valutazione della conformità secondo appendice VI.
Rotak 43 LI
Assumendone la piena responsabilità, dichiariamo che il prodotto descripto nei «Dati tecnici» è conforme alle seguenti normative ed ai relativi documenti: EN 60335, EN 50338 (apparecchio a batteria ricaricabile) e EN 60335 (dispositivo di carica batteria) secondo le norme delle direttive 2006/95/CE, 2004/108/CE, 98/37/CE (fino al 28.12.2009), 2006/42/CE (a partire dal 29.12.2009), 2000/14/CE.
2000/14/CE: livello di potenza sonora misurato 90 dB(A). Procedimento di valutazione della conformità secondo appendice VI.
Entedesignato:
SRL, Sudbury, England, Nr. 1088
Fascicolo technique:
Per la Vostra sicurezza
Attenzione! Spagnere l'apparecchio e rimuovere il ruttore del circuito elettrico e la batteria ricaricabile prima di procedere ad interventi di manutenzione o di pulizia. Lo stesso vale se il cavo della corrente dovesse essere danneggiato, tagliato oppure aggrovigliato.
Le lame continuano a ruotare più orecara per alcuni secondi après lo spegnimento della macchina.
Attenzione - mai toccare la lama di taglio in rotazione.
Caricare la batteria
Osservare la tensione di rete: La tensione della rete deve corrispondere a quella indicata sulla targhetta dell'elettroutensile. Gli elettroutensili con l'indicazione di 230V possono essere collegatianche alla rete di 220V / 240V
Utilizzare solo il caricabatteria fornito insieme all'elettroutensile. Solo quello caricabatteria è previsto per la batteria Li-Ion utilizzata per quosto elettroutensile.
La batteria ricaricabile è dotata di un sensore per il controllo della temperatura che permette operazioni di ricarica solo entro un Campo di temperatura tra 0^ e 45^ . In quello modo si permette di raggiungere una lunga durata della batteria.
Notabene: La batteria ricaricabile viene fornita parzialmente carica. Per garantire l'intera potenza della batteria ricaricabile, prima del primo impiego ricaricare completeness la batteria ricaricabile nella stazione di ricarica.
La batteria ricaricabile a ioni di litio più essere ricaricata in qualsiasi momento perché ridurne la durata. Un'interruzione dell'operazione di ricarica non danneggia la batteria ricaricabile.
La batteria ricaricabileagliioni di litio èprotetta controlo scaricamento totale durante l'impiego nella macchina.In caso di batteria ricaricabile scarica,la macchina viene spentatramite un collegamento di protezione e non è possibile continuare a farla funzionare.
Non premere l'interruttore di avvio/arresto\ dopo lo spegnimento automatico. La batteria può essere danneggiata.
Proceso di ricarica
L'opération di ricarica inizia non appena la spi- na di rete della stazione di ricarica viene inserita nella presa per la corrente e la batteria 8 ricaricabileiene inserita nella sede di ricarica 16.
Grazie all'intelligente procedimento di ricarica, lo stato di ricarica della batteria viene riconosciuto automaticamente e l'operazione di ricarica avviene con la rispettiva ottimale corrente di carica in base alla temperatura della batteria e della tensione.
Questa procedura consente di non sottoporre a sforzi eccessivi la batteria che in caso di deposito nella stazione di ricarica resta sempre completamente carica.
Significato degli elementi di visualizzazione
Il controlo dell'operazione di ricarica viene segnalatoattraverso gli indicatori LED 18oppure 19:
Operazione veloc di ricarica

L'operazione veloce di ricarica viene segnalatatramite un lampeggio dell'indicatore LED ver de 19.
Durante il processo di carica i tre LED verdi sono illuminati uno dopo l'altro e si spengono breve. La batteria ricaricabile è completingamente carica quando i tre LED verdi sono illuminati permanente. Circa 5 minuti dopo che la batteria ricaricabile è stata caricata completeness, i tre LED verdi si spengono di nuovo.
Notabene: L'operazione veloce di ricarica è possibile esclusivamente se la temperatura della batteria ricaricabile si trova nel Campo di temperatura di carica ammissibile, vedi paragrafo «Dati tecnici».
Batteria caricata

La luce continua dell'indicatore LED verde 19 segnala che la batteria è stata ricaricata completamente.
Inoltre, per la durata di ca. 2 secondi viene emesso un segnale acustico che segnala che la batteria è stata ricaricata completeness.
Una volta terminata l'opération, la batteria cui estesse estratta ed è pronta per l'uso immediato.
Quando la batteria ricaricabile non è inserita, la luce continua dell'indicatore LED verde 19 segnala che la spina di rete è inserita nella presa di corrente e che la stazione di ricarica è pronta per l'uso.
Temperatura della batteria ricaricabile inferiore a 0^ oppure superiore a 45^

La luce continua dell'indicatore LED rosso 18 segnala che la temperature della batteria ricaricabile si trov a di fuori del
campo di temperatura per operazione veloce di ricarica di 0^ - 45^ . Non appena viene raggiunto il campo di temperatura ammesso, il dispositivo di ricarica passa automaticamente alla ricarica veloce.
Se la temperatura della batteria ricaricabile si trova al di fuori del campo di temperatura di ricarica, inserendo la batteria nel dispositorio di ricarica si accende il LED rosso della batteria ricaricabile.
Operazione di ricarica impossibile

In caso di un'altra disfunzione dell'operazione di ricarica, la stessa viene segnalatatramite un lampeggio dell'indicatore LED rosso 18.
L'operazione di ricarica non può essere avviata e la batteria non può essere ricaricata (vedi «Individuzione dei guasti e rimedi»).
Istruzioni per la ricarica
In caso di ciclo di ricarica continui oppure in caso di operazioni di ricarica successivi alla interruzioni, la stazione di ricarica si vuo riscaldare.
Questo fatto non è comunque preoccupante e non è indice di un difetto tecnico della stazione di ricarica.
Una sensibile riduzione della durata del funzionamento dopo l'opération di ricarica sta ad indicare che la batteria ricaricabile dovrè essere sostituita.
Raffreddamento della batteria ricaricabile (Active Air Cooling)
Il lavoro del ventilatore integrato nel dispositivo di ricarica controllinga la temperature della batteria ricaricabile inserita. Se la temperature della batteria ricaricabile supera i 30^ , tramite un ventilatore la batteria ricaricabile viene raffreddata ad una temperatura di ricarica ottmale. Il ventilatore acceso sviluppa il tipico rumore di ventilazione.
Se il ventilatore non funzione significica che la temperature della batteria ricaricabile si trovato in un Campo ottimale di temperatura di ricarica op pure che il ventilatore è difettioso. In quello casi si allunga la durata dell'operazione di ricarica della batteria ricaricabile.
Montaggio
Non insere la batteria ricaricabile e/o il ruttore del circuito elettrico prima che la macchina sia stata montata completamente.
Aprendo oppure chiudendo l'impugnatura superiore/inferiore fare sempre attenzione affinché il cavò della corrente non rimanga incastrato. Non lasciar cadere l'impugnatura.
Montaggio dell'impugnatura A
Applicare la parte inferiore dell'impugnatura 6 nei fori appositamente previsti e fissarla con le viti per lamiera.
Notabene: La parte superiore dell'impugnatura 3 è regolabile in altezza. Montare l'impugnatura in posizione I oppure II.
Con l'ausilio delle viti e dei dadi ad alette 22 montare la parte superiore dell'impugnatura 3 alle ante inferiori 6.
Nota bene: Assicurarsi che il cavo sia stato ben fissato all'impugnatura tramite le apposite clip per cavo.
Applicazione della batteria ricaricabile
1 Tirare verso l'alto la leva per il coperchio della batteria ricaricabile 23 e sollevare il coperchio della batteria ricaricabile 7.
Inserire la batteria ricaricabile 8 in modo che la stessa scatti in posizione in modo percettibile (clic).
Inserire il ruttore del circuito elettrico 24 come illustrato. Assicurarsi che lo stesso sua posizionato in modo corretto.
Qualora il tosaerba non venisse utilizzato subito, mettere il ruttore del circuito elettrico 24 in posizione di stazionamento come illustrato.
Chiudere il coperchio della batteria ricaricabile 7.
Rimozione della batteria ricaricabile
Tirare versus l'alto la leva per il coperchio della batteria ricaricabile 23 e sollevare il coperchio della batteria ricaricabile 7.
Rimuovere il ruttore del circuito elettrico 24 e metterlo in posizione di stazionamento.
Tirare versusl'alto la leva per il coperchio della batteria ricaricabile 23.
Rimuovere la batteria ricaricabile 8.
Assemblaggio del cestello raccoglierba Rotak 34/37 LI
Assemblare la parte superiore del cestello raccoglierba con la parte inferiore dello stesso facendo scattare in posizione le linguette lungo il bordo. Iniziare da dietro e continuare man mano in avanti.
Rotak 43 LI D
Assemblare entrambé le metà della parte inferiore del cestello raccoglierba facendo scattare in posizione le linguette lungo il bordo. Iniziare da diaetro e continuare man mano in avanti.
Assemblare insieme le due metà del cestello raccoglierba.
Inserimento/rimozione del cestello raccoglierba
Sollevare il deflettore protettivo 5 e tenerlo in questa posizione per insertire oppure rimuovere il cestello raccoglierba 4.
Qualora non si volesse raccogliere l'erba taglia-ta, il tosaerba cui essere utilizzato nella cestello raccoglierba 4 agganciato. Il deflettore protettivo 5 delve in agli caso essere ribaltato versus il basso.
Regolazione dell'altezza di taglio F
Prima di regolare l'altezza di taglio fermar-si, rilasciare la levetta dell'interruttore ed attendere fino a quando il motore si sare fermato completamente. Le lame continuano a ruotare dello spegnimento del motore e possono provocare lesioni gravi.
Attenzione - mai toccare la lama di taglio in rotazione.
Per effettuare il primo taglio della stagione dovrebbe essere regolata un'altezza di taglio alta.
Il tosaerba più essere regolato su 7 altezze di taglio tra 35mm e 70~mm .
A tal fine premere la leva per l'altezza di taglio 12 all'interno e muoverla in avanti o indietro除去 il tosaerba viene abbassato o sollevato per regolare così l'altezza di taglio desiderata.
Rimuovendo il coperchio 25 come illustrato, l'altezza di taglio del tosaerba cui si sono ristettati a 20~mm
In caso di regolazione dell'altezza di taglio a 20 - 30mm si riduce il periodo di carica della batteria ricaricabile.
Uso
Messa in funzione
Le lame continuano a ruotare ancorta per alcuni secondi dopo lo spegnimento della macchina. Prima di riaccendere nuovamente la macchina, attendere che il motore e le lame si siano fermati completeness.
Non avviare nuovamente la macchina subito\
dopo averla disinserita.
Notabene: Per facilitare I'avvio, premere verso il basso I'impugnatura al fine di alzare le rotelle anteriori.
Inserire nuovamente il ruttore del circuito elettrico 24.
Avviamento G

- Premere il pulsante di sicurezza 2 etenerlo premuto.
Tirare la leva dell'interruttore 1 contro l'impugnatura.
Rilasciare il pulsante di sicurezza 2.
Notabene:Dopol'azionamento della leva di comando 1 il motore si avvia con un leggero ritardo.
Arresto
Rilasciare la leva dell'interruttore 1.
Qualora il tosaerba non venisse utilizzato subito, mettere il ruttore del circuito elettrico 24 in posizione di stazionamento come illustrato.
Il tosaerba è dotato di un freno motore. Questo disposativo di protezione frena la lama entro po-chi secondi.
Tosatura dell'erba H

Proteggere la batteria ricaricabile da calore troppo forte, p. es.anche da continue radiazioni solari e dal fuoco. L'elettroutensile non funziona ad una temperatura inferiore di 0^ oppure superiore di 45^!
In caso di irradiamento solare diretto non lasciare la batteria ricaricabile nella macchina.
Operando in condizioni di tosatura particolaremente dificile, evitare di sopporre il motore a sovraccarichi.
In caso di sovraccarico, il numero di giri del motore si abbassa ed il rumore del motore cambia. In tal caso fermarsi, rilasciare la leva dell'interruttore 1 e regolare una maggiore altezza di taglio. L'inosservanza di questa istruzione potrebè ridurre la potenza di taglio (tempo di carica della batteria) e/o la macchina o la batteria ricaricabile potrebbero venire danneggiati.
Il rastrello per erba 11 permette di tosare l'erba vicino a margini di pareti e di angoli. Tosando l'erba vicino a margini attenzione a non toccare oggetti con il rastrello per erba 11.
Indicazioni operative
Indicatore dello stato di carica della batteria (vedi figura principale)
La batteria ricaricabile 8 è dotata di un indicatore dello stato di ricarica 14 che visualizza lo stato di carica della batteria ricaricabile. L'indicatore dello stato di carica della batteria 14 è costituito da 3 LED verdi.
Azionare il tasto per l'indicatore dello stato di carica 13 per attivare l'indicatore dello stato di carica 14. Dopo ca. 5 secondi l'indicatore dello stato di carica si spegne automaticamente.
Lo stato di ricarica più essere controllatoanche a batteria ricaricabile estratta.
| Indicatore LED | Autonomia Batteria ricaricabile |
| Luce continua 3 LED verde | ≥2/3 |
| Luce continua 2 LED verde | ≥1/3 |
| Luce continua 1 LED verde | ≤1/3 |
| Luce intermittente 1 LED verde | Riserva |
Se dopo aver premuto il tasting 13 non vi è alcun LED illuminato, la batteria ricaricabile è difetto-sa e delve essere sostituita.
Per motivi di sicurezza il controllo dello stato di ricarica più avvenire solo quando a tosaerba fermo.
Durante il processo di carica i tre LED verdi sono illuminati uno dopo l'altro e si spengono breve. La batteria ricaricabile è completingamente carica quando i tre LED verdi sono illuminati permanentemente. Circa 5 minuti dopo che la batteria ricaricabile è stata caricata completeness, i tre LED verdi si spengono di nuovo.
Indicatore per il controllo della temperatura (vedi figura principale)
Il LED rosso dell'indicatore per il controllo della temperatura 15 segnala che la batteria ricaricabile oppure l'elettronica dell'apparecchio (in caso di batteria ricaricabile inserta) non sono nel Campo di temperatura ottimale. In quello caso l'apparecchio non funziona oppure non funziona alla potenza massima.
Controllo della temperatura della batteria ricaricabile
Il LED rosso 15 lampeggia premendo il tasto 13 oppure l'interruttore di avvio/arresto 1 (con batteria ricaricabile inserta): La batteria ricaricabile è al di fuori del Campo di temperatura d'esercizio da -10^ fino a +60^ .
In caso di una temperatura superiore a 70^ la batteria ricaricabile si disinserisce fino a quando la stessa è di nuovo in un Campo di temperatura d'esercizio ammissibile.
Controllo della temperatura dell'elettronica dell'apparecchio
Il LED rosso 15 è illuminato costamente pre-. mendo l'interruttore di avvio/arresto 1: la temperatura dell'elettronica dell'apparecchio è inferiore a 5^ oppure superiore a 75^
In caso di una temperatura superiore a 90^ I'eletttronica dell'apparecchio si disinserisce fi-no a quando la stessa è di nuovo in un Campo di temperatura d'esercizio ammissibile.
Potenza di taglio (durata della batteria ricaricabile)
La potenza di taglio (durata della batteria ricaricabile) dipende delle caratteristiche del prato, p. es. dallo spessore dell'erba, dall'umidità, dalla lunghezza dell'erba e dall'altezza di taglio.
Se durante il taglio dell'erba la macchina viene accesa e spenta ripeturamente, si riduceanche in quello caso la potenza di taglio (durata della batteria ricaricabile).
Per ottimizzare la potenza di taglio (durata della batteria ricaricabile) si consiglia di tagliare l'erba spesso, di ridurre l'altezza di taglio e di camminare a velocità normale.
L'esempio riportato di seguito illustra la correlazione tra l'altezza di taglio e la potenza di taglio riferita ad una carica della batteria ricaricabile.
Condizioni di taglio
| Erba molto rada, asciutta | Erba rada, asciutta | Erba normala- le, folta |
| 6cm 4cm | 8cm 4cm | 15cm 4cm |
| Potenza di taglio (Rotak 34 LI) | ||
| fino a 300 m2 | fino a 150 m2 | fino a 100 m2 |
| Potenza di taglio (Rotak 37 LI) | ||
| fino a 300 m2 | fino a 150 m2 | fino a 100 m2 |
| Potenza di taglio (Rotak 43 LI) | ||
| fino a 300 m2 | fino a 150 m2 | fino a 100 m2 |
Per aumento la durata è possible acquistare una batteria ricaricabile supplementaretramite un Centro di Assistenza Clienti autorizzato per utensili da giardinaggio Bosch.
Individuzione dei guasti e rimedi
La tabella seguente indica i controlli da effettuare e le azioni da intraprendere se la Vostra macchina non dovesse funzionare correttamente. Qualora non si riuscisse ad identificare o a risolverre il problema, rivolgersi al rivenditore.
Attenzione: Spagnere l'apparecchio ed estrarre il ruttore del circuito elettrico prima di iniziare la ricerca della causa del guasto.
| Problema | Possibili cause | Rimedi |
| La macchina non funziona | Possibile ostruzione | Controllare la parte inferiore del-la macchina e, se necessario, ri-muovere (portare sempre guanti per giardinaggio) |
| Batteria non ricaricata comple-mente | Caricare la batteria | |
| La batteria ricaricabile non è in-serita (correttamente) | Applicazione della batteria ricari-cabile | |
| Fusibile nel ruttore del circuito elettrico difettoso/bruciato | Contattare il centro assistenza clienti | |
| Erba troppo lunga | Regolare un'altezza di taglio mag-iore e ribaltare il tosaerba per ri-durre la sollecitazione iniziale | |
| La protezione del motore è scattata | Lasciare raffreddare il motore e regolare un'altezza di taglio mag-iore | |
| Batteria troppo fredda/troppo calda | Riscaldare/raffreddare la batteria | |
| Ruttore del circuito elettrico è stato inserto non correttamente/non completeness | Inserire correttamente | |
| Dopo l'azionamento della leva di dato il motore si avvia con un leggero ritardo | Azionare la leva di dato per ca. 1 - 3 s per avviare il motore | |
| Il motore si avvia e si arrestasuccessivement di nuovo | Batteria non ricaricata comple-mente | Caricare la batteria |
| Ruttore del circuito elettrico è stato inserto non correttamente/non completeness | Inserire correttamente | |
| La batteria ricaricabile non è in-serita (correttamente) | Applicazione della batteria ricari-cabile | |
| Batteria troppo fredda/troppo calda | Riscaldare/raffreddare la batteriaRegolare una magiore altezza di taglio | |
| La macchina funziona con in-terruzioni | Cablaggio interno danneggiato | Contattare il centro assistenza clienti |
| La protezione del motore è scattata | Lasciare raffreddare il motore e regolare un'altezza di taglio magiore | |
| Il tosaerba lascia tracce di ta-glio irregulari e/o | Altezza di taglio troppo Bassa | Regolare una magiore altezza di taglio (vedi «Regolazione dell'al-tezza di taglio») |
| Il motore lavora con dificilità | Lame senza filo | Sostituzione della lama (vedi «Manutenzione della lama») |
| Possibile ostruzione | Controllare la parte inferiore del-la macchina e, se necessario, ri-muovere (portare sempre guanti per giardinaggio) | |
| Lama montata in posizione er-rata | Montare la lama nella posizione corretta (vedi «Manutenzione del-la lama») | |
| Potenza di taglio (durata del-la batteria ricaricabile) non sufficiente | Altezza di taglio troppo Bassa | Regolare una magiore altezza di taglio e camminare lentamente |
| Erba troppo alta | Regolare una magiore altezza di taglio e camminare lentamente | |
| Erba troppo bagnata oppure umida | Attendere fino a quando l'erba è asciutta e camminare lentamente | |
| Erba troppo spessa | Regolare una magiore altezza di taglio, camminare lentamente e tagliare l'erba spesso | |
| È possibile acquistare una bat-eria ricaricabile supplementa retramite un Centro di Assi-stenza Clienti autorizzato per utensili da giardinaggio Bosch | Contattare il centro assistenza clienti | |
| La lama da taglio non ruota dopo aver acceso la macchina | Lama bloccata da erba | Specnere la macchina Eliminare l'ostruzione (portare sempre guanti per giardinaggio) |
| Dado/vite della lama allenta-to/allentata | Serrare saldamente il dato/vite della lama | |
| Vibrazioni e rumore eccessivi | Dado/vite della lama allenta-to/allentata | Serrare saldamente il dato/vite della lama |
| Lama danneggiata | Sostituzione della lama | |
| Operazione di ricarica non possibile | I contatti delle batterie ricarica-bili sono sporchi | Pulire i contatti delle batterie ri-ricaricabili; p.es. inserendo ed estraendo più volte le batterie o la batteria ricaricabile |
| La batteria è difettosa poiché all'interno della batteria vi è un'interruzione della linea di collegamento (elementi della batteria singoli) | Sostituire la batteria | |
| Gli indicatori LED 18 oppure 19 non sono accesi快来 che la spina di rete è stata inserita nella presa | La spina di collegamento alla rete della stazione di ricarica non è inserita (correctamente) | Inserire la spina di rete (completamente) nella presa per la corrente |
| Difetto della presa per la corrente, del cavo di rete oppure della stazione di ricarica | Controllare la tensione di rete e, se necessario, far controllare il dispositivo di ricarica da un Centro di Assistenza Clienti autorizzato per elettroutensili Bosch |
Manutenzione ed assistenza
Manutenzione e pulizia
Attenzione! Prima di effettuare interventi di manutenzione o pulizia spegnere l'apparecchio, togliere il ruttore del circuito elettrico, la batteria ricaricabile ed il raccoglitore erba.
Mettere sempre quanti da giardino maneggiando o lavorando nel settore delle lame taglienti.
Notabene: Per garantire un funzionamento du-revole ed affidabile, eseguire regolarmente le seguenti operazioni di manutenzione.
Controllare regolarmente la macchina in merito a difetti evidenti come lame allentate o danneggiate, collegamenti laschi e componenti usurati o danneggiati.
Controllare che le copertura ed i dispositivi di protezione non siano danneggiati e che siano applicati in modo corretto. Prima dell'impiego effettuare eventuali lavori di manutenzione o di riparazione necessari.
Se nonostante gli accurati procedimenti di produzione e di controllo il tosaerba a filo dovesse guastarsi, la riparazione va fatta effettuare da un centro di assistenza clienti autorizzato per gli elettroutensili Bosch.
Comunicare sempre il codice di ordinazione a 10 cifre dell'elettroutensile in caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio.
Manutenzione della lama 1
Attenzione! Prima di effettuare interventi di manutenzione o pulizia spegnere l'apparecchio, togliere il ruttore del circuito elettrico, la batteria ricaricabile ed il raccoglitore erba.
Mettere sempre quanti da giardino maneggiando o lavorando nel settore delle lame taglienti.
Appoggiare la macchina sul lato destro per controllare lalama. Sostituire lalama in caso dovesse essere consumata oppure danneggiata.
Per sostituire la lama procedere come segue:
Inserire un cacciavite (non fornito in dotazione) nel foro 26 per tenere in posizione l'azionamento. Utilizzando quanti da giardinaggio (non forniti in dotazione) tenere ferma la lama 30 e con l'ausilio di un cacciavite (non fornito in dotazione) rimuovere la vite della lama 29, la rondella della lama 28 e la lama 30.
Fissare la lama 30 insieme alla rondella della lama 28 ed alla vite della lama 29. Prima di serrare saldamente la vite della lama 29 assicurarsi che la lama sia stata montata in posizione corretta (simpolo ⑨ delve essere visible, vedi figura I).
Prima di mettere in funzione la macchina, accertarsi sempre che il cacciavite sia stato rimioso.
Non ingrassare, né oliare la lame o la vite della lama in fase di montaggio.
Cura della batteria ricaricabile
Attenzione! Prima di effettuare interventi di manutenzione o pulizia spegnere l'apparecchio, togliere il ruttore del circuito elettrico, la batteria ricaricabile ed il raccoglitore erba.
Mettere sempre quanti da giardino maneggiando o lavorando nel settore delle lame taglienti.
Osservare le seguenti indicazioni e provvedimenti per garantire un utilizzo ottimale della batteria ricaricabile:
Proteggere la batteria ricaricabile da umidità ed acqua.
- Conservare la batteria ricaricabile esclusivamente nel Campo di temperatura da 0^ sino a 45^ . Non lasciare la batteria ricaricabile p. es. in estate nell'automobile.
- In caso di irradianamento solare diretto non lasciare la batteria ricaricabile nella macchina.
- La temperatura ottimale per la conservazione della batteria ricaricabile è di 5^ .
- Pulire di tanto in tanto le fessure di ventilazione della batteria ricaricabile con un pennello morbido, pulito ed asciutto.
Una sensibile riduzione della durata del funzionamento dopo l'operazione di ricarica sta ad indicare che la batteria ricaricabile dovrè essere sostituita.
Dopo la tosatura/conservare
Pulire accuratamente l'esterno della macchina utilizzando una spazzola morbida ed uno straccio. Non utilizzato acqua, solventi oppure prodotti di lucidatura. Rimuovere completeness resti di erba e detriti rimasti attacati, in modo particolare delle feritoie di ventilazione 9.
Appoggiare la macchina su un lato e pulire l'area delle lame. Utilizzando un pezzo di legno o di plastica, eliminare residui compatti di materiale tagliato.
Mettere sempre quanti da giardino maneggiando o lavorando nel settore delle lame taglienti.
Conservare la macchina in un luogo asciutto. Non appoggiare mai altri oggetti sulla macchina Per facilitare il rimessaggio, ripiegare completinge I'impugnatura.
Aprendo oppure chiudendo l'impugnatura superiore/inferiore fare sempre attenzione affinché il cavò della corrente non rimanga incastrato. Non lasciar cadere l'impugnatura.
Per la conservazione della macchina viene rimioso il cestello raccoglierba.
Accessori
Lama di taglio
Rotak 34 LI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. F 016 800 288
Rotak 37 LI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. F 016 800 277
Rotak 43 LI. .F016800278
Servizio di assistenza ed assistenza clienti
Il servizio di assistenza risponde alle Vostre domane relative alla riparazione ed alla manutenzione del Vostro prodotto nonché concernenti le parti di ricambio. Disegni in vista esplosa ed informazioni relative alle parti di ricambio sono consultabili ancche sul sito:
www.bosch-pt.com
Il team assistenza clienti Bosch è a Vostra disposizione per rispondere alle domande relative all'acquisto, impiego e regolazione di apparecchi ed accessori.
Italia
Officina Elettroutensili
Robert Bosch S.p.A. c/o GEODIS
Viale Lombardia 18
20010 Arluno
Tel.: +39 (02) 36 96 26 63
Fax: +39 (02) 36 96 26 62
Fax: +39 (02) 36 96 86 77
E-Mail: officina.elettroutensili@it.bosch.com
Svizzera
Tel.: +41 (044) 847 15 13
Fax: +41 (044) 847 15 53
Trasporto
La batteria ricaricabile è stata collaudata secondo il manuale UN [Recommendations on the Transport of Dangerous Goods, Manual of Tests and Criteria] ST/SG/AC.10/11/Rev.3 Parte III, sottoparagrafo 38.3. Essa è dotata sia di un'efficace protezione contro la sovrappressione interna e pericolo di corto circuito che di dispositivi adatti ad impedirne una rottura dovuta a sovraccarico ed il pericolo di corrente inversa.
La quantità di equivalente di litio containuta nella batteria ricaricabile si trovale di sotto dei valori di soglia vigenti. Per quello motivo la batteria ricaricabile quale singolo elemento o come elemento applicato in una macchina non rientra tra i prodotti considerati particolaremente pericolosi nelle norme nazionali o internazionali. In caso di trasporto di diverse batterie ricaricabili, cui qu'onComunque darsi il caso che le norme relative ai prodotti pericolosi acquistino rilevanza. In quello caso cui qu'essere necessario atteneri alle speciali condizioni (p. es. l'imballaggio) in esse prescritte. Per ulteriori informazioni è possibile consultare il foglio di istruzioni in lingua inglese reperibile al segunte sito internet: http://purchasing.bosch.com/en/start/Allgemeines/Download/index.htm.
Smaltimento
Avviare ad un ricericlaggio rispettoso dell'ambiente gli imballaggi, gli elettroutensili e gli accessori dismessi.
Solo per i Paesi della CE:

Non gettare elettroutensili dismessi tra i rifiuti domestici! Conformmente alla norma della direttiva 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) ed all'attua-
zione del recepimento nel diritto nazionale, gli elettroutensili diventati inservibili devono essere raccolti separatamente ed essere inviati ad una riutilizzazione ecologica.
Batterie ricaricabili/Batterie:

Li-Ion:
Si prega di tener presente le indicazioni riportare nel paragrafo «Trasporto», pagina 97.
Qualunque sa il tipo di batteria esaurita,essa non deve esseregettata tra i rifiuti domestici, nel fuoco o nell'acqua. Ogni tipo di batteria esaurita deve essere, riciclata oppure smaltita rispettando rigorosamente la protezione dell'ambiente.
Solo per i Paesi della CE:
Ogni tipo di batteria difettosa oppure esaurita deve essere riciclata secondo la direttiva CEE 91/157.
Le batterie ricaricabili/le batterie non funzionanti potranno essere consegnate direttamente presso:
Italia
Ecoelit
Viale Misurata 32
20146 Milano
Tel.: +39 02 / 4 23 68 63
Fax: +39 02 / 48 95 18 93
Svizzera
Batrec AG
3752 Wimmis BE
Con ogni riserva di modifiche tecniche.
Numerotarea componentelior ilustrate se refera la schita sculei electrice de la pagina grafica.
1 Manetă de pornography
2 Buton de siguranta
3 Parte superioará maner de ghidare
4 Coş colector de iarba
5 Aparatoare
6 Parte inferioarà maner de ghidare
7 Capac accumulator
8 Acumulator
9 Fante de aerisire