HISENSE H30MOBS10HC - Four à micro-ondes

H30MOBS10HC - Four à micro-ondes HISENSE - Ókeypis notendahandbók

Finndu handbók tækisins ókeypis H30MOBS10HC HISENSE á PDF sniði.

📄 598 síður Íslenska IS 💬 AI spurning
Notice HISENSE H30MOBS10HC - page 489

Sæktu leiðbeiningar fyrir þitt Four à micro-ondes á PDF sniði ókeypis! Finndu handbókina þína H30MOBS10HC - HISENSE og taktu rafræna tækið þitt aftur í hendurnar. Á þessari síðu eru birtar allar skjöl sem eru nauðsynleg til að nota tækið þitt. H30MOBS10HC vörumerkisins HISENSE.

NOTENDAHANDBÓK H30MOBS10HC HISENSE

488ÖRBYLGJUOFN ÁGÆTI VIÐSKIPTAVINUR Kærar þakkir fyrir viðskiptin. Eftirfarandi upplýsingar ættu að fullvissa þig um að þú getur reitt þig á vörur frá okkur. Þessi ítarlega notendahandbók fylgir með til að þú getir notið tækisins til fulls. Leiðbeiningarnar ættu að hjálpa þér að læra á nýja tækið. Lestu þær vandlega áður en þú notar tækið í fyrsta sinn. Gakktu einnig úr skugga um að tækið sem þú fékkst sé óskemmt. Ef þú kemur auga á einhverjar flutningsskemmdir skaltu hafa samband við sölufulltrúa eða vöruhúsið sem varan var afhent frá. Þú finnur símanúmer á kvittuninni eða afhendingarseðlinum. Við vonum að þú eigir eftir að njóta þess að nota nýja heimilistækið. Þetta tæki er aðeins til notkunar á heimilum til að hita mat og drykki með rafsegulorku – aðeins til notkunar innanhúss. NOTKUNARLEIÐBEI NINGAR Þessar leiðbeiningar eru ætlaðar notendum. Þær lýsa ofninum og hvernig hann er notaður. Þær eiga einnig við um ýmsar gerðir tækja og þess vegna gætu lýsingar á sumum aðgerðum ekki átt við um þitt tæki. Við áskiljum okkur rétt til að gera breytingar og lagfæra mistök í notkunarleiðbeiningunum.

Aldrei snerta yfirborð hitunar- eða eldunartækja. Þau verða heit við notkun. Haldið börnum í öruggri fjarlægð. Hætta er á bruna! Örbylgjuorka og háspenna! Ekki fjarlægja hlífina. VIÐVÖRUN! Tækið og aðgengilegir hlutar þess hitna við notkun. Gætið þess að snerta ekki hitunarelement. Haldið börnum yngri en 8 ára fjarri nema þau séu undir stöðugu eftirliti. Fylgjast skal með börnum til að tryggja að þau leiki sér ekki með tækið. Börn 8 ára og eldri mega nota tækið og einnig einstaklingar með skerta líkamlega eða andlega getu, skerta skynjun eða sem ekki hafa reynslu og þekkingu ef haft er eftirlit með þeim eða ef þeim er veitt leiðsögn um notkun tækisins á öruggan hátt og hætturnar sem henni fylgir. Börn mega ekki leika sér með tækið. Börn skulu ekki hreinsa eða sjá um viðhald á tækinu nema þau séu eldri en 8 ára og undir eftirliti. Geymið tækið og snúru þess þar sem börn yngri en 8 ára ná ekki til.

VIÐVÖRUN! Þegar tækið er notað í samsettri stillingu mega börn aðeins nota ofninn undir eftirliti fullorðinna vegna þess hita sem myndast (aðeins fyrir gerðir með grilli). 490• VIÐVÖRUN! Ef hurðin eða innsigli hurðarinnar eru skemmd má ekki nota ofninn fyrr en hæfur aðili hefur gert við hann.

VIÐVÖRUN! Hættulegt er fyrir aðra en hæfa aðila að annast þjónustu eða viðgerðir sem fela í sér að fjarlægja hlífina sem tryggir öryggi gagnvart örbylgjuorku.

VIÐVÖRUN! Ekki má hita vökva eða önnur matvæli í lokuðum umbúðum þar sem þau gætu sprungið.

Fylgjast skal með börnum til að tryggja að þau leiki sér ekki með tækið.

Ekki reyna að fjarlægja fætur ofnsins; ekki má loka fyrir loftop ofnsins.

Notið aðeins eldhúsáhöld sem henta til notkunar í örbylgjuofnum.

Þegar matur er hitaður í ílátum úr plasti eða pappír skal hafa auga með ofninum vegna möguleikanum á íkviknun.

Ef reykur sést skal slökkva á tækinu eða taka það úr sambandi og halda hurðinni lokaðri til að drepa í logum.

Hitum drykkja í örbylgjuofni getur leitt til yfirhitunar með seinkaðri snöggsuðu. Þess vegna ber að gæta varúðar við meðhöndlun ílátsins.

Ekki má hræra í eða hrista innihald pela og krukkna með barnamat og athuga skal hitastigið fyrir neyslu til að forðast brunasár. 491• Ekki má hita egg í skeljum eða heil harðsoðin egg í örbylgjuofnum þar sem þau geta sprungið, jafnvel eftir að hitun í örbylgjuofn er lokið.

Þegar yfirborð hurðar, innsigli hurðar eða ofnrýmið er hreinsað skal aðeins nota mildar sápur með svampi eða mjúkum klút.

Ef ofninum er ekki haldið hreinum getur yfirborð hans orðið fyrir skemmdum, sem getur stytt endingartíma tækisins og jafnvel valdið hættu.

Ef rafmagnssnúran er skemmd þarf framleiðandi, þjónustuaðili hans eða annar hæfur aðili að skipta um hana til að forðast hættu.

Ekki láta snúruna hanga yfir brún borðs.

Til að fyrirbyggja hættu má aldrei setja þetta tæki í samband við ytri tímastilltan rofa eða fjarstýringarkerfi.

Aldrei skipta um ljósaperuna innan í ofninum. Aðeins þjónustuaðili Hisense má skipta um hana.

Ekki hreinsa tækið með gufuhreinsara, háþrýstihreinsitæki, oddhvössum hlutum, svarfandi hreinsiefnum, hrjúfum svömpum eða blettahreinsiefnum. 492Hér að neðan eru reglur sem ber að fylgja til að tryggja hámarksafköst ofnsins:

Hafið glerbakkann, rúlluarmana og rúllurásina á sínum stað þegar ofninn er notaður.

Ekki nota ofninn í öðrum tilgangi en til matseldar, svo sem til að þurrka föt, pappír eða aðra hluti en matvæli eða til að dauðhreinsa.

Ekki nota ofninn þegar hann er tómur. Það gæti skemmt ofninn.

Ekki nota ofnrýmið sem geymslu, til dæmis fyrir pappír, matreiðslubækur o.s.frv.

Ekki elda mat sem er umlukinn himnu, svo sem eggjarauður, kartöflur, kjúklingalifur o.s.frv. án þess að gata himnuna fyrst á nokkrum stöðum með gaffli.

Ekki setja neina hluti inn í opin utan á ofninum.

Aldrei má fjarlægja neina hluta úr ofninum, svo sem fætur, tengi, skrúfur o.s.frv.

Ekki elda mat beint á glerbakkanum. Setjið mat í/á eldhúsáhöld áður en hann er settur í ofninn. MIKILVÆGT - ELDHÚSÁHÖLD SEM EKKI MÁ NOTA Í ÖRBYLGJUOFNINUM:

Ekki nota málmpönnur eða diska með handföngum úr málmi.

Ekki nota neina hluti sem eru með hluta úr áli.

Ekki nota vírabindingar klæddar með pappír á plastpokum.

Ekki nota melamíndiska þar sem þeir innihalda efni sem gleypa í sig örbylgjuorku. Það getur valdið því að diskar brotni eða brenni og það hægi á eldun.

Ekki nota Centura-borðbúnað. Glerungurinn hentar ekki fyrir notkun í örbylgjuofni. Ekki má nota Corelle- bollar með lokuðum handföngum.

Ekki elda í íláti með lokuðu opi, svo sem flöskum með tappa eða innsigluðum olíuflöskum, þar sem slík ílát geta sprungið ef þau eru hituð í örbylgjuofni.

Ekki nota hefðbundna hitamæla fyrir kjöt eða sætindi.

Hitamælar sem eru sérstaklega gerðir fyrir örbylgjuofna eru fáanlegir. Leyfilegt er að nota þá.

Aðeins má nota áhöld fyrir örbylgjuofna samkvæmt leiðbeiningum framleiðanda.

Ekki reyna að djúpsteikja mat í þessum ofni.

Munið að örbylgjuofnar hita aðeins vökvann í íláti en ekki ílátið sjálft. Þess vegna þarf að muna að jafnvel þótt ÖRYGGISLEIÐBEININGA

NOTKUN 493lok íláts sé ekki heitt þegar það er fjarlægt úr ofninum gefur maturinn eða vökvinn sem er í því frá sér jafn mikið af gufu og/eða skvettum þegar lokið er fjarlægt og við hefðbundna eldun.

Prófið hitastig eldaðs matar sjálf, sérstaklega þegar verið er að hita eða elda mat fyrir ungabörn. Ráðlagt er að neyta aldrei matar/vökva um leið og hann er tekinn úr ofninum heldur láta hann standa í nokkrar mínútur og hræra í matnum/vökvanum til að hitinn dreifist jafnt.

Matur sem inniheldur blöndu fitu og vatns, svo sem soð, ætti að standa í 30–60 mínútur í ofninum eftir að slökkt hefur verið á honum. Þannig nær blandan að jafnast og þá er komið í veg fyrir uppsuðu þegar skeið er sett í matinn/vökvann eða kraftteningi er bætt við.

Við hitun eða eldun matar eða vökva þarf að hafa í huga að tiltekin matvæli, svo sem búðingur, sulta og kjöthakk, hitna mjög hratt. Ekki má nota plastílát við hitum eða eldun matar sem inniheldur mikla fitu eða mikinn sykur.

Eldunaráhöld geta orðið heit vegna hitans sem berst frá upphitaða matnum. Þetta getur sérstaklega gerst ef plastfilma er yfir ílátinu og handföngum. Nota gæti þurft pottaleppa til að færa áhöldin.

Til að minnka hættu á að eldur kvikni í ofnrýminu:

Ekki ofelda mat. Hafið sérstakar gætur á örbylgjuofninum ef pappír, plast eða önnur brennanleg efni eru sett í ofninn við eldun.

Fjarlægið vírabindingar af pokum áður en pokar eru settir í ofninn.

Ef það kviknar í efnum innan í ofninum skal hafa hurðina lokaða, taka ofninn úr sambandi eða rjúfa straum á rafmagnstöflu. 494STJÓRNBORÐ SKJÁR

Notið þennan takka til að elda mat með forstilltu kerfi. PRO DEFROST Notið þennan takka til að afþíða mat út frá tíma eða þyngd. KITCHEN ASSISTANT Notið þennan takka til að velja mismunandi stillingar (klukku, tímamæli o.fl.). OPTIONAL FUNCTION Notið þennan takka til að velja eldunartíma og orkustig örbylgjuofnsins. VALHR INGUR Notið þennan takka til að velja mismunandi valkosti og virkni.

CONFIRM/START/+30 SEC

Notið þennan takka til að hefja eldun í 30 sekúndur, auka eldunartíma um 30 sekúndur (í hvert sinn sem ýtt er á takkann) eða til að staðfesta eldunarstillingar.

Notið þennan takka til að slökkva á skjánum og pípa eða haldið inni til að stjórna lás stjórnborðsins. STOP/CLEAR Notið þennan takka til að stöðva eldun eða hreinsa stillingar.

Bylgjubeinir (ekki fjarlægja hlíf glimmerplötunnar og bylgjubeininn) Grillbakki (má ekki nota með örbylgjuvirkni og verður að vera á grillrekka) Grillrekki (má ekki nota með örbylgjuvirkni og verður að vera á glerbakka) NOTKUNARLEIÐBEININGAR KLUKK

Þessi örbylgjuofn notar nútímalega rafeindastýringu til að stilla eldunarbreytur til að uppfylla þarfir þínar betur. Þegar örbylgjuofninn er tengdur við aflgjafa birtist „0:00“ á skjánum og það heyrist eitt hljóðmerki.

1. Ýtið einu sinni á „Kitchen Assistant“ (eldhúsaðstoð)

og þá birtist „AS-1“ á skjánum.

2. Snúið valhringnum til að stilla klukkustundir.

Inntakstíminn ætti að vera á milli 0 og 23 klukkustundir (24 klukkustunda tímasnið).

3. Ýtið á „Kitchen Assistant“ og þá byrja

mínútutölurnar að blikka.

4. Snúið valhringnum til að stilla mínútur á milli 0 og

5. Ýtið á „Kitchen Assistant“ til að staðfesta

klukkustillinguna. „:“ mun blikka. ATHUGIÐ:

1. Ef klukkan er ekki stillt virkar hún ekki þegar kveikt er á

ýtt er á „Stop/Clear“ þegar verið er að stilla klukkuna fer klukkan sjálfkrafa aftur í fyrri stöðu. 496Notið niðurteljarann til að stilla áminningu.

1. Ýtið tvisvar á „Kitchen Assistant“. Þá birtist „AS-2“ á

2. Snúið valhringnum til að færa inn réttan tíma.

(Hámarkseldunartími er 95 mínútur.)

3. Ýtið á „Confirm/+30s/Start“ til að staðfesta

4. Þegar eldunarhita hefur verið náð heyrast 5

hljóðmerki. Ef klukkan hefur verið stillt (24 klukkustunda kerfi) sýnir skjárinn hvað klukkan er. ATHUGIÐ:

Þegar tímamælirinn er í gangi er ekki hægt að nota aðrar aðgerðir.

Þegar örbylgjuofninn er ekki í notkun er hægt að nota þessa virkni sem tímamæli.

Gangið úr skugga um að klukkan hafi verið stillt.

Ýtið á „Optional Function“ einu sinni og þá blikkar „P100“.

Ýtið á „Confirm/+30s/Start“ til að staðfesta. „P100“ mun lýsa.

Ýtið endurtekið á „Optional Function“ eða snúið valhringnum til að velja á milli 100% og 10% örbylgjuorku. „P100“, „P 80“, „P 50“, „P 30“, „P 10“ birtist í þeirri röð.

Ýtið á „Confirm/+30s/Start“ til að staðfesta.

Snúið valhringnum til að stilla eldunartíma. (Stilla ætti tímann á milli 0:05 og 95:00.)

Ýtið á „Confirm/+30s/Start“ til að byrja eldun.

Ýtið á takkann „STOP/Clear“ til að stöðva eldun. ATHUGIÐ: Þegar tímastilling er valin eru millibilin eftirfarandi: 0---1 mín. : 5 sekúndur 1---5 mín. : 10 sekúndur 5---10 mín. : 30 sekúndur 10---30 mín. : 1 mínúta 30---95 mín. : 5 mínútur Ýtt á 1x 2x 3x

TÍMA ÖRBYLGJUELDUN 497Það hentar sérstaklega vel að grilla þunnar kjötsneiðar, lundir eða steikur, kótelettur, grillspjót, pylsur eða kjúklingabita. Grillun hentar líka vel til að rista brauð eða samlokur og fyrir síðasta hlutann í eldun gratínrétta.

1. Ýtið tvisvar á „Optional Function“ og þá blikkar „G-1“.

2. Ýtið endurtekið á „Optional Function“ eða snúið

valhringnum til að grillvirkni. Hættið að ýta/snúa þegar „G-1“ blikkar.

3. Ýtið á „Confirm/+30s/Start“ til að staðfesta. „G-1“ mun

4. Snúið valhringnum til að stilla eldunartíma. (Stilla ætti

tímann á milli 0:05 og 95:00.)

5. Ýtið á „Confirm/+30s/Start“ til að byrja eldun.

ATH UGIÐ: Við mælum með því að nota grillrekkann sem fylgir með. Setjið matinn á grillrekkann og setjið grillrekkann ofan á snúningsglerplötuna. Við mælum með því að matnum sé snúð stöku sinnum til að tryggja jafna grillun.

1. Ýtið fjórum sinnum á „Optional Function“ og þá

2. Ýtið endurtekið á „Optional Function“ eða snúið

valhringnum til að velja samsetta stillingu. Hættið að ýta/snúa á „C-1“, „C-2“, „C-3“ eða „C-4“. „P100“, „G-1“ og „140 C°“ birtist.

3. Ýtið á „Confirm/+30s/Start“ til að staðfesta.

4. Snúið valhringnum til að stilla eldunartíma. (Stilla

ætti tímann á milli 0:05 og 95:00.)

5. Ýtið á „Confirm/+30s/Start“ til að byrja eldun.

ATHUGIÐ: Við mælum með því að nota grillrekkann sem fylgir með. Setjið matinn á grillrekkann og setjið rekkann svo ofan á snúningsglerplötuna. Við mælum með því að matnum sé snúð stöku sinnum til að tryggja jafna grillun. GRILL G-

498Með þ ví að elda með blæstri er hægt að mat eins og í hefðbundnum ofni. Örbylgjur eru ekki notaðar. Ráðlagt er að forhita ofninn í viðeigandi hitastig áður en maturinn er settur í ofninn.

Ýtið þrisvar á „Optional Function“ og þá blikkar „140“.

Ýtið endurtekið á „Optional Function“ eða snúið valhringnum til að velja eldun með blæstri. Hættið að ýta/snúa þegar „140“ blikkar.

Ýtið á „Confirm/+30s/Start“ til að staðfesta.

Snúið valhringnum til að velja hitastig. Athugið: Hægt er að velja hitastig á bilinu 140 til 230 gráður.

Ýtið á „Confirm/+30s/Start“ til að staðfesta hitastigið.

Ýtið á „Confirm/+30s/Start“ til að hefja forhitun. Þegar forhitunarhitastigi er náð heyrast tvö hljóðmerki til að minna á að setja matinn í ofninn. Forhitað hitastig birtist og blikkar.

Setjið matinn í ofninn og lokið honum.

Snúið valhringnum til að stilla eldunartíma. (Hámarksstilling er 95 mínútur.)

Ýtið á takkann „Confirm/+30s/Start“ til að hefja eldun.

1. Ýtið þrisvar á „Optional Function“ og þá blikkar „140“.

2. Ýtið endurtekið á „Optional Function“ eða snúið „

“ til að velja eldun með blæstri. Hættið að ýta/snúa þegar „140“ blikkar.

3. Ýtið á „Confirm/+30s/Start“ til að staðfesta.

4. Snúið valhringnum til að velja hitastig.

Athugið: Hægt er að velja hitastig á bilinu 140 til 230 gráður.

5. Ýtið á „Confirm/+30s/Start“ til að staðfesta

6. Snúið valhringnum til að stilla eldunartíma.

(Hámarksstilling er 95 mínútur.)

7. Ýtið á takkann „Confirm/+30s/Start“ til að hefja eldun.

FORHITUNAR 499Mest er hægt að stilla tvö þrep. Ef annað þrepið er afþíðing þarf það alltaf að vera fyrsta skrefið. Eitt hljóðmerki heyrist eftir hvert þrep og þá hefst næsta þrep. Athugi ð: Ekki er hægt að nota sjálfvirkan matseðil og forhitun sem eitt af þrepunum í þrepskiptu kerfi. Dæmi : ef afþíða á mat í 5 mínútur og því næst elda hann með 80% örbylgjuorku í 7 skal gera eftirfarandi:

1. Ýtið tvisvar á „Pro Defrost“ og þá birtist „dEF2“ á skjánum.

2. Snúið valhringnum til að stilla tíma afþíðingar á 5 mínútur.

3. Ýtið á einu sinni á „Optional Function“.

4. Ýtið á „Confirm/+30s/Start“ til að staðfesta.

5. Snúið valhringnum til að velja 80% örbylgjuorku þegar „P80“

6. Ýtið á „Confirm/+30s/Start“ til að staðfesta.

7. Snúið valhringnum til að stilla eldunartíma á 7 mínútur.

8. Ýtið á „Confirm/+30s/Start“ til að byrja eldun.

1. Í biðstöðu er ýtt á takkann „Confirm/+30s/Start“

til að elda með 100% orku í 30 sekúndur. Í hvert sinn sem ýtt er aftur á takkann eykst eldunartíminn um 30 sekúndur. Hámarkseldunartími er 95 mínútur.

2. Þegar eldun er í gangi með örbylgju, grilli, blæstri

eða samsettri stillingu er ýtt á takkann „Confirm/+30s/Start“ til að elda með 100% orku í 30 sekúndur. Í hvert sinn sem ýtt er aftur á takkann eykst eldunartíminn um 30 sekúndur. Athugið: Þessi virkni er ekki í boði við afþíðingu, þrepskipta stillingu eða sjálfvirkan matseðil. ÞREPASKIPT ELDUN HRÖÐ ELDUN 5001. Í biðstöðu er valhringnum snúið til hægri til að velja aðgerð og þá birtist „A1“, „A2“, „A3“ ... „A10“.

2. Ýtið á „Confirm/+30s/Start“ til að staðfesta valda aðgerð.

3. Snúið valhringnum til að stilla þyngd matar og þá mun

4. Ýtið á „Confirm/+30s/Start“ til að byrja eldun.

Athug ið: 1. Kökuvalmyndin er undir eldun með blæstri með 160-upphitun og forhita skal ofninn eftir að sjálfvirkur matseðill er valinn. Þegar ofninn nær hitastiginu hættir upphitunin. Hljóðmerki minnir á að opna hurðina og setja matinn í ofninn. Ýtið svo á „Confirm/+30s/Start“ til að byrja eldun.

ar ofnsteiktur kjúklingur er valinn og 2/3 tímans er liðinn hringir ofninn tvisvar til að minna á að snúa matnum. Hægt er að hunsa hringinguna til að halda áfram. Betri útkoma fæst þó með því að snúa matnum, loka hurðinni og ýt á „Confirm/+30s/Start“ til að halda eldun áfram. SJÁLFVIRKUR 501Valmynd Þyngd Skjár Afl

200 g 200 100% 400 g 400 600 g 600 A8 CAKE 475 g 475 Forhita í 140 °C A9 PIZZA 200 g 200 C-4 300 g 300 400 g 400 A10 CHICKEN 500 g 500 C-4 750 g 750 1000 g 1000 1200 g 1200 502Hægt er að afþýða kjöt og sjávarafurðir í ofninum. Tími og orka við afþíðingu eru stillt sjálfkrafa í samræmi við forstillta þyngd. Þyngd matar sem á að afþýða má vera á milli 100 g og 1000 g.

1. Ýtið einu sinni á takkann „PRO DEFROST“. Þá birtist

2. Snúið valhringnum til að velja þyngd matarins. Á sama

tíma lýsir „g“. Þyngdin ætti að vera á milli 100 og 1000 g.

3. Ýtið á takkann „START/+30SEC“ til að hefja afþíðingu.

ATHUGIÐ: Stór stykki geta verið frosin í miðjunni. Til að tryggja jafna þiðnun skal snúa þeim stöku sinnum og brjóta í minni hluta meðan á afþíðingu stendur. Látið vökva renna af þar sem safinn úr matnum getur orðið heitur og eldað matinn. Ofninn býður einnig upp á hraða afþíðingu.

1. Ýtið tvisvar á takkann „PRO DEFROST“ og þá birtist

2. Snúið valhringnum til að velja eldunartíma.

Hámarksstilling er 95 mínútur.

3. Ýtið á takkann „START/+30SEC“ til að hefja afþíðingu.

ATHUGIÐ: Stór stykki geta verið frosin í miðjunni. Til að tryggja jafna þiðnun skal snúa þeim stöku sinnum og brjóta í minni hluta meðan á afþíðingu stendur. Látið vökva renna af þar sem safinn úr matnum getur orðið heitur og eldað matinn.

5031. Ýtið á takkann „Home Fry“.

3. Ýtið á „Confirm/+30s/Start“ til að hefja forhitun.

4. Þegar forhitunarhitastigi er náð heyrist hljóðmerki til að

minna á að setja matinn í ofninn. Setjið matinn í ofninn og lokið honum.

5. Ýtið á „Confirm/+30s/Start“ til að byrja eldun.

Athu gið: Þegar Home Fry-eldun (heimasteiking) er valin skal ekki setja matinn í ofninn strax . Fyrst þarf að forhita ofninn. Þegar nokkrar mínútur hafa liðið heyrast tvö hljóðmerki til að minna á að setja matinn í ofninn. Þegar maturinn hefur verið settur í ofninn skal ýta aftur á Confirm/+30s/Start. Tímamælirinn byrjar að telja niður og maturinn eldast fullkomlega. Nei. Valmynd Þyngd (g)

2. Ýtið endurtekið á „Crispy Grill“ eða snúið valhringnum til

að velja grillstillingu. Hættið að ýta/snúa þegar „C1“, „C2“, „C3“ eða „C4“ birtist.

3. Ýtið á „Confirm/+30s/Start“ til að staðfesta.

4. Snúið valhringnum til að velja eldunarþyngd.

5. Ýtið á „Confirm/+30s/Start“ til að byrja eldun.

Athu gið: Setja á allan matinn á grillbakkann og grillbakkinn verður að vera á grillrekkanum. Crispy grill Þyngd (g) Afl Upphafshitastig

1. Ýtið á takkann „Low Temp Control“.

2. Ýtið endurtekið á „Low Temp Control“ eða snúið

valhringnum til að velja eldunarstillingu. „L1“, „L2“, „L3“, „L4“ eða „L5“ blikkar.

3. Ýtið á „Confirm/+30s/Start“ til að staðfesta.

4. Snúið valhringnum til að velja eldunarhita.

5. Ýtið á „Confirm/+30s/Start“ til að staðfesta.

6. Snúið valhringnum til að stilla eldunartíma.

7. Ýtið á „Confirm/+30s/Start“ til að byrja eldun.

ðstöðu er ýtt þrisvar á „Kitchen Assistant“. „AS-3“ birtist á skjánum.

2. Ýtið á „Confirm/+30s/Start“ til að hefja

ðstöðu er valhringnum snúið til vinstri til að stilla eldunartíma og svo ýtt á takkann „Confirm/+30s/Start“ til að elda með 100% örbylgjuorku. ATHUGIÐ: Hægt er að stilla þetta kerfi á að vera fyrsta þrep í þrepskiptu eldunarkerfi. Í biðstöðu er „ECO/Child Lock“ haldið inni í 3 sekúndur. Langt „píp“ heyrist sem gefur til kynna að barnalæsing hafi verið virkjuð og það kviknar á lásvísinum. Skjárinn birtir núverandi tíma eða 0:00. Tekið úr lás: Þegar lásinn er virkur er „ECO/Child Lock“ haldið inni í 3 sekúndur; langt „píp“ heyrist sem gefur til kynna að barnalæsing hafi verið óvirkjuð og lásvísirinn hverfur.

BARNALÆSING 5051. Við eldun er ýtt á „Kitchen Assistant“ til að athuga hvað klukkan er.

2. Við eldun er ýtt á „Optional Function“ til að sjá núverandi

orkustig í 2–3 sekúndur. Í b iðstöðu er ýtt fjórum sinnum á „Kitchen Assistant“ og þá birtist „AS-4“ á skjánum. Ýtið svo á „Confirm/+30s/Start“ til að virkja þögla stillingu. Þá heyrast engin hljóð. Í b iðstöðu er ýtt fjórum sinnum á „Kitchen Assistant“ og þá birtist „AS-4“ á skjánum. Ýtið svo á „Confirm/+30s/Start“ til að fara úr þögulli stillingu. Ork usparnaðarstilling virkjuð: Í biðstöðu er ýtt stuttlega á „ECO/Child Lock“ og þá slokknar á skjánum. Farið úr orkusparnaðarstillingu: ýtið á hvaða takka sem er.

1. Í biðstöðu er ýtt fimm sinnum á „Kitchen Assistant“ og

þá birtist „AS-5“ á skjánum.

2. Ýtið á „Confirm/+30s/Start“ til að hefja gufuhreinsun (100%

Slökkvið á ofninum og takið hann úr sambandi áður en hann er þrifinn.

Haldið innra byrði ofnsins hreinu. Þegar matarskvettur og vökvi sem hefur hellst niður byrjar að loða við innra byrði ofnsins skal þurrka það með rökum klút. Ekki er ráðlagt að nota ætandi hreinsiefni eða slípiefni. Hreinsa skal ytra byrði ofnsins með rökum klút. Til að forðast að hlutar innan ofnsins skemmist skal gæta þess að vatn leki ekki inn í loftunaropin.

Ekki láta stjórnborðið blotna. Hreinsið með mjúkum og rökum klút. Ekki nota hreinsiefni, slípiefni eða úðahreinsi á stjórnborðið.

Ef gufa safnast upp innan í eða utan á ofnhurðinni skal þurrka hana með mjúkum klút. Þetta getur gerst þegar örbylgjuofninn er notaður í miklum raka og er ekki merki um bilun.

Stöku sinnum þarf að fjarlægja glerbakkann til að þrífa hann. Þvoið hann í heitu sápuvatni eða uppþvottavél.

Þrífa skal rúlluhringinn og botn ofnrýmisins reglulega til að forðast óþarfa hávaða. Strjúkið botn ofnsins einfaldlega með mildu hreinsiefni, vatni eða gluggahreinsi og þurrkið. Þvo má rúlluhringinn í heitu sápuvatni eða uppþvottavél. Eldunargufur geta safnast upp við endurtekna notkun en hafa engin áhrif á botn ofnsins eða hjól rúlluhringsins. Þegar rúlluhringurinn er fjarlægður til þess að hreinsa hann skal gæta þess að koma honum aftur fyrir á réttum stað á botni ofnsins.

Lykt er eytt úr ofninum með því að setja safa og hýði einnar sítrónu í djúpa örbylgjuskál ásamt um 200 ml af vatni. Hitið í 5 mínútur með örbylgju, strjúkið vandlega og þurrkið með þurrum klút. UMHVERFI Ekki fleygja tækinu með heimilissorpi að loknum endingartíma þess. Skilið því á næstu endurvinnslustöð. Þannig er hjálpað til við að vernda umhverfið. 507FESTING ÖRBYLGJUOFNSINS UPPSETNING

Gangið úr skugga um að allar umbúðir hafi verið fjarlægðar innan af hurðinni.

Kannið ofninn efir að umbúðir hafa verið fjarlægðar í leit að sýnilegum skemmdum á borð við:

dældir eða holur á glugga og skermi hurðarinnar,

dældir í ofnrýminu. Ef eitthvað af ofangreindu sést MÁ EKKI nota ofninn.

Þessi örbylgjuofn er 19,4 kg þungur og hann verður að vera á stöðugu yfirborði sem getur borið þessa þyngd.

Hafa verður ofninn fjarri miklum hita og gufu.

Hafið ofninn í minnst 20 cm fjarlægð frá hliðarveggjum og 0 cm frá bakvegg til að tryggja rétta loftræstingu.

Rétt eins og á við um öll tæki þarf að hafa eftirlit með börnum þegar þau nota tækið.

Gætið þess að auðvelt sé að komast að rafmagnsinnstungunni til að taka megi ofninn úr sambandi í skyndi í neyðartilvikum. Að öðrum kosti þarf að vera hægt að rjúfa straum af tækinu með rofa á rafmagnstöflu. Ef það er gert þarf að fylgja gildandi stöðlum um rafmagnsöryggi. Varan þarf að vera tengd rétt við jarðtengda innstungu með einfasa riðstraumi (230 V/50 Hz). VIÐVÖRUN! ÞETTA TÆKI VERÐUR AÐ VERA JARÐTENGT!

Þessi ofn krefst 1,5 kVA inntaksafls. Ráðlagt er að hafa samráð við tæknimann við uppsetningu ofnsins. 508ORKUNOTKUN .................................. 230V ~50 Hz, 2400 W Úttaksafl ............................................................. 1000 W Grillhitari ....................................................... 2400 W Blásturshitari………………………………………………………2400 W Vinnslutíðni .................................................... 2450 MHz Ytra mál ......................................... 520 × 327 × 520 mm Rúmtak ofns ..................................................... 30 lítrar Þyngd án umbúða ...................................... U.þ.b. 19,4 kg Hávaðastig .............................................. Lc < 58 dB (A) Örbylgjuofninn gæti truflað útvarp, sjónvarp eða svipaðan búnað. Þegar truflanir verða er hægt að laga þær eða minnka með því að fylgja eftirfarandi ferli.

Hreinsið hurðina og innsiglunaryfirborð ofnsins.

Hafið útvarpið, sjónvarpið o.s.frv. eins fjarri örbylgjuofninum og hægt er.

Notið loftnet sem hefur verið sett upp með viðeigandi hætti fyrir útvarpið, sjónvarpið o.s.frv. til að fá gott merki.

UPPSETNING RAFSEGULTRUFLUN Tækið er merkt í samræmi við Evróputilskipun 2012/19/ESB um og raf- og rafeindabúnaðarúrgang. Þessar viðmiðunarreglur gilda um vöruskil og endurvinnslu raf- og rafeindabúnaðarúrgangs. VIÐ ÁSKILJUM OKKUR RÉTT TIL AÐ GERA HVERS KYNS BREYTINGAR SEM HAFA EKKI ÁHRIF Á VIRKNI TÆKISINS. 509ÁÐUR EN HRINGT ER Í VIÐGERÐARÞJÓNUSTU

Ef ofninn virka alls ekki, upplýsingar birtast ekki á skjánum eða skámyndin hverfur:

Tryggið að ofninn sé örugglega í sambandi. Ef svo er ekki skal taka klóna úr innstungunni, bíða í 10 sekúndur og stinga henni svo aftur í samband.

Athugið hvort bræðivar sé ónýtt eða öryggi hafi slegið út. Ef allt virðist í lagi skal prófa rafmagnsinnstunguna með öðru tæki.

Ef örbylgjuofninn virkar ekki:

Athugið hvort tímamælirinn hafi verið stilltur.

Gangið úr skugga um að hurðin hafi lokast alveg, þannig að öryggislæsingarnar séu virkar. Annars berst engin örbylgjuorka inn í ofninn. Ef ekkert af ofangreindu leysir vandann skal hafa samband við næsta viðurkennda þjónustuaðila. Þessi örbylgjuofn er aðeins til notkunar á heimilum til að hita mat og drykki með rafsegulorku. Aðeins til notkunar innanhúss.

Handbókaraðstoðarmaður
Knúið af ChatGPT
Bíð eftir skilaboðum þínum
Vöruupplýsingar

Vörumerki : HISENSE

Líkan : H30MOBS10HC

Flokkur : Four à micro-ondes