GUDE

460 P Big Wheeler - Tosaerba GUDE - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 460 P Big Wheeler GUDE in formato PDF.

📄 58 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice GUDE 460 P Big Wheeler - page 45
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su 460 P Big Wheeler GUDE

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Tosaerba in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 460 P Big Wheeler - GUDE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 460 P Big Wheeler del marchio GUDE.

MANUALE UTENTE 460 P Big Wheeler GUDE

ITPrima di mettere l'apparecchio in funzione, leggere attentamente, per favore, il presente Manuale d'Uso.
A.V. 2Le stampe supplementari,anche parziali,richiedono l'autorizzazione.Sono riservate le modifiche tecniche.
ITAvete le domande tecniche? Contestazioni? Avete bisogno dei ricambi oppure del Manuale d’Uso? Sul nostro sito www.guede.com, nel settore Assistenza tecnica, Vi aiuteremo velocemente ed in via non burocratica. Ci dareste la mano, per favore, per poter aiutar Vi? Per poter identificare il Vostro apparecchio nel caso di contestazione abbiamo bisogno del numero di serie, cod. ord. e l’anno di produzione. Tutte queste indicazioni troverete sulla targhetta della macchina. Per avere questi dati sempre disponibili, indicarli qui sotto, per favore:N° serie: Cod. ord.: Anno di produzione:
Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999E-Mail: support@ts.guede.com

Segnaletica:

GUDE 460 P Big Wheeler - 1
B1

GUDE 460 P Big Wheeler - 2
B2

GUDE 460 P Big Wheeler - 3
B3

GUDE 460 P Big Wheeler - 4
B4

GUDE 460 P Big Wheeler - 5
B5

GUDE 460 P Big Wheeler - 6
B6

GUDE 460 P Big Wheeler - 7
B7

GUDE 460 P Big Wheeler - 8
B8

B1: Prima di messa in funzione leggere il Manuale d'Uso e le istruzioni di sicurezza e mantenerne!
B2: Con il motore in marcia c'è il pericolo delle ferite dagli oggetti lanciati. Mantenere sempre la distanza sicura.
B3: All'esercizio mantenere la distanza sufficiente dal coltello tagliente!
B4: Pericolo d'esplosione – Rabboccare con il motore spento.
B5: Fumi di scarico tossici – Utilizzare l'apparecchio solo all'esterno.
B6: Utilizzare la protezione dell'udito e gli occhiali di sicurezza.
B7: Prima di riparazione, manutenzione e pulizia, spegnere il motore e togliere il cappuccio dalla candela d'accensione.
B8: Attenzione, superficie calda – pericolo delle bruciature.

Sicurezza del prodotto, divieti:

GUDE 460 P Big Wheeler - 9GUDE 460 P Big Wheeler - 10
Prodotto è conforme alle relative norme CESicurezza verificata

Dati tecnici:

GUDE 460 P Big Wheeler - 11GUDE 460 P Big Wheeler - 12
Motore Giri a vuoto
GUDE 460 P Big Wheeler - 13GUDE 460 P Big Wheeler - 14
Altezza di taglio Peso
GUDE 460 P Big Wheeler - 15GUDE 460 P Big Wheeler - 16
Bracciata Volume del cesto
GUDE 460 P Big Wheeler - 17
Cilindrata

Tutela dell'ambiente:

GUDE 460 P Big Wheeler - 18GUDE 460 P Big Wheeler - 19
Smaltire i rifiuti in modo professionale, che non sia inquinato l'ambiente.Il materiale d'imballo di cartone può essere consegnato al Centro di raccolta allo scopo di riciclo.
GUDE 460 P Big Wheeler - 20
Gli apparecchi elettrici/elettronici difettosi e/o da smaltire devono essere consegnati ai centri autorizzati.

Imballo:

GUDE 460 P Big Wheeler - 21GUDE 460 P Big Wheeler - 22
Proteggere all'umiditàL'imballo deve essere rivolto verso alto

Dati tecnici:

TAGLIAERBA BIG WHEELER 460 P

Motore 2,6 kW/3,5 PS max. in 3.600 min
Motore tipo/cilindrataDOV 4 tempi /123 ccm
Giri a vuoto 2.900 min
Bracciata 456 mm
Volume del cesto 50 l
Volume del serbatoio1 litro
Impostazione dell'altezza6 gradi (25 mm – 75 mm)
Rumorosità Lwa 96 dB
Vibrazioni a_hw 4.131 m/s ^2
Peso 29 kg
Cod. ord.: 95320

Volume della fornitura e la descrizione dell'apparecchio (fig. 1)

  1. Manico scorrevole
  2. Filtro d'aria
  3. Candela d'accensione
  4. Scarico/silenziatore del rumore
  5. Boccone di rabbocco dell'olio
  6. Levetta d'impostazione dell'altezza
  7. Cesto da raccolta
  8. Avviatore a reversione
  9. Targhetta d'identificazione
  10. Staffa del freno
  11. Leva d'azionamento
  12. Pompa primaria
  13. Possibilità di regolazione; levetta d'arresto automatico

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE

Dichiariamo con il presente noi,

Güde GmbH & Co. KG

Birkichstrasse 6

D-74549 Wolpertshausen

Germania,

che la concezione e costruzione degli apparecchi sotto elencati, nelle realizzazioni che stiamo introducendo alla vendita, sono conforme ai requisiti principali delle direttive CE sulla sicurezza ed igiene.

Nel caso della modifica dell'apparecchio da noi non autorizzata, la presente dichiarazione perde la propria validità.

Identificazione degli apparecchi:

TAGLIAERBA BIG WHEELER 460 P

Cod. ord.:

95320

Direttive CE applicabili:

2006/42/EC

2004/108/EC

2000/14/EC & 2005/88/EC

Applicate norme armonizzate:

Ente di certificazione:

TUV Rheinland LGA Products GmbH

Tillystrasse 2

D-90431 Nürnberg

Germania

Numero di riferimento:

S 5018 6528 0001

CC 5018 6332

e11*97/68SA*2004/26*0337*02

2000/14 (2005/88) 1760 / 00

GUDE 460 P Big Wheeler - Numero di riferimento: - 1

Data/firma del Costruttore: 02.11.2010

Dati sul sottoscritto: Amministratore delegato, Sig. Arnold

Documentazione tecnica: J. Bürkle FBL; QS

Garanzia

La garanzia include esclusivamente i difetti del materiale oppure i difetti di produzione.

All'eventuale contestazione nel periodo di garanzia occorre allegare l'originale del documento d'acquisto con la data.

La garanzia esclude l'uso profano, per es. sovraccarico dell'apparecchio, manomissioni dai terzi oppure i danni dall'oggetto estraneo. La garanzia esclude idem non mantenimento del Manuale d'Uso e di Manutenzione e l'usura normale.

Istruzioni di sicurezza generali

Istruzioni

IMPORTANTE: Il tagliaerba può amputare le dita sui piedi e/o sulle mani e lanciare i vari corpi. L'ignoranza delle prescrizioni sottostanti può costituire le gravi ferite.

AVVISO: Per evitare l'avviamento involontario dell'apparecchio durante la regolazione, trasporto oppure manutenzione, sconnettere sempre il cavo dalla candela d'accensione.

AVVISO: I gas di scarico e loro singoli componenti contengono ed emettono i chimici che agiscono come i cancerogeni e possono danneggiare l'embrione oppure provocare i problemi di fertilità.

AVVISO: Il silenziatore e le altre parti del motore possono scaldarsi notevolmente durante l'esercizio della macchina e rimangono il tal stato ancora dopo lo spegnimento del motore. Non toccare tali parti per non rischiare le ustioni.

- Non toccare tali parti per non rischiare le ustioni. Prendere la conoscenza dei dispositivi di manovra e dell'uso corretto.

- Mantenere i piedi e le mani nella distanza sicura dalle parti rotanti del tagliaerba. Mantenere la distanza sicura dallo scarico laterale dell'apparecchio. Avvertenza: Non toccare le parti rotanti dell'apparecchio.

- L'apparecchio dovrebbero manovrare solo le persone responsabili, aventi la conoscenza del Manuale d'Uso.

- Ispezionare accuratamente il terreno, dove l'apparecchio dovrà essere utilizzato. Eliminare tutti oggetti che potrebbero essere lanciati dall'apparecchio.

- Mai utilizzare il tagliaerba in vicinanza immediata delle altre persone, soprattutto dei bambini, oppure degli animali.

- Durante lavoro utilizzare sempre la calzatura rigida e pantaloni lunghi. Mai lavorare senza le scarpe né nei sandali aperti.

- Se non strettamente necessario, evitare il retromovimento del tagliaerba. Andando dietro seguire il terreno dietro se stesso.

- Mai utilizzare il tagliaerba con dispositivi di protezione difettosi oppure mancanti, ad es. valvola da getto oppure sacco da raccolta.

• Utilizzare solo gli accessori ammessi dal produttore.
- Spegnere l'apparecchio nel caso di attraversamento le vie oppure strade.
- Spegnere il motore e sconnettere la candela d'accensione:

- prima di liberare le parti bloccate oppure prima di pulire il canale dello scarico laterale intasato.

- prima di controllo, pulizia oppure gli altri lavori sul tagliaerba.

- dopo l'afferramento del corpo estraneo dal tagliaerba. Controllare che il tagliaerba non sia danneggiata, rimuovere i danni eventuali prima di accendere nuovamente l'apparecchio.

- nel caso delle forti vibrazioni del tagliaerba controllarla immediatamente.

  • Prima di sganciare il sacco da raccolta spegnere il motore e attendere, finché si ferma la lama.
  • Utilizzare l'apparecchio solo in luce di giorno oppure in buona illuminazione artificiale.
  • Mai utilizzate l'apparecchio sotto l'effetto dell'alcol oppure droghe.
  • Mai tagliare l'erba bagnata. Porre attenzione, dove vanno appoggiati i piedi e reggere fermamente il manico. Andare piano con tagliaerba.
  • Prima di avviare il motore allentare il giunto d'azionamento delle ruote.
  • Sostituire gli ammortizzatori difettosi.
  • Lavorando con tagliaerba usare sempre gli occhiali di protezione.
  • Eliminare i vari ostacoli, ad es. pietre, rami etc.
  • Controllare che il terreno sia piano; nell'erba alta possono essere nascosti gli ostacoli.
  • Non tagliare in vicinanza dei fognoli e delle pendenze. Si potrebbe perdere la stabilità e l'equilibrio.
  • Non utilizzare l'apparecchio sul terreno con una forte pendenza.
  • Tenersi conto che il proprietario, oppure l'Utente, è responsabile delle ferite e del pericolo subito dalle altre persone, idem dei danni sulle cose.
  • Porre attenzione e spegnere il tagliaerba in vicinanza dei bambini.
  • Sulla pendenza tagliare sempre trasversalmente, mai in discesa oppure in salita.
  • Mai lasciare lavorare con tagliaerba le persone che non hanno preso la conoscenza delle presenti istruzioni. L'età dell'operatore può essere limitata dalle prescrizioni locali.
  • AVVISO: La benzina è estremamente infiammabile:

- Conservare la benzina solo nei contenitori destinati a tal scopo.

- Riempire il serbatoio solo all'aperto, non fumare.

- Rabboccare la benzina prima di avviare il motore.

Mai togliere il tappo e rabboccare la benzina con motore in marcia, oppure se caldo.

- Effondendo la benzina non provare avviare l'apparecchio. Portare via l'apparecchio e impedire l'origine della fonte del fuoco attorno alla benzina defluita.

- Assicurare il cambio sicuro del serbatoio per combustibile e dei tappi.

  • Prima di utilizzare il tagliaerba controllare che non sia danneggiata e/o usurata la lama, le viti della stessa e sistema di taglio. Le lame ed i dadi danneggiati sostituire sempre nel kit completo per evitare la mancanza dell'equilibrio dell'apparecchio. Non realizzare alcune modifiche sui dispositivi di protezione. Controllare periodicamente la loro funzione corretta.
  • Mantenere l'apparecchio pulito, senza i residui dell'erba, delle foglie oppure dell'altro sporco. Eliminare sempre l'olio e/o benzina fugiti. Prima di depositare il tagliaerba nei locali chiusi far raffreddare il motore.

  • Porre attenzione particolare cambiando il senso della marcia sulla pendenza.

  • Mai regolare l'altezza delle ruote con motore in marcia.
  • Il dispositivo di raccolta dell'erba può perdere la sua funzionalità per causa dell'usura oppure danneggiamento e può avvenire il lancio degli oggetti. Controllare quindi periodicamente tali parti e nel caso di necessità cambiarle di quelle consigliate dal costruttore.
  • La lama del tagliaerba è molto tagliente. Pericolo dell'infortunio! Porre l'attenzione particolare in manutenzione della lama, utilizzare i guanti di protezione oppure coprire i taglienti.
  • Non cambiare l'impostazione iniziale del motore ed evitare il sovraccarico dello stesso.
  • Una particolare attenzione porre girando il tagliaerba oppure tirandola verso se stesso.
  • In caso di necessità ribaltare oppure sollevare il tagliaerba per attraversare una superficie diversa, oppure trasferendo il tagliaerba alla superficie da tagliare e/o via, fermare la lama.
  • Prima di avviarla liberare le lame e giunti del motore.
  • Avviare il motore con cura, secondo le istruzioni, e tenere i piedi in distanza sicura dalla lama.
  • Non inclinare il tagliaerba durante l'avviamento tranne i casi indispensabili. Non inclinare in tal caso il tagliaerba più che necessario ed alzare sempre la parte più distante.
  • Non avviare il motore trovandosi d'avanti il boccone di scarico.
  • Mai sollevare né trasferire il tagliaerba con motore in marcia.
  • Spento il motore abbassare l'impostazione del freno. Con motore dotato della valvola di chiusura chiudere la mandata della benzina.
  • Attendersi sempre alla posizione sicura durante il lavoro sulle superfici pendenti.
  • Non lasciare in marcia il motore a combustione nei locali chiusi, dove si potrebbe cumulare l'ossido di carbonio pericoloso.

MONTAGGIO / PREPARAZIONE

ATTENZIONE: E' indispensabile spegnere il motore nel caso di tutti i lavori di montaggio e manutenzione!

Prima di montaggio oppure la prima messa del tagliaerba in funzione leggere attentamente il presente Manuale d'Uso.

⚠ IMPORTANTE: Il tagliaerba è fornito privo dell'olio e della benzina.

Allestimento del tagliaerba

Estrarre il tagliaerba dal cartone e controllare che nell'imballo non siano rimaste alcune parti libere.

Montaggio del cesto da raccolta (fig. 2) (fig. 3) (fig. 4)

  1. Estrarre dall'imballo il cesto da raccolta, telaio ed inserto di plastica. (fig. 2)
  2. Inserire il telaio al cesto da raccolta, ponendo attenzione che il giunto sul telaio stia fuori di cesto da raccolta. (fig. 3)
  3. Fissare quindi il cesto da raccolta sul telaio. (fig. 4)

Montaggio del manico

IMPORTANTE: Smontare il manico con attenzione perché non avvenga la pinzata oppure il danneggiamento dei cavi.

  1. Alzare il manico finché non si ferma in posizione di lavoro.
  2. Togliere l'imballo di protezione, prendere le parti superiori del manico ed assemblarle con la parte inferiore. Serrare le viti di blocco su entrambi lati del manico.
  3. Togliere l'imballo di protezione della maniglia di manovra nella parte superiore.

GUDE 460 P Big Wheeler - Montaggio del manico - 1

Staffa del freno (10) – all'avviamento, premerla verso il manico. Volendo spegnere il motore lasciare la levetta.

Leva dell'azionamento (11) – viene utilizzata volendo che il tagliaerba vada avanti.

GUDE 460 P Big Wheeler - Montaggio del manico - 2

text_image 11 10

Campo d'applicazione:

Taglio e raccolta

L'erba viene raccolta nel cesto (quando l'erba è umida e/o bagnata diminuisce la capacità del cesto). Volendo montare il cesto di raccolta sul tagliaerba sollevare la piastra di copertura ed agganciare il cesto.

Taglio (senza cesto di raccolta)

L'erba tagliata è appoggiata nelle strisce.

La traslazione semovente è gestita come segue: Premere la levetta d'arresto automatico (10) verso il manico e contemporaneamente spingere verso lo stesso anche la leva d'azionamento (11).

Il movimento avanti si ferma lasciando la leva dell'azionamento (11).

REGOLAZIONE DELL'ALTEZZA DI TAGLIO

In dipendenza all'altezza del taglio richiesta occorre regolare l'altezza delle ruote. Agendo sulla leva (8) impostare l'altezza secondo la propria volontà. Più adatta, per la gran parte dei tagliaerba, è la posizione media.

AGGIUNTA DELL'OLIO PRIMA DELL'AVVIAMENTO

Prima di ogni uso controllare sempre il livello dell'olio. In caso di necessità aggiungere l'olio (olio per motore 500 ml SAE30).

GUDE 460 P Big Wheeler - AGGIUNTA DELL'OLIO PRIMA DELL'AVVIAMENTO - 1

text_image EPPER LIMIT LOWER LIMIT

UPPER LIMIT – LIMITE SUPERIORE LOWER LIMIT – LIMITE INFERIORE

Vostro tagliaerba viene fornita priva dell'olio nel motore.

AVVISO: Attendersi a che l'olio per motore non sbocchi, altrimenti all'avviamento l'ammortizzatore emetterà il fumo.

  1. Accertarsi che il tagliaerba è appoggiata sulla superficie piana.
  2. Togliere il tappo del serbatoio dell'olio.
  3. Inserire ed avvitare l'astina di controllo d'olio.

IMPORTANTE:

  • Prima di ogni uso controllare sempre livello dell'olio. In caso di necessità aggiungere l'olio fino al segno sull'astina.
  • Trascorsi le 25 ore d'esercizio, oppure dopo ogni stagione, eseguire il cambio d'olio. Può darsi che in caso dell'ambiente polveroso / inquinato l'olio dovrà essere cambiato abbastanza spesso. Vedi "CAMBIO DELL'OLIO" nel paragrafo Manutenzione del presente Manuale (SAE 30).

AGGIUNTA DEL COMBUSTIBILE (benzina senza piombo)

- Il combustibile viene aggiunto attraverso il foro sul serbatoio. Badare a che non abbiate effuso l'olio. Utilizzare la benzina senza piombo pura, normale. Non mescolarla con olio. Comprare sempre solo la quantità della benzina sufficiente che venga sfruttata entro 30 giorni.

AVVISO: Eliminare l'olio e/o benzina effusi. Non stoccare, non effondere, non utilizzare in vicinanza alla fiamma viva.

GUDE 460 P Big Wheeler - IMPORTANTE: - 1

AVVISO: I combustibili arricchiti dell'alcol (gasohol), oppure i combustibili con l'aggiunta di etanolo e/o carbinolo possono assorbire l'umidità con la seguente origine dell'acido. In conseguenza di lungo stoccaggio, la benzina pura può danneggiare il sistema carburante del motore. Per precedere i problemi con il motore occorre svuotare il sistema carburante prima di stoccaggio superiore a 30 giorni. Svuotare il serbatoio del comburente, avviare il motore e lasciarlo in marcia finché tutto sistema non sarà vuoto. Ogni stagione versare un combustibile nuovo. Vedi anche le istruzioni per lo stoccaggio. Mai versare i depuratori nel serbatoio di combustibile per lo scopo della pulizia del motore oppure carburatore. E' così possibile creare un danneggiamento irremovibile del motore.

AVVIAMENTO DEL MOTORE

Accertarsi prima dell'avviamento che la candela d'accensione sia in sua posizione e l'apparecchio contiene le quantità dell'olio e della benzina sufficienti.

Avvertenza: Per la causa del trattamento oleoso di protezione può avvenire che il motore fumerà durante il primo avviamento. Renderlo normale.

  1. Premere 3-5 volte la pompa primaria (13).
  2. La levetta d'arresto automatico (12) premere verso il manico scorrevole (1).
  3. Tirata la levetta d'arresto automatico (12) tirare quindi fuori piano la funicella d'avviamento (9) finché si sente la resistenza, tirarla allora di scatto e far partire il motore.

Avvertenza: Nel caso del tempo freddo oppure dopo la fermata della macchina più lunga può essere necessario ripetere i primi passi più volte.

SPEGNIMENTO DEL MOTORE

Volendo fermare il motore, lasciare la levetta d'arresto automatico (12).

AVVISO: Dopo aver spento il motore la lama gira ancora alcuni minuti. Volendo abbandonare il tagliaerba togliere il cappuccio della candela d'accensione.

Consigli e raccomandazioni importanti per taglio dell'erba!!

  • In alcune condizioni, ad es. l'erba troppo alta, può essere necessario registrare l'altezza del taglio più alta per diminuire la fatica nello spingimento del tagliaerba, eliminare il sovraccarico del motore ed evitare incagliamento dell'erba all'interno del tagliaerba. Può darsi che dovrete passare la superficie alcune volte.
  • I fori di ventilazione sul cesto di raccolta possono intasarsi se non saranno puliti periodicamente. Lavare periodicamente con l'acqua il cesto di raccolta e far asciugarlo prima dell'uso.
  • Mantenere pulita la parte superiore del motore nel luogo dell'avviatore. Sarà così migliorata la circolazione dell'aria ed aumenterà la vita del motore.
  • Tagliare solo durante il tempo secco.
  • Mantenere le lame sempre affiliate.

MANUTENZIONE

IMPORTANTE – Per la fidatezza d'esercizio costante e per mantenere la prestazione iniziale dell'apparecchio è indispensabile la manutenzione periodica.

I ricambi originali forniscono CAT e venditori. Si consiglia per la manutenzione e controllo annuali degli elementi di sicurezza rivolgersi al CAT. Per la manutenzione ed i ricambi rivolgersi, per favore, al Vostro venditore.

1) Mantenere tutte le viti e dadi serrati in modo che sia sicuro che l'apparecchio si trovi nello stato di funzionamento sicuro. La manutenzione periodica è indispensabile per la sicurezza e perfetto funzionamento.
2) Non conservare nei locali chiusi l'apparecchio contenente il combustibile perché il combustibile evaporato può prendere la fiamma.
3) Prima di conservare l'apparecchio nei locali chiusi occorre attendere finché si raffredda e svuotare il combustibile.
4) Per minimizzare il rischio dell'incendio mantenere il motore, silenziatore dello scarico e serbatoio del combustibile puliti e senza i residui erbosi, delle foglie e del grasso. Non depositare l'erba insieme il tagliaerba.
5) Per i motivi di sicurezza evitare l'uso dell'apparecchio con le parti usurate e danneggiate. Le parti difettose sostituire di quelle nuove, non riparare. Utilizzare solo i ricambi e le lame originali.

I componenti aventi la qualità diversa di quella prescritta possono danneggiare l'apparecchio e peggiorare la sicurezza.

6) In caso di necessità svuotare il motore, eseguirlo all'aperto e con il motore freddo.
7) Durante il montaggio e registrazione delle lame utilizzare i guanti rigidi di protezione.
8) Dopo aver affilato le lame controllare il senso di rotazione giusto e l'equilibrio.
9) Controllare periodicamente l'usura del coperchio autochiudente e del cesto di raccolta.
10) Sempre, quando l'apparecchio deve essere trasferito, tenuto nelle mani oppure ribaltato, utilizzare i guanti di protezione.

Prendere l'apparecchio sempre nei punti che garantiscono la presa sicura. Tenere conto del peso dell'apparecchio e la distribuzione dello stesso.

PULIZIA

Dopo ogni uso lavare accuratamente l'apparecchio con l'acqua, togliere i residui erbosi e fango dall'interno – sarà così eliminato attacco ed essiccamento dello sporco ed evitati i problemi nell'avviamento successivo.

Una - due volte all'anno togliere il carter del cambio e, usando la spazzola oppure l'aria compressa, pulire il vano attorno alle pulegge e cinghie di azionamento.

Una volta nella stagione occorre pulire l'interno delle ruote di trasmissione. Smontare ambedue ruote. Pulire le ruote dentate ed i bordi delle stesse dall'erba e dallo sporco usando l'aria compressa oppure la spazzola.

SMONTAGGIO DELLA LAMA

Per lo scopo di pulizia/affilatura/sostituzione

ATTENZIONE: Prima di smontaggio occorre sconnettere la presa della candela d'accensione.

Per smontare le lame allentare le viti.

GUDE 460 P Big Wheeler - Per lo scopo di pulizia/affilatura/sostituzione - 1

Montare nuovamente secondo la figura. Serrare le viti. Coppia 40 Nm. In sostituzione delle lame dovrebbe essere cambiata anche la vite.

CAMBIO DELL'OLIO

Il tappo di scarico d'olio si trova sotto il motore. Prepararsi un contenitore di raccolta dell'olio e togliere il tappo. Appena esce tutto olio rimettere il tappo con la rondella e togliere i residui dell'olio.

Versare nuovo l'olio SAE30. Con l'astina pulita controllare livello d'olio. Livello d'olio si deve trovare fra i segni Min e Max sull'astina. Attendersi a che il serbatoio non si strabocchi.

Avviare il motore e lasciarlo girare un po'. Spegnerlo quindi, attendere un minuto e controllare livello d'olio. Se necessario, aggiungerlo.

GUDE 460 P Big Wheeler - CAMBIO DELL'OLIO - 1

Subito dopo che si raffredda il motore, smontare la candela d'accensione usando la chiave di dotazione, pulirla con la spazzola metallica e con lo spessimetro registrare la distanza a 0,75 mm (0.030"). Rimontare la candela d'accensione. Attendersi a che la candela d'accensione non sia troppo serrata. (Alternative: (Bosch WR 7 DC); (NGK BPR 6 ES)

GUDE 460 P Big Wheeler - CAMBIO DELL'OLIO - 2

Allentare il coperchio del filtro ed estrarre la cartuccia filtrante. Per evitare la penetrazione dei corpi estranei all'interno della bocca aspirante, il coperchio del filtro deve essere rimosso.

SVUOTAMENTO DEL SERBATOIO PER COMBUSTIBILE E DEL CARBURATORE

Mettere un contenitore adatto alla raccolta della benzina sotto il carburatore. Per evitare la fuga della benzina usare l'imbuto. Svitare la vita di scarico ed il tirante della valvola del comburente mettere in posizione ON.

Svuotato il serbatoio per comburente rimettere la vite di scarico con anello da tenuta. Serrare la vite.

GUDE 460 P Big Wheeler - SVUOTAMENTO DEL SERBATOIO PER COMBUSTIBILE E DEL CARBURATORE - 1

La benzina non deve rimanere nel serbatoio più di 1 mese. Pulire periodicamente il tagliaerba e conservarla nel locale asciutto e chiuso.

AMBIENTE

Per la tutela dell'ambiente si deve porre attenzione particolare ai seguenti punti:

  • Utilizzare la benzina senza piombo pura abituale.
  • Utilizzare sempre l'imbuto e/o un bidone con regolazione dello stato per evitare la fuga del comburente durante il rabbocco.
    • Non riempire il serbatoio fino al bordo.
    • Non far uscire l'olio per motore.
  • Accertarsi nel cambio d'olio, che l'olio esaurito verrà smaltito in conformità alle prescrizioni. Evitare la fuga dell'olio.
  • Non deporre i filtri dell'olio nei rifiuti comunali, consegnarli al centro di raccolta.
  • Sostituire il silenziatore, se difettoso. Per le riparazioni utilizzare solo i ricambi originali.
  • Per la regolazione del carburatore rivolgersi sempre al professionista.
  • Pulire il filtro sempre secondo le istruzioni.
  • Terminata la vita del tagliaerba, consigliamo di consegnarla al venditore che provederà al suo smaltimento in conformità alle norme.
  • Controllare periodicamente il grado di usura e le condizioni tecniche del tagliaerba.

DIAGNOSTICA DEGLI INCONVENIENTI

MOTORE NON PARTECausa eventualeRimozione
Controllo combustibileQuantità insufficienteAggiungere il combustibile
Comburente cattivo, conservazione della macchina senza svuotamento del serbatoio, tipo di benzina sbagliato.Svuotare il serbatoio e carburatore. Aggiungere la benzina nuova.
Controllo candela d'accensioneCandela d'accensione difettosa, sporca oppure scorrettamente registrata.Sostituzione della candela d'accensione
Candela d'accensione bagnata da benzina (motore ingombro).Asciugare la candela e rimettere.
Far riparare il motore presso il venditore autorizzato oppure consultare il Manuale.Filtro del comburente intasato, scorretta regolazione del carburatore, valvole sporche etc.Riparare oppure (se necessario) sostituire le parti difettose.
Movimento avanti non correttoTiro troppo lungo. Modificare l'impostazione del tiro.GUDE 460 P Big Wheeler - AMBIENTE - 1
L'erba non viene raccoltaCanale tappato, cesto di raccolta pieno, l'erba troppo bagnata.Pulire il canale di scarico, svuotare il cesto di raccolta, lavorare durante il tempo secco
Motore non parte, anche se la levetta dell'arresto automatico premuta (10)Tiro della levetta d'arresto automatico troppo lungoAccorciare la levetta agendo sul dado di regolazione (fig. 1/13)

PROGRAMMA DI MANUTENZIONE

INTERVALO PERIODICO DELLA MANUTENZIONE (4)Prima di ogni usoOgni mese oppureOgni 3 mesi oppureOgni 6 mesi oppureOgni anno oppureOgni due anni oppure
La manutenzione relativa nel mese indicato oppure dopo le ore d'esercizio indicate – secondo ciò che avviene prima5 ore25 ore50 ore100 ore250 ore
Olio x motore (SAE30)ControlloO
CambioOO
Filtro d'ariaControlloO
CambioO
Candela d'accensioneControllo puliziaO
CambioO
HU
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : GUDE

Modello : 460 P Big Wheeler

Categoria : Tosaerba