F76S - Filtro carburante HONEYWELL - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo F76S HONEYWELL in formato PDF.
Domande degli utenti su F76S HONEYWELL
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Filtro carburante in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale F76S - HONEYWELL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. F76S del marchio HONEYWELL.
MANUALE UTENTE F76S HONEYWELL
Conservare le istruzioni per uso successivo!
Filtro a maglia fine
Filtro fino
Filtr dokładny wody
Jemný filtr
Dimensione raccordement
1. Avvertenze di sicurezza
- Rispettare le istruzioni di montaggio.
- Utilizzare l'apparecchio
• secondo la destinazione d'uso - in uno stato perfetto
- in modo sicuro e consapevoli dei pericoli connessi
- Si prega di considerare che l'apparecchio è realizzato esclusivamente per il settore d'impiego riportato nelle presenti istruzioni d'uso. Un uso differente o diverso da quello previsto è da considerarsi improprio.
- Osservare che tutti i lavori di montaggio, di messa in funzione, di manutenzione e di regolazione devono essere eseguiti soltanto da tecnici specializzati e autorizzati.
- I guasti che potrebbero compromettere la sicurezza devono essere risolti immediatamente.
2. Descrizione del funzionamento
Il filtro si divide in due settori. Nel filtraggio, solo la parte inferiore più grande viene attraversata dall'acqua dall'esterno verso l'interno, mentre la parte superiore più piccola non viene in contatto con l'acqua non filtrata. All'apertura della valvola sferica per il lavaggio controcorrente, tutto il filtro viene spinto verso il basso, fino a quando non si interrompe l'afflusso di acqua verso il lato esterno del settore inferiore. Nel contempo, viene aperto l'accesso del flusso d'acqua al settore superiore. L'acqua necessaria per la pulizia del filtro attraversa il settore superiore del filtro e infine il settore inferiore del filtro dall'interno verso l'esterno, cioè il lavaggio controcorrente ha luogo con acqua filtrata. La chiusura della valvola sferica ricolloca automaticamente il filtro nella posizione di esercizio.
I filtri dotati della tecnologia Double Spin dispongono di pale di turbina che fanno ruotare l'acqua e in questo modo spostano con un movimento rotatorio il rotore sul setaccio superiore. L'elica, situata al suo interno, lava via nei punti di contatto, tramite un rotore, le particelle attaccate al setaccio superiore.
3. Uso
Mezzo acqua
L'apparecchio è stato progettato per l'impiego con acqua potabile. L'impiego nelle acque di processo va verificato nel caso singolo.
4. Dati tecnici
Posizione di orizzontale, con tazza del filtro rivolta verso il installazione basso Temperatura max. 40°C con tazza del filtro trasparente di esercizio max..70.°C con tazza del filtro in bronzo Pressione di min. 1,5 bar esercizio max. 16 bar con cartuccia del filtro trasparente max. 25,0.bar con tazza del filtro trasparente Dimensioni 1/2" - 2" attacchi
Honeywell GmbH
5. Fornitura
Il filtro a maglia fine si compone di:
- alloggiamento con manometro
• chiusure a vite (solo variante AA e AAM) - microfiltro in tazza del filtro trasparente (Varianti AA e EA)
- microfiltro in tazza del filtro in bronzo (Varianti AAM)
• valvola sferica con raccordo di scarico
• chiave poligonale doppia per tazza del filtro
6. Varianti
F76S-...AA = Cappuccio con raccordo filettato, ampiezza di drenaggio inferiore/superiore 105/135 μm F76S-...AAM = Tazza del filtro in bronzo, cappuccio con raccordo filettato, ampiezza di drenaggio inferiore/superiore 105/135 μm F76S-...EA = senza avvitamenti di raccordo, ampiezza di drenaggio inferiore/superiore 105/135 μm Dimensioni del raccordo
Filtro con maglie di dimensioni diverse disponibile su richiesta
7. Montaggio
7.1 Istruzioni di installazione
- Montaggio in tubazione orizzontale con tazza del filtro verso il basso
o In questa posizione di montaggio è garantito un funzionamento ottimale
• Prevedere valvole di arresto - Fare attenzione ad una buona accessibilità o Il manometro ben osservabile
o Grado di intasamento con tazza del filtro trasparente ben osservabile
o Facilita la manutenzione e l'ispezione - Il punto di installazione dev'essere esente da congelamenti
- Montare subito dopo il contatore dell'acqua o Conforme a DIN 1988, parte 2
7.2 Istruzioni di montaggio

In caso di raccordi a saldare, non saldare il cappuccio insieme al filtro fine. Le alte temperature possono distruggere parti interne importanti per il funzionamento!
- Sciacquare bene la tubazione.
-
Installare il filtro a maglia fine o Rispettare la direzione del flusso o senza tensione e momento flettente
-
Chiudere il raccordo del manometro
7.3 Scarico dell'acqua di lavaggio in controcorrente
L'acqua di lavaggio in controcorrente dovrà essere diretta verso il canale di scarico, facendo in modo che non si formi ristagno.
A tale scopo ci sono 3 possibilità:
- Collegamento diretto
o manicotto DN 50/70 nonché la tubazione necessaria e un sifone (3 gomiti 90°) di DN 70.
-
Scarico libero verso un pozzetto di scarico.
-
Scarico in recipiente aperto.
| Grandezza filtro | Portata lavaggio* |
| 1/2" e 3/4" | 12 litri |
| 1" e 1 1/4" | 15 litri |
| 1 1/2" e 2" | 18 litri |
*con una pressione a monte di 4 bar ed una durata di lavaggio di 3 x 3 secondi
8. Messa in funzione
8.1 Lavaggio in controcorrente
Durante questa operazione è necessaria una pressione a monte di almeno 1,5 bar. La frequenza del lavaggio in controcorrente dipende dal grado di inquinamento dell'acqua. In conformità alla norma DIN 1988, parte 8, si deve eseguire un lavaggio in controcorrente al più tardi ogni 2 mesi. Per osservare in modo facile e ad intervalli regolari la frequenza del lavaggio in controcorrente, si consiglia il montaggio di un dispositivo automatico Z11S.

Anche durante il lavaggio in controcorrente si può prelevare acqua filtrata.
8.1.1 Lavaggio in controcorrente manuale
Se lo scarico dell'acqua di lavaggio in controcorrente non avviene attraverso un collegamento diretto, prima del lavaggio si deve mettere un recipiente di raccolta sotto l'attacco di scarico.
-
Aprire il rubinetto a sfera girando la manopola per il lavaggio in controcorrente fino all'arresto
o Il segno di riferimento deve trovarsi in posizione verticale
o Il sistema brevettato di lavaggio in controcorrente si mette in funzione
o Se si filtra utilizzando la tecnologia Double Spin, è possibile un controllo visivo facile di funzionamento attraverso il rotore rosso che gira -
Richiudere il rubinetto a sfera dopo ca. 3 secondi. Ripetere il procedimento per tre volte
o con un filtro molto intasato, potrebbe essere necessario ripetere il procedimento più volte
Utilizzando l'anello di memoria, è possibile annotare il prossimo lavaggio in controcorrente manuale.
8.1.2 Lavaggio in controcorrente con il dispositivo automatico Z11S
Il dispositivo automatico per il lavaggio in controcorrente Z11S è disponibile come accessorio. Il dispositivo automatico esegue in modo affidabile il lavaggio del filtro secondo intervalli regolabili tra 4 minuti e 3 mesi.
9. Manutenzione

Consigliamo di stipulare un contratto di manutenzione con un'azienda di installazione
In conformità alla norma DIN 1988, parte 8 è necessario eseguire le seguenti operazioni:
9.1 Ispezione / Manutenzione
9.1.1 Filtro

Frequenza: ogni 2 mesi
- Il filtro deve essere pulito regolarmente, al più tardi ogni 2 mesi tramite il lavaggio in controcorrente
- L'inosservanza potrebbe provocare l'intasamento del filtro, avendo come conseguenze una caduta di pressione ed un flusso ridotto.
- I setacci del filtro sono di acciaio inossidabile. Il deposito rosso causato dalla ruggine, proveniente dalle tubazioni, non influisce in alcun modo sul funzionamento e sull'effetto filtrante

Non dimenticare di eseguire un controllo visivo della valvola sferica. Sostituirla se si formano delle gocce!
9.2 Pulizia

Attenzione!
Per pulire le parti in plastica non utilizzare alcun detergente contenente solvente o alcol, poiché questi potrebbero provocare danni all'acqua!
- Chiudere l'armatura di chiusura lato entrata
- Depressurizzare il lato di uscita (per es. tramite il rubinetto dell'acqua).
- Chiudere il raccordo di blocco sul lato di uscita.
- Svitare la tazza a vaglio. o Utilizzare una chiave ad anello doppia ZR10K
- Togliere il setaccio, pulirlo e inserirlo di nuovo
- Mettere l'anello circolare sulla tazza a vaglio
- Avvitare la tazza a vaglio manualmente (senza utensile)
- Aprire il raccordo di blocco sul lato di ingresso.
- Aprire il raccordo di blocco sul lato di uscita.
10. Smaltimento
- Scatola di ottone resistente alla dezincatura
• Raccordi a vite in ottone - Microfiltro di acciaio inossidabile
- Tazza del filtro in materiale plastico trasparente antiurto o bronzo
- Guarnizioni in NBR

Rispettare le norme locali relative al riciclaggio o allo smaltimento a regola d'arte di rifiuti!
- Guasti / Ricerca guasti
| Guasto | Causa | Risoluzione |
| La pressione dell'acqua è poca oppure inesistente | ubinetteria davanti o filtro a maglia fine dietro non interamente aperto | Aprire completamente i raccordi di blocco |
| Setaccio del filtro intasato | Lavaggio in controcorrente |
- Pezzi di ricambio
Filtro a maglia fine per acqua per uso domestico F76S (modello a partire dal 2007)
| N. | Denominazione | Larghezza nominale | N. art. |
| 1 | Manometro | M76K-A16 | |
| Passo 0 - 16 bar | |||
| 2 | Set di anelli di guarnizione (10 pezzi) | 1/2" + 3/4" | 0901444 |
| 1" | 0901445 | ||
| 11/4" | 0901446 | ||
| 11/2" | 0901447 | ||
| 2" | 0901448 | ||
| 3 | Inserto del filtro completo* | 1/2" - 3/4" | AF11S-1/2A |
| ampiezza inferiore/superiore del passaggio 105/135 μm | 1" - 11/4" | AF11S-1A | |
| 11/2" - 2" | AF11S-11/2A | ||
| 4 | Inserto del filtro completo* per filtro con tecnologia Double Spin ampiezza inferiore/superiore del passaggio 105/135 μm | 1/2" - 3/4" | AF11DS-1/2A |
| 1" | AF11DS-1A | ||
| 5 | Tazza del filtro trasparente completa | 1/2" - 11/4" | KF11S-1A |
| 11/2" - 2" | KF11S-11/2A | ||
| 6 | Tazza del filtro in bronzo completa (senza fig.) | 1/2" - 11/4" | FT09RS-1A |
| 11/2" - 2" | FT09RS-11/2A | ||
| 7 | Set di anelli circolari (10 pezzi) | 1/2" - 11/4" | 0900747 |
| 11/2" - 2" | 0900748 | ||
| 8 | Raccordo di scarico | 1/2" - 2" | AA76-1/2A |
| 9 | Rubinetto a sfera completo | 1/2" - 2" | KH11S-1A |
| 10 | Chiave doppia a poligono per aprire la tazza del filtro (senza ill.) | 1/2" - 3/4" | ZR10K-3/4 |
| 1" - 11/4" | ZR10K-1 | ||
| 11/2" - 2" | ZR10K-11/2 |
* La guida filtro (con o senza tecnologia Double Spin) è inclusa nella confezione del ricambio degli inserti del filtro (AF11DS e AF11S) solo per le misure da 1/2" fino a 11/4!
- Accessori
| Z11S | Dispositivo automatico per il lavaggio in contro-correntePer lavare automaticamente in controcorrente il filtro in intervalli di tempo registrabili |
| RV277 | Dispositivo anti-ritorno di mandataTutti dimensioni attacchi |
| VST06 | Set di raccordiCon raccordo filettato o saldatoA = raccordo filettato; B = raccordo saldato |
| DDS76 | Interruttore di pressione differenziale |
| AF11S | Inserto del filtro completoFornibile con grado di filtraggio 20 m, 50 m, 100 m, 200 m, 300 m, 500 m |
| AF11DS | Inserto del filtro completoFornibile con grado di filtraggio 20 m, 50 m, 100 m, 200 m, 300 m, 500 m (per il filtro con la tecnologia Double Spin) |
- Avvertenze di sicurezza ..... 14
- Descrizione del funzionamento .... 14
- Uso 14
- Dati tecnici 14
- Fornitura 14
- Varianti 14
- Montaggio 14
- Messa in funzione ..... 15
- Manutenzione 15
- Smaltimento 15
- Guasti / Ricerca guasti...... 16
- Pezzi di ricambio 16
- Accessori 16