CH 78ED - Sövényvágók HITACHI - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen CH 78ED HITACHI PDF formátumban.
| Termék típusa | Sövényvágó |
| Márka | Hitachi |
| Modell | CH 78ED |
| Motor méret | 24 ml |
| Üzemanyagtartály kapacitás | 0,33 l |
| Súly (üresen) | 5,6 kg |
| Vágópenge hossz | 770 mm |
| Hangnyomásszint (LpA) | 98,3 dB(A) |
| Hangteljesítményszint (LwA) | 104 dB(A) |
| Rezgésszint első markolat | 6,1 m/s² |
| Rezgésszint hátsó markolat | 11,1 m/s² |
| Gyújtógyertya | NGK BPM-6A vagy BPMR-6A / Champion CJ-8Y vagy RCJ-8Y |
| Üzemanyag keverék | Kétütemű keverék 25:1 és 50:1 között (ólommentes benzin 89+ oktán) |
| Markolat állítás | 5 pozíciós forgatható markolat (hátul) és többpozíciós forgatható markolat (elöl) |
| Biztonsági felszerelés | Biztonsági gázmarkolat, kézvédő, védőburkolat, gyújtáskapcsoló |
| Karbantartási intervallum légszűrő | Naponta tisztítani, erős szennyeződés esetén gyakrabban |
| Karbantartási intervallum sebességváltó | 50 üzemóránként kenje meg |
| Karbantartási intervallum gyújtógyertya | 100 üzemóránként vagy erős kokszosodás esetén cserélje ki |
| Pengehézag állítható | Igen, a pengerögzítő csavarokkal |
| Szállítási tartalom | Sövényvágó, kombinált csavarkulcs, használati utasítás |
Gyakran ismételt kérdések - CH 78ED HITACHI
Felhasználói kérdések a következőről CH 78ED HITACHI
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Sövényvágók PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét CH 78ED - HITACHI és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. CH 78ED márka HITACHI.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CH 78ED HITACHI
Hedge Trimmer Heckenschere Ψαλίδι μπορντούρας Nożyce do żywopłotu Benzinmotoros sövényvágó
Handling instructions Bedienungsanleitung Οδηγίες χειρισμού Instrukcja obsługi Kezelési utasítás
Návod k obsluze Kullanım talimatları Instrucțiuni de utilizare Navodila za rokovanje Инструкция по эксплуатации








MEGJEGYZÉS: Néhány egység nem rendelkezik velük.
![]() | Szimbólumok⚠ FIGYELMEZTETÉSAz alábbiakban a géphez alkalmazott jelölések vannak felsorolva. A gép használata előtt feltétlenül ismerje meg ezeket a jelöléseket. |
![]() | Fontos, hogy elolvassa, teljesen megértse és megfigyelje a következő elővigyázatosságokat és fi gyelmeztetéseket. A gondatlan vagy helytelen használat súlyos vagy halálos sérülést okozhat. |
![]() | Olvasson el, értsen meg és kövessen minden a kézikönyvben és az egységen található figyelmeztetést és utasítást. |
![]() | Az egység használatakor mindig viseljen szem-, fej- és fülvédő eszközöket. |
| A gép használata előttOlvasa el alaposan a kézikönyvet.Ellenörizze, hogy a vágó berendezés rendesen össze van-e rakva és be van-e állítva.Indítsa be az egységet és ellenörizze a karburátor beállítását. Lásd a „KARBANTARTÁS” c. részt. |
Tartalom
MI MICSODA....40
FIGYELMEZTETÉSEK ÉS BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK .....41
MÜSZAKI ADATOK 42
ÖSSZESZERELÉSI ELJÁRÁSOK....44
MÜKÖDTETÉSI ELJÁRÁSOK....44
KARBANTARTÁS 44
MI MICSODA
Mivel a jelen kézikönyv számos modellnek a leírását tartalmazza, ezért a kézikönyvben ábrázolt képek eltérhetnek az Ön egységétől. Csak az Ön egységére vonatkozó utasításokat vegye fi gyellembe!

1. Inditó
2. Üzemanyagtank
3. Gázadagoló kar kitekintő
4. Gázadagoló kar
5. Elülsö markolat
6. Hátsó markolat
7. Gyúj tóg yer tya
8. Kézvédő
9. Vágópenge
10. Légtisztító
11. Gyújtáskapcsoló
12. Tompaság védő
13. Fogaskerékház
14. Szivató
15. Rögzítögomb (opcionális)
16. Pengevédő
17. Rögzítögomb
18. Légtelenítöszivattyú
19. Kombinált csőkulcs
20. Kezelési útmutató

Gépkezelő biztonsága
○ Mindig viseljen munkavédelmi maszkot vagy szemüveget.
○ Mindig vastag hosszúnadrágot és bakancsot viseljen, valamint hordjon kesztyűt. Ne viseljen bő öltözéket, ékszert, rövidnadrágot, szandált, és ne legyen mezítláb. Biztosítsa, hogy hajhosszúsága nem haladja meg a vállig érőt.
○ Ne működtesse az eszközt akkor, amikor fáradt, beteg vagy alkohol, kábítószer vagy gyógyszer hatása alatt áll.
○ Soha ne engedje, hogy gyermek vagy gyakorlatlan személy működtesse a gépet.
○ Viseljen fülvédöt.
○ Soha ne indítsa be vagy működtesse a motort zár helyiségben vagy épületben. A kibocsátott füst belélegzése halált okozhat.
○ Az olajat és üzemanyagot tartsa távol a fogantyúktól.
○ Kezeit tartsa távol a vágó berendezéstöl.
○ Ne fogja meg vagy tartsa az egységet a vágó berendezésnél.
Amikor az egységet leállítja, győződjön meg arról, hogy a vágó szerelvény is leállt.
○ Hosszabb ideig tartó működtetés esetén rendszeresen tartson szünetet annak érdekében, hogy megelözze a lehetséges Kéz és Kar Vibrációs Szindrómát (HAVS), melyet a rezgés okozhat.
VIGYÁZAT
Az antivibrációs rendszerek nem garantálják, hogy Önnél nem alakulhat ki Kéz és Kar Vibrációs Szindróma vagy kéztőalagút szindróma. Emiatt a folyamatos és rendszeres felhasználóknak javallott alaposan figyelni a kezeik és ujjaik állapotát. Amennyiben a fenti tünetek bármelyike jelentkezik, azonnal forduljon orvoshoz.
○ Ha bármilyen elektronikus egészségügyi eszközt használ, mint például pacemakert, akkor kérje orvosa valamint az eszköz gyártójának tanácsát a felszerelés működtetése előtt.
Az egység/gép biztonsága
○ Ellenőrizze az egész egységet/gépet minden használat előtt. Cserélje ki a sérült alkatrészeket. Ellenőrizze, hogy nem szivárog-e az üzemanyag, és győződjön meg arról, hogy minden rögzítő a helyén van, és biztonságosan meg van erősítve.
○ Az egység/gép használata előtt cseréljen ki minden alkatrészet, mely törött, kopott vagy bármilyen módon sérült.
Győződjön meg róla, hogy a védőelem megfelelően fel van csatlakoztatva.
○ Tartson másokat távol akkor, amikor karburátorállításokat végez.
○ Csak azokat a kiegészítőket használja, melyeket az egység/ gép gyártója javasol.
VIGYÁZAT
Soha, semmilyen módon ne módosítsa az egységet/gépet. Ne használja az egységet/gépet rendeltetésével ellentétesen.
Üzemanyag biztonság
○ A szabadban keverje és öntse az üzemanyagot, szikrától és nyílt lángtól távol.
○ Az üzemanyaghoz jóváhagyott tartályt alkalmazzon.
○ Ne dohányozzon és ne engedje, hogy mások dohányozzanak az üzemanyag vagy az egység/gép közelében, vagy az egység/gép használata közben.
○ A motor elindítása előtt töröljön fel minden félrefojt üzemanyagot.
○ Az üzemanyagtöltés helyszínétől legalább 3 méter távolságban indítsa be a motort.
○ Az üzemanyagtank-sapka eltávolítása elött állítsa le a motort.
Az egység/gép tárolása előtt ürítse ki az üzemanyagtartályt. Javasolt az üzemanyagot minden használat után kiüríteni. Amennyiben maradt üzemanyag a tankban, úgy tárolja, hogy az ne szivárogjon.
○ Az egységet/gépet és üzemanyagot olyan helyen tárolja, ahol az üzemanyaggözzel szikra és nyílt láng nem érintkezhet, mely például bojlerből, elektromos motorból vagy indítóból, kandallóból, stb. származhat.
VIGYÁZAT
Az üzemanyag robbanékony, gyúlékony és füstjének belélegzése ártalmas, ezért különös óvatossággal járjon el az üzemanyag kezelésekor vagy utántöltésekor.
Vágási biztonság
○ A szerszámot kizárólag sövény nyírására használja.
○ Minden használat előtt mérje fel a terepet. Távolítson el minden olyan tárgyat, melybe az egység beleakadhat, vagy melyet az egység kirepíthet.
○ A légzés biztosítása érdekében viseljen aeroszol elleni maszkot, ha füvet, és a közelben rovarok találhatók.
○ Gyermekeket, állatokat, közelben tartózkodókat és segítőket tartson távol a veszélyterület 15 méteres körzetétől. Azonnal állítsa le a motort, ha megközelitik.
○ Az egységet/gépet stabilan, két kézzel fogja.
○ Stabilan álljon és biztosan tartsa egyensúlyát. Ne húzza túl!
○ Tartsa távol minden testrészét a hagtompítótól és a vágó szerelvénytől, miközben a motor jár.
○ A vágószerszámot tartsa vállmagasság alatt. SOHA ne használja a szerszámot létrán állva, fán ülve, vagy egyéb instabil pozícióból.
Amikor másik munkaterületre megy, győződjön meg arról, hogy a gép kikapcsolt állapotban van, és, hogy a vágó szerelvény megállt.
○ Soha ne helyezze a gépet bekapcsolt állapotban a talajra.
○ Mindig legyen Önnél elsősegély készlet amikor a felszerelés működteti.
○ Soha ne indítsa be vagy járassa a motort zárt helyiségben vagy épületben és/vagy gyúlékony folyadék közelében. A kibocsátott füst belélegzése halált okozhat.
Karbantartási biztonság
○ Az egység/gép karbantartását a javasolt eljárások szerint végezze.
Távolítsa el a gyújtógyertyát karbantartás végrehajtása előtt, karburátor állítások kivételével.
○ Tartson másokat távol akkor, amikor karburátorállításokat végez.
○ Kizárólag eredeti Hitachi cserealkatrészeket használjon, ahogy a gyártó is javasolja.
Szállítás és tárolás
○ Az egységet/gépet kézben vigye, leállított motorral, és hangtompítóval a testétől eltartva.
○ Engedje, hogy a motor lehüljön, ürítse ki az üzemanyagtankot, és biztosítsa az egységet/gépet jármüben történő szállítás vagy tárolás előtt.
Az egység/gép tárolása előtt ürítse ki az üzemanyagtartályt. Javasolt az üzemanyagot minden használat után kiüríteni. Amennyiben maradt üzemanyag a tankban, úgy tárolja, hogy az ne szivárogjon.
○ Az egység/gép a gyermekektől távol tárolandó.
○ Alaposan tisztítsa és tartsa karban az egységet, és száraz helyen tárolja.
○ Győződjön meg arról, hogy a motor kapcsolója kikapcsolt állásban van szállításkor vagy tároláskor.
Járműben történő szállításkor, illetve tároláskor, takarja le a pengét a pengevédővel.
Ha olyan helyzet adódna, melyre ebben a kézikönyvben nem talál megoldást, akkor józanész szerint járjon el. Forduljon Hitachi kereskedőjéhez, amennyiben segítségre lenne szüksége. Különös figyelemmel kezelje azokat az állításokat, melyeket a következő szavak előzik meg:
VIGYÁZAT
Súlyos személyi sérülést vagy halált okozó tényezők lehetőségét jelzi, amennyiben az útmutatást nem követik.
FIGYELEM
Személyi sérülést vagy a felszerelés károsodását okozó tényezők lehetőségét jelzi, amennyiben az útmutatást nem követik.
MEGJEGYZÉS
Hasznos információk a helyes működést és használatot illetően.
FIGYELEM
Ne szedje szét a behúzó indítót. A behúzó kicsapása esetleges személyi sérülést okozhat.
MÜSZAKI ADATOK
| MODELL | CH50EB/CH66EB (ST)CH55EB (ST)/CH50EA (ST)CH62EA (ST) | CH78EC (ST) CH78EB (C) | ||
![]() | Motorméret (ml) | 22 | 24 | 22 |
![]() | Gyújtógyertyák | NGK BPM-6A vagy BPMR-6AChampion CJ-8Y vagy RCJ-8Y | NGK BPM-6A vagy BPMR-6AChampion CJ-8Y vagy RCJ-8Y | NGK BPM-6A vagy BPMR-6AChampion CJ-8Y vagy RCJ-8Y |
![]() | Üzemanyagtank térfogata (l) | 0,35 0,35 0,35 | ||
![]() | Tömeg (kg) | CH50EB......4,1CH55EB (ST)......4,5CH66EB (ST)......5,0CH50EA (ST)......4,3CH62EA (ST)......4,6 | 5,3 5,2 | |
![]() | Teljes vágóhossz (mm) | CH50EA (ST)/CH50EB ....500CH66EB (ST)......650CH55EB (ST)......550CH62EA (ST)......620 | 770 770 | |
:O Pengetípus △ | △ | △ | ○ | |
![]() | Hangnyomás szint LpA dB(A)(EN 27917) | CH50EB......100,0CH66EB (ST)......92,1CH55EB (ST)......93,6CH50EA (ST)/CH62EA (ST)....97,0 | 91,1 91,4 | |
![]() | Hangerő szintje LwA (dB (A))(2000/14/EC) | 104 104 104 | ||
| Vibrációs szint (m/s2) (ISO 7916)Elülső fogantyú | CH66EB (ST)......4,5CH50EB......5,3CH55EB (ST)......4,2CH50EA (ST)/CH62EA (ST) ......5,1/6,5 | 7,6 | 3,5 | |
Hátsó fogantyú![]() | CH66EB (ST)......5,2CH50EB......11,5CH55EB (ST)......12,3CH50EA (ST)/CH62EA (ST) ......11,3/9,2 | 6,2 | 5,3 | |
MEGJEGYZÉS
A zaj/rezgés szint idősúlyozott energia összegével egyenértékű zaj /rezgés szintekkel lettek kiszámítva, különböző munkafeltételek mellett a következő időelosztásban: 1/2 alapjárat, 1/2 pörgetve.
* Valamennyi adat előzetes értesítés nélkül változhat.
| MODELL | CH78EC (SC)CH78EC (C)CH105EC (C) | CH66ED (TP)CH78ED (TP) | CH78ED (CP) | |
![]() | Motorméret (ml) | 24 | 24 | 24 |
![]() | Gyújtógyertyák | NGK BPM-6A vagy BPMR-6A Champion CJ-8Y vagy RCJ-8Y | NGK BPM-6A vagy BPMR-6A Champion CJ-8Y vagy RCJ-8Y | NGK BPM-6A vagy BPMR-6A Champion CJ-8Y vagy RCJ-8Y |
![]() | Üzemanyagtank térfogata (l) | 0,35 | 0,33 0,33 | |
![]() | Tömeg (kg) | CH78EC (SC)......5,2CH78EC (C)......5,2CH105EC (C)......5,6 | CH66ED (TP)......5,3CH78ED (TP)......5,6 | 5,6 |
![]() | Teljes vágóhossz (mm) | CH78EC (SC)......770CH78EC (C)......770CH105EC (C)......1000 | CH66ED (TP)......650CH78ED (TP)......770 | 770 |
:O Pengetípus :Δ | ○ | △ | ○ | |
![]() | Hangnyomás szint LpA dB(A)(EN 27917) | CH78EC (SC)......93,9CH78EC (C)CH105EC (C)......96,7/96,7 | 98,3 98,3 | |
![]() | Hangerő szintje LwA (dB (A))(2000/14/EC) | 104 104 104 | ||
| Vibrációs szint (m/s2) (ISO 7916) Elülső fogantyú | CH78EC (SC)......4,7CH78EC (C)CH105EC (C)......6,8 | CH66ED (TP)......8,9CH78ED (TP)......7,8 | 6,1 | |
Hátsó fogantyú ![]() | CH78EC (SC)......6,4CH78EC (C)CH105EC (C)......5,6 | CH66ED (TP)......6,3CH78ED (TP)......5,3 | 11,1 | |
MEGJEGYZÉS
A zaj/rezgés szint idősúlyozott energia összegével egyenértékű zaj /rezgés szintekkel lettek kiszámítva, különböző munkafeltételek mellett a következő időelosztásban: 1/2 alapjárat, 1/2 pörgetve.
* Valamennyi adat előzetes értesítés nélkül változhat.
ÖSSZESZERELÉSI ELJÁRÁSOK
B markolat (3) és gyűjtőlemez (4) (1. ábra)
- Távolítsa el a négy alátétet és anyacsavart (1) a vágópenge végéről.
MEGJEGYZÉS
Ha csak a B markolatot kívánja felszerelni, akkor elég a leghosszabb csavar anyacsavarját eltávolítani.
- Helyezze fel a gyűjtőlemezt a vágóvezetőre, majd kézzel húzza meg a három alátétet és anyacsavart.
* A mellékelt alátétek egyikét (5), mely a gyűjtőlemez alatt vagy a két pengerögzítő csavaron található a vágópenge végén használja a gyűjtőlemez CH105EC-re (C) történő felszereléséhez. (ha van) - Helyezze fel a B markolatot a leghosszabb csavarra, majd kézzel húzza meg az alátéttel és az anyacsavarral.
- A kézzel meghúzott anyacsavarok végső meghúzása elött csavarozza fel a pengerögzítő csavarokat (2) a helyükre, majd lazítsa meg a csavarokat kb. fél fordulattal.
- A csavaroknak ebben a pozíciójában húzza meg a pengerögzítő anyacsavarokat.
MÜKÖDTETÉSI ELJÁRÁSOK
Üzemanyag (2. ábra)
VIGYÁZAT
A sövénynyíró kétütemű motorral van ellátva. A motorba kizárólag olajjal kevert üzemanyagot töltsön. Biztosítson megfelelő szellőztetést tankoláskor és az üzemanyag kezelésekor.
Üzemanyag
○ Mindig 89-es oktánszámú ólommentes benzint használjon.
○ Eredeti kétütemű motorolajat vagy 25:1-től 50:1 arányú keveréket használjon. Kérem, nézze meg az olaj flakonját az arányhoz vagy a Hitachi kereskedőjét kérdezze.
Amennyiben eredeti motorolaj nem elérhető, akkor használjon a kifejezetten léghütéses 2 ütemű motorhoz szánt anti-oxidánst tartalmazó olajat (JASO FC GRADE OIL vagy ISO EGC GRADE). Ne használjon BIA vagy TCW (2 ütemes vízhütéses típus) kevert olajat.
○ Soha ne használjon multi-grade olajat (10W/30) vagy fáradt olajat.
○ Az üzemanyagot és olajat mindig egy különálló, tiszta tárolóban keverje össze.
Először mindig csak a szükséges üzemanyag mennyiség felét töltse be. Ezt követően töltse be a szükséges olajmennyiséget. Keverje (rázza össze) az üzemanyag keveréket. Adja hozzá a megmaradó üzemanyag mennyiséget.
Keverje (rázza össze) az üzemanyag keveréket az üzemanyagtankba való töltése előtt.
Üzemanyag
⚠️ FIGYELMEZTETÉS (3. ábra)
○ Mindig állítsa le a motort az üzemanyag újratöltés előtt.
○ Lassan nyissa ki az üzemanyagtankot (6) az üzemanyag beletöltése előtt, így az esetleges túlnyomás megszűnik.
○ Alaposan csavarja vissza a tanksapkát az üzemanyag utántöltés után.
○ A szegélyvágó bekapcsolása előtt távolodjon el az üzemanyagbetöltés helyszínétről legalább 3 méterre.
Üzemanyag utántöltés előtt tisztítsa meg a tanksapka környékét alaposan annak érdekében, hogy ne kerülhessen szennyeződés a tankba. Győződjön meg arról, hogy az üzemanyagot megfelelően összekeverte és összerázta a tartályban az üzemanyag utántöltés előtt.
Beindítás
FIGYELEM
A munka megkezdése előtt győződjön meg róla, hogy a vágó szerelvény nem ér hozzá semmihez.
- Állítsa a gyújtáskapcsolót (7) ON (BE) pozícióba (A). (4., 5. ábra)
* Nyomja meg néhányszor az üzemanyag-adagolót (10), hogy az üzemanyag átfolyjon az adagolón vagy a visszavezető csövön. (Ha van) (6. ábra) - Lenyomott biztonsági kar (8) mellett húzza meg a gázkart és nyomja meg a rögzítő gombot (9) (ha van), majd lassan engedje fel először a gázkart, majd pedig a biztonsági kart. Ez kezdő pozícióban rögzíti a gázkart. (4., 5. ábra)
- Állítsa a szivatót (11) CLOSED (Zárt) pozícióba (B). (7. ábra)
- Rántsa meg a behúzót gyorsan, eközben ügyeljen, hogy a fogantyú a kezében maradjon, és nehogy visszaugorjon. (8., 9. ábra)
- Amikor azt hallja, hogy a motor el akar indulni, állítsa vissza a szivatót RUN (futás) állásba (nyitott állás) (C). Ezután húzza meg ismét a berántót.
MEGJEGYZÉS
Ha a motor nem indul be, ismételje meg 2-4. lépéseket.
- A motor beindítása után hagyja a motort kb. 2-3 percig alapjáraton járni, hogy az bemelegedhessen, és csak ez után tegye ki terhelésnek a szerszámot.
Vágás
Vágáskor a motort járassa maximális sebességen, mivel a szerszám ilyenkor éri el a megfelelő vágósebességet. A sövény tetejének vágásakor úgy tartsa a sövénynyírót, hogy a penge 15-30 fokban álljon a vízszintes pozícióhoz képest. A sövénynyírót ív alakban mozgassa a sövény széle felé. A sövény oldalának vágásakor tartsa a pengét függőlegesen, és ívben mozgassa a sövénynyírót.
MEGJEGYZÉS
○ Többállásos forgatható markolat (10. ábra)
Amennyiben sövénynyírója forgatható markolattal (12) van ellátva, lehetőség van a vágószög módosítására a markolat rögzítő anyacsavarjának (13) meglazításával. A beállítás elvégzése után ne felejtse el meghúzni az anyacsavart.
○ Ötállásos forgatható markolat (11. ábra)
A hátsó markolat öt különböző pozícióba állítható a rögzítő gomb (14) megnyomásával és a hátsó markolat (15) elforgatásával.
Rendkívül fontos, hogy a markolat rögzüljön a kiválasztott helyzetben!
A gázkar használatakor a rögzítő gomb nem használható.
○ A gázkar nem használható, ha a hátsó markolat szabadon állítható.
Leállítás (12., 13. ábra)
Csökkentse a motor fordulatszámát, majd nyomja meg a gyújtáskapcsolót (F) a szerszám leállításához.
KARBANTARTÁS
AZ EMISSZIÓ SZABÁLYZÓ ESZKÖZÖK ÉS RENDSZEREK KARBANTARTÁSÁT, CSERÉJÉT, VAGY JAVÍTÁSÁT BÁRMELY NEM JÁRMÚ MOTOR JAVÍTÓ MÜHELY VAGY SZEMÉLY ELVÉGEZHETI.
Karburátor beállítás (14. ábra)

VIGYÁZAT
○ A karburátor beállítása közben a vágó rész foroghat.
○ A teljes tengelykapcsoló burkolat nélkül soha ne indítsa be a motort! Ellenkező esetben a tengelykapcsoló kiengedhet és ez súlyos személyi sérüléseket eredményezhet.
A karburátorban a benzin levegővel keveredik. A gyárban a motor tesztelésekor beállítják a karburátort is. További beállításra lehet szükség a klímától és a tengerszint feletti magasságtól függően. A karburátor egy módon állítható:
T = üresjárat-sebesség beállító csavar.
Üresjárat-sebesség beállítás (T)
Ellenőrizze, hogy a légszűrő tiszta-e. Amikor az üresjárat sebessége megfelel, a vágó rész nem fog forogni. Amennyiben a beállítás szükséges csavarja a T csavart az óramutató járásával megegyező irányba, mialatt a motor jár, ameddig a vágórész el nem kezd forogni. Csavarja a csavart az óramutató járásával ellentétes irányba, ameddig a vágórész meg nem áll. Akkor sikerült beállítani a megfelelő üresjáratí sebességet, amennyiben a motor minden pozicióban simán jár, jóval az alatt a fordulatszám alatt, mint mikor a vágórész elkezd forogni.
Ha a vágórész még mindig forog, az üresjárat beállítása után, lépjen kapcsolatba Hitachi forgalmazójával.
Légszűrő (15. ábra)
A légszüröt meg kell tisztítani a portól és kosztól, hogy az alábbiak elkerülhetőek legyenek:
○ Karburátor meghibásodása.
○ Indítási hibák.
○ A motor teljesítményének csökkenése.
○ A motor alkatrészeinek szükségtelen kopása.
○ Magas üzemanyag-fogyasztás.
Tisztítsa naponta vagy gyakrabban a légszüröt, ha nagyon poros környezetben dolgozik.
A légszűrő tisztítása
Távolítsa el a légszűrő fedelét és a légszűrót. Öblítse ki őket langyos szappanos vízben. Ellenőrizze, hogy a szűrő száraz-e mielőtt visszaszereli a gépbe. A hosszabb ideje használt légszűrót nem lehet teljesen kitisztítani. Ezért rendszeres időközönként ki kell cserélni. A sérült szűrót mindig cserélni kell.
MEGJEGYZÉS
Itassa át a betétet kétciklusos olajjal vagy azzal egyenértéküvel.
Nyomkodja meg a betétet, h eloszoljon, a fölösleges olaj pedig eltávozzon.
Gyújtógyertya (16. ábra)
A gyújtógyertya állapotát befolyásolják a következők:
○ Helytelen karburátor beállítás.
○ Rossz benzinkeverék használata (túl sok olaj a benzinben).
○ Koszos légszürő.
○ Durva üzemelési körülmények (mint például hideg idő).
Ezek a tényezők lerakódásokat eredményezhetnek a gyújtógyertya elektródáin, amely hibás működést és nehézségeket okozhat.
Amennyiben a motor gyenge, nehéz elindítani és nagyon gyengén jár alapjáraton, akkor mindig a gyertyát ellenőrizze először. Amennyiben a gyertya koszos, tisztítsa meg és ellenőrizze az elektróda hézagot. Szükség esetén állítsa be. A megfelelő hézag 0,6 mm. A gyertyákat 100 óra működés után cserélnik korábban, ha az elektródák nagyon rozsdásak.
MEGJEGYZÉS
Bizonyos településeken, a helyi törvények megkövetelik az ellenállás gyújtógyertya használatát, hogy elfojtható legyen az indítási jel. Amennyiben az Ön gépébe gyújtógyertyák vannak, ha cserélni szükséges, ugyanazzal a típussal cserélje ki.
Vágópenge (17., 18. ábra)
A penge a pengevezetőhöz 4-5 csavarral van rögzítve. Ezek a csavarok annyira vannak meghúzva, hogy a vágórész akadálytalanul tudjon mozogni.
Ha a rés túl kicsi
A vágópenge nem mozog akadálytalanul, és a csúszó felületek megrongálódhatnak.
Ha a rés túl nagy
A vágópengék élessége nem megfelelő.
A vágópenge rés beállítása
-
Lazítsa meg a vágópenge rögzítő anyacsavarjait.
-
Húzza meg teljesen a vágópenge rögzítő csavarjait, majd lazítsa meg azokat kb. fél fordulattal.
-
A csavaroknak ebben a pozíciójában húzza meg a pengerögzítő anyacsavarokat.
Ne felejtse el kicserélni a pengevezető rögzítő csavarjait, ha azok meglazultak, elkoptak vagy megsérültek. Ezenkívül gondoskodjon a sérült vágópenge cseréjéről.
MEGJEGYZÉS
Kenje meg megfelelően a vágópenge csúszófelületét gépzsírral.
Fogaskerékház (19. ábra)
Töltsön be jó minőségű lítium bázisú zsírt a zsírbetöltő nyíláson, úgy, hogy egy kis mennyiség kijöjjön a vágópenge és a fogaskerékház között.
MEGJEGYZÉS
A zsírzást 50 üzemóránként kell megismételni. Intenzív igénybevétel esetén a gyakoriságot növelni kell.
Benzinszúrő (20. ábra)
Vegye ki az üzemanyagtankból a benzinszüröt, és mossa ki alaposan oldószerrel. Ezután nyomja be teljesen a szüröt.
MEGJEGYZÉS
Ha a szürő a sok kosztól és portól megkeményedett, cserélje azt ki.
A hengerbordák tisztítása (21. ábra)
Ha levelek kerülnek a hengerbordák (16) közé, a motor túlmelegedhet, ami alacsonyabb teljesítményt eredményez. Ennek elkerülése érdekében a hengerbordákat és a ventilátorházat mindig tartsa tisztán.
Minden 100 óra használat után, vagy évente egyszer (gyakrabban, haga körülmények meakövetelily) tjsztítsa megta hütőcordákat és a motor külső felületét a portól, kosztól és olaj lerakódásoktól, amely nem megfelelő hütést eredményezhet.
A kipufogó tisztítása (22. ábra)
Távolítsa el a kipufogót és a szikrafogót (ha van), és tisztítsa meg a kipufogót a lerakódott széntől. Erre 100 üzemóránként van szükség.
Tárolás huzamosabb ideig
Ürítse ki teljesen az üzemanyagtankot. Indítsa be a motort és hagyja, hogy magától leálljon. Korrigáljon minden olyan sérülést, mely a használatból ered. Tisztítsa meg a szerszámot egy tiszta ronggyal vagy nagynyomású levegővel. Cseppentsen néhány csepp kétciklusú motorolajat a hengerbe a gyújtógyertya nyilásán keresztül, és forgassa meg a motort néhányszor, hogy az olaj elosadjyn. Takarja be a szerszámot és tárolja száraz helyen.
Ütemezett karbantartás
Alább találhat néhány fontosabb karbantartási útmutatót. További információ érdekében, kérjük lépjen kapcsolatba Hitachi forgalmazójával. n ellenállás
Napi karbantartás
○ Tisztítsa meg a sövénynyíró külső részét.
○ Ellenőrizze, hogy nem sérült-e vagy törött-e a penge-védő. Horpadás vagy törés esetén cserélje ki a védőt.
○ Ellenőrizze, hogy a penge éles-e, és nincsenek-e rajta repedések.
○ Ellenőrizze, hogy a penge anyacsavarja kellőképp meg van-e húzva.
○ Bizonyosodjon meg róla, hogy a láncvezető védő sértetlen és könnyen feltehető.
○ Ellenőrizze, hogy a csavarok eléggé meg vannak-e húzva.
Heti karbantartás
○ Ellenőrizze az indítóegységet, különösen a berántó zsinórt és a visszahúzó rugót.
○ Tiszítsa meg a gyertyafurat külsejét.
Távolítsa el és ellenőrizze az elektróda hézagot. Állítsa be 0,6 mm-re, vagy cserélje a gyertyát.
Tisztítsa meg a motorblokk hűtőbordáit és ellenőrizze, hogy az indítóegység levegőbeömlője nincs-e elzáródva.
○ Ellenőrizze, hogy a fogaskerékház fel van-e töltve zsírral.
○ A légszűrő tisztítása.
Havi karbantartás
○ Áztassa be az üzemanyagtartályt benzinbe.
○ Tisztítsa meg a karburátor külsejét és a körülötte lévő helyeket.
○ Tisztítsa meg a hűtőventillátort és a körülötte lévő helyeket.









:O Pengetípus
△







:O Pengetípus
:Δ

