AKG MERLIN 232 - Cuffie

MERLIN 232 - Cuffie AKG - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo MERLIN 232 AKG in formato PDF.

📄 48 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice AKG MERLIN 232 - page 23
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Sistema cuffia senza fili
Marca AKG
Modello MERLIN 232
Componenti Trasmettitore MERLIN T 232, Cuffia MERLIN K 232, Caricabatterie, Custodia
Modulazione FM
Banda portante 864 MHz (LPD) o 916 MHz
Portanti commutabili 3 (FREQ 1/2/3)
Alimentazione trasmettitore 1 batteria ricaricabile NiMH 1,2 V AAA (650 mAh) o pila 1,5 V AAA
Alimentazione cuffia 2 batterie ricaricabili NiMH 1,2 V AAA (600 mAh) o pile 1,5 V AAA
Autonomia trasmettitore Circa 5 ore (con batteria ricaricabile NiMH)
Autonomia cuffia Circa 20 ore (con batterie ricaricabili NiMH)
Portata massima (campo libero) 864 MHz: 80 m / 916 MHz: 25 m
Banda audio 20 Hz - 22 000 Hz
Livello di pressione sonora max. ~103 dB SPL
Distorsione < 1%
Costruzione cuffia Dinamica semi-aperta
Peso trasmettitore Circa 37 g
Peso cuffia (con batterie ricaricabili) Circa 172 g
Manutenzione e pulizia Panno umido, nessun solvente né alcol
Sicurezza Non utilizzare durante la guida, rischio uditivo in caso di volume elevato
Pezzi di ricambio / riparabilità Batterie ricaricabili e pile sostituibili dall'utente; altri interventi da parte di un tecnico qualificato
Accessori forniti Trasmettitore, cuffia, caricabatterie, adattatore jack, custodia, cintura in velcro, foglio informativo

Domande frequenti - MERLIN 232 AKG

Come caricare le batterie ricaricabili della cuffia MERLIN 232?
Collegare il caricabatterie alla base di ricarica della cuffia (presa coassiale 2,5 mm) e poi alla rete elettrica. Il LED di segnalazione si accende in rosso o giallo durante la ricarica. Contare circa 10 ore per una carica completa. Quindi scollegare il caricabatterie.
Cosa fare se la cuffia non emette alcun suono?
Verificare che il trasmettitore sia acceso e collegato a una sorgente audio, che il volume della cuffia non sia a zero, che le batterie ricaricabili siano cariche e ben inserite. Utilizzare la funzione Autotuning premendo il pulsante corrispondente sulla cuffia.
Come cambiare la frequenza di trasmissione?
Sul trasmettitore, spostare il cursore OFF/FREQ su una delle tre posizioni (1, 2 o 3). Quindi, sulla cuffia, premere il tasto Autotuning per sincronizzare la ricezione.
Posso utilizzare pile alcaline invece delle batterie ricaricabili?
Sì, è possibile utilizzare pile alcaline da 1,5 V formato AAA. Attenzione: non tentare di ricaricare pile non ricaricabili con il caricabatterie fornito.
Come piegare la cuffia per riporla?
Piegare prima l'auricolare sinistro, poi quello destro. La cuffia si piega in piano per un facile ripiegamento nella custodia fornita.
Qual è la portata massima del sistema?
In campo libero, la portata può raggiungere 80 metri sulla banda 864 MHz e 25 metri sulla banda 916 MHz. Gli ostacoli (muri, corpi) riducono la portata.
Come pulire il trasmettitore e la cuffia?
Utilizzare un panno umido (non bagnato) per le superfici in plastica. Non utilizzare mai alcol, solventi o prodotti abrasivi. Per il cavo, può essere impiegato un prodotto Cockpit in aerosol.
Cosa significa il lampeggio verde del LED della cuffia?
Il lampeggio verde indica che le batterie ricaricabili sono quasi esaurite e devono essere ricaricate. Ricaricare le batterie il prima possibile.
Posso utilizzare il sistema in auto?
È sconsigliato utilizzare la cuffia durante la guida per motivi di sicurezza. Rispettare le normative locali riguardanti l'uso di cuffie alla guida.
Come sostituire le batterie ricaricabili della cuffia?
Ruotare il padiglione sinistro di un quarto di giro in senso antiorario per aprirlo. Rimuovere le batterie ricaricabili usate e inserire quelle nuove rispettando la polarità. Richiudere il padiglione ruotando in senso orario fino allo scatto.

Domande degli utenti su MERLIN 232 AKG

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Cuffie in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale MERLIN 232 - AKG e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. MERLIN 232 del marchio AKG.

MANUALE UTENTE MERLIN 232 AKG

Istruzioni per l'uso . p. 23

Prima di utilizzato l'apparecchio, leggere il manuale

1 Sicurezza e ambiente

1.1 Sicurezza

  1. Gestite la cuffia solo con 2 accumulatori da 1,2 V (in dotazione) o con 2 batterie da 1,5 V, dimensione AAA.
  2. Gestite il trasmettitore solo con un accumulatorato da 1,2 V (in dotazione) o con una batteria da 1,5 V, dimensione AAA.
  3. Non tentate mai di caricare batterie non ricaricabili con il caricabatterie.
  4. Prima di caricare le batterie o gli accumulatorati, controllate se ci sono batterie (accumulatori) ricaricabili nella cuffia e/o nel trasmettitore e usate solo il caricabatterie in dati-zione.
  5. Non tentate di aprire la scatola della cuffia o del trasmettitore. I lavori di service dovranno essere eseguiti solo da tecnici qualificati.
  6. Dopo l'uso spegnete sempre la cuffia e il trasmettitore.
  7. Non pulite in nessun caso la cuffia e il trasmettitore con benzina o diluenti.
  8. Non lasciate mai il trasmettitore nelle vicinanze di fonti di calore, come p.e. radiatori o riscaldatori, o in luoghi dove è esesto ai raggi diretti del sole, polvere, umidità, pioggia, a temperature sotto 0^ o a vibrazioni.
  9. Usate l'apparecchio solo per gli impieghi individati nelle presenti istruzioni per l'uso. La AKG non assume nessuna responsabilità per danni causati da uso improprio o abusivo.

1.2 Ambiente

AKG MERLIN 232 - Ambiente - 1

  1. Smaltite le batterie o gli accumulatorati scarichi sempre secondo le norme di smaltimento rispettivamente vigenti. Non gettate mai le batterie o gli accumulatorati nel fuoco (pericolo d'esplosione) o tra i rifiuti residui.
  2. Se rottamate l'apparecchio, rimuovete le batterie o gli accumulatori, cernite scatola, elettronica e cavo e smaltite tutti i componenti seconde le rispettive norme di smaltimento.
  3. L'imballaggio è riciclabile. Smaltite l'imballaggio in un appostoSYSTEMA di raccolta.

2 Descrizione

2.1 Introduzione

Vi ringraziamo di aver scelto un prodotto della AKG. Leggete per favore attentamente le istruzioni per l'uso prima di usare l'apparecchio, e conservatele accuratamente per poterile consultare in qualsiasi momento. Vi auguriamo molto ore di buon ascolto con il loro nuovoSYSTEMA cuffia mobile!

2.2 In dotazione

AKG MERLIN 232 - In dotazione - 1

Trasmettitore MERLIN T 232 con connetto stereo da 3,5 mm

AKG MERLIN 232 - In dotazione - 2

Connettore adattatore stereo da 3,5/6,3 mm

AKG MERLIN 232 - In dotazione - 3

1 accumulatorale NiMH, dimensione AAA per il trasmettitore

AKG MERLIN 232 - In dotazione - 4

Cuffia MERLIN K 232 con ricevitore integrato

AKG MERLIN 232 - In dotazione - 5

2 accumulatori NiMH, dimensione AAA, per la cuffia (insertiti nella cuffia)

AKG MERLIN 232 - In dotazione - 6

Caricabatterie (6 V c.c., 100 mA)

AKG MERLIN 232 - In dotazione - 7

Borsa in neoprene

AKG MERLIN 232 - In dotazione - 8

1 nastro velcro

AKG MERLIN 232 - In dotazione - 9

Foglio d'informatazione con codice di accesso per la MERLIN-internet-bar Scheda di garanzia

Se manca qualcosa rivolgetevi subito al vostro rivenditore AKG.

2.3 Trasmettitore (Fig. 1)

1 Interruttore OFF/FREQ: quello interrutture a scorrimento ha 4 posizioni:

OFF: il trasmettitore è spento.

FREQ 1 - 2 - 3: il trasmettitore è inserto ed è regolato su una delle tre frequenze portanti regolabili "1", "2" o "3".

2 LED di controllo: quello LED a tre colori visualizzà i seguenti stati d'esercizio:

Verde: il trasmettitore è inserto e riceve un segnale audio. La funzione di carica non è attiva.

Giallo: il trasmettitore è inserto e riceve un segnale audio. L'accumulatore viene caricato.

Rosso: a) Il trasmettitore è inserto e non riceve un segnale audio. L'accumulatore viene caricato.

b) Il trasmettitore è spento e l'accumulatore viene caricato.
Verde lampeggiante: l'accumulatore sare scarico tra circa 60 minuti.

Il LED non si accende: a) Il trasmettitore è inserito e non riceve un segnale audio. La funzione di carica non è attiva. b) Il trasmettitore è spento (interruptore OFF/FREQ (1) in posizione "OFF"), la funzione di carica non è attiva. Il trasmettitore non si accende nemmeno se all'ingresso arrivare un segnale audio.

c) L'accumulatore è esaurito.

Avvertenza:

Se inserte il trasmettitore, il LED di controllo (2) si accende sempre per alcuni minuti di verde o di giallo e solo dopo diventa scuro o passa sul rosso, a seconda dello stato d'esercizio.

3 INPUT LEVEL: quello interruptire a scorrimento vi permette di adattare la sensibilità d'ingresso del trasmettito-re, in tre gradini, al livello dell'uscita audio.

4 LED di individazione del livello: la sensibilità d'ingresso del trasmettitore è adattata in modo ottimale al livello del'uscita audio quando il LED di individazione del livello lampeggia di verde nel ritmo del segnale.

Se il LED non si accende o si accende solo raramente, la sensibilità d'ingresso è troppo Bassa.

Se il LED si accende di rosso, la sensibilità d'ingresso è troppo alta, il suono è distorto.

5 Connettore stereo: il connettore integrato da 3,5 mm vi permette di collegare il trasmettitore direttamente ad agli uscita audio con presa jack stereo da 3,5 mm (walkman, MD-recorder,lettore MP3,impiano stereo,televisore, computer ecc.).

6 Connettore adattatore stereo: il connettore adattatore stereo da 3,5 mm/6,3 mm in dotazione permette il collegamento alle prese d'uscita da 6,3 mm per cuffia.

7 Presa di carica: presa coassiale da 2,5 mm per allacciare il cavo di carica del caricabatterie.

8 Comparto batteria per l'accumulatore NiMH da 1,2 V in dotazione.

2.4 Cuffia (Fig. 2)

9 Archetto soprastesta pieghevole

10 Tasto on/off

11 LED di controllo: quello LED a tre colori visualizzà i seguenti stati d'esercizio:

Verde: la cuffia è insertita, la funzione di carica non è attiva.

Giallo: la cuffia è insertita, gli accumulatori vengono carici.

Rosso: la cuffia è disinserita, gli accumulatori vengono caricati.

Verde scintillante: gli accumulatori sono quasi scarichi.

II LED non si accende: a) gli accumulatori sono scarichi o inserti in modo sbagliato.

b) La cuffia è disinserita, gli accumulatori non vengono caricati.

12 Comparti batteria (sotto il cuscinetto auricolare staccabile): al momento dell'acquisto, nei comparti batteria sono insertiti due accumulatori NiMH da 1,2 V.

13 VOLUME: regolatore del volume

14 Tasto AUTOTUNING: attiva la funzione tuning automatica.

15 Presa di carica: presa coassiale da 2,5 mm per allacciare il cavo di carica del caricabatterie.

2.5 Caricabatterie (Fig. 3)

16 Caricabatterie: con il caricabatterie (6 V c.c., 100 mA) potete ricaricare sua l'accumulatore nel trasmettitore che gli accumulatorati nella cuffia.

17 Cavo di carica

18 Connettore coassiale da 2,5 mm per il collegamento alla presa di carica del trasmettitore o della cuffia.

3 Messa in esercizio

3.1 Come caricare gli accumulatori

Per non pregiudicare la durata degli accumulatorati, essi vengono forniti in stato scarico. Dovete dunque caricarli prima diMETTere in esercizio l'apparecchio per la primaolta.

AKG MERLIN 232 - Come caricare gli accumulatori - 1

Important!

  • Se gestite la cuffia e/o il trasmettitore con batterie non ricaricabili, non tentate mai di caricarle.

Questo arrecherebbe gravi danni alla cuffia e/o al trasmettitore. Smaltite le batterie scariche secondo le rispettive norme di smaltimento vigenti.

  • Usate esclusivamente il caricabatterie in dotazione alsystema cuffia! L'uso di altri caricabatterie o di altri alimentatori cui possare danni alla cuffia e/o altrasmettitore.

3.1.1 Come caricare l'accumulatore nel trasmettitore

  1. Aprite il comparto batteria (8).
  2. Inserte l'accumulatore in dotazione nel comparto batteria (8) in modo tale che il polo positivo indichi in direzione del connettore (5). (Se inserte l'accumulatore in modo diverso, l'accumulatore non viene caricato.)
  3. Chidete il compato batteria (8).
  4. Inserite il cavo di carica (17) del caricabatterie nella presa di carica (7) del trasmettitore.

5. Controllate se la tensione indicata sul caricabatterie

corrisponde alla tensione di rete del luogo d'impio. Se corrisponde, collegate il caricabatterie (16) ad una presa di rete.

Il LED di controllo (2) sul trasmettitore si accende di rosso o di verde visualizzando così che l'accumulatore viene caricato.
Dopo circa 10 ore l'accumulatore è pienamente carico. (Il LED di controlo (2) si spegne, se prima era accesso di rosso, o passa da giallo a verde.)
6. Sfilate il cavo di carica (17) dal trasmettitore e staccate il caricabatterie alla presa di rete. (La corrente di carica è comunqueosi esigua che I'accumulatore o il trasmettitore non vengono danneggiati persino se dovesto dimenticare di sfilare il cavo di carica.)

3.1.2 Come caricare gli accumulatori nella cuffia

  1. Sfilate il foglio di protezione, tirandolo dritto con forza alla cuffia per stabilire il contatto tra accumulatori e l'eletronica della cuffia.
  2. Inserite il cavo (17) del caricabatterie nella presa di carica (15) della cuffia.
  3. Controllate se la tensione indicata sul caricabatterie

AKG MERLIN 232 - Come caricare gli accumulatori nella cuffia - 1

corrisponde all tensione di rete del luogo d'impiego.

Se corrisponde, collegiate il caricabatterie (16) ad una presa di rete.

II LED di controllo (11) sulla cuffia si accende di rosso o di giallo visualizzando così che gli accumulatori vengono caricati.

Dopo circa 10 ore gli accumulatori sono completeness carichi.

  1. Sfilate il cavo di carica (17) alla cuffia e staccate il caricabatterie alla presa di rete. (La corrente di carica è comunque talmente esigua che gli accumulatoroli o la cuffia non vengono danneggiati persino se dovesto dimenticare di sfilare il cavo di carica.)

3.1.3 Come scaricare gli accumulatori

Per conservare la capacité degli accumulatori il più a lungo possibile, scaricate gli accumulatori completeness circa una volta al mese:

  1. Lasciate accesi la cuffia o il trasmettitore fin quando il LED di controllo si spegne.
  2. Ricaricate l'accumulatore (gli accumulatori).

3.2 Come sostituire gli accumulatori

Col tempo la capacité di agli accumulatorati si riduce. Se gli accumulatorati in dotazione non soddisfano più le vostre esigenze per quanto alla durata d'esercizio del trasmettitore o della cuffia, potete sostituri con accumulatorati nuovi da 1,2 V o con batterie alcaline normali da 1,5 V, dimensione AAA.

3.2.1 Trasmettitore (Fig. 4)

  1. Aprite il comparto batteria (8).
  2. Rimuovete l'accumulatore ESAusto.

L'accumulatore è inserito relativamente strello nel comparto batteria e potrè essere molto meglio se preso per il polo positivo.

  1. Inserite l'accumulatore nuovo nel companto batteria (8) in modo tale che il polo positivo indichi in direzione del connettore (5). (Se inserte l'accumulatore in modo diverso, il trasmettitore non viene alimentato.)
  2. Chidete il comparto batteria (8).

3.2.2 Cuffia (Fig. 5)

  1. Girate the cuscinetto auricolare del systema audio sinistro di circa 10^ in senso antiorario per aprire la chiusura a baionetta e sfilate the cuscinetto auricolare.
  2. Rimuovete gli accumulatori ESAsti.
  3. Inserite gli accumulatori nuovi nei comparti batteria (12). Fate attenzione alla polarità giusta! (Se inserite gli accumulatori in modo diverso, la cuffia non viene alimentata.)
  4. Rimettete il cuscinetto auricolare sulsystema audio e girate il cuscinetto in senso orario fin quando scatta.

3.3 Come collegare il trasmettitore (Fig. 6)

Avvertenza:

Non collegiate il trasmettitore a radioricevitori mobili dove il cavo della cuffia serve comme antenna. Poiché il cavo di collegamento del trasmettitore è molto corto, il ricevitore non più riceveve nessun segnale.
- Se collegiate il trasmettitore ad un walkman con radio integrata, potete usare il MERLIN 232 solo per l'ascolto di cassette.

  1. Controllate di quale uscita per cuffia è dotato il vostro apparecchio audio (walkman,lettore DVD,recorder MD,lettore MP3,impiano stereo,televisore,computer ecc.).
  2. Il trasmettitore più essere collegato direttamente ad una presa da 3,5 mm.
  3. Se il vostro apparecchio è dotato di una presa jack da 6,3 mm come uscita per cuffia, inserte il connettore adattatore in dotazione (6) nel connettore di collegamento (5). Collegate poi il connettore adattatore (6) all'uscita per cuffia.

3.3.1 Come fissare il trasmettitore sull'apparecchio audio (Fig. 7)

Il nastro velcro in dotazione vi permette di fissare il trasmetti-tore sull'apparecchio audio e di staccarlo quando voete.

  1. Sfilate il foglio protettivo dal lato posteriore del primo pezzo del nastro velcro e fissatelo sul lato posteriore del trasmettitore.
  2. Fissate il secondo pezzo del nastro velcro sull'apparecchio audio.

3.4 Come mettere in esercizio l'impianto

Vedi fig. 1.

  1. Inserite l'apparecchio audio a cui è collegato il trasmetti-tore.
  2. Inserite il trasmettitore portando l'interruttore OFF/FREQ (1) in posizione "FREQ 1", "2" o "3". Scegliete sono una delle tre differenti frequenze portanti.

Il LED di controllo (2) è accesso de verte fin quando all'ingresso è presente un segnale audio. Se per circa 3 minuti non arrivava un segnale all'ingresso del trasmettitore, qu'est'ilmente si disattiva automaticamente e il LED di controllo (2) si spegne.

  1. Regolate il selettore a tre gradini INPUT LEVEL (3) sul trasmettitore in modo che il LED di individazione del livello (4) lampeggi di verde nel ritmo del segnale.

Se il LED (4) non si accende o si accende di verde solo raramente, portate il selettore INPUT LEVEL di un gradino più in alto o aumento il livello d'uscita dell'apparecchio audio.

Se il LED lampeggia di rosso, portate il selettore INPUT LEVEL di un gradino più in basso o riducete il livello d'uscita dell'apparecchio audio.

  1. Aprite la cuffia (vedi fig. 8).
  2. Attivate la cuffia con il tasto on/off (10). Il LED di controllo (11) si accende di verde.
  3. Premete il tasto AUTOTUNING (14) sulla cuffia.

La funzione autotuning adatta automaticamente la frequenza di ricezione alla frequenza portante regolata sul trasmettitore. Dopo peu tempo sente il segnale chiaramente e sono disturbi nella cuffia.

Se non lo sentite, scegliete - con l'interruttore OFF/FREQ (1) sul trasmettitore - un'altra frequenza portante e premete un'altra volta il tasto AUTOTUNING (14).

Con l'interruttore OFF/FREQ (1) potete scegliere una delle tre differenti frequenze portanti.

  1. Con il regolatore VOLUME (13) sulla cuffia scegliete il volume desiderato.

Avverenza:

Se il segnale del trasmettitore viene disturbato, p.e. da riflessioni (ricezione a più vie) o zone d'ombra, la cuffia viene silanziata automaticamente.

Avvertenza:

Se gli accumulatori nella cuffia sono quasi scarichi, la ricezione peggiora (maggiore fruscio). Caricate gli accumulatori.

3.4.1 Esercizio stazionario

Potete impiegare il caricabatterie in dotazioneanche per alimentare il trasmettitore.

Vedi capitolo 3.3.

  1. Controllate se nel trasmettitore è inserito un accumulatore e fate attenzione alla giusta polarità dell'accumulatore, seguendo leindicazioni "+"e-""nel comparto batteria.
    Se non inserte un accumulatore o se lo inserte in modo sbagliato, il trasmettitore non viene alimentato.
  2. Collegate il trasmettitore all'apparecchio audio prescelto.
  3. Collegate il trasmettitore al caricabatterie e collegate qu'est'ultimo ad una presa di rete idonea.
  4. Attivate l'apparecchio audio e il trasmettitore. Il LED di controllo (2) si accende di verde quando l'accumulatore è completamente carico e di giallo quando l'accumulatore viene caricato.

Avverenza:

  • Il caricabatterie non alimenta il trasmettitore direttamente, ma carica l'accumulatore che poi mette a disposizione la tensione d'esercizio per il trasmettitore.

  • A seconda del grado di scarica dell'accumulatore ci vorranno da 2 a 15 minuti fin quando l'accumulatore raggiunge la necessaria tensione d'esercizio e il trasmettito re comincia a funzionare.

4 Istruzioni per l'impiego

4.1 Avvertenze importanti

  1. Per non pregiudicare la vostra capacité di guida e la sicurezza degli altri, non usate in nessun caso la cuffia quando guidate un veicolo.
  2. L'ascolto con cuffia a volumi molto forti può causare, soprattutto se praticato per più tempo, danni all'udito.
  3. Quando regolate il vostro impianto hifi o quando collega te il trasmettitore ad un appearecchio audio si possono verificare colpi acustici che, a volumi forti, posso n daneggiare il vostro udito. Portate quindi il regolatore VOLUME sulla cuffia sempre sul minimo prima di scegliere tra diverse fonti sonore (sintonizzatore,lettore DVD/CD ecc.) o prima di collegare il trasmettitore.
    4 Il vostro MERLIN è un apparecchio che funzione in base alla tecnica delle frequenze alte e che corrisponde alle severe norme europee. Per ragioni fisiche che non hanno niente a che fare con la qualità del prodotto la ricercazione cui essere influenzata da apparecchi che emanano una forte radiazione perturbatrice.
  4. I disturbi che si verificano durante l'impiego del MERLIN e che sono causati da altre persone che utilizzato la stessa gamma di frequenze esulano dalla sfera d'influsso dell'AKG.
  5. Se portate il trasmettitore sul corpo, la qualità di riscezione può essere influenzata da oscuramenti del segnale del trasmettitore causati dal corpo. Posizione in questo caso il trasmettitore più vicino alla cuffia e fate attenzione che non ci siano ostacoli fra trasmettitore e cuffia.
  6. Il trasmettitore e la cuffia non sono resistentiagli spruzzi d'acqua. Se il trasmettitore o la cuffia sono stati esposti all'acqua, sfilate l'accumulatore/gli accumulatori e fate asciugare il trasmettitore/la cuffia per un giorno in un luogo caldo e asciutto. Usate il trasmettitore/la cuffia solo quando sare completingamente asciugato(a). Umidità nel-lettapparecchio può causare cortocircuiti.

4.2 Come piegare la cuffia (Fig. 8)

  1. Piegate ilsystema audio sinistro verso l'articolazione girevole contrapposta.
  2. Piegate ilsystema audio destro verso l'articolazione girevole contrapposta.

4.3 Borsa (Fig. 9)

La borsa in dotazione in neoprene ha due scomparti: uno più grande per la cuffia e uno più piccolo per il trasmettitore.

  1. Mettete il trasmettitore e la cuffia nella borsa.
  2. Chiodete la copertura di protezione.

Il trasmettitore e la cuffia sono ora ampliamente protetti contro l'umidità e la pioggia. Raccomandiamo comunque di non esporre la borsa direttamente alla pioggia o a spruzzi d'accua. (Vedi anche capitolo 4.1 Avvertenze importanti.)
3. Potete fissare la borsa sulla cintura infrilando la cintura attraverso il passante (freccia) sul retro della borsa.

4.4 Cover del trasmettitore (Fig. 10)

Potete sostuire l'inserto stampato disporto quello la copertura tra trasparente del trasmettitore in qualsiasi momento con un'alto inserto personalizzato sono il vostro trasmettitore.

Dal降至 internet www.akg.com/merlin potete scaricare e stampare vari cover. Naturalmente potete usare ancche inserti di propria invenzione!

  1. Alzate, con un oggetti appuntito, la copertura trasparen- te da quella parte dell'estremita del trasmettitore dove si trova il cavo.
  2. Sfilate l'inserto.
  3. Insertite il nuovo inserto.
  4. Chiudete la copertura trasparente premendola contro il trasmettitore fin quando scatta.

5 Pulizia

  • Pulite le superfici in materia sintetica dell'apparecchio con un panno inumidito ma non bagnato.

Important!

Non usate in nessun caso detergenti abrasivi o aggressivi o detergenti contenti alcool o solventi perché potrebbero danneggiare la vernice e le parti in materia sintetica.

  • Pulite il cavo del trasmettitore con uno spray commerciale per cockpit. Il cavo diventa così piacevolmente brillante.

6 Errori e rimedi

ErrorePosibile causaRimedio
Non c'è suono.1. Il trasmettitore non è collegato all'apparechio audio/video, al televisione, PC o notebook.2. L'apparechio audio/video, il televisione, PC o notebook non è attivo.3. Il regolatore del volume dell'apparechio audio/ video o del televisione è in posizione zero.4. L'accumulatore nel trasmettitore e/o gli accumulatorati nella cuffia sono scarichi.5. Il trasmettitore e/o la cuffia sono disinseriti.6. Il regolatore del volume sulla cuffia è in posizione zero.1. Collegare il trasmettitore all'apparechio audio/video, al televisione, PC o notebook.2. Inserire l'apparechio o l'impianto per far arrivare un segnale al trsmettitore.3. Portare il volume al livello desiderato.4. Caricare gli accumulatorati.5. Inserire il trasmettitore e/o la cuffia.6. Portare il volume al livello desiderato.
Il LED di controllo sul trasmettitore/sulla cuffia non si accende.1. Il trasmettitore/la cuffia è disinserito/a.2. L'accumulatore/gli accumulatorati non è inserto / non sono inserti correttamente nel trasmettitore/nella cuffia.3. L'accumulatore/gli accumulatorati è/sono scarico/scarichi.1. Inserire il trasmettitore /la cuffia.2. Controllare la posizione dell'accumulatore/degli accumulatorati nel comparto batteria.3. Caricare l'accumulatore/gli accumulatorati.
Il LED di controllo sul trasmettitore non si accende.• L'apparechio audio è disinserito.• Inserire l'apparechio audio.
Riproroduzione in mono.1. L'apparechio audio collegato è in posizione mono.2. Il trasmettitore è collegato all'uscita mono.1. Portare l'apparechio in posizione stereo.2. Collegare il trasmettitore ad un'uscita steroe (se disponibile).
Forte fruscio1. La frequenza di trasmissione e quello di ricezione non corrispondono.2. Il livello audio sul trasmettitore è troppo basso3. Il segnale d'ingresso presente fruscio.4. L'accumulatore/gli accumulatorati è/sono scarico/scarichi.1. Premere il tasto AUTOTUNING sulla cuffia o cambiare il canale per mezzo dell'interruttore OFF/FREQ sul trasmettitore e premere il tasto AUTOTUNING sulla cuffia.2. Aumentare la sensibilità d'ingresso del trasmettitore con l'interruttore INPUT LEVEL o alzare il volume del- l'apparechio collegato con l'apposto regolatore.3. Controllare l'apparechio collegato.4. Caricare l'accumulatore/gli accumulatorati.
5. Posizione del trasmettitore.5. Posizionare il trasmettitore in un altro posto (se possibile).
Suono distorto1. Il livello audio d'ingresso sul trasmettitore è troppo alto.1. Ridurre la sensibilità d'ingresso del trasmettitore con l'interruttore INPUT LEVEL o abbassare il volume dell'apprecchio collegato con l'ap-posito regolatore.
2. Il trasmettitore e la cuffia non sono sintonizzati precisamente.2. Cambiare canale con il selettore OFF/FREQ sul trasmettitore e pre-mere il tasto AUTOTUNING sulla cuffia.
3. L'accumulatore/gli accumulatori è/sono quasi scarico/scarichi.3. Caricare l'accumulatore/gli accumulatori.

7 Dati tecnici

7.1 Dati sistemi

Tipodi modulazione: FM

Gamma delle frequenze portanti: 864 MHz (gamma LPD) o 916 MHz

Frequenze portanti regolabili: FREQ 1: 863.5 MHz/915,5 MHz

FREQ 2:864.0 MHz/916.0 MHz

FREQ 3:864.5 MHz/916,5 MHz

7.2 Trasmettitore MERLIN T 232

Alimentazione: 1,5 V c.c., ≥650 mA

(1 accumulatorati e NiMH da 1,2 V, dimensione AAA, 650 mAh, in dotazione)

Angolo di radiazione: circa 360^

Potenza di trasmissione massima:10 mW ERP (Equivalent Radiated Power)

Durata d'esercizio: circa 5 ore (con accumulatorale NiMH)

Raggio massimo (campo libero*:864 MHz: circa 80 m

916 MHz: circa 25 m

Peso: circa 37 g

7.3 Cuffia MERLIN K 232

Fattore di distorsione armonica: <1%

Coostruzione: cuffia semiaperta dinamica

Alimentazione: 3 V c.c. (2 accumulatori NiMH da 1,2 V, dimensione AAA, 600 mAh, in dotazione)

Durata d'esercizio: circa 20 ore (con accumulatori NiMH)

Gamma audio: 20 Hz - 22.000 Hz

Livello di pressione massima: ~103 dB SPL

Peso (compresi gli accumulator): circa 172 g

  • a condizioni di trasmissione ideali

Questo prodotto (versione per 864 MHz) corrisponde alle norme indicate nella dichiarazione di conformità.

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : AKG

Modello : MERLIN 232

Categoria : Cuffie