EW-DL83 - Spazzolino elettrico PANASONIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo EW-DL83 PANASONIC in formato PDF.
Domande degli utenti su EW-DL83 PANASONIC
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Spazzolino elettrico in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale EW-DL83 - PANASONIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. EW-DL83 del marchio PANASONIC.
MANUALE UTENTE EW-DL83 PANASONIC
(Uso domestico) Spazzolino a vibrazione sonica
N. di modello EW-DL83
Indice
Precauzioni di sicurezza 60
Identificazione Parti 64
Carica dello spazzolino 65
Prima di pulire i denti 66
Uso dello spazzolino 67
Suggerimenti per l'uso. 68
Dopo I'uso 69
Risoluzione dei problemi 71
Durata della batteria 73
Rimozione della batteria ricaricabile incorpora... 73
Caratteristica tecniche. 73
Sostituzione della testina (venduta separatamente). 73
Grazie per aver acquistato quello prodotto Panasonic.
Prima di utilizzare但这a unità, leggere le presenti istruzioni per intero e conservarle per eventuale consulzione futura.



Avverenza
- Prima di eseguire interventi di manutenzione, spegnere l'apparecchio e scollegare la spina di alimentazione alla presa a muro. La mancata osservanza di但这a significazione potrebbe causare scosse elettriche.
- Non lavare l'adattatore CA e la base di carica. Ciò potrebbe causare scosse elettriche.
- Il cavo di alimentazione non può essere sostituito. Se il cavo è danneggiato, l'adattatore CA dovrè essere rottamato.
-
Gli spazzolini non possono essere utilizzati da bambini e da persona con disponà fisiche, sensoriali o mentali ridotte, prive di esperienza e delle necessarie conoscenze, se non molto supervisione o diaestro istruzioni relative all'uso sicuro del disposativo e a condizione che ne comprehanno i relativi rischi.
-
Senza supervisione, i bambini non devono effettuare operazioni di pulizia e manutenzione del dispositivo.
- Tenere fuori alla portata dei bambini.
- Non utilizzato oggetti diversi dall'adattatore CA e alla base di carica forniti in dotazione. Inoltre, non caricare nessun altro prodotto con l'adattatore CA e la base di carica forniti in dotazione.
- Il seguente symbolo indica la necessità di disporre di una specifica unità di alimentazione staccabile per collegare l'apparecchio elettrico alla presa di corrente. Il tipo di unità di alimentazione di riferimento e la base di carica sono indicati'accanto al symbolo.

Precauzioni di sicurezza
Per ridurre il rischio di lesioni, decesso, scosse elettriche, incendi e danni a oggetti, osservare sempre le precauzioni di sicurezza seguenti.
Spiegazione dei symboli
I significi seguenti sono utilizzati per classificare e descrivirere il livello di rischio, di lesions e di danni oggetti causati in caso di mancato rispetto delleindicazioni e di uso improprio.

PERICOLO
Denota un rischio potenziale che può provocare gravi lesioni odecesso.

AVVERTENZA
Denota un rischio potenziale che potrebbe portare a gravi lesioni o aldecesso.

ATTENZIONE
Denota un rischio che potrebbe provocare lesioni di minore entity o danni alle cose.
I significi seguenti sono utilizzati per classificare e descrivirere il tipo di istruzioni da osservare.

Questo significato è utilizzato per avvisare gli utenti di una determinata procedura operativa da non eseguire.

Questo significato è utilizzato per avvisare gli utenti di una determinata procedura operativa da seguire per consentire il funzionamento sicuro dell'unità.

AVVERTENZA
Prevenzione degli incidenti
Tenere fuori alla portata di bambini e neonati. Non
lasciare che ci giochino.
- La mancata osservanza di esta precauzione può causare incidenti o infortuni dovuti all'ingestione occidentale delle parti rimovibili.
Alimentazione elettrica

Non collegare né scollegare l'adattatore a una presa a muro con le mani bagnate.
- Potrebbe causare scosse elettriche o lesioni.

Non immergere l'adattatore CA e la base di carica in acqua né lavarli con acqua.
Non posizionare l'adattatore CA e la base di carica sopra o in prossimità di lavabi o vasche da bagno piene d'acqua.
Nonutilizzare l'apparecchio se I'adattatore CAe
danneggiato o se è collegato scorrettamente alla presa a muro.
Non danneggiare, modificare,iegare forzatamente, tirare,attorcigliare o affastellare il cavo. Inoltre,non collocare oggetti pesanti sul cavo,né schiacciarlo.
-Cio potrebbe causare scosse elettriche o incendi a causa di un corto circuito.

Non utilizzato in modo tale da superare la corrente nominale della presa a muro o del cablaggio.
- Il superamento della corrente nominale mediante l'uso di un numero excessivo di spine di alimentazione su una presa a muro potrebbe causare incendi dovuti al surriscaldamento.


AVVERTENZA
Verificare sempre che l'apparecchio sia alimentato da una

fonte elettrica il cui voltaggio correponda a quello indicato sull'adattatore CA.
Inserire completamente l'adattatore.
- Altrimenti, potrebbe causare incendi o scosse elettriche.

Scollegare sempre l'adattatore alla presa a muro quando
si esuguono operazioni di pulizia per l'adattatore CA e la base di carica.
- In caso contrario, potrebbe causare scosse elettriche o lesioni.

Pulire regolarmente la spina di alimentazione e la spina per evitare l'accumulo di polvere.
- Altrimenti si possono causare incendi a causa di un mancato isolamento dovuto all'umidità.
Scollegare l'adattatore e strofinarlo con un panno asciutto.
In caso di una anomalia o malfunzionamento
Nel caso di un'anomalia o di un guasto, interrompere immediatamente l'uso e rimuovere l'adattatore.
- Altrimenti, si potrebbero causare incendi, scosse elettriche o infortuni.
L'unità principale, la base di carica, l'adattatore o il cavo sono deformati o caldi in modo anomalo.
L'unità principale, la base di carica, l'adattatore o il cavo emanano odore di bruciato. - Durante l'uso o la ricarica dell'unità principale, della base di carica, dell'adattatore o del cavo si avverte un rumore anomalo.
- Rivolgersi immediamente a un centro di assistenza autorizzato per un controllo o una riparazione.
Questoprodotto
Questo prodotto dispone di una batteria ricaricabile

incorporata. Non gettare nel fuoco, non posizionare oggetti caldi o pesanti sull'apparecchio, non utilizzato né lasciare in ambienti con temperature elevate.
- Cosi facendo potrebbe surriscaldarsi, incendiarsi o esplodere.

Non modificarlo né ripararlo.
- Potrebbe causare incendi, scosse elettriche o lesioni.
Per la riparazione (sostituzione della batteria ecc.), contattare un centro di assistenza autorizzato.

Non smontare mai il prodotto fatta eccezione per il caso in cui si procede al suo smaltimento.
- Potrebbe causare incendi, scosse elettriche o lesions.

ATTENZIONE
Prevenzione dei danni a denti e gengive
Non utilizzare lo spazzolino con dentifici ad elevato contento di agenti abrasivi, quali ad esempio dentifici antitartaro o sbiancanti.
Non esercitare pressione eccessiva contro denti o gengive con la testina dello spazzolino né utilizzato per lungo periodo sullo stesso punto.
Non appoggiare sui denti la parte in plastica dell'unità principale o la testina dello spazzolino.
Non consentire l'utilizzo dello spazzolino a persona che non sono in grado di uso da sole.
I soggetti con elevata sensibilità orale non dovrebbero utilizzare quello spazzolino.
- Potrebbe altrimenti causare lesions o dati a denti e gengive.


ATTENZIONE
Le personne che possono ave malattie parodontali, denti trattati, o sono interessate da sintomi all'interno della loro bocca devono consultare un dentista prima dell'uso.
- Potrebbe causare lesioni o danni a denti e gengive.
Questo prodotto
Nonutilizzare per scopi diversi alla pulizia dei denti.
- Cosi facendo possono verificarsi incidenti o lesions.
Non utilizzato nel caso in cui durante l'uso dell'apparecchio si verificchino malesseri.
- In tali casi l'utilizzo del prodotto potrebbe causare infortuni o malesseri.
Non condidere la testina dello spazzolino con familiari o altre persone.
- Ciò potrebbe causare infezioni o infiammazioni.
Non posizionare oggetti metallici quali monete o fermagli sulla parte superiore della base di carica.
-Cio potrebbe causare ustioni a causa dell'ecccessivo calore.
Osservare le seguenti avvertenze
Non farlo cadere ed evitare che urti contro altri oggetti.
- Cosi facendo si possono provocare lesioni.
Non avvolgere il cavo attorno all'adattatore quando si ripone l'apparecchio.
- Cosi facendo si potrebbe rompere il filo all'interno del cavo e si potrebbero causare incendi dovuti a cortocircuito.
Non lasciare che oggetti metallici o rifiuti si attacchino alla spina di alimentazione o alla spina.
- Ciò potrebbe causare scosse elettriche o incendi a causa di un corto circuito.
Scollegare l'adattatore alla presa a muro quando non è in carica.
- Altrimenti potrebbe causare scosse elettriche o incendi a causa di dispersioni elettriche dovute al deterioramento dell'isolamento.
Scollegare l'adattatore o la spina afferrando questi invece del cavo.
- In caso contrario, potrebbe causare scosse elettriche o lesioni.
I portatori di dispositivi medici quali ad es. pacemaker devono consultare il proprio medico prima dell'utilizzo
- L'uso dell'apparecchio potrebbe interferire con pacemaker e altri dispositivi medici.
Smaltimento della batteria ricaricabile

PERICOLO
La batteria ricaricabile deve essere utilizzata esclusivamente con quello prodotto. Non utilizzato la batteria con altri prodotti.
Non caricare la batteria après che è stata rimossa dal prodotto.
Non gettarla nel fuoco né riscaldarla.
- Non colpire, smontare, modificare né perforare con un chiodo.

- Non lasciare che i poli positivi e negativi della batteria entrino in contatto l'uno con l'altre mediatinge oggetti metallici.
- Non trasportare ne conservare la batteria insieme a bigiotteria in metallo come collane e spille per capelli.
- Non caricare, usare, né lasciare la batteria in luoghi in cui è esposta a temperature elevate quali la luce diretta del sole o vicino ad altre fonti di calore.
Non rimuovere la pellicola esterna. - Cosi facendo potrebbe surriscaldarsi, incendiarsi o esplodere.

AVVERTENZA

Una volta rimossa la batteria ricaricabile, non tenerla a portata di mano di bambini e neonati.
- Se inerita accidentallymente, la batteria può arrecare danni alla persona.
Se cià avviene, consultare immediamente un medico.
Se dalla batteria fluorisce fluido, seguire la procedura seguente. Non toccare la batteria a mani nude.
- Se entra a contatto con gli occhi, il liquido della batteria può causare cecità.
Non strofinarsi gli occhi. Lavare immediamente con acqua pulita e consultare un medico. - Se entra a contatto con la pelle o con i vestiti, il liquido della batteria può causare infiammazioni o lesions.
Lavare immediatamente con acqua pulita e consultare un medico.
Identificazione Parti
Fronte

A
Retro


B

C

D

E
A Unità principale
① Albero dello spazzolino
② Tenuta impermeabile di gomma
③ Interruttore di accensione (spento/acesso/selezione modalità)
④ Spia della modalità
⑤ Spia capacità batteria (
⑥ Spia stato carica (→)
Fermo sull'anello della base di carica (per la carica insertire l'unità principale nella base di carica fino a esta posizione).

F

G
Testina con setole extra sottili
(8) Anello identificativo
Testina con setole angolate
Testina a punta
Adattatore CA (RE7-87)
(9) Adattatore
10 Spina di alimentazione
① Cavo
⑫ Spina

H
Schema della
disposizione delle parti
F Base di carica (RC8-1)
13 Anello della base di carica
14 Presa della base
Accessori
Supporto testina
Custodia
15 Struttura interna
Carica dello spazzolino
Informazioni sulla carica
1 Posizione are la base di carica su una superficie orizzontale e stabile come quella di un lavabo o di un ripiano.
2 Inserire saldamente la spina nella presa della base.
- Allineare i simboli come illustrato nella figura.

3 Disporre l'unità principale rivolta in avanti e inserirla in posizione verticale nell'anello della base di carica.
- L'unità principale si arresterà in posizione rialzata. (Se il fermo sull'anello della base di carica (a) è a fatto con l'anello della base di carica)

4 Inserire l'adattatore nella presa a muro. (Come verificare se la carica è complete) Se l'unità principale viene rimossa o fissata durante la carica, la spia stato carica (▶) si illuminerà e si spegnerà dopo 5 secondi.

5 Scollegare l'adattatore alla presa a muro. (per motivi di sicurezza e per ridurre il consumo energe
-
L'opération di carica della batteria prolongata per altri 1 ora non danneggerà l'unità principale.
-
La carica sare completinga归来 circa 1 ora.
La durata della carica poto variarine in base alla capacità di carica. - La ricarica completa consente un uso di circa 60 minuti. (il tempo di utilizzo più variate a seconda della temperatura ambiente e delle condizioni d'uso).
Display durante la carica
La spia stato carica (一 ) si illumina.

Durante la carica

La spia capacitéa batteria (e la spia stato carica si illuminano, quandsi spengonoupon 5 secondi.
Note
- Il tempo di carica può variarere se si utilizzza l'apparecchio per la prima volta o se non è stato usato da più di 6 anni. Inoltre, la spia stato carica (→) potrebbe non illuminarsi per alcuni minuti dopo l'avvio della carica. Si accenderà comunique se la carica continua.
- La temperatura ambiente consigliata per la ricarica è di 5 - 35 °C. La batteria potrebbe non caricarsi affatto o non caricarsi correttamente a temperature eccessivamente elevate o eccessivamenteasse.


- Se la spia stato carica () lampeggia velocemente (due volte al secondo), potrebbe essersi verificato un erre di carica o l'unità principale potrebbe non essere correttamente posizionata sulla base di carica. Verificare la temperature consigliata e posizionale correttamente l'unità principale sulla base di carica.
Informazioni sul display della capacitéa batteria
Capacità della batteria elevata
Capacità della batteria in esaurimento





- La capacité della batteria vieneindicata con LED di 3 livelli.
- La spia capacitéa batteria ( ) si illumina o lampeggia quando I'unità principale viene accesa.
La spia capacitéa batteria ( ) si spegnerà dopo 5 secondi quando l'unità principale viene spenta.
- La spia sul lato sinistro lampeggia per indicare la necessità di eseguire la carica.
- Quando si spegne l'unità principale con capacité batteria in esaurimento, l'unità emette un segnale acustico.
Informazioni sulla carica rapida
Anche nel caso in cui la carica si Completely esaurita, una carica di 2 minuti consentirà circa 2 minuti di utilizzo.
(il tempo di utilizzo più variae a seconda della temperatura ambiente e delle condizioni d'uso).
Prima di pulire i denti
Lo spazzolino a vibrazioni soniche è uno spazzolino elettrico con vibrazione sonica* pari a circa 31 000 colpi di testina al minuto.
- Vibrazione sonica in campo di onde acustiche
Quando si inizia a useare lo spazzolino più verificarsi un lieve sanguinamento delle gengiveanche se queste sono perfettamente sane. Ciò avviene perché le gengive vengono sottoposte per la prima volta alla stimolazione dello spazzolino. Il sanguinamento dovrebbe scompare幔o una o due settimane d'uso. Se il sanguinamento persistsente peroltre due settimane, ciò potrebbeindicareuna condizione anomala delle gengive, come ad esempio la piorrea. In quello caso, interrompere l'uso dello spazzolino e rivolgersi a un dentista.
Informazioni sulla funzione avvio delicato (escludivamente per la modalità REGULAR (STANDARD))
Per evitare schizzi di dentificchio e per abituarsi alla vibrazione ad alta velocità, lo spazzolino raggiungerà gradualmente la velocità e la vibrazione selezione, dopo circa 2 secondi dall'avvio del funzionamento.
Informazioni sulla funzione timer di notifica di lavaggio di 30 secondi
Lo spazzolino si arresterà una volta agli 30 secondi per indicare il tempo di spazzolamento. L'unità principale si arresta due volte agli 2 minuti, quando riprende a funzionare.
- Dividere i denti in 4 zone (superiore e inferiore, destra e sinistra) e lavare seguito ad esempio la sequenza "① parte anterio dei denti", "② superficie di masticatura dei denti" e "③ parte posteriori dei denti" per un totale di 30 secondi.
Spazzolando le 4 parti sopra specificate per 30 secondi ciascuna (circa 2 minuti), è possible pulire i denti in maniera uniforme allaenza tralasciare alcun punto all'interno della bocca.


oue!
Uso dello spazzolino
- L'apparecchio potrebbe non funzionare ad una temperatura ambiente di circa 5^ o inferiore.
- Fare in modo che l'unità principale non entri in contatto con prodotti per capelli, creme per le mani, ecc.
Cio potrebbe danneggiare le parti esterne.
1 Fissare saldamente la testina all'albero dello spazzolino.
- Verificare che la direzione sia corretta.
Allineare la parte anteriore dell'unità principale e la parte anteriore della testina. - Non fissare la testina avvitandola in posizione. In tal modo si rischia di danneggiare la testina e l'unità principale.
- L'albero dello spazzolino si muove quando viene esercitata pressione. Cio è necessario per il funzionamento dell'apparecchio e non si tratta di un malfunzionamento.
- É presente un piccolo spazio fra la testina e l'unità principale (pochi mm). Tale spazio è necessario per il funzionamento e non rappresenta un difetto del prodotto.



2 Introduire lo spazzolino in bocca.
Per evitare schizzi di dentificchio, introdurre la testina in bocca prima di attivare l'alimentazione.
Applicare una piccola quantità di dentificrio.

3 Premere l'interruttore di accensione per attivare l'unità principale.
- Muovere la testina appoggiando delicatamente le setole sui denti.
- Quando si utilizeszza questo appearecchio per la prima volta, si potrebbe averire una sensazione di solletico provocata dalle vibrazioni soniche. Questa sensazione tends a scoparire con l'uso.
- Si potrebbe avvertire un rumore se la testina viene premuta con forza eccessiva contro i denti, ma non si tratta di un malfunzionamento.

4 Selezionare la modalita.
- La modalità cambia agli volta che si preme l'interruttore di accensione. (Quando si attiva l'alimentazione, l'unità è in modalità REGULAR (STANDARD)).

| Modalità | Descrizione |
| REGULAR (STANDARD) | Consigliata per spazzolamento normale. |
| SOFT (DELICATA) | Consigliata se si ritiene che la modalità REGULAR (STANDARD) sia troppo forte. |
oue|e]

Spazzolamento

Far riferimento alla pagina 68.

Spazzolamento di punt difficili da raggiungere

Far riferimento alla pagina 68.
5 Al terme del lavaggio, specnere l'unità principale.
- Spagnere l'unità principale prima di estrarla alla bocca per impedire schizzi di saliva.

Suggerimenti per l'uso
Spazzolamento

Testina con setole extra sottili
Se si desidera spazzolare principalmente la tasca parodontale. (è possibile spazzolareanche la superficie anteriore dei denti e la superficie masticatoria).

Testina con setole angolate
Se si desidera pulire la superficie anterioi dei denti e la superficie masticatoria. (non è possibile spazzolare la tasca parodontale).
- Scegliere la testina in base al relativo utilizzato e all'area di pulizia interessata.
Come applicare/muovere lo spazzolino
Appoggiare delicatamente le setole della testina sui denti e muovero lo spazzolino lentamente.
Tasca paradontale
Utilizzare la testina con setole extra sottili.
- Posizione la testina a un'angolazione di 45^ .
Applicare delicatamente le setole della testina extra sottili sulla tasca parodontale e muovero lentamente lo spazzolino.


Superficie anteriore e superficie masticatoria dei denti
- Posizione are la testina a un'angolazione di 90^ .


Per la parte posteriore dei denti anteriors o dei denti non allineati
- Posizione are la testina in senso verticale.
- Muovere lo spazzolino in modo corrispondente all'angolazione dei denti.

Per le estremità tra denti e gengive
- Posizione are la testina a un'angolazione di 45^ .

Spazzolamento di punti difficili da raggiungere

Testina a punta
Per gli interstizi fra denti, parte posteriore dei denti o denti disallineati.
Come applicare/muovero lo spazzolino
Appoggiare delicatamente le setole della testina contro i denti.
- Posizione are la testina sull'interstizio fra i denti o sui punti difficili da spazzolare.
- Muovere lentamente lo spazzolino in linea con le gengive.

Parte posteriori dei denti
- Spazzolare accuratamente la parte posteriori dei denti poiché si tratta di punti difficili da raggiungere.


oe!e]
Denti disallineati

Apparecchi odontoiatrici
- Applicare la testina nell'interstizio fra apparecchio odontoatrico e denti, quando procedere con lo spazzolamento.

Dopo I'uso
Pulizia della testina e dell'unità principale
1 Rimuovere la testina.
- Rimuovere la testina direttamente dall'albero dello spazzolino.
2 Lavare la testina sotto l'acqua corrente.
Lavare accuramente le parti seguenti:
- Depositi sulla parte interna e inferiore della testina
Prestare attenuationaleindicazioni seguenti:
Non tirare con forza le setole della testina.
Non lavare con acqua a una temperatura superiore a 80^
Ciò potrebbe danneggiare la testina.


3 Lavare l'unità principale in acqua corrente.
Non danneggiare e non strofinare la tenuta impermeabile di gomma () con materiali duri.
Non lasciare l'unità principale immersa nell'acqua. L'acqua potrebbe penetrare al suo interno.
Non lavare con acqua una temperatura superiore a 40^
Cio potrebbe danneggiare l'unita principale.

4 Eliminare le gocce d'acqua presenti sulla testina e unità principale prima di riporle.
Non caricare l'unità comme é bagnata.
Altrimenti potrebbero formarsi depositi.
In caso di distacco dell'anello identificativo
Come illustrato nella figura a destra, fissare allineando la dentellatura della testina al bordo sollevato dell'anello identificativo.
Non tirare con forza l'anello identificativo. Cio potrebbe causarne il danneggiamento.
- L'uso dello spazzolino privo dell'anello identificativo non incide in alcun modo sulle prestazioni.

Pulizia dell'adattatore CA e della base di carica
Rimuovere la sporcizia con un panno.
Non lavare con acqua.




Pulizia del supporto testina e della custodia
Supporto testina
Eliminare eventuali gocce d'acqua\ dopo il lavaggio.

Custodia
- Rimuovere la struttura interna.
① Afferrare l'estremità destra della custodia.
(2) Con l'estremità destra della struttura interna rivolta verso l'alto, sollevare la struttura interna.

- Lavare con acqua e asciugare eventuali gobce residue.


Note
- Per la pulizia dello spazzolino con detergenti, utilizzare un prodotto neutro per la cucina.
- Non utilizzato diluenti, benzina, alcool o sostanze simili per pulire l'apparecchio. Ciò potrebbe causare malfunzionamenti, rottratura o scolorimento delle parti.


Se la parte superiore della custodia si è staccata
- Allineare la sezione di montaggio (c) della parte superiore della custodia (a) alla sua parte inferiore (b) come illustrato nella figura.
- Premere la parte superiore della custodia nella direzione individata delle frece.

Risoluzione dei problemi
| Problema | Possible cause | Azione |
| La spia stato carica (▶) non si illumina quando viene avviata la carica. | Lo spazzolino da denti è nuovo o non è stato utilizzato per un po' di tempo. | La spia stato carica (▶) potrebbe non illuminarsi per alcuni minuti dopo l'avvio della carica. Si illuminerà comunique se la carica continua. Se la spia stato carica (▶) non si illumina durante quale minuto, contattare un centro di assistenza autorizzato per le riparazioni. |
| L'unità principale non è adeguatamente fissata alla base di carica. | Inserire l'unità principale nell'anello della base di carica e verificare che la spia stato carica (▶) si illumini. (Far riferimento alla paglia 65.) | |
| La spia stato carica (▶) lampeggia rapidamente. (due volte al secondo) | Durante la carica la temperature è troppo Bassa o troppo elevata. | Caricare lo spazzolino alle temperature di carica consigliate comprese tra 5 °C e 35 °C. Se la spia stato carica (▶) lampeggiaanche quando la carica viene effettuata entro la fascia di temperature consigliate, contattare un centro di assistenza autorizzato per le riparazioni. |
| È possibile utilizzato lo spazzolino da denti solo per pochi minutianche se è carico. | L'unità principale non è adeguatamente fissata alla base di carica. | Inserire l'unità principale nell'anello della base di carica e verificare che la spia stato carica (▶) si illumini. (Far riferimento alla paglia 65.) |
| La batteria ricaricabile è esaurita. (circa 3 anni) | Sostituire la batteria. (Far riferimento alla paglia 73.) Contattare il centro di assistenza autorizzato dove è stato effettuato l'acquisto. | |
| La spia Capacity Batteria (▶) si spegne nelle lampeggiare. | ||
| Lo spazzolino da denti non funziona. | L'apparecchio viene utilizzato a una temperatura pari o inferiore a circa 5 °C. | Non utilizzato l'apparecchio a una temperatura pari o inferiore a circa 5 °C. |
| Problema | Possible causa | Azione |
| Ogni tanto lo spazzolino da denti smette di funzionare. | È attiva la "funzione timer di notifica di lavaggio di 30 secondi". (Far riferimento alla pagina 66.) | Questo non è un malfunzionamento. Continuare a utilizzato l'apparecchio. |
| La vibrazione aumento gradualmente quando si preme l'interruttore di accensione. | È attiva la "funzione avvio delicato". (Far riferimento alla pagina 66.) | Questo non è un malfunzionamento. Continuare a utilizzato l'apparecchio. |
| L'albero dello spazzolino si muove. | Questo non è un malfunzionamento. (Far riferimento alla pagina 67.) |
Se non è possibile risolverve i problemi precedenti tramite le azioni indicate, contattare il negazio in cui si è acquistata l'unità o un centro di servizi autorizzato da Panasonic per la riparazione.

Durata della batteria
Circa 3 anni. La batteria potrebbe essere esaurita se la frequenza di utilizzo diminuisce drasticamente,anche dopo una carica completa. (la vita utile della batteria cui ovarie in base alle condizioni di utilizz conservazione)
Rimozione della batteria ricaricabile incorpORA
Rimuovere la batteria ricaricabile incorpora prima di smaltire lo spazzolino da denti.
Assicurarsi che la batteria venga smaltita presso un centro autorizzato, se presente.
Questa figura deve essere utilizzata esclusivamente per lo smaltimento dello spazzolino da denti e non per la sua riparazione. Se si smonta personalmente lo spazzolino da denti, l'apprecchio non sare più impermeabile ecision potrebbe comportarne il malfunzionamento.
- Premere l'interruttore di alimentazione per accendere l'apparecchio etenerlo acceso finché la batteria non è Completely scarica. Smontare lo spazzolino dopo aver scaricato completamente la batteria.
- Eseguire i passi da ① a ④ e sollevare la batteria, quindi rimuoverla.
- Prestare attenzione a non mandare in corto circuito i poli positivi e negativi della batteria rimossa e isolarli applicandovi del nastro adesivo.

Per la salvaguardia dell'ambiente e il riciclo dei materiali
Questo spazzolino da denti contiene una batteriaagli ioni di litio.
Assicurarsi che la batteria venga smaltita presso un centro autorizzato, se presente nel proprio Paese di residenza.
Caratteristiche tecniche
| Alimentazione | Vedere l'etichetta del prodotto (Conversione tensione automatica) |
| Tempo di carica | Circa 1 ora (Temperatura ambiente: 5 °C - 35 °C) |
| Batteria | 1 batteriaagli ioni di litio (3,6 V; 400 mAh) |
| Rumore acustico nell'aria | 60 (dB (A) re 1 pW) |
Il prodotto è progettato solo per uso domestico.
Sostituzione della testina (venduta separamente)
- La testina deve essere sostituita agli 3 mesi circa con una testina nuova per motivi igienici,anche se la sua forma è rimasta invariata. Sostituire la testina agli 3 mesi se le setole sono consumate.
| Numero parte | Testina sostitutiva per EW-DL83 | |
| WEW0935 | Testina con setole extra sottili | |
| WEW0936 | Testina con setole angolate | |
| EW0940 | Testina a punta | |
Smaltimento di vecchie apparecchiature e batterie usate Solo per Unione Europea e Nazioni con sistemi di raccolta esmaltimento


Questi symboli sui prodotti, sull'imballaggio e/o sulle documentazioni o manuale accompagnanti i prodotti indicano che i prodotti elettrici, elettronici e le batterie usate non devono essere buttati nei rifiuti domestici generici.
Per un trattamento adeguato, recupero e risciclaggio di vecchi prodotti e batterie usate vi invitiamo a portarli negli apposti punti di raccolta secondo la legislazione vigente nel vosto paese.
Con uno smaltimento corretto, contribuirete a salvare importanti risorse e ad evitare i potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull'ambiente.
Per ulteriori informazioni su raccolta e riciclaggio, vi invitiamo a contattare il vosto comune.
Lo smaltimento non corretto di quosti rifiuti potrebbe comportare sanzioni in accordo con la legislazione nazionale.

Note per il symbolo batterie (simbolo除去)
Questo significato è usato in combinazione con un significato chimico. In questo caso è conforme ai requisiti indicati alla Direttiva per il prodotto chimico in questione.


Italiano


Panasonic
Gebruiksaanwijzing
ManualeFacile