KH 9 - Radiatore elettrico SILVERCREST - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo KH 9 SILVERCREST in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Termoconvettore a olio elettrico |
| Marca | SILVERCREST |
| Modello | KH 9 |
| Tensione nominale | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Potenza termica | 2300 - 2600 W |
| Regolazione termostato | Variabile continua |
| Numero di elementi riscaldanti | 9 alette |
| Livelli di calore | 3 (I, II, III) |
| Funzione ventilazione | Sì, con interruttore e spia |
| Protezione antigelo | Sì, attivazione automatica a 0°C |
| Ruote | Sì, 2 binari con 4 ruote |
| Dimensioni (circa) | Altezza 65 cm, Larghezza 38 cm, Profondità 25 cm |
| Peso (circa) | 12 kg |
| Lunghezza del cavo | Circa 1,5 m |
| Tipo di fluido | Olio speciale |
| Sicurezza contro il surriscaldamento | Sì, protezione contro il surriscaldamento |
| Classe di protezione | Classe I (messa a terra) |
| Grado di protezione | IP20 (uso interno) |
| Pulizia | Panno leggermente umido, nessun detergente aggressivo |
| Accessori forniti | 2 binari per ruote, 2 staffe di fissaggio, 4 dadi ad alette, manuale |
| Garanzia | 3 anni dalla data di acquisto |
| Servizio post-vendita (Francia) | Kompernass Service: 902 884 663 |
| Importatore | KOMPERNASS GMBH, 44867 BOCHUM, GERMANIA |
Domande frequenti - KH 9 SILVERCREST
Domande degli utenti su KH 9 SILVERCREST
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Radiatore elettrico in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale KH 9 - SILVERCREST e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. KH 9 del marchio SILVERCREST.
MANUALE UTENTE KH 9 SILVERCREST
| Indice | Pagina |
| Uso conforme | 8 |
| Avvertenze di sicurezza | 8 |
| Volume della fornitura | 9 |
| Dati tecnici | 9 |
| Descrizione dell'apparecchio | 9 |
| Montaggio | 9 |
| Messa in funzione | 10 |
| Funzione di protezione alla brina | 10 |
| Pulizia e cura | 10 |
| Conservazione | 11 |
| Smaltimento | 11 |
| Garanzia e assistenza | 11 |
| Importatore | 12 |
RADIATORE AD OLIO KH 9
Uso conforme
Questo appearecchio è destinato esclusivamente al riscaldamento in ambiente domestico privato. Non è idoneo all'uso commerciale o industriale.
Avvertenze di sicurezza
Pericolo di scossa elettrica!
- Connettere l'apparecchio solo a una presa installata a norma e provvista di messa a terra. Controllare che la tensione della presa di corrente corrisponda alla tensione indicata sulla targhetta dell'apparecchio.
Non piegare o schiacciare il cavo di rete. -
Per disinserire la spina dalla presa tirare sempre dalla spina, mai dal cavo.
Non afferrare mai il radiatore a olio, il cavo e la spina di rete con le mani umide.
Non usare prolonghe.
Non immershere mai l'apparecchio in liquidi e impedire la penetrazioni di liquidi nell'alloggamento dell'apparecchio. Non esporre l'apparecchio a fonti di umidità e non utilizzato all'aperto. Esiste il rischio di scossa elettrica. In caso di infiltrazioni di liquidi nell'alloggamento dell'apparecchio, disinserire subito la spina alla presa di rete e farlo riparare da personale specializzato qualificato.
Non utilizzato mai l'apparecchio nelle vicinanze di acqua, ad esempio vasche da bagno, docce, lavandini o cantine umide. La vicinanza all'acqua rappresenta un pericoloanche ad apparecchio spento. -
In caso di guasti e prima della pulizia, staccare sempre la spina dalla presa di corrente.
- Fare sostituire immediatamente la spina o il cavo di rete danneggiato da personale specializzato autorizzato o dal centro assistenza clienti, per evitare possibili danni.
- Questo appearecchio è stato riempito con una certa quantità di olio speciale. Se l'apparecchio è danneggiato o perde olio, non dev'essere più quello in funzione. L'apparecchio dev'essere sottomosto a controllo da parte di personale specializzato e all'occurrezza riparato.
Non è consentito aprire o riparare l'alloggiamento dell'apparecchio. Aprendolo ci si espone a pericoli e la garanzia decade. Fare riparare l'apparecchio guasto solo da personale specializzato autorizzato.
Non collocare mai l'apparecchio nelle vicinanze di sorgenti di calore, e proteggere il cavo di rete dai danni.
Non collocare oggetti pieni d'acqua, come ad es. vasi, sull'apparecchio.
Pericolo d'incendio!
Non mettere mai l'apparecchio vicino a sostane, liquidi o gas infiammabili. Lasciare almeno un metro di spazio libero intorno a tutti i lati dell'apparecchio.
Non lasciare mai il radiatore incustodito quando è acceso.
- Questo apparecchio non è indicato per l'uso da parte di persona (inclusi bambini) con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali o privile del'esperienza e/o della conoscenza necessaria, a meno che tali persone non vengano sorvegliate da un responsabile per la sicurezza o abbiano ricevutoindicazioni sull'impiego dell'apparecchio.
- Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio.
- Collocare l'apparecchio sempre su una superficie stabile, pian a e termoresistente.
Non collocare sorgenti di fiamme libere, come ad es. candele, sull'apparecchio.

Awertenza: per evitare un surriscaldamento del radiatore a olio, non coprirlo!
Pulire l'apparecchio a scadenze regolari.
Nonutilizzare timer esterni o unsystema di tele-. comando separato per azionare l'apparecchio.
Non collocare l'apparecchio al di fatto di una presa elettrica.

Pericolo di lesioni
- Collocare il cavo di rete in modo che non venga calpestato o costituisca intralcio.
Non usare prolonghe. In caso di emergenza, la spina di rete dev'essere raggiungibile rapidamente.
Volume della fornitura
Radiatore ad olio
2 rotaie a rulli
2 staffe di fissaggio
4 dadi ad alette
Istruzioni per l'uso
Dati tecnici
Tensione nominale:
220-240V\~50Hz
Potenza riscaldante:
2300-2600W
Regolatore termostato:
regolabile in continuo
Corpi riscaldanti:
9
Descrizione dell'apparecchio
Spia di controlo "Power"
2 Commutatore del livello di riscaldamento
3 Manopola del termostato
4 Interruttore del ventilatore con spia di controllo integrata
Sbocco termoventilatore
6 Aperture di aerazione
Supporto per il cavo di rete
Staffe di fissaggio
Rotaie a rulli
Dado ad alette
Montaggio
Per il montaggio, consultare la pagina pieghevole del presente manuale.
- Prelevare il radiatore a olio e tutte le componenti alla confezione, rimuovendo tutto il materiale di imballaggio.
- Collocare il radiatore a olio con la parte inferiore rivolta verso l'alto su una superficie morbida, ad esempio un tappeto.
- Spingere una staffa di fissaggio 8除去 l'elemento riscaldante, in modo che si possano vedere i pezzi filettati.
- Collocare la rotaia a rulli al di sopra, in modo che i peszii filettati sporgano atraverso i fori. Fare in modo che gli intagli della rotaia a rulli poggino all'esterno. Le estremità delle viti che sporgono dall'apparecchio devono insertarsi negli intagli.
- Avitare saldamente a mano agli dato ad alette 10 sulle filettature sulla staffa di fissaggio 3.
- Procedere allo stesso modo dall'alto lato.
- Capovolgere l'apparecchio e poggiarlo sui rulli.
Messa in funzione
- Svolgere l'intero cavo di rete dal supporto cavo 7.
① Avertenza:
Assicurarsi che la manopola del termostato 3 e il commutatore del livello di riscaldamento 2 si trovino su MIN o O.
- Inserire la spina di rete in una presa di corrente.
- Impostare il commutatore di livello di riscaldamento 2 su "III", e la manopola del termostato 3 su MAX. La spia di controllo "Power" 1 si accende.
① Avvertenza:
con il commutatore di livello di riscaldamento ② si regola la velocità di riscaldamento dell'apparecchio. Se si desidera un riscaldamento particolarmente rapido, il livello di riscaldamento "III", se si desidera un riscaldamento lento, selezionare il livello di riscaldamento "I".
Con la manopola del termostato ③ impostare la temperatura desiderata.
- Se si è raggiunta la temperatura ambientale desiderata, ruotare lentamente all'indietro la manopola del termostato 3 sino a udire un leggero "clic" e la spia di controllo "Power" 1 si spegne. La temperatura ambientale momentanea verrà mantenuta. Potrebbe succederere che la spia di controllo "Power" 1 si spenga e riaccenda temporaneamente. Ciò significha che la temperatura ambientale era scesa brevamente al di fatto di quale impostata e che l'apparecchio si è riaccesso per raggiungerla.
① Avvertenza:
se si desidera riscaldare un ambiente in modo particolarmente rapido, azionare inoltre l'interruttore del termoventilatore 4. Se l'interruttore del termoventilatore 4 è spostato su ON, la relativa spia 4 si accenderà e il calore verrà soffiato nell'ambientetramite l'apertura 5.
- Se si desidera spegnere l'apparecchio, impostare prima di tutto l'interruttore del termoventilatore 4 su OFF. Ruotare quando il commutatore del livello di riscaldamento 2 su "O", e quando la manopola del termostato 3 su MIN.
- Staccare la spina dalla presa di corrente.
Funzione di protezione alla brina
É possible impostare il radiatore a olio in modo tale che si azioni automaticamente e riscaldi quando la temperatura ambientale arrivava a 0^ C:
- Inserire la spina di rete in una presa di corrente.
- Impostare il commutatore di livello di riscaldamento
Il radiatore a olio si accenderà quando la temperatura raggiunge 0^ C. Se la temperatura supra 0^ C, il radiatore a olio si spegne di nuovo automaticamente.
Pulizia e cura
Pericolo di lesions
Fare raffreddare l'apparecchio prima della pulizia! Pericolo di usioni!
Staccare la spina alla presa di corrente. Sussiste il pericolo di scossa elettrica!
Pulire l'apparecchio con un panno leggermente inumidito. In caso di sporco resistente, versare un po'detergente delicato sul panno.
Attenzione!
Non utilizzato detergenti aggressivi, abrasivi o chimici. Essi possono danneggiare la superficie dell'appa-recchio.
Conservazione
Se si preve de non utilizzato l'apparecchio per un periodo di tempo prolongato, pulirlo come descripto al capitolo "Pulizia e cura".
Avolgere il cavo di rete sull'apposto supporto 1.
Riporre l'apparecchio in un luogo asciutto e pulito.
Smaltimento

Non smaltire per alcun motivo l'apparechio insieme ai normali rifiuti domestici.
Questo prodotto è soggetto alla Direttiva
Europea 2002/96/EC.
Smaltire l'apparecchio atraverso un'azienda di smaltimento autorizzata o atraverso l'ente di smaltimento comunale.
Rispettare le norme vigenti per lo smaltimento degli oli esausti.
In caso di dubbi mettersi in contatto con l'ente di smaltimento competente.

Smaltire tutti i materiali dell'imballaggio in modo ecologicamente conforme.
Garanzia e assistenza
Questo appearecchio è garantito per tre anni a partire nella data di acquisto. L'apparecchio è stato prodotto con cura e debitamente collaudato prima della segna. Conservare lo scontrino come provada d'acquisto. Nei casi contemplati nella garanzia, mettersi in comunazione Telefonically con il centro di assistenza più vicino. Solo in tal modo è possibile garantire una spedizione gratuite della merce.
La prestazione della garanzia vale solo per difetti del materiale o di fabbricazione. Il prodotto è destinato esclusivamente all'uso domestico e non a quello commerciale.
La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissione, uso della forza e interventi non eseguita dalla nostra filiale di assistenza autorizzata.
Questa garanzia non costituisce alcun limite ai diritti legali del consumatore.

Kompennass Service Italia