G41C-GS - Scheda madre ASROCK - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo G41C-GS ASROCK in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Scheda madre |
| Marca | ASROCK |
| Modello | G41C-GS |
| Fattore di forma | Micro ATX (24,4 cm x 19,8 cm) |
| Socket CPU | LGA 775 per Intel Core 2 Extreme / Quad / Duo, Pentium Dual Core, Celeron |
| Chipset | Intel G41 + ICH7 |
| Memoria | 2 x DDR3 (max 8 GB) + 2 x DDR2 (max 8 GB), doppio canale |
| Frequenze memoria | DDR3 1333(OC)/1066/800 ; DDR2 800/667/533 |
| Slot di espansione | 1 x PCI Express x16, 1 x PCI Express x1, 2 x PCI |
| Grafica integrata | Intel GMA X4500, memoria condivisa max 1759 MB, risoluzione max 2048x1536 @75Hz |
| Audio | 5.1 canali HD (VIA VT1705) |
| Rete | Realtek Gigabit LAN RTL8111DL (10/100/1000 Mb/s) |
| Porte posteriori | 1 x PS/2 mouse, 1 x PS/2 tastiera, 1 x COM, 1 x VGA, 4 x USB 2.0, 1 x RJ-45, ingresso/uscita/microfono |
| Connettori interni | 4 x SATA II, 1 x IDE, 1 x FDD, 1 x LPT, 2 x USB 2.0 header, 1 x audio pannello frontale |
| Alimentazione | ATX 24 pin + 4 pin 12V |
| BIOS | AMI 8 MB, supporto Smart BIOS, Instant Flash |
| Sistemi operativi | Windows 7 / Vista / XP (32 e 64 bit) |
| Certificazioni | FCC, CE, EuP Ready |
| Manutenzione | Scollegare prima della pulizia, utilizzare un panno morbido e asciutto, evitare l'umidità |
| Sicurezza | Rispettare le precauzioni ESD, non toccare i componenti sotto tensione |
Domande frequenti - G41C-GS ASROCK
Domande degli utenti su G41C-GS ASROCK
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Scheda madre in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale G41C-GS - ASROCK e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. G41C-GS del marchio ASROCK.
MANUALE UTENTE G41C-GS ASROCK
Grazie per aver scelto una scheda madre ASRock G41C-GS / G41C-S, una scheda madre affidabile prodotta secondo i severi criteri di qualità ASRock. Le prestazioni eccellenti e il design robusto si conformano all'impegno di ASRock nella ricerca della qualità e della resistenza.
Questa Guida Rapida all'installazione contiene l'introduzione alla motherboard e la guida passo-passo all'installazione. Informazioni più dettagliate sulla motherboard si possono trovare nel manuale per l'utente presente nel CD di supporto.

Le specifiche della scheda madre e il software del BIOS possono essere aggiornati, pertanto il contenuto di questo manuale può subire variazioni senza preavviso. Nel caso in cui questo manuale sia modificato, la versione aggiornata sarà disponibile sul sito di ASRock senza altro avviso. Sul sito ASRock si possono anche trovare le più recenti schede VGA e gli elenchi di CPU supportate.
ASRock website http://www.asrock.com Se si necessita dell'assistenza tecnica per questa scheda madre, visitare il nostro sito per informazioni specifiche sul modello che si sta usando. www.asrock.com/support/index.asp
1.1 Contenuto della confezione
Scheda madre ASRock G41C-GS / G41C-S
Guida di installazione rapida ASRock G41C-GS / G41C-S
CD di supporto ASRock G41C-GS / G41C-S
Due cavo dati Serial ATA (SATA) (Opzionale)
Un I/O Shield
1.2 Specifiche
| Piattaforma | - Micro ATX Form Factor: 9.6-in x 7.8-in, 24.4 cm x 19.8 cm |
| Processore | - LGA 775 per Intel® CoreTM 2 Extreme / CoreTM 2 Quad / CoreTM 2 Duo / Pentium® Dual Core / Celeron® Dual Core / Celeron® in grado di supportare processori Penryn Quad Core Yorkfield e Dual Core Wolfdale- FSB1333/1066/800/533 MHz- Supporto tecnologia Hyper Threading (vedi ATTENZIONE 1)- Supporta la tecnologia overclocking “slegata”(vedi ATTENZIONE 2)- Supporto CPU EM64T |
| Chipset | - Northbridge: Intel® G41- Southbridge: Intel® ICH7 |
| Memoria | - Supporto tecnologia Dual Channel Memory(vedi ATTENZIONE 3)- 2 x slot DDR3 DIMM- Supporto DDR3 1333(OC)/1066/800 non-ECC, momoria senza buffer (vedi ATTENZIONE 4)- Capacità massima della memoria di sistema: 8GB(vedi ATTENZIONE 5)- 2 x slot DDR2 DIMM- Supporto DDR2 800/667/533 non-ECC, momoria senza buffer (vedi ATTENZIONE 4)- Capacità massima della memoria di sistema: 8GB(vedi ATTENZIONE 5) |
| Slot di espansione | - 1 x slot PCI Express x16- 1 x slot PCI Express x1- 2 x slot PCI |
| VGA su scheda | - Intel® Graphics Media Accelerator X4500- Pixel Shader 4.0, VGA DX10- Memoria massima condivisa 1759MB (vedi ATTENZIONE 6)- Supporta D-Sub con risoluzione massima fino a 2048x1536 @ 75Hz |
| Audio | - 5.1 Audio HD CH (VIA® VT1705 Audio Codec) |
| LAN | - G41C-GSRealtek PCIE x1 Gigabit LAN RTL8111DL, velocità 10/100/1000 Mb/s- G41C-SRealtek PCIE x1 LAN 8103EL / 8102EL, velocità 10/100 Mb/s- Supporta Wake-On-LAN |
| Pannello posteriore-I/O | I/O Panel1 x porta PS/2 per mouse- 1 x porta PS/2 per tastiera- 1 x Porta COM- 1 x Porta VGA- 4 x porte USB 2.0 già integrate- 1 x porte LAN RJ-45 con LED (LED azione/collegamento e LED velocità)- Audio Jack: Line In / Line Out / Microfono |
| Connettori | - 4 x connettori SATAII 3.0Go/s (Non supporta le funzioni “RAID” e “Collegamento a caldo”) (vediATTENZIONE 7)- 1 x connettori ATA100 IDE (supporta fino a 2 dispositivi IDE)- 1 x porta Floppy- 1 x Collettore porta stampante- Connettore CPU/Chassis/Alimentazione ventola- 24-pin collettore alimentazione ATX- 4-pin connettore ATX 12V- Connettore audio sul pannello frontale- 2 x header USB 2.0 (supporta 4 porte USB 2.0)(vediATTENZIONE 8) |
| BIOS | - 8Mb AMI BIOS- Suppor AMI legal BIOS- Supporta “Plug and Play”- Compatibile con ACPI 1.1 wake up events- Supporta SMBIOS 2.3.1- Regolazione multi-voltaggio VCCM, NB, VTT, GTLRef- Smart BIOS supportato |
| CD di supporto | - Driver, utilità, software antivirus (Versione dimostrativa), Suite software ASRock (Suite CyberLink DVD e Creative Sound Blaster X-Fi MB) (OEM e Versione demo) |
| Caratteristica speciale | - Sintonizzatore ASRock OC (vediATTENZIONE 9)- Intelligent Energy Saver (Risparmio intelligente dell’energia)(vediATTENZIONE 10)- Instant Boot- ASRock Instant Flash (vediATTENZIONE 11)- ASRock OC DNA (vediATTENZIONE 12)- Booster ibrido:- Stepless control per frequenza del processore(vediATTENZIONE 13)- ASRock U-COP (vediATTENZIONE 14)- Boot Failure Guard (B.F.G.) |
| Monitor-aggioHardware | - Sensore per la temperatura del processore- Sensore temperatura scheda madre- Indicatore di velocita per la ventola del CPU/Chassis/Alimentazione- Ventola CPU silenziosa- Voltaggio: +12V, +5V, +3.3V, Vcore |
| Compatibilità SO | - Microsoft® Windows® 7 / 7 64 bit / VistaTM / VistaTM 64 bit / XP / XP 64 bit |
| Certificazioni | - FCC, CE- Predisposto EuP (è necessaria l'alimentazione predisposta per il sistema EuP) (vedi ATTENZIONE 15) |
* Per ulteriori informazioni, prego visitare il nostro sito internet: http://www.asrock.com
AVVISO
Si prega di prendere atto che la procedura di overclocking implica dei rischi, come anche la regolazione delle impostazioni del BIOS, l'applicazione della tecnologia Untied Overclocking Technology, oppure l'uso di strumenti di overclocking forniti da terzi. L'overclocking può influenzare la stabilità del sistema, ed anche provocare danni ai componenti ed alle periferiche del sistema. La procedura è eseguita a proprio rischio ed a proprie spese. Noi non possiamo essere ritenuti responsabili per possibili danni provocati dall'overclocking.
ATTENZIONE!
- Per il settaggio della “Tecnologia Hyper-Threading”, per favore controllare pagina 36 del Manuale dell’utente all’interno del CD di supporto.
- Questa scheda madre supporta la tecnologia overclocking “slegata”. Per i dettagli leggere “Tecnologia di Untied Overclocking” a pagina 21.
- Questa scheda madre supporta la tecnologia Dual Channel Memory. Prima di implementare la tecnologia Dual Channel Memory, assicurarsi di leggere la guida all'installazione dei moduli di memoria, a pagina 14, per seguire un'installazione appropriata.
- Controllare la tavola che segue per le frequenze di supporto di memoria e le loro corrispondenti frequenze CPU FSB.
| Fréquence FSB UC | Fréquence de prise en charge mémoire |
| 1333 | DDR3 800, DDR3 1066, DDR3 1333 |
| DDR2 667, DDR2 800 | |
| 1066 | DDR3 800, DDR3 1066 |
| DDR2 667, DDR2 800 | |
| 800 | DDR3 800 |
| DDR2 667, DDR2 800 | |
| 533 | DDR3 800 |
| DDR2 533 |
* I moduli di memoria DDR3 1333 funzioneranno in modalita' di sincronizzazione.
* Quando si utilizza una CPU FSB533 su questa scheda madre, funzionera a DDR3 533 se si adotta un modulo di memoria DDR3 800.
* Se viene usato la CPU FSB1333 e modulo di memoria DDR3 1333 su questa schedamadre, sara' necessario regolare I jumper. Prega fare riferimento a pagina 55 per l'impostazione dei jumper.
-
A causa delle limitazioni del sistema operativo, le dimensioni effettive della memoria possono essere inferiori a 4GB per l'accantonamento riservato all'uso del sistema sotto Windows® 7 / Vista™ / XP. Per Windows® OS con CPU 64-bit, non c'è tale limitazione.
-
La dimensione massima della memoria condivisa viene stabilita dal venditore del chipset ed e' soggetta a modificazioni. Prego fare riferimento al sito internet Intel® per le ultime informazioni.
-
Prima di installare il disco rigido SATAII con il connettore SATAII, leggere la "Guida per la configurazione del disco rigido SATAII" a pagina 25 del "Manuale utente" nel CD in dotazione in modo da poter predisporre il disco rigido SATAII per la modalità SATAII. È anche possibile connettere il disco rigido SATA direttamente al connettore SATAII.
-
La Gestione Risorse per USB 2.0 funziona perfettamente con Microsoft® Windows® 7 64-bit / 7 / Vista™ 64-bit / Vista™ / XP 64 bit / XP SP1; SP2.
-
Si tratta di uno strumento di sicronizzazione ASRock di face uso in grado di implementare il controllo del sistema tramite la funzione di hardware monitor e sincronizzare le Vostre unita' hardware per ottenere la migliore prestazione in Windows®. Prego visitare il nostro sito Internet per ulteriori dettagli circa l'uso del Sintonizzatore ASRock OC. ASRock website: http://www.asrock.com
-
Dotato di un design avanzato e brevettato dell'hardware e del software, Intelligent Energy Saver è una tecnologia rivoluzionaria che offre un risparmio energetico senza pari. In altre parole: è capace di fornire un risparmio energetico eccezionale e di migliorare l'efficienza senza sacrificare le prestazioni di computazione. Visitare il nostro sito per informazioni sulle procedure operative di Intelligent Energy Saver. Sito ASRock: http://www.asrock.com
-
ASRock Instant Flash è una utilità Flash BIOS integrata nella Flash ROM. Questo comodo strumento d'aggiornamento del BIOS permette di aggiornare il sistema BIOS senza accedere a sistemi operativi come MS-DOS or Windows®. Con questa utilità, si può premere il tasto
durante il POST, oppure il tasto nel menu BIOS per accedere ad ASRock Instant Flash. Avviare questo strumento e salvare il nuovo file BIOS nell'unità Flash USB, dischetto (disco floppy) o disco rigido; poi si può aggiornare il BIOS con pochi clic, senza preparare altri dischetti (dischi floppy) o altre complicate utilità Flash. Si prega di notare che l'unità Flash USB o il disco rigido devono usare il File System FAT32/16/12. -
Il nome stesso del software – OC DNA – dice di cosa è capace. OC DNA, una utilità esclusiva sviluppata da ASRock, fornisce un modo comodo per registrare le impostazioni OC e condividerle con gli altri. Aiuta a salvare le registrazioni di overclocking nel sistema operativo e semplifica la complicata procedura di registrazione delle impostazioni di overclocking. Con OC DNA, puoi salvare le impostazioni OC come un profilo da condividere con gli amici! I tuoi amici possono scaricare il profilo OC sul loro sistema operativo per ottenere le tue stesse impostazioni OC! Si prega di notare che il profilo OC può essere condiviso e modificato solo sulla stessa scheda madre.
- Anche se questa motherboard offre il controllo stepless, non si consiglia di effettuare l'overclocking. Frequenze del bus del processore diverse da quelle raccomandate possono causare instabilità al sistema o danni al processore e alla scheda madre.
- Se il processore si surriscalda, il sistema si chiude automaticamente. Prima di riavviare il sistema, assicurarsi che la ventolina CPU della scheda madre funzioni correttamente; scollegare e ricollegare il cavo d'alimentazione. Per migliorare la dissipazione del calore, ricordare di applicare l'apposita pasta siliconica tra il processore e il dissipatore quando si installa il sistema.
- EuP, che sta per Energy Using Product (Prodotto che consuma energia), era una normativa emanata dall'Unione Europea che definiva il consumo energetico del sistema completo. In base all'EuP, l'alimentazione totale del sistema completo deve essere inferiore a 1,00 W quando è spento. Per soddisfare la norma EuP sono necessari un alimentatore e una scheda elettrica predisposti EuP. In base ai suggerimenti Intel l'alimentatore predisposto EuP deve soddisfare lo standard secondo cui l'efficienza energetica in standby di 5 v è più alta del 50% con un consumo di corrente di 100 mA. Per la scelta di un'alimentatore predisposto EuP consigliamo di verificare ulteriori dettagli con il produttore.
1.3 Setup dei Jumpers
L'illustrazione mostra come sono settati i jumper. Quando il ponticello è posizionato sui pin, il jumper è "CORTOCIRCUITATO". Se sui pin non ci sono ponticelli, il jumper è "APERTO". L'illustrazione mostra un jumper a 3 pin in cui il pin1 e il pin2 sono "CORTOCIRCUITATI" quando il ponticello è posizionato su questi pin.

text_image
CORTOCIRCUITATO APERTO 1 2 3Jumper
PS2_USB_PWR1
(vedi p.2 Nr. 1)
Settaggio del Jumper


Cortocircuitare pin2, pin3 per settare a +5VSB (standby) e abilitare PS/2 o USB wake up events.
Nota: Per selezionare +5VSB, si richiedono almeno 2 Ampere e il consumo di corrente in standby sarà maggiore.
Resettare la CMOS
Nota: CLRCMOS1 consente di pulire i dati nella CMOS. I dati nella CMOS includono informazioni del setup del sistema, come per esempio la password di sistema, la data, l'ora, e i parametri del setup di sistema. Per pulire I parametri di sistema e resettare ai parametri di default, spegnere il computer e scollegare l'alimentatore, poi collegare il jumper sul CLRCMOS1 per 5 secondi.
Nota: La struttura dei jumper EUP_LAN e EUP_AUDIOo diminuisce il consumo energetico di questa scheda madre, così da soddisfare lo standard EuP. Con la scheda madre ASRock predisposta EuP e un'alimentazione con efficienza 5VSB maggiore del 50% con un consumo di 100 mA il sistema sarà in grado di soddisfare lo standard EuP. Le impostazioni predefinite (pin1 e pin2 corti) sono abilitate EuP. Se si desidera abilitare questa funzione di risparmio energetico, è possibile accorciare il pin2 e il pin3. Quando il jumper EUP_LAN è impostato su abilitato, le funzioni Wake-On-LAN sotto S3 (sospendi su RAM), S4 (sospendi su disco), e S5 (Soft Off)
verranno disabilitate.


(Disabilita EuP)
Jumper FSB1
(FSB1, jumper a 3 pin, vedere p.2 N. 25)
FSB1 Predefinito
Se su questa scheda madre si utilizza la CPU FSB1333 e momoria DDR3 1333, è necessario regolare i jumper. Cortocircuitare i pin2 e pin3 per i jumper di FSB1. In caso contrario la CPU e momoria potrebbe non funzionare correttamente su questa scheda madre. Fare riferimento alle informazioni riportate sotto per le impostazioni dei jumper.
FSB1
1.4 Collettori e Connettori su Scheda

I collettori ed i connettori su scheda NON sono dei jumper. NON installare cappucci per jumper su questi collettori e connettori. L'installazione di cappucci per jumper su questi collettori e connettori provocherà danni permanenti alla scheda madre!
Connettore del
Floppy disk
(33-pin FLOPPY1)
(vedi p.2 Nr. 21)


Nota: Assicurarsi che il lato del cavo con la striscia rossa sia inserito nel lato Pin1 del connettore.
Connettore IDE primario (Blu)
(39-pin IDE1, vedi p.2 Nr. 11)
Connettore blu alla schedamadre

Connettore nero all'hard disk drive
Cavo ATA 66/100 a 80 Pin
Nota: Fate riferimento alle istruzioni del produttore del dispositivo IDE per maggiori dettagli.
Connettori Serial ATAI
(SATAII_1: vedi p.2 Nr. 16)
(SATAII_2: vedi p.2 Nr. 15)
(SATAII_3: vedi p.2 Nr. 12)
(SATAII_4: vedi p.2 Nr. 13)

SATAII_1

SATAII_3

SATAII_2

SATAII_4
Questi quattro connettori Serial ATA (SATAII) supportano le periferiche di archiviazione HD SATA o SATAII per le funzioni di archiviazione interna. ATAI (SATAII) supportano cavi SATAII per dispositivi di memoria interni. L'interfaccia SATAII attuale permette velocità di trasferimento dati fino a 3.0 Gb/s.
Cavi dati Serial ATA (SATA)
(Opzionale)

Entrambe le estremità del cavo dati SATA possono collegarsi all'hard disk SATA / SATAII o al connettore SATAII sulla scheda madre.
Collettore USB 2.0
(9-pin USB6_7)
(vedi p.2 No. 17)
(9-pin USB4_5)
(vedi p.2 No. 18)

Oltre alle quattro porte USB 2.0 predefinite nel pannello I/O, la scheda madre dispone di due intestazioni USB 2.0. Ciascuna intestazione USB 2.0 supporta due porte USB 2.0.

Collettore porta stampante
(LPT1 25 pin)
(vedi p.2 No. 22)

text_image
AFD# ERROR# PINIT# SLIN# GND SPD71 SPD6 ACK# BUSY PE SLCT SPD0 SPD2 SPD3 SPD4 SPD5 SPD6 SPD7 SPD8 SPD9 SPD10 SPD11 SPD12 SPD13 SPD14 SPD15 SPD16 SPD17 SPD18Questa è un'interfaccia per il cavo porta stampante che consente di collegare, con comodità, dispositivi di stampa.
Connettore audio sul pannello frontale
(9-pin HD_AUDIO1)
(vedi p.2 Nr. 29)

È un'interfaccia per il cavo del pannello audio. Che consente connessione facile e controllo dei dispositivi audio.

- La caratteristica HDA (High Definition Audio) supporta il rilevamento dei connettori, però il pannello dei cavi sul telaio deve supportare la funzione HDA (High Definition Audio) per far si che questa operi in modo corretto. Attenersi alle istruzioni del nostro manuale e del manuale del telaio per installare il sistema.
- Se si utilizza un pannello audio AC'97, installarlo nell'intestazione audio del pannello anteriore, come indicato di seguito:
A. Collegare Mic_IN (MIC) a MIC2_L.
B. Collegare Audio_R (RIN) a OUT2_R e Audio_L (LIN) ad OUT2_L.
C. Collegare Ground (GND) a Ground (GND).
D. MIC_RET e OUT_RET sono solo per il pannello audio HD. Non è necessario collegarli per il pannello audio AC'97.
E. Entrare nel programma di impostazione BIOS. Entrare su Impostazioni avanzate, quindi selezionare Configurazione chipset. Impostare l'opzione Comando pannello anteriore da [Auto] a [Attivato].
Collettore pannello di sistema
(9-pin PANEL1)
(vedi p.2 Nr. 19)

Questo collettore accomoda diverse funzioni di sistema pannello frontale.
Collettore casse telaio
(4-pin SPEAKER1)
(vedi p.2 Nr. 14)

Collegare le casse del telaio a questo collettore.
Collettori Chassis ed alimentazione ventola
(3-pin CHA_FAN1)
(vedi p.2 Nr. 10)

Collegare i cavi della ventola ai corrispondenti connettori facendo combaciare il cavo nero col pin di terra.
(3-pin PWR_FAN1)
(vedi p.2 Nr. 9)

Connettore ventolina CPU
(4-pin CPU_FAN1)
(vedi p.2 Nr. 3)

Collegare il cavo della ventolina CPU a questo connettore e far combaciare il filo nero al pin terra.

Sebbene la presente scheda madre disponga di un supporto per ventola
CPU a 4 piedini (ventola silenziosa), la ventola CPU a 3 piedini è in grado di funzionare anche senza la funzione di controllo della velocità della ventola.
Se si intende collegare la ventola CPU a 3 piedini al connettore della ventola CPU su questa scheda madre, collegarla ai piedini 1-3.
Piedini 1-3 collegati
Installazione della ventola a 3 piedini

Connettore alimentazione ATX
(24-pin ATXPWR1)
(vedi p.2 Nr. 4)

Collegare la sorgente
d'alimentazione ATX a questo
connettore.

Con questa scheda madre, c'è in dotazione un connettore elettrico ATX a 24 pin, ma può funzionare lo stesso se si adotta un alimentatore ATX a 20 pin. Per usare l'alimentatore ATX a 20 pin, collegare l'alimentatore con il Pin 1 e il Pin 13.
Installazione dell'alimentatore ATX a 20 pin

Connettore ATX 12V
(4-pin ATX12V1)
(vedi p.2 Nr. 2)

È necessario collegare una alimentazione con spinotto da 12V ATX a questo connettore in modo che possa fornire energia sufficiente. In caso contrario l'unità non si avvia.
2. Informazioni sul BIOS
La Flash Memory sulla scheda madre contiene le Setup Utility. Quando si avvia il computer, premi
3. Software di supporto e informazioni su CD
Questa scheda madre supporta vari sistemi operativi Microsoft® Windows®: 7 / 7 64-bit / Vista™ / Vista™ 64-bit / XP / XP 64-bit. Il CD di supporto a corredo della scheda madre contiene i driver e utilità necessari a potenziare le caratteristiche della scheda.
Inserire il CD di supporto nel lettore CD-ROM. Se la funzione “AUTORUN” è attivata nel computer, apparirà automaticamente il Menù principale. Se il Menù principale non appare automaticamente, posizionarsi sul file “ASSETUP.EXE” nel CESTINO del CD di supporto e cliccare due volte per visualizzare i menù.