CM-220 - Monitor da studio ROLAND - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo CM-220 ROLAND in formato PDF.
| Marca | Roland |
| Modello | CM-220 |
| Tipo di prodotto | Monitor da studio 2.1 |
| Potenza nominale in uscita | 200 W (subwoofer 100 W + satelliti 2 x 50 W) |
| Dimensioni del subwoofer | 381 (L) x 376 (P) x 413 (H) mm |
| Dimensioni dei satelliti | 162 (L) x 197 (P) x 243 (H) mm (ciascuno) |
| Peso del subwoofer | 18,8 kg |
| Peso dei satelliti | 3,1 kg (ciascuno) |
| Consumo elettrico | 67 W |
| Alimentazione | Presa di corrente con cavo di alimentazione fornito |
| Ingressi audio | CH1 (strumento, jack 6,35 mm), CH2 (Linea, RCA e minijack stereo), CH3 (coassiale digitale RCA), ingressi bilanciati (XLR/TRS) |
| Uscite | Presa cuffia (minijack stereo), prese satelliti dedicate |
| Comandi | Volume CH1, CH2, CH3, Master, equalizzatore (Low/High), volume Woofer, fase, Auto Off, ON/OFF |
| Funzionalità speciali | Spegnimento automatico (Auto Off) regolabile (4 h), sistema 2.1 integrato, schermatura magnetica dei satelliti |
| Altoparlanti | Subwoofer: 25 cm (10 pollici); satelliti: 10 cm (4 pollici) + 2 cm (3/4 pollice) tweeter |
| Accessori forniti | Cavo di alimentazione, cavi per altoparlanti (2), manuale d'uso |
| Sicurezza | Circuito di protezione, spegnimento automatico, importanti istruzioni di sicurezza |
| Manutenzione e pulizia | Panno asciutto e morbido; detergenti delicati non abrasivi; evitare solventi |
| Ricambi e riparabilità | Contattare il rivenditore o il centro di assistenza Roland autorizzato |
Domande frequenti - CM-220 ROLAND
Domande degli utenti su CM-220 ROLAND
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Monitor da studio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale CM-220 - ROLAND e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. CM-220 del marchio ROLAND.
MANUALE UTENTE CM-220 ROLAND

* Nella figura è illustrato il modello CM-220.
Manuale dell'utente
CUBE AONITDR
CM-110
CM-220

Sistema audio a 2.1 canali
Il set è costituito da un'unità principale (subwoofer), che riproduce in modo ottimale i bassi profondi, e da due altoparlanti satellite.
Con un semplice collegamento è possible attivare immediatamente il systema audio a 2.1 canali.
Per strumenti musicali
Il dispositivo CM-220 offre ben 200 W di potenza di uscita rispetto ai 100 W del modello CM-110.
È possibile mixare le sorgenti in modo da riproduire con chiarezza l'intera gamma dei suoni, dalle basse alle alte frequenze.


Per la produzione musicale
È possibile collegare ilsystema al computer per ottener una configurazione di monitoraggio di alta qualità.
La profondità dei bassi rende inoltre quello sistema ideale per l'ascolto.
Prima di utilizzare questa unità, leggere attendamente le sezioni "ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA", "UTILIZZO SICRUDELL'UNITÀ" (p. 2) e "NOTE IMPORTANTI" (p. 3), che contengono importanti informazioni sul corretto impiego dell'unità. É inoltre consigliabile leggere per intero il Manuale dell'utente, per assicurarsi di aver compreso appieno tutte le funzioni offerte alla nuova unità acquistata. Conservare il manuale e tenerlo a portata di mano per uso come riferimento.
ISTRUZIONI PER LA PREVENIZIONE DI INCENDI, SCOSSE ELETTRICHE O LESIONI PERSONALI
Informazioni sulle note AVVISO e ATTENZIONE
| AVVISO | Utilizzato per istruzioni intese ad avvisare l'utente del rischio di morte o lesions gravi in caso di utilizzo improprio dell'unità. |
| ATTENZIONE | Utilizzato per istruzioni intese ad avvisare l'utente del rischio di lesions o danni materiali in caso di utilizzo improprio dell'unità.* Danno materiale si riferisce a danni o altri effetti avversi causati all'ambiente circostante e ai mobili, nonché ad animali domestici. |
Informazioni sui symboli
| A | Il symbolo ▲avverte l'utente in merito alla presenza di struzioni o avvisi importanti. Il significato specifico del symbolo è determinato dal disegno contento all'interno del triangolo. Il symbolo a sinistra è utilizzato per avertenze o avvi di presenza di pericolo. |
| B | Il symbolo ▲richiama l'attenzione dell'utente su elementi che non devono mai essere eseguiti (sono proibiti). L'elemento specifico vietato è indicato dall'imagine denominata nel cerchio. Il symbolo a sinistra indica che l'unità non delve mai essere smontata. |
| C | Il symbolo ▲richiama l'attenzione dell'utente su azioni che devono essere eseguite. L'azione specifica da eseguire è individata dall'imagine denominata nel cerchio. Il symbolo a sinistra indica che la spina del cavo di alimentazione deve essere staccata alla presa. |
OSSERVARE SEMPRE QUANTO SEGUE
!AVVISO
Collegare la spina dell'alimentazione di"Thisello a una presa dotata di mezza a terra.

Non après l'unità né effettuare modifiche interne sull'unità.

Non tentare di riparare l'unità o di sostituirne parti interne, ad eccezione dei casi in cui il presente manuale fornisce istruzioni specificheindicando all'utente le modalità di esecuzione di tali operazioni. Per qualsiasi tipo di assistenza rivolgersi al proprio fornitore, al Centro di assistenza Roland più vicino o a un distributore Roland autorizzato, come indicate nella pagina "Informazioni".

Non installment l'unità in luoghi con le caratteristiche indicate di seguito:
- Are soggette a temperature excessive (ad esempio, la luce solare diretta in un veicolo chiuso, vicino a una fonte di calore, su apparecchiature che generano calore);
- Ambienti umidi (ad esempio bagni, lavanderie o su pavimenti bagnati);
- Aree esposte al vapore o al fumo;
- Ambienti soggetti a esposizione saliva;
- Ambienti umidi;
- Ambienti esposti alla pioggia;
- Ambienti polverosi o sabbiosi;
- Ambienti soggetti a livelli elevati di vibrazioni e tremolio.
Assicurarsi che l'unità si sempre positizonata in piano e in modo stabile. Non posizionarla mai su aste che potrebbero oscillare o su superfici inclinate.


L'unità deve essere collegata a un'alimentazione che si solo del tipo corrispondente a quantoindicato sul retro dell'unità.

Utilizzare solo il cavo di alimentazione in dotazione. Il cavo fornito non deve inoltre essere utilizzato con nessun altro disposativo.

Non sottoporre a torsione né piegare in modo excessivo il cavo di alimentazione, né posizionare oggetti pesanti su diesso. In caso contrario, è possibile che il cavovenga danneggiato causando la rottura di elementi e producendo cortocircuiti. I cavi danneggiati sono provocare incendi e scosate elettriche.


!AVVISO
Questa unità, sola o in abbinamento con un amplificatore e cuffe o case, è in grado di produire livelli di suono che possono causare la perdita permanente dell'udito. Non lasciare in funzione l'unità per periodi di tempo prolongati a un livello di volume elevato o fastidioso. Se si verifica perdita di udito o si avvertono ronzii nelle orecchie, è necessario interrompere immediamente l'utilizzo dell'unità e consultare uno specialista dell'udito.

Non posizionare sull'unità alcun oggettonteniente liquidi. Evitare che qualsiasti tipo di oggettore (ad esempio materiale infammabile, monete, spilli) o liquido (acqua, bevande, ecc.) penetri nell'unità. In caso contrario, potrebbero verificarsi cortocircuito, esecuzioni non corrette o altriamalfunzionamenti.


Spegnere immediatamente l'unità, rimuove il carrà di alimentazione alla presa e richiedearestassana al proprio fornitore, al Centro di assistenza Roland più vicino o a un distributore Roland autorizzato, in base all'élenco nella migliorazione", quando:

- il cavo di alimentazione o la spina è danneggiata;
- si verifica emissione di fumo o di odore insolitto:
- sull'unità sono caduti oggetti o sono stati versati liquidi;
- l'unità è stata esposta a pioggia (o si è bagnata in altri modo);
- l'unità non funzioni normalmente o manifesta un cambiamento evidente nelle prestazioni.
Se si utilizes l'unità in luoghi in cui sono presenti bambini, prestare attenzione affinché l'unità non venga maneggiata in modo errato. è opportuna la supervisione costante di un adulto.

Proteggere l'unità da impatti di forte entità.

Prestare molta attenzione a non farla cadere.

Prima di utilizzare l'unità in un paese straniero, consultrare il proprio fornitore, il Centro di assistenza Roland più vicino o un distributore Roland autorizzato, in base all'élenco della giorna "Informazioni".
AVVISO
Per collegare il cavo di alimentazione dell'unità a una presa di corrente non utilizzare una presa a cui è collegato un numero excessively di altri dispositivi. Prestare particolare attenzione quando si utilizzato prolonghe: la potenza massima utilizzata da tutti i dispositivi collegati alla presa della prolonga non delve mai superare la potenza prevista (watt/ampere) per la prolonga in uso. Carichi effecsi vi sono causare il surriscaldamento del materiale isolante del cavo e provocare la fusione.

ATTENZIONE
Posizionare l'unità in modo tale da non creare impedimenti per una corretta ventilazione.

Afferrare solo la spina del cavo di alimentazione quando lo si collega a una presa o all'unità oppure lo si scollega da esse.

A intervalli regolari, è necessario scollegare la spina di alimentazione e pulirla utilizzando un panno asciutto per eliminare tutte la polvere e altri accumuli dai relativi denti. Inoltre, scollegare la spina alla presa di alimentazione agli volta che l'unità deve restare inutilizzata per un periodo di tempo prolongato. Eventuali accumuli di polvere tra la spina e la presa di alimentazione possono provocare uno scarso isolamento elettrico e causare incendi.

Evitare che cavi e fili elettrici si aggrovigliino. Posizionare tutti i cavi e i fili elettrici fuori alla portata dei bambini.

Evitare di salute sull'unità o di collocare oggetti pesanti su diessa.

Non maneggiare il cavo di alimentazione o le relative spine con mani bagnate quando lo si collega o lo si scollega da una presa o dall'unità.

Prima di spostare l'unità, scollegare la spina dalla presa di alimentazione ed estrarre tutti i cavi dai dispositivi esterni.

Prima di effettute la pulizia dell'unità, spegnerla e scollegare il cavo di alimentazione allaressa (p.5).

Qualora si sospetti la possibilità di fulmini nella zona, togliere la spina del cavo di alimentazione alla presa.

Le parti metalliche dell'unità principale (subwoofer) possono diventare calde. Fare attenzione a non scottarsi.

Non rimuovere in nessun modo la griglia dell'altoparlante ne l'altoparlante. Gli altoparlanti non devono essere sostituiti dall'utente. La custodia contiene elementi molto tensione e quindi pericolosi.

Alimentazione
Non collegare l'unità alla stessa presa elettrica utilizzata contemporaneamente da un'alto apparecchio elettrico controllato da un invertitore (ad esempio un frigorifero, una lavatrice, un forno a microonde o un condizionatore d'aria) o contente un motore. In base al modo in cui l'apparecchio elettrico viene utilizzato, il rumore dell'alimentazione potrebbe causare il malfunzionamento dell'unità o produrrre rumore percepibile. Se non è possible utilizzare una presa elettrica separata, collegare un filtro per il rumore dell'alimentazione tra l'unità e la presa elettrica.
- Specnere tutti i dispositivi prima di collegarli a但这a unità per evitare malfunzionamenti e/o danniagli attoparlanti o ad altri dispositivi.
- Il fatto che il LED sa è spento non significà che l'unità sia stata completamente scollegata dall'alimentazione. Per disattivare completamente l'alimentazione, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente. Per quello motivo, la presa alla quale sceglie de collegare la spina di alimentazione deve essere immediatamente disponibile e di facile accesso.
Per impostazione predefinita, i modelli CM-110 e CM-220 vengono spenti automaticamente après circa 4 ore di inutilizzo. Se non si desidera spegnere automaticamente l'unità, impostare "AUTO OFF" su "OFF" come descritto a p.6.
Posizionamento
L'utilizzo dell'unità vicino ad amplificatori di potenza (o altre apparecchiature contenti trasformatori di potenza di grande dimensioni) potrebse causare un ronzio. Per ridurre il problema, modificare l'orientamento dell'unità o allontanarla dall'origine di interferenza.
- Questo dispositivo potrebbe interferire con la ricezione di apparecchi radio e tevisivi. Non utilizzato in prossimità di tali ricevitori.
- Se si utilizzato dispositivi di communicatesione wireless, ad esempio Telefoni cellulari, in prossimità dell'unità, è possibile che si produca rumore. Tale rumore potrebbe verificarsi quando si riceve o si avvia una chiamata o durante la conversazione Telefonica. Se si verificano tali problemi, è necessario allontanare i dispositivi wireless dall'unità o spegnerli.
- Non esporre l'unità alla luce solare diretta, non posizionarla in prossimità di dispositivi che irradiano calore, non lasciarla all'interno di un veicolo chiuso né sottoporla in altri modi a temperature excessive. Evitare inoltre che dispositivi luminosi solitamente utilizzati quando la fonte di luce è molto vicina all'unità (ad esempio, la luce sulla tastiera del piano) oppure riflettori potenti siano puntati sulla stessa area dell'unità per lunghi periodi di tempo. Il calorie eccessivo può deformare o scolorire l'unità.
- Quando l'unità viene spostata da un luogo a un altro in cui la temperatura e/o l'umidità sono molto diverse, è possibile che si formino delle goccioline d'acqua (condensa) all'interno dell'unità. Se si tenta di utilizzato l'unità in tali condizioni, potrebbero verificarsi danni o malfunzionamenti. Pertanto, prima di utilizzato l'unità, è necessario lasciarla spenta per diverse ore finché la condensa non sia completeness evaporata.
- Evitare che gomma, vinile o materiali di natura simile restino a lungo sull'unità. Si tratta di oggetti che potrebbero scolorire o comunique rovinare la finitura del prodotto.
Non incollare adesivi, decalcomanie o altri ornamenti simili allo strumento. Quando sioca di staccare i residui di tali materiali, la vernice esterna potrebbe infatti danneggiarsi. - A seconda del materiale e della temperatura della superficie su cui si appoggia l'unità, i piedini in gomma potrebbero scolorirs oppure rovinare la superficie.
Per evitare que"This accada, posizionare un feltrino o un panno sulla piedino. In tal caso, verificare che I'unità non possa scivolare o muoversi accidentalmente.
Non collocare oggetti contenti acqua (ad esempio, vasi di forn) sull'unità. Evitare inolte l'uso di insetticidi, profumi, alcool, smalto per unghie, bombolette spray e simili vicino all'unità. Asciugare prontamente eventuale liquido versato sull'unità con un panno morbido e asciutto.
Manutenzione
- Per la pulizia quotidiana dell'unità utilizzato un panno morbido e asciutto oppure leggermente inumidito con acqua. Per rimuovere lo sporco ostinato utilizzato un panno imbevuto di un detergente delicato e non abrasivo. Successivement, ascugare Completely l'unità con un panno soffice e asciutto.
Non utilizzato mai benzina, diluenti, alcool o solventi di alcun tipo, per evitare la possibilità di scoloritura e/o deformazione.
Precauzioni aggiuntive
Utilizzare i pulsanti, i cursori o altri controllingi, nonché i jack e i connettori dell'unità prestando ragionevole attenzione. Una manipolazione poco attenta più causare malfunzionamenti.
- Quando si collegano/scollegano tutti i cavi, tenere fermo il connettore perché mai tirare il cavo. In tal modo si eviterà di causare cortocircuiti o di danneggiare gli elementi interni del cavo.
- Durante il normale funzionamento l'unità più emanare calore.
- Per evitare di arrecare disturbo ai vicini, cercare di mantenere il volume dell'unità a livelli ragionevoli. Se si desidera utilizzato un volume più elevato, è consigliabile servirsi di cuffie.
- Per trasportare l'unità, imballarla nella scatola originale, includendo l'imbottitura, se possibile. In caso contrario, utilizzare materiali di imballaggio equivalenti.
- Alcuni cavi di collegamento contengono resistenze. Per collegare questa unità, non utilizzato cavi con resistenze incorporate. L'utilizzo di tali cavi cui po causare una riduzione eccessiva del livello del suono o la produzione di suono inudibile. Per informazioni sulle specifiche dei cavi, contattare il produttore del cavo.
- In considerazione del design strutturale dello strumento, è possibile che piccoli animali,anche domestici, possano rinanere intrappolati al suo interno. In tal caso, spagnere immediamente l'unità e scollegare il cavo di alimentazione alla presa. Contattare quindi il rivenditore dal quale si è acquistato lo strumento o il Centro di assistenza Roland più vicino.
Non mettere le mani o le dita nelle aperture dell'unità. In particolare, se l'unità deve essere utilizzata in un ambiente domestico in cui sono presenti dei bambini, sare necessaria la supervisione di un adulto affinché mani e piedi dei bambini non si avvincinato mai a tali aperture.
- I nomi delle società e dei prodotti citati nel presente documento sono marchi o marchi registrati dei rispettivi proprietari.
Unità principale (subwoofer)

* Nella figura è illustrata l'unità principale del modello CM-220.
Altoparlanti satellite (due)
- É necessario utilizzato gli altoparlanti satellite in dotazione.

Coperture per altoparlanti (due)
É possibile applicarle agli altoparlanti satellite, se lo si desidera.

Cavi degli altoparlanti (due)
- É necessario utiliser zare i cavi degli altoparanti in dotazione.
Cavo di alimentazione
Manuale dell'utente (il presente documento)
Posizionamento
La qualità del volume e del tono dipende alla distance dal muro alla quale vengono posizionati l'unità principale e gli altoparanti satellite, nonché dal materiale con cui è costruito il muro e dalle caratteristiche del pavimento. Durante l'ascolto, modificare la posizione e il volume nel modo più appropriato per l'ambiente.
Posizionamento degli altoparlanti satellite

È consigliabile posizionare gli altoparlanti satellite a due angoli di un triangolo equilatero, con la posizione di ascolto in corrispondenza del terzo angolo.
Posizione la parte anteriore di ogni altoparlante satellite di fronte alla posizione di ascolto.
Posizionamento dell'unità principale

É consigliabile posizionale l'unità principale (subwoofer) alla stessa distance degli altoparlanti satellite, con la posizione di ascolto al centro.
Come stabilire un collegamento naturale tra l'unità principale (subwoofer) e gli altoparlanti satellite (interrottore [PHASE])
L'interruttore [PHASE] consente di impostare la fase dell'unità principale (subwoofer). Scegliere l'impostazione "NOR" (normale) o "INV" (inversa), a seconda di quale delle due produce il collegamento più naturale tra l'unità principale (subwoofer) e gli altoparlanti satellite.
![ROLAND CM-220 - Come stabilire un collegamento naturale tra l'unità principale (subwoofer) e gli altoparlanti satellite (interrottore [PHASE]) - 1](/content/2025/01/131013/images/a3f258ac195ac3bada4dfdf6f699d992dfd2d5967773ad50c6054604b21c8650.jpg)
Pannello posteriore
Jack INPUT
Consentono di collegare i dispositivi audio che si desidera utilizzato. I segnali sono essere prodotti simultaneamente da tutti i jack.
* Quando si'utilizzano cavi di collegamento con resistenze, il livello del volume dell'apparecchiatura collegata ai jack INPUT potrebbe essere basso. In quello caso, utilizzato cavi di collegamento che non contengano resistenze.
Jack BALANCED INPUT
Consente di collegare un mixer o un dispositorio analogo.
Tipodi jack
- Questo strumento è dotato di ingressi di tipo bilanciato (XLR/TRS). Di seguito sono riportati gli schemi elettrici di quosti ingressi. Eseguire i collegamenti solo dopo aver controllato gli schemi elettrici delle altre apparecchiature collegare.


1: GND
2: HOT
3: COLL

HOT (TIP)

Jack CH 3
Consente di collegare l'uscita digita (cavo coassiale) di un disponivo.
- Da quello jack è possibile riproduire esclusivamente un segnale digitale stereo. Ad esempio, la produzione di un segnale a 5.1 canali o di un altre tipo di segnale digitale produrra rumore.


Tipodi jack
Jack CH 2
Consentono di collegare dispositivi quali tevisori, computer olettori audio (con jack phono RCA o un jack mini stereo).
Jack CH 1
Consentono di collegare strumenti musicali quali tastiere o batterie elettroniche (jack phono da 1 / 4^



Tipodi jack


Tipodi jack
Jack PHONES
Consente di collegare le cuffie (jack mini stereo, venduto separatamente).
* Se le cuffie sono collegate, il suono non viene emesso dall'unità principale (subwoofer) o dagli altoparlanti satellite.


Jack AC IN
Consente di collegare il cavo di alimentazione in dotazione.

Jack SATELLITE SPEAKER
Consentono di collegare gli altoparlanti satellite in dotazione.
- Collegare esclusivamente i cavi degli altoparlanti in dotazione.
Pannello superiore

Accensione dell'unità
- Per evitare malfunzionamenti e/o danni agli altoparlanti o ad altri dispositivi, abbassare sempre il volume e spegnere tutti i dispositivi prima di eseguire qualsiasi collegamento.
- Dopo aver completeness i collegamenti, accendere i vari dispositivi nell'ordine specificato. Se si segue un ordine di accensione errato, si rischia di causare malfunzionamenti e/o danniagli altoparlanti eagli altri dispositivi.

- Questa unità è dotata di un circuito di protezione. Dop o l'accensione, è necessario attendere alcuni secondi prima che l'unità cominci a funzionare normalmente.
- Prima di accendere o spegnere l'unità, assicurarsi sempre di abbassare il volume. Anche con il volume completamente abbassato è possibile che in fase di accensione o spegnimento venga prodotto un suono. Questo comportamento è tuttavia normale e non indica un malfunzionamento.
- Per disattivare completeness, scollegare il cavo di alimentazione nella presa di corrente. Fare riferimento alla sezione "Alimentazione" (p. 3).
É possibile riproduire simultaneamente il suono da tutte le apparecchiature Collegate.
Riproduzione di musica da un sintetizzatore o una batteria elettronica

Riproduzione di musica da unlettore DVD o unlettore audio

Se illettoreDVD èdotato di un jack diuscita digitale, collegarlo al jack CH 3 per una riproduzione ottimale.
Riproroduzione di musica da un mixer

Mixer
Collegare il mixer ai jack BALANCED INPUT. Ciò consente di utilizzato il sistema come un set di monitor di alta qualità.
Riproroduzione di musica da un computer
Di seguito sono illustrati i tipi di collegamenti possibili per i computer.
Collegamento di un computertramiteunaconnessione analogica
Si tratta del tipo di collegamento più semplice. Consiste nel collegare il jack per le cuffe o l'uscita della linea del computer all'ingresso LINE.

Collegamento di un computertramite un'interfaccia audio USB
É possibile riproduire il suono dal computertramite un'interfaccia audio USB.


Risoluzione dei problemi
| Problema | Causa | Azione | Pagina |
| L'unità non si accende | Il cavo di alimentazione è collegato correttamente a una presa elettrica? | Verificare che il cavo di alimentazione sia collegato correttamente a una presa elettrica. | p. 5 |
| Non viene riproduzione alcun suono | I dispositivi esterni sono collegati correttamente? | Verificare il tipo di jack e di connettore ed eseguire i collegamenti corretti. | — |
| Tutte le manopole sono regolate correttamente? | Ruotare le manopole a destra per augmentare il volume. | p. 6 | |
| La funzione Auto Off è arrivata? | Spagnere e riaccendere l'unità oppure impostare l'interruttore [AUTO OFF] su OFF. | p. 6 | |
| Si sta riproduccendo un segnale analogico sul jack CH 3? | Collegare un cavo coassiale al jack CH 3, quando collegare l'altra estremità al jack di uscita digitale dell'apparecchiatura. | p. 5 | |
| Si sta riproduccendo un segnale digitale, quale un segnale audio a 5.1 canali, sul jack CH 3? | Riprourre un segnale digitale stereo. | p. 7 | |
| Sono stati collegati altoparlanti diversi dagli altoparlanti satellite in dotazione? | Utilizzato gli altoparlanti satellite in dotazione. | p. 4 | |
| Si stanno utilizzando cavi diversi da quelli degli altoparlanti in dotazione? | Utilizzato i cavi degli altoparlanti in dotazione. | p. 4 | |
| Il suono è distorto o disturbato | La manopola correspondente è stata regolata su valori troppo elevati? | Ruotare la manopola verso sinistra per regolare il volume in modo appropriato. | p. 6 |
| Il livello di ingressso del dispositosivo collegato è appropriato? | Abbassare il volume del dispositosivo collegato. | — | |
| Si sta riproduccendo un segnale digitale, quale un segnale audio a 5.1 canali, sul jack CH 3? | Riprourre un segnale digitale stereo. | p. 7 | |
| Il volume è insufficiente | Ogni manopola è regolata correttamente? | Ruotare le manopole a destra per augmentare il volume. | p. 6 |
| Il livello di ingresso del dispositosivo collegato è appropriato? | Alzare il volume del dispositosivo collegato. | — | |
| Sono stati collegati altoparlanti diversi dagli altoparlanti satellite in dotazione? | Utilizzato gli altoparlanti satellite in dotazione. | p. 4 | |
| Si stanno utilizzato cavi diversi da quelli degli altoparlanti in dotazione? | Utilizzato i cavi degli altoparlanti in dotazione. | p. 4 | |
| Si sta utilizzato un cavo di collegamento che contiene una resistenza incorpORA? | Per eseguire collegamenti ai jack INPUT, utilizzato cavi di collegamento che non contengono resistenze incorporate. | — |
Roland CM-110, CM-220: CUBE MONITOR
| CM-110 | CM-220 | ||
| Emissione di potenza stimata | 100 W (unità principale 50 W + altoparlante satellite 25 W x 2) | 200 W (unità principale 100 W + altoparlante satellite 50 W x 2) | |
| Livello di ingresso nominale (1 kHz) | CH 1 (INSTRUMENT): -20 dBU | ||
| CH 2 (LINE): -10 dBU | |||
| BALANCED INPUT: +4 dBU | |||
| Impedenza ingresso | CH 1 (INSTRUMENT): 10 K ohms | ||
| CH 2 (LINE): 10 K ohms | |||
| BALANCED INPUT: 10 K ohms | |||
| Ingresso digitale (CH 3) | Formato: conformità con IEC60958 Frequenza di campionamento: da 32 kHz a 192 kHz (automaticamente) (de-enfasi: OFF) Lunghezza parole: 24 bit | ||
| Altoparlanti | Unità principale | 16 cm (6,5 polici) | 25 cm (10 polici) |
| Altoparlante satellte | 10 cm (4 polici, con schermatura magnetica), 2 cm (3/4 polici, con schermatura magnetica) (per ognuno) | ||
| Controlli | <Controllo dei canali> | Manopola volume [CH 1] (INSTRUMENT) | |
| Manopola volume [CH 2] (LINE) | |||
| Manopola volume [CH 3] (DIGITAL) | |||
| <Controllo dei woofer> | Manopola volume [WOOFER] | ||
| Interruttore [PHASE] | |||
| <Controllo principale> | Manopola EQUALIZER [HIGH], manopola [LOW] | ||
| Manopola volume [MASTER] | |||
| Interruttore [AUTO OFF] | |||
| Interruttore [ON] | |||
| Connessioni | Jack CH 1 (INSTRUMENT) (L/MONO, R): jack da 1/4" | ||
| Jack CH 2 (LINE) (L, R, STEREO): jack phono RCA, jack mini stereo | |||
| Jack CH 3 (DIGITAL): phono RCA | |||
| Jack BALANCED INPUT (L, R): XLR, jack TRS da 1/4" | |||
| Jack PHONES: jack mini stereo | |||
| Jack SATELLITE SPEAKER (solo per gli altoparlanti satellite dedicati) | |||
| Jack AC IN | |||
| Consumo energetico | 47 W | 67 W | |
| Dimensioni | Unità principale | 330 (L) x 327 (P) x 368 (A) mm | 381 (L) x 376 (P) x 413 (A) mm |
| Altoparlante satellite | 162 (L) x 197 (P) x 243 (A) mm | ||
| Peso | Unità principale | 13,3 kg | 18,8 kg |
| Altoparlante satellite | 3,1 kg (ciascuno) | ||
| Accessori | Cavo di alimentazione, cavo altoparlante (3,5 m) x 2, Manuale dell'utente | ||
- 0 dBu = 0,775 Vrms
- Nell'interesse del miglioramento del prodotto, le specifiche e/o l'aspetto di但这a unità sono soggetti a modifiche alla preavviso.

AVVISO: l'utilizzo di aste microfoniche diverse da quale pieghevoli in dotazione con gli altoparlanti non è consigliato poiché potrebber risultare pericoloso e provocare lesioni all'utente.
Gli altoparlanti satellite possono essere utilizzati anche con ast microfoniche non prodotte da Roland. Quando si montano gli altoparlanti satellite su ast microfoniche non prodotte da Roland, è possibile posizionarli all'altezza ottimale per l'utilizzo come monitor o come un comodoistema PA.
AVVISO
Il supporto per asta microfonica alla base di agli altoparlante satellite dispone di due fori, uno da 3 / 8'' e uno da 5 / 8'' . Utilizzare il foro appropriato per l'asta microfonica in uso.

- Come illustrato nella figura seguente, après le gambe dell'asta microfonica (50 cm o più) e posizionarla in modo che l'altezza totale (incluso l'altoparlante satellite) non superi 105 cm.

- Se l'altezza dell'asta microfonica è superiore a 105 cm (incluso l'altoparlante satellite) o se le gambe non sono aperte, l'asta e l'altoparlante potrebbero rovesciarsi, causando danni o lesions.
- Se si montano gli altoparlianti satellite su aste microfoniche, non posizionare queste ultime su superfici instabili o inclinate. L'asta deve essere posizionata su un piano stabile e orizzontale.
Assicurarsi di maneggiare in modo appropriato i cavi collegatiagli altoparlanti satellite per evitare di inciampare su di essi e altri incidenti.
Per evitare che l'asta e l'altoparlante si rovescino, non appoggiare oggetti su un altoparlante satellte montato su un'asta microfonica. - Dop o aver montato un altoparlante satellte su un'asta microfonna, verificare che non traballi.
- Per montare un altoparlante satellite su un'asta microfonica o per regolare l'altezza dell'asta microfonica durante il montaggio dell'altoparlante, farsi aiutare da almeno un'altra persona.
- Stringere saldamente l'asta microfonica in modo che l'altoparlante non si muova verso destra o sinistra.
- Durante il montaggio dell'altoparlante satellite, prestare attenzione a non farsi male alle mani.
- Utilizzato aste microfoniche resistenti e durevoli, ad esempio quale in acciaio o in alluminio.
Roland
Questo significato indica che nei paesi della Comunità europea questo prodotto deve essere smalitto separatamente dai normali rifiuti domestici, secondo la legislazione in vigore in ciascu paese. I prodotti che riportano questo significato non devono essere smaliti insieme ai rifiuti domestici. Ai sensi dell'art. 13 del D.Lgs. 25 luglio 2005 n. 151.

Viale delle Industrie 8
20020 Arese, Milano, ITALY
TEL: (02) 937-78300
NORWAY
Roland Scandinavia Avd.
Kontor Norge