PFS 710A - Sega elettrica PARKSIDE - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PFS 710A PARKSIDE in formato PDF.
Domande degli utenti su PFS 710A PARKSIDE
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Sega elettrica in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PFS 710A - PARKSIDE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PFS 710A del marchio PARKSIDE.
MANUALE UTENTE PFS 710A PARKSIDE
Versione delle informazioni - Stand van de informatie - Estado das
informacoes: 09/2007 - Ident.-No.: PFS 710 A092007-1

PT SERROTE
DE SÄBELSÄGE
AT Bedienungs- und Sicherheitshinweise
CH
SEGHETTO FRONTALE
CH Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
Utilizzo secondo la destinazione d'uso.
Dotazione.. 22
Contenuto della confezione . 22
Dati tecnici . 23
Indicazioni generali di sicurezza
Area di lavoro.. 23
Sicurezza elettrica.. 23
Sicurezza delle persone . 24
Utilizzo attento di dispositivi elettrici .
Indicazioni di sicurezza specifiche per quello apparecchio.......Pagina 25
Accessorii/dispositivi aggiuntivi..
Informazioni relative alle lame.. .Pagina 26
Prima dell'avvio
Montaggio/Sostituzione della lama . 26
Preselezione del numero di corse.. 26
Regolazione dell'oscillazione.. 26
Messa in esercizio
Accensione e spegnimento.. 27
Conduzione sicura della sega frontale..
Indicazioni di esecuzione del taglio alla sega . 27
Manutenzione e pulizia.
Smaltimento.. 28
Informazioni
Service.. 28
Dichiarazione di conformità/Produttore . 29
| Nel presente manuale di istruzioni per l'uso vengono utilizzati i seguenti Pittogrammi / simboli: | |||
| Leggere il manuale di istruzioni per l'uso! | Classe di protezione II | ||
| Rispettare le avventenze e leindicazioni per la sicurezza! | Indossare occhiali protettivi, protezioni per l'udito, mascherina antipolvere e guanti protettivi. | ||
| Attenzione, rischio di scossa elettrica Tensione elettrica pericolosa - pericolo di morte! | Tenere lontani i bambini e altre persone durante l'uso dell'elettrotensile. | ||
| Pericolo di esplosion! | Tenere l'apprecchio al riparo da pioggia o umi-dità. La penetrazione di acqua nell'apprecchio elettrico aumenta il rischio di scossa elettrica. | ||
| V~ | Volt (tensione alternata) | I dati all'apprecchio, al cavo o alla spina com-portano il pericolo di morte a causa di scossa elettrica. Controllare regolarmente le condizioni dell'apprecchio, del cavo e della spina. | |
| W | Watt (potenza attiva) | Smaltire l'imballaggio dell'apprecchio in modo ecocompatibile | |
Sega frontale PFS 710 A
Seghe elettriche versatili per la casa ed il giardino
Introduzione

Prima della prima messa in funzione dovete studiare bene le funzioni dell'apparecchio e vi dovete informare sull'uso corretto
delles attrezzzature elettriche. Leggete bene il seguente manuale d'uso. Conservare queste istruzioni d'uso. In caso di trasferimento dell'apparecchio a terzi, consignareanche tutta la documentazione adesso relativa.
Utilizzo secondo la destinazione d'uso
L'apparecchio è fornito di testa fissa ed è destinato alla taglio alla sega, al taglio a misura e all'adeguamento di legno, plastica e materiali da costruzione. La sega frontale è adatta a lavori grezzi di taglio alla sega,tagli diritti e curvi e può dividere superfici a raso. Osservare le informazioni relative a lame e quella al taglio alla sega. L'apparecchio non è previsto per un utilizzo in ambito commerciale. Ogni altri uso, oppure la modifica dell'apparecchio, si considerano come non confor
mi alla destinazione d'uso e possono causare seri pericoli d'incidenti. Il produttore non risponde per eventuali danni causati dall'uso improprio dell'apparecchio.
- Dotazione
1 Rotellina di regolazione del numero delle corse
2 Interruptatore di fermo
3 Interruptatore ON/OFF
4 Interruptatore rotante di oscillazione
5 Chiave ad esagono incassato per cambio lame
6Vite ad esagono incassato per cambio lame
7 Piastra di appoggio
| 8 | Disco
9 Asta di sollevamento
[10] Perni di guida
[1] Piastra di blocaggio
swiss made
12 Lama per legno (tagli piu fini)
- Contenuto della confezione
1Sega frontale PFS 710 A
1 Vite ad esagono incassato
1 Lama
1 Istruzioni d'uso
1 Fascicolo "Garanzia e Assistenza"
Dati tecnici
Tensione nominale: 230V 50Hz
Potenza di assorbimento: 710W
Quantità nominale di
corse a vuoto: n_0500 - 2600^-1
Profondità di taglio: 28 mm
Prestazione di taglio max.: legno 195 mm
Classe di protezione: II/回
Informazioni per il rumore e le vibrazioni
I valori di misurazione sono stati rilevati in conformità alle disposizioni della norma EN 60745.
Generamente il valore di livello sonoro ponderato A generato dall'apparecchio è di 86 dB (A).
Scostamento di K = 3 dB.
Il valore di livello sonoro nel corso di esecuzione di una lavorazione più superare gli 99 dB (A).

Utilizzato strumenti di protezione dell'edito!
Accelerazione valutata, tipica:
Vibrazioneiano/braccio a_h = 6,303m / s^2
Scostamento K = 1,5m / s^2
ATENZIONE! Il valore relativo al livello di vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni d'uso è stato misurato in conformità alla procedura di misurazione esplicata nella norma EN 60745 e più essere utilizzato per il confronto tra apparecchi. Il livello di vibrazioni si modifica a seconda del tipo di utilizzo dell'apparecchio elettrico, ed in alcuni casi più essere superiore al valoreindicato nelle presenti istruzioni d'uso. Il carico di vibratione potrebbe essere sottostimato qualora l'apparecchio elettrico fosse regolarmente utilizzato in tale modo.
Nota: per una corretta valutazione dell'affaticamento da vibrazioni durante un determinato periodo di la lavorazione devono essere considerati anch i tempi in cui l'apparecchio è disinserito o è funzionante,
senza pero essere utilizzato. Ciò può ridurre in misura notevole l'affaticamento da vibrazioni lungo il periodo di lavorazione complessivo.

- Indicazioni generali di sicurezza
ATTENZIONE! Leggere tutte le istruzioni. Eventuali errori nell'osservanza delle istruzioni riportate di seguito possono provocare scosse elettriche, incendi e/o gravi lesions.
CONSERVARE BENE QUESTE ISTRUZIONI.
1. Area di lavoro
a) Mantenere l'area di lavoro pulita ed ordinata. Il disordine ed aree di lavoro poco illuminate possono determinare incidenti.
b) Non lavorare con l'apparecchio in un'atmosfera dove si trovino liquidi infiammabili, esplosiva, gas e polveri. Gli utensili elettrici generano scintille che possono infiammare la polvere o i gas.
c) Durante l'utilizzo del dispositorio elettrico tenere lontani bambini e persone estranee. In caso di distrazione potrende perdere il controllo dell'apparecchio.
2. Sicurezza elettrica
a) La spina di connessione dell'apparecchio deve essere adatta alla presa elettrica nella quale esta wirde inserta. In nessun
caso I'adattatore delve essere modificato. Non utilizzato spine con apparecchi messi a terra. Spine non modificate e prese adatte riducono il rischio di una scossa elettrica.
b) Evitare il contatto del corpo con superfici messe a terra, quali ad esempio delle di tubi, caloriferi, cucine economiche e frigoriferi. Sussiste un elevato rischio di scossa elettrica, qualora il Vostro corpo fosseesso a terra.
c) Mantenere l'apparechchio Iontano da pioggia o umidità. La penetrazione di acqua in un appearechchio elettrico accresce il rischio di scossa elettrica.
d) Non utilizzato il cavo in modo non conforme, perché per tirare l'apparecchio, per appenderlo o per estrarre la spina dalla presa elettrica. Tenere il cavo lontano da calore, olio, spigoli acuti o di parti in movimento dell'apparecchio. Cavi danneggiati o attorcigliati accrescono il rischio di scossa elettrica.
e) In caso di lavori all'aperto utilizzato solamente prolonghe ammessesanche per un loro usilizzo all'aperto. L'utilizzo di una tale prolonga riduce il rischio di scossa elettrica.
3. Sicurezza delle persone
a) Fare sempre estrema attenzione a cui che si fa e accostarsi al lavoro con il dispositivo elettrico sempre in modo cosciente. Non utilizzato l'apparecchio quando si è stanchi o sotto l'influsso di drophe, alcol o medicinali. Un solo attimo di disattenzione nell'utilizzo dell'apparecchio vuo provocare seriesi.
b) Indossare sempre l'equipaggiamento di protezione personale e gli occhiali protettivi. Indossando l'equipaggiamento di protezione personale, quale una maschera antipolvere, scarpe di sicurezza antisdrucciolevoli, un casco di protezione o una protezione auricolare, a seconda del tipo e dell'utilizzo dell'appareciatura elettrica, riduce il rischio di lesioni.
c) Fare in modo che non vi sia un avvio invo
lontario dell'apparecchio. Assicurarsi che l'interruttore si trovi in posizione "OFF" prima di inserire la spina nella presa elettrica. L'avere in mano l'apparecchio con il dito posto sull'interruttore ON/OFF o l'avere l'apparecchio è già inserto quando si infila la spina nella presa di alimentazione elettrica può provocare incidenti.
d) Prima di avviare l'apparecchio, rimuovere il dispositorio di regolazione o la chiave per dadi. Un utensile o una chiave che si trovi in una parte di apparecchio in rotazione può provocare lesioni.
e) Non sopravvalutarsi mai. Assicurarsi di essere in una posizione eretta sicura e mantenere in agli istante l'equilibrio. In quello modo è possibile controllare l'apparecchio in eventuali situazioni improvwise.
f) Indossare un abbligamento appropriato. Non indossare un abbligamento large o gioielli. Mantenere capelli, abbligamento e quanti lontano da parti in movimento. Abbligamento sciolto, gioielli o capelli lunghi posso no essere trascinati da parti in movimento.
g) Quando vengono montati dispositivi di aspirazione e di cattura della polvere, assicurarsi che questi siano stati montati ed utilizzati correttamente. L'utilizzo di questi dispositivi riduce i pericoli provocati alla polvere.
4. Utilizzo attento di dispositivi elettrici
a) Non sovraccaricare l'apparecchio. Per un determinato lavoro utilizzato sempre il dispositivo elettrico a cui appropriato. Con il dispositivo elettrico appropriato si lavora meglio e con maggiore sicurezza nelle specifico ambito di utilizzo.
b) Non utilizzato dispositivi elettrici il cui interruptatore sia difettoso. Un dispositivo elettrico che non si più accendere e spegnere rappresenta un pericolo, e deve essere riparato.
c) Estrarre la spina alla presa elettrica prima di eseguire regolazioni all'apparecchio, di sostituire di accessori o di riporre l'apparecchio. Queste misure di prudenza im
pediscono l'avio involontario dell'apparechio.
d) Mantenere il dispositivo elettrico non utilizzato fuori alla portata di bambini. Non fare utilizzato l'apparecchio da personne che non lo conosco o del quale non abbiano letto le istruzioni d'uso. I dispositi visibili sono pericolosi se utilizzati da persona inesperte.
e) Avere cura dell'apparechio. Controllare se parti mobili dell'apparechio funzionano perfettamente e non si bloccano, se parti diesso sono rotte o danneggia te, che la funzionalità dell'apparechio non sua messa a rischio. Fare riparare le parti danneggiate prima diutilizzato di nuovo l'apparechio. Molti incidenti sono pro-vocati dal fatto che i dispositivi elettrici non vengo-no sottoposti ad una corretta manutenzione.
f) Mantenere gli utensili di taglio affiliati e puliti. Utensili di taglio curati con attenzione e forniti di bordi taglienti si incastrano meno frequentemente e sono simplici da guidare durante il lavoro.
g) Utilizzare dispositivi elettrici, accessori, i dispositivi da insertire ecc, in conformità alle presenti istruzioni e nel modo descritto per questo particolare tipologia di apparecchio. In quello senso, tenere presente le condizioni di lavoro e l'attività da eseguire.
L'utilizzo di dispositivi elettrici per scopi diversi da quelli previsti cui provocare situazioni di pericolo.

Indicazioni di sicurezza specifiche per questo appearecchio
Per evitare rischi di lesione e di incendio nonché situazioni pericolose per la salute, osservare quanto segue:
Se si lavora all'aperto, collegare l'apparecchio attraverso un interrutatore di protezione FI con corrente d'innesto di max. 30 mA.
- Bloccare il pezzo da lavorare. A quello scopo utilizzato dispositivi di bloccaggio / una morsa a vite attorno al pezzo. Essoiene in quello
modo trattenuto in modo più sicuro che non con la mano.
In nessun caso appoggiarsi con la mani nei pressi dell'apparecchio, oppure davanti adesso e alla superficie di lavorazione, dal momento che in caso di scivolamento sussiste il pericolo di lesione.
In caso di pericololo estrarre subito il cavo di alimentazione dalla presa di rete.
Portare il cavo sempre verso la parte posteriore dell'apparecchio.
PERICOLO DI INCENDIO A CAUSA DELLE SCINTILLE GENERATE NEL CORSO DELLA LAVORAZIONE! In caso di taglio alla sega di metalli, vengono generate scintille. Fare assolutamente attenzione a che nessuna persona sa in pericolo e che non si trovino materiali infiammabili nelle vicinanze dell'area di lavoro.
A ATTENZIONE! GAS NOCIVI! La lavorazione di polveri dannose o velenose rappresenta un pericolo per la salute degli operatori o delle persone che si trovano nei pressi dell'area di lavoro.

Indossare occhiali di protezione e mascherina antipolvere!
E' vietato lavorare materiale contennte asbesto. Si ritiene che l'asbesto sua una sostanza cacerogena.
Segando materiali edilizi si osservino le disquisitioni di legge e i suggerimenti del produttore.
Non lavorare materiali inumiditi o superfici imide.
Condurre l'apparecchio verso il materiale da lavorare solo se"This is in funzione.
ATTENZIONE! Evitare il contatto con oggetti resistenti, se l'apparecchio è in funzione - vi è pericolo di contraccolpi!
La piatra di appoggio 7 deve essere sempre fissata nell'apparecchio quando esso è in funzione.
- Sempre spegnere e far terminare la corsa dell'apparecchio prima di riporlo.
- Usare solamente lame perfette e non dannegiate. Lame piegate oppure non affiliate possocono rompersi oppure causare contraccolpi.
L'apparecchiouveessere sempre pulito,asciutto e privo di tracce di olio o di grasso.
- Accessori originali/dispositivi aggiantivi
Utilizzare solamente accessori e dispositivi aggintivi che sono indicati nelle struzioni d'uso. L'utilizzo di altri utensili aggiantivi o diversi da quelli c consigliati o accessori non originali possono rappresentare un pericolo per l'utilizzazione.
- Informazioni relative alle lame
E' possibile utilizzato agli Lama perché esta si fornita di un codolo adatto - 1 / 2 codolo universale. Per anni ambito di utilizzo specifico della sega frontale sono disponibili in commercio lame ottimizzate in diverse lunghezze.
Nota: TPI = teeth per inch (dente per pollice)
= il numero di denti agli 2,54 cm
Lama per legno 12:
Dimensioni: 150× 1,25mm ,6 TPI
Migliore idoneità: per segare legno per costruzioni, pannelli per masonite, legno in lastre, legno compensato, eanche per eseguire tagli ad immersione.
- Prima dell'avvio
- Montaggio / Sostituzione della lama

Indossare quanti protettivi adatti durante il montaggio della lama e la successiva verifica della stessa.
- Prima delchio della lama assicurarsi che il codolo della sega sua privo di resti di materiali (ad esempio di trucoli di legno).

Pulire il codolo della lama, se necessario, con un pennello
oppure soffiando aria compressa.
- Allentare la vite ad esagono incassato 6 con la chiave ad esagono incassato 5.
- Introduire la lama tra l'asta di sollevamento 9 e la piastra di bloccaggio 11.
Fare attenzione a che il perno di guida 10 si ingrani nel foro di guida della lama.
- Avvitare di nuovo la vite ad esagono incassato 6. Prima dell'avvio, verificare che la lama si trovi ferma e fissa nella propria sede.
- Preselezione del numero di corse

Con la rotellina [1] di regolazione è possibile scegliere il numero di giri desiderato (MIN. = numero di corse minimo, MAX. = numero di corse massimo). Il numero di corse più essere modificatoanche nel corso della lavorazione.
- Regolazione dell'oscillazione

Regolando l'oscillazione atraverso l'interruttore ro-tante di oscillazione 4 è possible adattare l'innesto della lama sul materiale da lavorare.
Livello 0 (l'oscillazione è esclusa):
Questa impostazione si adatta alla lavorazione di materiali sottili e duri. Con quello livello possono essere ottenuianche spigoli di taglio precisi.
Livello I:
Adatto per materiali di media solidità, ad es. legno duro e materie plastiche.
Livello II:
Scegliere quello livello qualora si dovessero tagliare materiali quali materiali edili leggeri o materiale isolante.
Livello III:
Impostare l'interruttore rotante su esta posizione quando si desidera tagliare legno soffice/legno d'albero o materiali soffici.
- Messa in esercizio
La tensione della presa di rete deve corrispondere alleindicazioni fornite sulla targhetta dell'apparecchio. Apparecchi contrassegnati con 230V ).
sono essere fattifunzionareanche a 220V
Accensione e spegnimento
E' possible scegliere tra esercizio momentaneo e continuo.
Inserzione dell'esercizio momentaneo:
Premere l'interruftlore ON/OFF 3.
Disinserzione dell'esercizio momentaneo:
Rilasciare l'interruttore ON/OFF 3
Inserzione dell'esercizio continuo:
Premere l'interruttore ON/OFF 3 e mantenerlo in posizione di interuttore premuto per mezzo dell'interruttore di fermo 2.
Disinserzione dell'esercizio durativo:
Premere l'interruttore ON/OFF e rilasciarlo di nuovo.
- Conduzione sicura della sega frontale
La piastra di appoggio 7 è orientabile al fine di permettere un adattamento al pezzo da lavorare ed un supporto sicuro. Essa deve essere sempre appoggiata al pezzo quando l'apparecchio è in funzione.
- Indicazioni di esecuzione del taglio alla sega
Verificare il materiale da lavorare per appurare l'eventuale presenza di corpi estranei quali chiodi, viti, ecc., ed allontanare tali corpi estranei.
Fare attentiona che le fessure di aerazione non vengano coperte.
Avviare l'apparecchio, e solo successivamente avvincarlo al materiale da lavorare.
Spagnere immediatamente l'apparecchio quando la lama si inceppa. Allargare la fenditura più segata con un utensile adatto ed estrarre la sega frontale.
Adattare lama, numero di corse ed oscillazione al tipo di materiale da lavorare.
Per anni ambito di utilizzo specifico della sega frontale sono disponibili in commercio lame ottimizzate in diverse lunghezze.
Segare il materiale con spinta uniforme.
Segare a raso:
Con lame flessibili, aventi una lunghezza corrispondente, è possibile segare pezioni sporgenti, quali ad esempio tubi, direttamente alla parete (vedere a questo propositoanche la fig.D).
Procedere nel modo seguente:
- Porre la lama direttamente sulla parete.
- Piegare la lama con pressione laterale sulla sega frontale in modo tale che la piastra di base giaccia sulla parete.
- Inserire l'apparecchio come precedentamente descritto e segare il pezzo con pressione costante.
Taglio alla sega ad immersione:
ATTENZIONE!
PERICOLO DI CONTRACCOLPI!
I tagli ad immersione possono essere seeguito solamente su materiali soffici (legno o di altre natura).
Procedere nel modo seguente:
- Porre la sega frontale con lo spigolo inferiore della piastra di base 7 sul pezzo.
Avviare l'apparecchio.
- Ribaltare la sega frontale in avanti ed immer gerla con la lama nel pezzo.
- Porre la sega frontale in posizione verticale e continuare a segare lungo la linea di taglio.
Nota: La lama dautilizzato non deve superare una lunghezza massima di 150 mm!
- Manutenzione e pulizia
Prima di eseguire tutti i lavori di pulizia, estrarre la spina dalla presa elettrica.
Sostituire la lama non appena le sue dentature non sono più affiliate, ragione per la quale un lavoro pulito non è più possibile.
Mantenere l'apparecchio e le fessure di aera-zione sempre puliti.
Al termine del lavoro è necessario eseguire la pulizia dell'apparecchio.
- Nessun liquido delve penetrare all'interno dell'apparecchio. Per la pulizia dell'alloggia-mento utilizzare un panno. Non utilizzato mai benzina, diluenti o detergenti aggressivi nei confronti della plastica.

Pulire il codolo della lama, se necessario, con un pennello
oppure soffiando aria compressa.
Smaltimento

L'imballaggio è composto da materiali ecologici, che possono essere smoltiti presso i siti di riciclaggio locali.

Non gettate appearechi elettrici nella spazzatura della casa!
In base alla Direttiva Europea 2002/96/EG relata vaci agli apparecchi elettrici ed elettronici usati e le norme di armonizzazione di tale direttiva nel diritto di ciascun Paese, i dispositivi elettrici usati debbono essere smaltiti separatamente ed essere condotti ad un loro riutilizzo non dannoso per l'ambiente.
Le possibilitá di smaltimento dell'apparecchio usurato potete reperire presso il loro comune.
- Informazioni
Service
Potete trovare l'assistenza clienti del vosto paese nella documentazione della garanzia.
- Fare riparare l'apparecchio solamente da personale qualificato, utilizzato a tale scopo solamente pezioni di ricambio originali. Solo in quello modo si può essere sicuri di poter continuare ad utilizzare l'apparecchio in condizioni di sicurezza.
- Fare eseguire la sostenuzione dell'adattatore o del cavo di alimentazione solamente dal produttore o dal suo Servizio Clienti. Solo in quello modo si cui quod assere sicuri di poter continuare ad utilizzare l'apparecchio in condizioni di sicurezza.
Dichiarazione di conformità/ Produttore C
Noi, la Kompernaß GmbH, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Germania, dichiariamo la conformità di quello prodotto con le seguenti normative europee:
Normativa per imacchinar (98/37/EC)
Normativa CE per la bassa tensione (2006/95/EC)
Compatibilità elettromagnetica (2004/108/EC)
Descrizione del prodotto: Parkside Sega frontale PFS 710 A
Bochum, 30.09.2007

Hans Kompernaβ - Amministratore -
Modifiche tecniche nel senso dello sviluppo rimangono riservati.
ManualeFacile