G41C-GS - Scheda madre ASROCK - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo G41C-GS ASROCK in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Scheda madre in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale G41C-GS - ASROCK e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. G41C-GS del marchio ASROCK.
MANUALE UTENTE G41C-GS ASROCK
Grazie per aver scelto una scheda madre ASRock G41C-GS / G41C-S, una scheda madre affidabile prodotta secondo i severi criteri di qualità ASRock. Le prestazioni eccellenti e il design robusto si conformano all’impegno di ASRock nella ricerca della qualità e della resistenza. Questa Guida Rapida all’Installazione contiene l’introduzione alla motherboard e la guida passo-passo all’installazione. Informazioni più dettagliate sulla motherboard si possono trovare nel manuale per l’utente presente nel CD di supporto. Le specifiche della scheda madre e il software del BIOS possono essere aggiornati, pertanto il contenuto di questo manuale può subire variazioni senza preavviso. Nel caso in cui questo manuale sia modificato, la versione aggiornata sarà disponibile sul sito di ASRock senza altro avviso. Sul sito ASRock si possono anche trovare le più recenti schede VGA e gli elenchi di CPU supportate. ASRock website http://www.asrock.com Se si necessita dell’assistenza tecnica per questa scheda madre, visitare il nostro sito per informazioni specifiche sul modello che si sta usando. www.asrock.com/support/index.asp
1.1 Contenuto della confezione
ASRock G41C-GS / G41C-S Motherboard Italiano Pannello I/O Panel posteriore- 1 x porta PS/2 per mouse I/O - 1 x porta PS/2 per tastiera - 1 x Porta COM - 1 x Porta VGA - 4 x porte USB 2.0 già integrate - 1 x porte LAN RJ-45 con LED (LED azione/collegamento e LED velocità) - Audio Jack: Line In / Line Out / Microfono Connettori - 4 x connettori SATAII 3.0Go/s (Non supporta le funzioni “RAID” e “Collegamento a caldo”) (vedi ATTENZIONE 7) - 1 x connettori ATA100 IDE (supporta fino a 2 dispositivi IDE) - 1 x porta Floppy - 1 x Collettore porta stampante - Connettore CPU/Chassis/Alimentazione ventola - 24-pin collettore alimentazione ATX - 4-pin connettore ATX 12V - Connettore audio sul pannello frontale - 2 x header USB 2.0 (supporta 4 porte USB 2.0) (vedi ATTENZIONE 8) BIOS - 8Mb AMI BIOS - Suppor AMI legal BIOS - Supporta “Plug and Play” - Compatibile con ACPI 1.1 wake up events - Supporta SMBIOS 2.3.1 - Regolazione multi-voltaggio VCCM, NB, VTT, GTLRef - Smart BIOS supportato CD di - Driver, utilità, software antivirus (Versione dimostrativa), supporto Suite software ASRock (Suite CyberLink DVD e Creative Sound Blaster X-Fi MB) (OEM e Versione demo) Caratteris- - Sintonizzatore ASRock OC (vedi ATTENZIONE 9) tica speciale - Intelligent Energy Saver (Risparmio intelligente dell’energia) (vedi ATTENZIONE 10) - Instant Boot - ASRock Instant Flash (vedi ATTENZIONE 11) - ASRock OC DNA (vedi ATTENZIONE 12) - Booster ibrido: - Stepless control per frequenza del processore (vedi ATTENZIONE 13) - ASRock U-COP (vedi ATTENZIONE 14) - Boot Failure Guard (B.F.G.)
ASRock G41C-GS / G41C-S Motherboard Monitoraggio Hardware - Sensore per la temperatura del processore - Sensore temperatura scheda madre - Indicatore di velocita per la ventola del CPU/Chassis/ Alimentazione - Ventola CPU silenziosa - Voltaggio: +12V, +5V, +3.3V, Vcore Compatibi- - Microsoft® Windows® 7 / 7 64 bit / VistaTM / lità SO VistaTM 64 bit / XP / XP 64 bit Certificazioni- FCC, CE - Predisposto EuP (è necessaria l’alimentazione predisposta per il sistema EuP) (vedi ATTENZIONE 15)
- Per ulteriori informazioni, prego visitare il nostro sito internet: http://www.asrock.com AVVISO Si prega di prendere atto che la procedura di overclocking implica dei rischi, come anche la regolazione delle impostazioni del BIOS, l’applicazione della tecnologia Untied Overclocking Technology, oppure l’uso di strumenti di overclocking forniti da terzi. L’overclocking può influenzare la stabilità del sistema, ed anche provocare danni ai componenti ed alle periferiche del sistema. La procedura è eseguita a proprio rischio ed a proprie spese. Noi non possiamo essere ritenuti responsabili per possibili danni provocati dall’overclocking. ATTENZIONE!
Per il settaggio della “Tecnologia Hyper-Threading”, per favore controllare pagina 36 del Manuale dell’utente all’interno del CD di supporto. Questa scheda madre supporta la tecnologia overclocking “slegata”. Per i dettagli leggere “Tecnologia di Untied Overclocking” a pagina 21. Questa scheda madre supporta la tecnologia Dual Channel Memory. Prima di implementare la tecnologia Dual Channel Memory, assicurarsi di leggere la guida all’installazione dei moduli di memoria, a pagina 14, per seguire un’installazione appropriata. Controllare la tavola che segue per le frequenze di supporto di memoria e le loro corrispondenti frequenze CPU FSB. Fréquence FSB UC Fréquence de prise en charge mémoire
DDR3 800, DDR3 1066, DDR3 1333
- I moduli di memoria DDR3 1333 funzioneranno in modalita‘ di sincronizzazione. Italiano
- Quando si utilizza una CPU FSB533 su questa scheda madre,funzionera a DDR3 533 se si adotta un modulo di memoria DDR3 800.
- Se viene usato la CPU FSB1333 e modulo di memoria DDR3 1333 su questa schedamadre, sara‘ necessario regolare I jumper. Prega fare riferimento a pagina 55 per l‘impostazione dei jumper.
5. A causa delle limitazioni del sistema operativo, le dimensioni effettive
della memoria possono essere inferiori a 4GB per l’accantonamento riservato all’uso del sistema sotto Windows® 7 / VistaTM / XP. Per Windows® OS con CPU 64-bit, non c’è tale limitazione.
6. La dimensione massima della memoria condivisa viene stabilita dal
venditore del chipset ed e‘ soggetta a modificazioni. Prego fare riferimento al sito internet Intel® per le ultime informazioni.
7. Prima di installare il disco rigido SATAII con il connettore SATAII, leggere la
“Guida per la configurazione del disco rigido SATAII” a pagina 25 del “Manuale utente” nel CD in dotazione in modo da poter predisporre il disco rigido SATAII per la modalità SATAII. È anche possibile connettere il disco rigido SATA direttamente al connettore SATAII.
8. La Gestione Risorse per USB 2.0 funziona perfettamente con Microsoft®
Windows® 7 64-bit / 7 / VistaTM 64-bit / VistaTM / XP 64 bit / XP SP1; SP2.
9. Si tratta di uno strumento di sicronizzazione ASRock di face uso in grado
di implementare il controllo del sistema tramite la funzione di hardware monitor e sincronizzare le Vostre unita‘ hardware per ottenere la migliore prestazione in Windows®. Prego visitare il nostro sito Internet per ulteriori dettagli circa l‘uso del Sintonizzatore ASRock OC. ASRock website: http://www.asrock.com
10. Dotato di un design avanzato e brevettato dell’hardware e del software,
Intelligent Energy Saver è una tecnologia rivoluzionaria che offre un risparmio energetico senza pari. In altre parole: è capace di fornire un risparmio energetico eccezionale e di migliorare l’efficienza senza sacrificare le prestazioni di computazione. Visitare il nostro sito per informazioni sulle procedure operative di Intelligent Energy Saver. Sito ASRock: http://www.asrock.com
11. ASRock Instant Flash è una utilità Flash BIOS integrata nella Flash ROM.
Questo comodo strumento d’aggiornamento del BIOS permette di aggiornare il sistema BIOS senza accedere a sistemi operativi come MSDOS or Windows®. Con questa utilità, si può premere il tasto <F6> durante il POST, oppure il tasto <F2> nel menu BIOS per accedere ad ASRock Instant Flash. Avviare questo strumento e salvare il nuovo file BIOS nell’unità Flash USB, dischetto (disco floppy) o disco rigido; poi si può aggiornare il BIOS con pochi clic, senza preparare altri dischetti (dischi floppy) o altre complicate utilità Flash. Si prega di notare che l’unità Flash USB o il disco rigido devono usare il File System FAT32/16/
12. Il nome stesso del software – OC DNA – dice di cosa è capace. OC
DNA, una utilità esclusiva sviluppata da ASRock, fornisce un modo comodo per registrare le impostazioni OC e condividerle con gli altri. Aiuta a salvare le registrazioni di overclocking nel sistema operativo e semplifica la complicata procedura di registrazione delle impostazioni di overclocking. Con OC DNA, puoi salvare le impostazioni OC come un profilo da condividere con gli amici! I tuoi amici possono scaricare il profilo OC sul loro sistema operativo per ottenere le tue stesse impostazioni OC! Si prega di notare che il profilo OC può essere condiviso e modificato solo sulla stessa scheda madre.
13. Anche se questa motherboard offre il controllo stepless, non si consiglia
di effettuare l’overclocking. Frequenze del bus del processore diverse da quelle raccomandate possono causare instabilità al sistema o danni al processore e alla scheda madre.
14. Se il processore si surriscalda, il sistema si chiude automaticamente.
Prima di riavviare il sistema, assicurarsi che la ventolina CPU della scheda madre funzioni correttamente; scollegare e ricollegare il cavo d’alimentazione. Per migliorare la dissipazione del calore, ricordare di applicare l’apposita pasta siliconica tra il processore e il dissipatore quando si installa il sistema.
15. EuP, che sta per Energy Using Product (Prodotto che consuma energia)
, era una normativa emanata dall’Unione Europea che definiva il consumo energetico del sistema completo. In base all’EuP, l’alimentazione totale del sistema completo deve essere inferiore a 1,00 W quando è spento. Per soddisfare la norma EuP sono necessari un alimentatore e una scheda elettrica predisposti EuP. In base ai suggerimenti Intel l’alimentatore predisposto EuP deve soddisfare lo standard secondo cui l’efficienza energetica in standby di 5 v è più alta del 50% con un consumo di corrente di 100 mA. Per la scelta di un’alimentatore predisposto EuP consigliamo di verificare ulteriori dettagli con il produttore.
ASRock G41C-GS / G41C-S Motherboard
1.3 Setup dei Jumpers
L’illustrazione mostra come sono settati i jumper. Quando il ponticello è posizionato sui pin, il jumper è “CORTOCIRCUITATO”. Se sui pin non ci sono ponticelli, il jumper è “APERTO”. L’illustrazione mostra un jumper a 3 pin in cui il pin1 e il pin2 sono “CORTOCIRCUITATI” quando il ponticello è posizionato su questi pin. Jumper
CORTOCIRCUITATO APERTO Settaggio del Jumper Cortocircuitare pin2, pin3 per settare a +5VSB (standby) e abilitare PS/2 o USB wake up events. Nota: Per selezionare +5VSB, si richiedono almeno 2 Ampere e il consumo di corrente in standby sarà maggiore. (vedi p.2 Nr. 1) Resettare la CMOS (CLRCMOS1, jumper a 2 pin) (vedi p.2 Nr. 23) jumper a 2 pin Nota: CLRCMOS1 consente di pulire i dati nella CMOS. I dati nella CMOS includono informazioni del setup del sistema, come per esempio la password di sistema, la data, l’ora, e i parametri del setup di sistema. Per pulire I parametri di sistema e resettare ai parametri di default, spegnere il computer e scollegare l’alimentatore, poi collegare il jumper sul CLRCMOS1 per 5 secondi. Jumper audio EUP LAN / EUP (EUP_LAN1, jumper a 3 pin, vedere p.2 N. 28) (EUP_AUDIO1, jumper a 3 pin, vedere p.2 N. 27) Predefinito (abilita EuP) Italiano Nota: La struttura dei jumper EUP_LAN e EUP_AUDIO diminuisce il consumo energetico di questa scheda madre, così da soddisfare lo standard EuP. Con la scheda madre ASRock predisposta EuP e un’alimentazione con efficienza 5VSB maggiore del 50% con un consumo di 100 mA il sistema sarà in grado di soddisfare lo standard EuP. Le impostazioni predefinite (pin1 e pin2 corti) sono abilitate EuP. Se si desidera abilitare questa funzione di risparmio energetico, è possibile accorciare il pin2 e il pin3. Quando il jumper EUP_LAN è impostato su abilitato, le funzioni Wake-OnLAN sotto S3 (sospendi su RAM), S4 (sospendi su disco), e S5 (Soft Off) verranno disabilitate. (Disabilita EuP)
ASRock G41C-GS / G41C-S Motherboard bilita EuP) Predefinito (FSB1, jumper a 3 pin, vedere p.2 N. 25) Se su questa scheda madre si utilizza la CPU FSB1333 e momoria DDR3 1333, è necessario regolare i jumper. Cortocircuitare i pin2 e pin3 per i jumper di FSB1. In caso contrario la CPU e momoria potrebbe non funzionare correttamente su questa scheda madre. Fare riferimento alle informazioni riportate sotto per le impostazioni dei jumper.
1.4 Collettori e Connettori su Scheda
I collettori ed i connettori su scheda NON sono dei jumper. NON installare cappucci per jumper su questi collettori e connettori. L’installazione di cappucci per jumper su questi collettori e connettori provocherà danni permanenti alla scheda madre! Connettore del Floppy disk (33-pin FLOPPY1) (vedi p.2 Nr. 21) Lato del Pin1 con la striscia rossa Nota: Assicurarsi che il lato del cavo con la striscia rossa sia inserito nel lato Pin1 del connettore. Connettore IDE primario (Blu) (39-pin IDE1, vedi p.2 Nr. 11) Connettore blu alla schedamadre Connettore nero all’hard disk drive Cavo ATA 66/100 a 80 Pin Nota: Fate riferimento alle istruzioni del produttore del dispositivo IDE per maggiori dettagli. Connettori Serial ATAII (SATAII_1: vedi p.2 Nr. 16) (SATAII_2: vedi p.2 Nr. 15) SATAII_1 SATAII_3 SATAII_2 SATAII_4 (SATAII_3: vedi p.2 Nr. 12) (SATAII_4: vedi p.2 Nr. 13) Questi quattro connettori Serial ATA (SATAII) supportano le periferiche di archiviazione HD SATA o SATAII per le funzioni di archiviazione interna. ATAII (SATAII) supportano cavi SATAII per dispositivi di memoria interni. L’interfaccia SATAII attuale permette velocità di trasferimento dati fino a
Cavi dati Serial ATA (SATA) (Opzionale) Collettore USB 2.0 Entrambe le estremità del cavo dati SATA possono collegarsi all’hard disk SATA / SATAII o al connettore SATAII sulla scheda madre. Oltre alle quattro porte USB 2.0 predefinite nel pannello I/O, la scheda madre dispone di due intestazioni USB 2.0. Ciascuna intestazione USB 2.0 supporta due porte USB 2.0. (9-pin USB6_7) (vedi p.2 No. 17) (9-pin USB4_5) (vedi p.2 No. 18) Collettore porta stampante (LPT1 25 pin) (vedi p.2 No. 22) Connettore audio sul pannello frontale (9-pin HD_AUDIO1) (vedi p.2 Nr. 29) Questa è un’interfaccia per il cavo porta stampante che consente di collegare, con comodità, dispositivi di stampa. È un’interfaccia per il cavo del pannello audio. Che consente connessione facile e controllo dei dispositivi audio. Italiano
1. La caratteristica HDA (High Definition Audio) supporta il rilevamento dei
connettori, però il pannello dei cavi sul telaio deve supportare la funzione HDA (High Definition Audio) per far sì che questa operi in modo corretto. Attenersi alle istruzioni del nostro manuale e del manuale del telaio per installare il sistema.
2. Se si utilizza un pannello audio AC’97, installarlo nell’intestazione audio
del pannello anteriore, come indicato di seguito: A. Collegare Mic_IN (MIC) a MIC2_L. B. Collegare Audio_R (RIN) a OUT2_R e Audio_L (LIN) ad OUT2_L. C. Collegare Ground (GND) a Ground (GND).
ASRock G41C-GS / G41C-S Motherboard D. MIC_RET e OUT_RET sono solo per il pannello audio HD. Non è necessario collegarli per il pannello audio AC’97. E. Entrare nel programma di impostazione BIOS. Entrare su Impostazioni avanzate, quindi selezionare Configurazione chipset. Impostare l’opzione Comando pannello anteriore da [Auto] a [Attivato]. Collettore pannello di sistema Questo collettore accomoda diverse funzioni di sistema pannello frontale. (9-pin PANEL1) (vedi p.2 Nr. 19) Collettore casse telaio Collegare le casse del telaio a questo collettore. (4-pin SPEAKER1) (vedi p.2 Nr. 14) Collettori Chassis ed alimentazione ventola Collegare i cavi della ventola ai corrispondenti connettori facendo combaciare il cavo (3-pin CHA_FAN1) (vedi p.2 Nr. 10) nero col pin di terra. (3-pin PWR_FAN1) (vedi p.2 Nr. 9) Connettore ventolina CPU Collegare il cavo della ventolina CPU a questo connettore e far combaciare il filo nero al pin terra. (4-pin CPU_FAN1) (vedi p.2 Nr. 3)
Italiano Sebbene la presente scheda madre disponga di un supporto per ventola CPU a 4 piedini (ventola silenziosa), la ventola CPU a 3 piedini è in grado di funzionare anche senza la funzione di controllo della velocità della ventola. Se si intende collegare la ventola CPU a 3 piedini al connettore della ventola CPU su questa scheda madre, collegarla ai piedini 1-3. Piedini 1-3 collegati Installazione della ventola a 3 piedini Connettore alimentazione ATX (24-pin ATXPWR1)
Collegare la sorgente d’alimentazione ATX a questo connettore.
ASRock G41C-GS / G41C-S Motherboard Con questa scheda madre, c’è in dotazione un connettore elettrico ATX a 24 pin, ma può funzionare lo stesso se si adotta un alimentatore ATX a 20 pin. Per usare l’alimentatore ATX a 20 pin, collegare l’alimentatore con il Pin 1 e il Pin 13.
È necessario collegare una alimentazione con spinotto da 12V ATX a questo connettore in modo che possa fornire energia sufficiente. In caso contrario l’unità non si avvia. Italiano ASRock G41C-GS / G41C-S Motherboard
2. Informazioni sul BIOS
3. Software di supporto e informazioni
su CD Questa scheda madre supporta vari sistemi operativi Microsoft® Windows®: 7 / 7 64-bit / VistaTM / VistaTM 64-bit / XP / XP 64-bit. Il CD di supporto a corredo della scheda madre contiene i driver e utilità necessari a potenziare le caratteristiche della scheda. Inserire il CD di supporto nel lettore CD-ROM. Se la funzione “AUTORUN” è attivata nel computer, apparirà automaticamente il Menù principale. Se il Menù principale non appare automaticamente, posizionarsi sul file “ASSETUP.EXE” nel CESTINO del CD di supporto e cliccare due volte per visualizzare i menù. Italiano
La Flash Memory sulla scheda madre contiene le Setup Utility. Quando si avvia il computer, premi <F2> durante il Power-On-Self-Test (POST) della Setup utility del BIOS; altrimenti, POST continua con i suoi test di routine. Per entrare il BIOS Setup dopo il POST, riavvia il sistema premendo <Ctl> + <Alt> + <Delete>, o premi il tasto di reset sullo chassis del sistema. Per informazioni più dettagliate circa il Setup del BIOS, fare riferimento al Manuale dell’Utente (PDF file) contenuto nel cd di supporto.
Notice-Facile