ROTEL RR-969 - Ricevitore audio-video

RR-969 - Ricevitore audio-video ROTEL - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo RR-969 ROTEL in formato PDF.

📄 37 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice ROTEL RR-969 - page 17
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Telecomando universale con apprendimento
Marca Rotel
Modello RR-969
Alimentazione 4 batterie AAA (LR03)
Numero di componenti controllabili Fino a 10 componenti audio/video
Display Schermo LCD alfanumerico a 8 caratteri con retroilluminazione
Portata infrarossa Circa 10 metri (stima standard)
Memoria Apprendimento dei comandi IR di telecomandi originali
Numero di macro 20 tasti macro (10 tasti componente + 10 tasti numerici)
Sequenza macro Fino a 20 comandi per macro
Funzioni speciali Timer/Allarme con emissione di macro, tasti multi-step (fino a 3 comandi per tasto)
Feedback sonoro Beep sonoro attivabile/disattivabile (tasto KEY TONE)
Retroilluminazione Automatica o manuale tramite sensore di luminosità e tasto LIGHT
Personalizzazione Etichette personalizzabili per ogni tasto (due pagine di etichette)
Funzione di clonazione Trasferimento di tutte le programmazioni tra due RR-969 via IR
Ripristino Tasto RESET per riavviare senza perdere i comandi appresi
Precauzioni Non esporre all'umidità, pulire con un panno morbido e umido, non smontare
Dimensioni (circa) Circa 200 x 60 x 30 mm (stima)
Peso (circa) Circa 200 g (stima con batterie)

Domande frequenti - RR-969 ROTEL

Come apprendere i comandi di un altro telecomando?
Posiziona il telecomando originale di fronte al trasmettitore/ricevitore IR del RR-969. Premi il tasto LEARN, poi il tasto DEVICE corrispondente al componente, quindi il tasto COMMAND da programmare. Premi il tasto corrispondente del telecomando originale finché non appare "OK!". Ripeti per ogni comando.
Come programmare una macro?
Assicurati che tutti i comandi della macro siano già appresi. Premi LEARN, poi MACRO. Il RR-969 chiede dove memorizzare la sequenza. Premi un tasto componente o un tasto numerico (0-9). Quindi premi in ordine i comandi desiderati. Per inserire un ritardo, tieni premuto il tasto per la durata desiderata. Termina premendo LEARN.
Come impostare l'ora e la sveglia?
Per impostare l'ora: premi EDIT poi TIME/ALM. Usa i tasti UP/DOWN per impostare le ore, poi + per i minuti, e EDIT per confermare. Per la sveglia: dopo aver impostato l'ora, premi di nuovo TIME/ALM, imposta l'ora della sveglia allo stesso modo. Opzionalmente puoi associare una macro premendo + fino a "MACRO?" e selezionando un tasto macro.
Come usare la funzione di clonazione?
Posiziona due RR-969 uno di fronte all'altro. Sul telecomando ricevente, premi EDIT poi /CLONE, seleziona "REC" con il tasto - e conferma con ENT. Sul telecomando trasmittente, premi EDIT poi /CLONE, seleziona "TRX" e conferma. Il trasferimento dura circa 10 minuti. Un messaggio "OK" indica il successo.
Come cancellare un comando appreso?
Usa una penna a sfera per premere il tasto incassato CLEAR. Il RR-969 mostra "CLEAR?". Per cancellare un singolo comando, premi il tasto COMMAND corrispondente. Per cancellare tutti i comandi di un componente, premi il suo tasto DEVICE. Per cancellare una macro, premi MACRO poi il tasto dove è memorizzata la macro. "OK!" conferma la cancellazione.
Come ripristinare il telecomando?
Se il RR-969 non funziona più, premi con la punta di una penna il tasto incassato RESET. Le impostazioni dell'ora verranno perse, ma tutti i comandi appresi vengono conservati.
Come personalizzare le etichette dei tasti?
Premi EDIT (appare "EDIT?"). Premi il tasto DEVICE o COMMAND di cui vuoi cambiare l'etichetta. Usa UP/DOWN per modificare il carattere lampeggiante, +/- per passare al carattere successivo, e X per inserire uno spazio. Premi EDIT per salvare. Usa il tasto LANGUAGE 1/2 per passare tra due pagine di etichette.
Come attivare/disattivare il beep sonoro?
Premi il tasto /CLONE per attivare o disattivare il beep sonoro (KEY TONE). Quando il beep è attivo, l'icona corrispondente appare sul display LCD.
Come usare i tasti multi-step?
I tasti POWER, SHIFT, PTY, TA, TP e DISPLAY possono apprendere fino a tre comandi. Per programmare, entra in modalità LEARN, seleziona il tasto, quindi apprendi il primo comando. Premi di nuovo lo stesso tasto (display "S1-2") per il secondo, e una terza volta per il terzo. In funzionamento, ogni pressione invia il comando successivo in ordine.
Come ripristinare le impostazioni di fabbrica?
Usa una penna per premere il tasto incassato PRELOAD. Il RR-969 mostra "LOADING" poi "OK!" una volta ripristinati i codici Rotel originali. ATTENZIONE: Questa operazione cancella tutti i comandi appresi.

Domande degli utenti su RR-969 ROTEL

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Ricevitore audio-video in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale RR-969 - ROTEL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. RR-969 del marchio ROTEL.

MANUALE UTENTE RR-969 ROTEL

Manuale di Istruzioni

Comando a Distanza Universale

Mando a Distancia Universal

Leerbare Universele Afstandsbediening

2

Button Layout · Tastenlayout

Disposizione dei pulsanti

Manuale di Istruzioni 32

Caratteristiche principali 33

Precauzioni ragionevoli 33

Installazione dellepile 33

Navigazione dell'RR-969 33

Emettitore/ sensore a raggi infrarossi 34

Display LCD 3 34

Pulsante della Luce 5

e Sensore della Luce 2 34

Coperchio scorrevole 34

Pulsanti dell'apparechio 4 34

Pulsanti dei comandi di base 6 35

Pulsanti di lavoro secondari 35

Foglio di sovrapposizione (LEAF OVERLAY) 35

Pulsanti di Alimentazione (POWER) 6

e Multi-Step 8 36

Pulsanti Speciali 10 12 14 16 18 36

Pulsanti di Configurazione 11 13 15 17 36

Funzionamento dell'RR-969 36

Invio dei comandi a raggi infrarossi 36

Invio di comandi MACRO 10 37

Operazione pulsante Multi-Step 6 8 37

Pulsante LIGHT 5 37

Pulsante KEY TONE 14 37

Caratteristica Time/Alarm 37

Indicatore di batterie scariche 39

Programmazione 39

Modalità di apprendimento LEARNING 13 39

Apprendimento del pulsante Multi-Step 6 8 40

Eliminazione dei comandi memorizzati 41

Funzione precaricamento 15 41

Funzione CLONE 14 41

Pulsante reset 17 42

Etichette personalizzate 42

Modalità multi-lingua 13 43

Etichette dei pulsanti 16 43

Introduzione

Grazie per aver acquistato il dato a distance intelligente universale RR-969. L'RR-969 può sostituire sono a dieci comandi a distance a raggi infrarossi, attivando componenti video o audio della Rotel o altri produttori.

Caratteristiche principali

  • Semplice programmazione using i vosri comandi a distance esistenti per insegnare all'RR-969 i loro comandi
  • Pre programmato per attivare i processor e i sinto-amplificatori Surround Sound della Rotel.
  • Il display LCD fornisce un feedback visivo durante la programmazione e il funzionamento, compreso ora del giorno, indicatori di condizione e contrassegni personalizzati per agli pulsante di lavoro.
    Retroilluminazione per un facile uso in stanze buie insieme a un suono facoltativo agli volta che viene premuto un pulsante.
    20 pulsanti MACRO inviano una sequenza di forn a comandi con la pressione di due pulsanti
  • La funzione TIMER/ALARM emette un suono al tempo programmatico oppure invia una sequenza MACRO.

Precauzioni ragionevoli

L'RR-969 è robusto, ma non indistruttibile. Pertanto vi preghiamo di non lasciarlo cadere!
Non esponetelo a umidita. Per pulire l'RR-969utilizzate una stoffa umida priva di peli. Evitate solventi forti.
Non cercate di aprire l'RR-969. L'aperture invaliderà la garanzia.

Installazione dellepile

Togliete dalla scatola l'RR-969 e le 4 pile. Rivolta l'RR-969 e sollevate il coperchio dell'alloggiamo per le pile premendo la linguetta e sollevandolo. Collocate le 4 pile all'interno (seguite le illustrazioni per la polarità sul fondo dell'alloggiamo) e richiudete il coperchio.

L'RR-969 sostituisce sono a dieci comandi a distance. Richiede solamente pochi minuti per insegnare al vosto RR-969 il funzionamento dei nostri componenti ed è necessario effettuarlo solamente una volta. Vedete la sezione LEARNING di quello manuale per le istruzioni di facile uso.

Una volta completata la programmazione, selezione un componente premendo un pulsante perMETTERE I'RR-969 nel comando a distanza per il vostolettore CD,TV o VCR.

Ecco la disposizione dell'RR-969:

Emettitore/ sensore a raggi infrarossi 1

L'emettitore /sensore a raggi infrarossi è collocate nell'estremità superiore dell'RR-969. Invia gli ordini a raggi infrarossi e delve essere rivolto verso il componente desiderato. Riceveanche codici a raggi infrarossi dai vostri altri comandi a distanza durante il processo di appendimento (LEARNING).

Display LCD 3

Il DISPLAY LCD fornisce informazioni comprese nelle del giorno, dell'ora di sveglia, e gli indicatori di status. Un display alfanumerico diotto caratteri fornisce simplici suggerimenti durante la programmazione dell'RR-969. Questi indicatori e suggerimenti sono appuntati nellesezioni corrette di questo manuale.

Inoltre, il display在哪un'etichetta personalizzabile quando viene premuto un pulsante.

Pulsante della Luce 5 e Sensore della Luce 2

L'RR-969 fornisce un'illuminazione di sfondo automatica. In una stanza scura, il sensore della luce (LIGHT SENSOR) attiva automaticamente l'illuminazione di sfondo per sei secondi ignqualvolta si tocca un pulsante.

NOTA: In una stanza luminosa, la funzione di illuminazione di sfondo viene disabilitata automaticamente per risparmiare energia.

Coperchio scorrevole

Un coperchio scorrevole nasconde i pulsanti alla base dell'RR-969. Questi pulsanti fornisco funzioni di lavoro extra utilizzate per programmare e configurare l'apparecchio. Lasciate il coperchio scorrevole in posizione sollevata per splilificare l'RR-969 nel suo uso comune. Fate scorrere il coperchio in basso per accedereaglialtipulsanti.

Pulsanti dell'apparecchio 4

Dieci pulsanti nella parte superiore dell'RR-969 determinano qualeserie di comandi è attiva. Per esempio, premete il tasto AUD e l'RR-969 diventa il dato a distance per il vosto Surround Sound Processor Rotel. Premete il pulsante TV e l'RR-969 diventa il dato a distance per il vosto teilevisore.

Per far funzionare I'RR-969, in primo luogo premete il pulsante dell'apparecchio (DEVICE) per il componente desiderato. Poi, premete i tasti COMMAND per inviare gli ordini appresi per quel componente.

NOTA: I pulsanti DEVICE sono utilizzatianche nel programmare l'RR-969 e sono anche disponibili per memorizzare e inviare MACROS (sequenze automatiche di forn a dieci comandi memorizzati).

Pulsanti dei comandi di base 6

Questo ampio gruppo di pulsanti duplica le funzioni sui comandi a distance per i vostri componenti audio e video. Ogni pulsante può immagazzinare ordini per dieci diversi componenti scelti selezionando il tasto DEVICE.

Sopra a destra di quello gruppo si trovano pulsanti di ordine di base come Power, Volume, Channel Selection, Muting e Band.

In alto a sinistra ci sono dodici pulsanti numerici da tastiera utilizzati per las selezione diretta della traccia su un Lettre CD o selezione diretta del canale su un tevisore.

NOTA: I dieci pulsanti contrassegnati 0-9 sono anche disponibili per inviare MACROS (sequenze di fino a 20 comandi memorizzati).

In basso a sinistra c'è un gruppo di cinque pulsanti rettangolari che duplicano le funzioni di trasporto su un registrarato a nastro o un VCR (Stop, Play, Pause, ecc.).

In basso a destra ci sono nove pulsanti che duplicano le funzioni del menu trovate su un sintoamplificatore satellitare o via cavo oppure componenti audio/video con un sistema di menu su schermo. I quattro pulsanti rotondi sono utilizzati per funzioni extra come Last Channel, Viewing Guide, ecc.

Pulsanti di lavoro secondari 7

Al di除去 dei pulsanti dei comandi di base (BASIC COMMAND) si trovava un gruppo di comandi ovali che fornisco funzioni di lavoro secondarie. Per amplificare l'uso dell'RR-969 quosti pulsanti sono nascosti tanto un coperchio scorrevole.

La funzione di questi pulsanti varia a seconda dei tipi di componenti. Per esempio, le prime due file forniscono una selezione di sorgente quando si comanda un processore surround e alterazione di ingresso o funzioni di immagine su immagine per un VCR. Una sovrapposizione di un foglio semiclassical l'uso di quosti pulsanti.

Foglio di sovrapposizione (LEAF OVERLAY) 9

Una sovrapposizione di un foglio (LEAF OVERLAY) fornisce le etichette dei pulsanti per i vari componenti. Quando fate funzionare un sintoamplificatore audio/video, fate riferimento alle etichette stampate sui pulsanti. Tirate in giù il LEAF OVERLAY per vedere le etichette per i teilevisori e i VCR (gruppo superiore di pulsanti)e sintonizzatori AM/FM (gruppo inferiore). Tirate in su il LEAF OVERLAY per vedere le etichette stampate per ilettori CD e i DVD.

Pulsanti di Alimentazione (POWER) e Multi-Step 8

Oltre alle funzioni normali il pulsante POWER e i cinque pulsanti contrassegnati SHIFT, PTY, TA, TP, DISPLAY offrono un'opzione speciale - l'appendimento di fino a tre ordini con un unico pulsante. Il primo dato viene inviato quando il tasto viene premuto una volta, il secondo viene inviato la volta successiva che il pulsante viene premuto, e il terzo dato viene inviato la terza volta che il pulsante viene premuto. Questa caratteristica può essere utilizzata, per esempio, per pilotare un componente che è provvisto di pulsanti separati per alimentazione attiva e disattiva.

Pulsanti Speciali 10 12 14 16 18

Cinque pulsanti rettangolari dioetro l coperchio scorrevole vengono utilizzati per programmarel'RR-969 e per caratteristiche speciali come la funzione MACRO, la funzione TIME/ALM e la caratteristica KEY TONE.

Pulsanti di Configurazione 11 13 15 17

Quattro pulsanti nascosti dietro il coperchio scorrevole sono utilizzati per la configurazione dell'unità. Questi pulsanti sono arretrati per evitare di premerli accidentamente. Per premerli utilizzate la punta di una biro.

Funzionamento dell'RR-969

Questa sezione del manuale spiega il funzionamento base dell'RR-969 e la maggior parte delle caratteristiche standard.

NOTA: L'RR-969 è pre-programmato con i codici per gli elaboratori surround immagazzinati nella banca AUDIO DEVICE. Tutte le altre banche di memorizzazione DEVICE sono vuote e non funzioneranno fino a che i comandi per quei componenti non sono stati programmati.

Invio dei comandi a raggi infrarossi

Invece di appoggiare un dato a distance e prenderne un'alto voi premete simplicamente un pulsante sull'RR-969 per trasformario da dato a distance per il vostolettore CD a dato a distance per il vosto televisore. Ecco come:

  1. Premete il pulsante DEVICE 4 per azionare il dato per il componente desiderato. Per esempio, premete il pulsante AUD per un processore surround Rotel. L'etichetta per la vostra selezione appeare sul display. Il dato selezionato rimane attivo sono a che non premete un diverso pulsante DEVICE.
  2. Premete un tasto COMMAND 6 7 per INViare un dato a raggi infrarossi al componente che avete selezionato. Per esempio, premete il pulsante POWER per attivare e disattivare un processore surround Rotel. L'etichetta per il tasto COMMAND

appare nel display. Se appeare l'etichetta "EMPTY" nel display, il pulsante non è provvisto di lavoro di appendimento per quell'apparecchio.

NOTA: Le etichette di default che appaiano sul display sono uguali a quale dei pulsanti. Potete personalizzare le etichette per agli pulsante DEVICE e COMMAND.

Ricordate che i pulsanti command duplicano i comandi su molti diversi tipi di componenti audio/video.

Questa funzione dipende dal tipo di componente selezionato. Assicuratevi di aver premuto il pulsante DEVICE corretto e utilizzate le etichette di pulsanti e i LEAF OVERLAY come guida.

Invio di comandi MACRO 10

Venti dei pulsanti sull'RR-969 (i dieci pulsanti DEVICE più i tasti numerati 0-9) possono memorizzare sequenze macro a più comandi - per esempio, una sequenza che attiva il teilevisore, selezione il canale 5, attiva il processore surround e selezione l'ingresso TV. Una sequenza macro viene inviata premendo il pulsante MACRO 10 seguito dal pulsante in cui è memorizzato la macro.

Operazione pulsante Multi-Step 6 8

Il pulsante POWER e i cinque pulsanti contrassegnati SHIFT, PTY, TA, TP, DISPLAY fornisco un'opzione speciale - la capacité di programmare fino a tre diversi comandi. Il primo dato viene inviato quando il pulsante viene premuto una volta, il secondo dato viene inviato la volta successiva che il pulsante viene premuto e il terzo dato viene inviato la terza volta che il pulsante viene premuto.

Pulsante LIGHT 5

In una stanza scura l'RR-969 aziona automaticamente la caratteristica dello sfondo luminoso per 6 secondi quando si preme un pulsante. Premete il tasto LIGHT per attivare manually l'illuminatione in una stanza scura. Questo pulsante viene disabilitato in una stanza luminosa.

Pulsante KEY TONE 14

L'RR-969 più essere configurato per emettere un sono agli volta che si preme un pulsante. Quando viene attivata esta caratteristica appara l'indicatore nel display. Premete il pulsante /CLONE per attivare e disattivare但这a caratteristica.

Caratteristica Time/Alarm 12

L'RR-969对我a I'ora in corso sul display. Include anche una caratteristica di sveglia che sua per quindici secondi in un tempo specifico e, se desiderato, invia una sequenza di comandi MACRO come quella di attivare un VCR o iniziare una registrazione.

Premete il pulsante TIME/ALM per attivare o disattivare la funzione. Quando la funzione di sveglia è stata attivata viene indicatoro sul display un indicatore

Per regolare I'ora (TIME):

  1. Premete il tasting EDIT 16 seguito dal tasting TIME/ALM. Le cîfre dell'ora sul display lampeggiano e appare SET HOUR sul display.
  2. Premete i pulsanti UP o DOWN per definire l'ora esatta. Facendo avanzare l'ora con passaggi sequentiali si passaattraverso due opzioni: modalità 12 ore con un indicatore PM e modalità 24 ore. Continuate ad avanzare fino a che avete fissato l'ora giusta nella modalità che preferite. Tenendo premuti i pulsanti si attiva la modalità di scansione veloc.
  3. Quando l'ora è esatta, premete il pulsante + per avanzare al passaggio successivo. Le ci fibre dei minuti sul display lampeggiano e sul display appara SET MINUTES. Premete i pulsanti UP o DOWN per definire i minuti esatti. Premete il pulsante - se avete bisogno di tornare alla regolazione delle ore.
  4. Quando è evidenziata l'ora giusta, premete il pulsante EDIT per tornare all'operazione normale. Se non viene premuto alcun pulsante per 15 secondi, l'apparecchio torna all'operazione normale con l'ora nuova evidenziata.

Per fissare la sveglia (ALARM):

  1. Premete il pulsante EDIT 16 seguito dal tasto TIME/ ALM. Fissate l'ora giusta della giornata (se necessario). Premete il tasto TIME/ALARM una seconda volta per definire l'ora in cui desiderate suoni la sveglia. L'indicatore della sveglia ⑦ lampeggerà ad indicare la regolazione della modalità sveglia. Le cifre dell'ora sul display cominceranno a lampeggiare e l'ora scelta apparirà sul display.
  2. Premete il pulsanti UP e DOWN per définire l'ora giusta della sveglia.
  3. Quando l'ora è giusta, premete il pulsante + per avanzare al passaggio successivo. Le cifre dei minuti lampeggeranno e sul display apparirà "SET MIN". Premete il pulsanti UP o DOWN per definire i minuti desiderati. Premete il tasto - per ritornare alla regolazione dell'ora.
  4. Facoltativo. Se desiderate che I'RR-969 invii una delle sequenze MACRO memorizzate, premete nuovamente il tasto +. Il display mostrera MACRO?. Premete Il pulsante MACRO desiderato (oppure il tasto DEVICE oppure i tasti 0-9). Assicuratevi di posizonationare I'RR-969 in modo che sua rivolto verso i componenti desiderati.
  5. Quando viene evidenziata la regolazione corretta dell'ora, premete il tasto EDIT di nuovo per ritornare al funzionamento normale. Se non viene premuto alcun tasto per 15 secondi, l'apparecchio ritorna al funzionamento normale con l'ora di sveglia nuova evidenziata.

All'ora programmata, I'RR-969 suona per 15 secondi e se c'è una sequenza MACRO esta viene inviata. Per spegnere il 'beep' prima dei 15 secondi premete il tasto TIME/ALM.

Indicatore di batterie scariche 3

L'indicatore appara sul display quando le pile sono deboli o hanno bisogno di essere sostituite:

  • Quando l'indicatore appeare fisso sul display, la caratteristica della luce di sfondo viene disabilitata per conservare energia.
  • Quando l'indicatore lampeggia significà che l'énergía delle pile è estremamente Bassa e l'apprecchio bloccherà tute le funzioni fino a che non vengono installate pile nuove.

Tutte le programmazioni vengono memorizzate quando cambiate lepile.

Programmazione

L'RR-969 sostituisce sono a dieci comandi a distance, uno per agli pulsante DEVICE. Il tasto AUD è preprogrammato con i codici per processori Surround Sounde sintoamplificatori Rotel. I codici Rotel sono preprogrammati per i pulsanti VOLUME UP/DOWN per tutte e dieci le banche di comandi DEVICE. Perutilizzarele altre series di pulsanti DEVICE dovete insegnare alvosto RR-969 i comandi a raggi infrarossi per agli vostro datoa distanza utilizzato la modalita LEARNING. Altre opzioni di programmazione come la programmazione macro speciale, l'eliminazione di comandi memorizzati, la clonazione di comandi da un RR-969 ad un'alto e il risettaggio dell'RR-969 sono descritti più nelle istàea sezione.

Modalità di apprendimento LEARNING 18

Per insegnare al vostro RR-969 gli ordin provenienti da uno degli altri vosri controli a distance, collocate i due comandi uni verso l'alto come migliorato all'inizio di questo manuale. I segnali a raggi infrarossi inviati dall'alto dato a distance devono essere rivolti verso l'emettitore/ sensore dell'RR-969.

  1. Premete il pulsante LEARN 18 sull'RR-969. L'indicatore LEARN lampeggerà sul display.
  2. Premete il tasto DEVICE 4 sull'RR-969 per il tipo di apparecchio corretto (CD, TV, ecc.) Il nome di quel pulsante apparirà sul display.
  3. Premete il tasto COMMAND 6 7 (4, CH UP/DOWN, ecc.). Il nome di quel pulsante COMMAND apparirà sul display e l'indicatore LEARN cesserà di lampeggiare.
  4. Premete etenete premuto il tasto corrispondente sul commande originale fina a che il display miastra "OK" adindicare che I'ordine è stato appreso.

L'indicatore LEARN riprende a lampeggiare una volta che l'ordine è stato appreso. Ripetete il passaggio 3 e 4 per agli pulsante COMMAND che desiderate programmare in quella banca DEVICE - per esempio, per agli funzione di selezione di trasporto e traccia sul vostolettore CD.

Se I'LCD在哪一个 messaggio di erre (ERROR), l'ordine non è stato appreso correttamente. Riprovate.

Se I'LCD在哪一个 messaggio di nessun dato (NO DATA), nessun segnale è stato ricevuto dal lavoro originale. Regolate la posizione dei due comandi e riprovate il punto 3.

L'RR-969 esce alla modalità LEARN dopo 15 secondienza aver premuto alcun pulsante.

Apprendimento del pulsante Multi-Step 6 8

Il pulsante POWER e i cinque tasti contrassegnati SHIFT, PTY, TA, TP, DISPLAY forniscono un'opportunità speciale - la possibilità di apprendere fino a tre diversi ordini con un unico pulsante. Durante l'opération, il primo dato viene inviato quando il pulsante viene premuto una volta, il secondo dato viene inviato la volta successiva che il pulsante viene premuto e il terzo dato viene inviato la terza volta che il pulsante viene premuto.

Per programmare una sequenza MACRO assicuratevi che tutti i comandi desiderati siano gli stati appresi dall'RR-969 - la caratteristica macro registra simplicenze una sequenza di comandi a pulsante singoli dell'RR-969.

  1. Premete il pulsante LEARN 18 . L'indicatore "LEARN" appeare sul display.
  2. Premete il pulsante MACRO. L'LCD mostrera un "MACRO?" chiedendo dove memorizzare la sequenza.
  3. Premete uno dei pulsanti COMMAND macro disponibili ( pulsanti device o numerici 0-9). Una "M" seguita dal nome del pulsante appeare brevamente sul display (es.: M.0").
  4. Sul display apparir "Step 1" ad indicate che l'unita è pronta ad apprendere il primo passaggio nel macro. Premete i comandi singoli desiderati fino a che l'intera sequenza è stata appresa. Ogni pressione del pulsante viene confirmata sul display seguita da un suggerimento sul passaggio successivo.
  5. Per introduire un ritardo di tempo seguito un dato, tenete premuto il pulsante per la lunghezza di ritardo di tempo desiderata.
  6. Quando é stata introdotta l'intera sequenza macro, premete il pulsante LEARN per completare il procedimento. Sul display apparirà una confirma "MAR.OK".

Eliminazione dei comandi memorizzati 10

Il pulsante CLEAR 11 cancella i comandi appresi da un unico pulsante, tutti i comandi sotto un particolare pulsante DEVICE, oppure una sequenza MACRO.

  1. Premete con la punta di una biro il pulsante rientato CLEAR. Apparirà "CLEAR?"
  2. Premete un pulsante COMMAND per eliminare un unico dato. Premete un pulsante DEVICE per eliminare tutti i dati memorizzati per quel DEVICE. Premete il pulsante MACRO e poi il tasto dove il dato macro è stato memorizzato per cancellare una sequenza MACRO. Sul display apparirà una confirma "OK!".
  3. L'RR-969 abbandona automaticamente la modalità CLEAR se non viene premuto alcun pulsante per 15 secondi. Uscite_manualmente premendo nuovamente il pulsante CLEAR.

Funzione precaricamento 15

Premete il pulsante arretrato PRELOAD 15 con la punta di una biro per riportare l'RR-969 alla sua programmazione di fabbrica originale (per esempio, per memorizzare i codici Surround sound Rotel se vengono riprogrammati per sbaglio). Sul display appeare "LOAD-ING" nelle codici vengono rimemorizzati, seguiti da una conferma "OK!" a completeness del programma.

NOTA: Premendo PRELOAD si annullano tutti i comandi appresi. Assicuratevi che quello sa ciò che desiderate.

Funzione CLONE 14

La funzione CLONE trasferisce alla programmazione, compresi i comandi appresi e le etichette scelte, da un RR-969 a un secondo RR-969. Per trasferire la programmazione, sistmate i comandi con le loro finestre a raggi infrarossi rivolte l'une versuso l'altra, poi procedete nel segmente modo.

Sul comando che riceverà i dati:

  1. Premete il pulsante EDIT 16. "Edit?" apparirà sul display.
  2. Premete il pulsante /CLONE 14. Apparira "REC / TRX?" con o REC o TRX che lampeggiano.
  3. Se necessario premete il tasto - fino a che REC lampeggia e premete il pulsante ENT per confermarlo. L'indicazione RECEIVER e "WAITING" appariranno sul display a conferma che l'apparecchio è primo a ricevere dati.

NOTA: Annullate la funzione clone premendo nuovamente il tasto /CLONE anziché il tasto ENT.

Sul commande che inviera i dati:

  1. Premete il tasting EDIT 16. "EDIT?" apparirà sul display.
  2. Premete il tasting di clonazione /CLONE 14 Apparire "REC/TRX" con la prima o la seconda sigla lampeggiante.
  3. Se necessario, premete il tasto - fino a che TRX sta lampeggiando e premete il tasto ENT per confermare. Gli indicatori TRANSMITTER e insieme alla parola "SENDING" appariranno sul display per indicare che i dati sono stati inviati. Ci voglioni 10 minuti per inviare tutti i dati.

NOTA: Annulate la funzione di clonazione premendo nuovamente il tasto /CLONE anziche il pulsante ENT.

Mentre il trasferimento dei dati è in corso l'indicatore LOADING applicare sul display dell'apparecchio ricevente. A completeness del trasferimento dei dati apparirà sul display dell'RR-969 che riceve uno dei seguenti messaggi di conferma:

  • Se il trasferimento dei dati ha avuto successo apparirà la voce "OK" e l'apparecchio tornerà in modalità normale.
  • Se Nessun dato viene ricevuto per 60 secondi nella modalità di ricezione "NO DATA" apparirà sullLCD e l'apparecchio tornera nella modalità di funzionamento normale.
  • Se vengono ricevuti dati inesatti, l'indicatore "CLONE RPT" apparirà per informarvi di ripetere la procedura di trasmissione. L'apperecchio restera in modalità CLONE REPT e non può utilizzato fino a che non riceve i dati trasmessi con successo.

NOTA: Non cercate ditrasferire i dati da qualsiasi alto,.
comando a distanza che non sia un Rotel RR-969,
utilizzando la funzione CLONE.

Pulsante reset 17

Se I'RR-969 dovesse cesser di funzionare, premete il tasto RESET con la punta di una biro. Le regolazioni dell'orologio andranno perdute, ma resteranno memorizzati tutti gli altri comandi.

Etichette personalizzate

Ogni volta che premete un pulsante sull'RR-969, il suo nome apparirà sul display. Per default, le etichette si accordano alle etichette stampate per agli pulsante. Potete cambiare le etichette che appaiano quando viene premuto un pulsante - per cambiare la lingua o per personalizzare le etichette per adattarsi ai vosri componenti specifici.

Ci sono due set completi ("page") di etichette memorizzate nell'RR-969. Potete alternare le due. Vi raccomandiamo di nonambiare la prima pagna di etichette. Utilizzate la seconda per introdurre etichette personalizzate. Questo vi permette di tornare alle etichette di default in qualsiasi momento.

Modalità multi-lingua 13

Per passare alla prima pagina di etichette alla seconda premete il pulsante nascosto 1/2 LANG-PAGE con la punta di una biro. Premete nuovamente il tasto per ritornare alla pagina precedente. La nuova selezione, o "PAGE 1" o "PAGE 2" apparirà brevamente sul display.

Etichette dei pulsanti 16

Per cambiare l'etichetta per un pulsante:

  1. Premete un pulsante DEVICE per selezionare il commando per cui desiderateambiare l'etichetta. Per esempio, premete TUNER per cancellare le etichette che appaiano quando viene premuto un pulsante nell'apparecchio di commando TUNER.
  2. Premete il pulsante EDIT 16. La perola "EDIT?" apparirà sul display.
  3. Premete il pulsante DEVICE o COMMAND che desiderate rietchettare. L'etichetta corrente apparirà sul display con la prima lettera lampeggiante.
  4. Premete i pulsanti UP o DOWN per cancellare la lettera lampeggiante, passando atraverso l'elenco delle lettere. Premete il tasto "X" sulla tastiera numerica per lasciare uno spazio nell'etichetta.
  5. Premete - o + per passare al carattere successivo sull'etichetta.
  6. Ripetete i passaggi da 4 e 5 per completare la nuova etichetta che si auto centerà sul display. Premete il tasto EDIT per conservare la nuova etichetta e tornare alla modalità normale.

Ripetete i passaggi da 1 a 6 per riminare agli pulsante desiderato. Durante il processo di denominazione se non si preme alcun pulsante per 15 secondi, l'RR-969 ritornera nella modalità normale alla memorizzare la nuova riminazione.

NOTA: Diverse etichette possono essere memorizzate per un unico pulsante di lavoro sotto ognuno delle dieci seri di comandi. La rieticchettatura cambia solamente l'etichetta del pulsante di lavoro per la banca DEVICE che è attiva quando viene effettuata l'etichettatura.

NOTA: Il produttore non è responsable per qualsiasi interferenza radio o TV causata da modifiche non autorizzate all'apparecchiatura. Tali modifiche potrebbero invalidare l'autorità dell'utente all'uso dell'apparecchio.

Contedio

Introduccion 45

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : ROTEL

Modello : RR-969

Categoria : Ricevitore audio-video