TrueCam M5 WiFi - Caméra auto

M5 WiFi - Caméra auto TrueCam - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen M5 WiFi TrueCam PDF formátumban.

📄 67 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés 10 kérdések ⚙️ Műsz. adat
Notice TrueCam M5 WiFi - page 59
Kézikönyv megtekintése : Čeština CS Deutsch DE English EN Magyar HU Polski PL Slovenčina SK
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Típus Műszerfal kamera (Dashcam)
Márka TrueCam
Modell M5 WiFi
Videó felbontás Full HD 1920x1080 @ 30 fps; HD 1280x720 @ 60/30 fps
Látószög 150° széles látószögű objektív
Videó formátum MP4, H.264
Fotó felbontás Akár 12 Mpx
Fotó formátum JPEG
Kijelző 2.0" LCD, 320x240
Memória MicroSD akár 64 GB (Class 10 vagy magasabb ajánlott)
Kapcsolat WiFi
Tápegység Szuperkondenzátor (csak áramforráshoz csatlakoztatva működik; nincs akkumulátor)
Méretek 69 × 45 × 34 mm
Súly Kb. 70 g (becsült)
Rögzítés Mágneses tartó 3M ragasztópárnával
Főbb jellemzők Hurok felvétel, G-érzékelő, mozgásérzékelés, parkoló üzemmód, fájlvédelem, WDR, WiFi alkalmazás (Antscam), opcionális GPS modul sebességmérő kamera figyelmeztetésekkel
Hang Beépített mikrofon (némítható)
Menü nyelvei Angol, Cseh, Német, Szlovák, Lengyel, Magyar
Ápolás és karbantartás Tartsa távol nedvességtől és szélsőséges hőmérsékletektől; tisztítsa puha, szöszmentes ruhával kikapcsolt állapotban; formázza az SD kártyát havonta a kamerában
Biztonsági óvintézkedések Ne használja vezetés közben; csak a mellékelt töltőt használja; kerülje a közvetlen napfényt; gondoskodjon a legális használatról az országában
Alkatrészek és javíthatóság Tartalék ragasztópárnák mellékelve; nincsenek felhasználó által cserélhető alkatrészek; ne szerelje szét; szervizért forduljon a kereskedőhöz
Általános információk EU megfelelőségi nyilatkozat elérhető a www.truecam.com/support/doc oldalon; két év garancia (akkumulátor 24 hónap, kapacitás 6 hónap)

Gyakran ismételt kérdések - M5 WiFi TrueCam

Hogyan kapcsoljam be a TrueCam M5 WiFi-t?
A kamera automatikusan bekapcsol, ha áramforráshoz csatlakoztatja a szivargyújtó adapteren keresztül. Kézzel is bekapcsolhatja az OK/POWER gomb hosszú lenyomásával.
Milyen memóriakártyát támogat a dashcam?
Támogatja a MicroSD kártyákat 64 GB-ig. Használjon Class 10 vagy magasabb minősítésű kártyákat. A kártyát a csatlakozókkal a kijelző felé helyezze be.
Hogyan formázom az SD kártyát?
Formázza a kártyát közvetlenül a kamerában a menü 'Formázás' opciójával. Javasolt havonta legalább egyszer formázni a megfelelő működés érdekében.
Van akkumulátora a kamerának?
Nem, a kamera szuperkondenzátort használ akkumulátor helyett. Csak áramforráshoz csatlakoztatva működik. A szuperkondenzátor hosszabb élettartammal rendelkezik, mint a hagyományos akkumulátorok.
Hogyan csatlakoztassam a kamerát WiFi-hez?
Kapcsolja be a WiFi-t a kamera menüjében (Menu -> WiFi -> Be). A hálózat neve (SSID) és jelszava (PWD) megjelenik a kamera kijelzőjén. Ezután csatlakoztassa telefonját/táblagépét ehhez a WiFi hálózathoz, nyissa meg az Antscam alkalmazást, és koppintson a '+' gombra a csatlakozáshoz.
Mi az alapértelmezett WiFi jelszó?
A gyári alapértelmezett jelszó 12345678. Módosíthatja az Antscam alkalmazás beállításaiban.
Használhatom a kamerát vezetés közben?
A kamera automatikusan rögzít, ha áram alatt van. Azonban ne kezelje a kamerát vezetés közben. Állítsa be az utazás megkezdése előtt.
Hogyan működik a parkoló üzemmód?
A parkoló üzemmód automatikusan elindítja a rögzítést, ha ütést érzékel, majd körülbelül 30 másodperc után leáll, ha nincs további mozgás. Használatához kapcsolja ki a kamerát, de hagyja áramforráshoz csatlakoztatva. Engedélyezze a parkoló üzemmódot a beállításokban.
Hogyan védhetek meg egy videót a felülírástól?
Rögzítés közben nyomja meg a MENU/MODE gombot az aktuális fájl védelméhez. Fájlokat a lejátszási módban is védhet.
Mi a garancia időtartama?
A készülékre két év garancia vonatkozik (24 hónap). Az akkumulátor (szuperkondenzátor) garanciája 24 hónap, kapacitásra 6 hónap.

Felhasználói kérdések a következőről M5 WiFi TrueCam

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Caméra auto PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét M5 WiFi - TrueCam és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. M5 WiFi márka TrueCam.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ M5 WiFi TrueCam

HU – Felhasználói kézikönyv

Autós menetrögzítő kamera WiFi-vel és mágneses dizájnnal

TrueCam M5 WiFi - 1

text_image TrueCam

TARTALOM

  1. A csomag tartalma ....2
  2. Ismerkedés a kamerával....3
  3. Kezelés....3
  4. Ikonok a kijelzón....4
  5. Első bekapcsolás ....4
  6. Alapfunkciók....5
  7. Elhelyezés az üvegen 5
  8. WiFi alkalmazás....6
  9. Átjátszás a számítógépre....7
  10. Teljes beállítás....8
  11. Leírás....9
  12. Biztonsági alapelvek és figyelmeztetések....9

(A) Autós menetrögzítő kamera TrueCam M5 WiFi
B Mágneses tartókonzol 3M matricával
© Adapter az autó szivargyújtójába két USB kimenettel
D 3m hosszú Mikro USB töltőkábel
E Micro SD/USB adapter a fájlok átviteléhez a számítógépre
F Tartalék 3M matrica a tartókonzol üvegre történő ismételt ráragasztásához (2×)
© 3M tartó a töltőkábel rögzítéséhez (5×)
H Védőcsomagolás a tároláshoz és a szállításhoz

A Széles látószögű objektív
B Memóriakártya-nyílás
© A konzol mágneses bemenete
D OK / POWER gomb
E MENU / MODE gomb

F 2.0" kijelző
© Állapotjelző LED

(világít = a kamera bekapcsolva, villog = felvétel)

(H) RESET gomb

3. KEZELÉS

VIDEÓÜZEMMÓDOK / POWERMegnyomás A felvétel indítása/befejezése
Lenyomva tartás A kamera bekapcsolása/kikapcsolása
MENU / MODEMegnyomásMenü megnyitásaMegvédi a felvételt felvétel közben
Lenyomva tartásÜzemmód váltásFelvétel közben a hangfelvétel bekapcsolása/kikapcsolása
FOTÓÜZEMMÓDOK / POWERMegnyomás Fénykép készítése
Lenyomva tartás A kamera bekapcsolása/kikapcsolása
MENU / MODEMegnyomás Menü megnyitása
Lenyomva tartás Üzemmód váltás
LEJÁTSZÓÜZEMMÓDOK / POWERMegnyomásLejátszás indítása/megszakításaGyors lejátszás leállítása
Lenyomva tartásA kamera bekapcsolása/kikapcsolásaLejátszáskor kapcsolja át a lejátszási sebességet
MENU / MODEMegnyomás Menü megnyitása
Lenyomva tartásÜzemmódváltásLejátszás közben visszatérés a videoó kiválasztáshoz
MENÜOK / POWERMegnyomásJóváhagyásA karakterek beírásakor felfelé
Lenyomva tartásÜzemmód menü/kamera menü váltásaJóváhagyás a karakterek beírásakor
MENU / MODEMegnyomás Le
Lenyomva tartás Vissza
BÁRMIKORRESET Lenyomás klippel Kamera újraindítása

4. IKONOK A KIJELZÖN

TrueCam M5 WiFi - IKONOK A KIJELZÖN - 1

A Üzemmód
B A felvétel elkezdődött
© WDR (wide dynamic range)
D Megmaradó felvételi idő / az aktuális felvétel hossza
E Felbontás
F Parkolási mód
© Kamerához csatlakoztatott GPS-modul (opcionális) / műholdakra csatlakoztatva
H Memóriakártya behelyezve
① Áramellátás
J Idő
© Dáatum
L Gépkocsivezető neve
M WiFi kikapcsolva/ bekapcsolva/ csatlakoztatva
© Audio felvétel bekapcsolva/ kikapcsolva
© Mozgásérzékelés
P A végtelenített felvétel hossza

5. ELSÖ BEKAPCSOLÁS

TrueCam M5 WiFi - ELSÖ BEKAPCSOLÁS - 1

A Helyezze be a micro SD-kártyát a kamerán látható kép szerint (a kártya csatlakozóival a kijelző felé)

Használjon 10-es, vagy magasabb osztályú márkás kártyákat 64 GB kapacitásig.
A kártyát csak a kikapcsolt kamerából vegye ki.

Az első használat során a kártyát közvetlenül a kamerában formázza, és legalább havonta egyszer ismételje meg a formázást, hogy a kamera megfelelően működjön

B Csatlakoztassa az adaptert az autó szivargyújtójához és az USB-kábel segítségével csatlakoztassa a kamera tartókonzoljához

A fényképezőgép csak akkor működik, ha csatlakozik a tápegységhez
Elem helyett a kamera szuperkondenzátort tartalmaz, amely biztosítja az áramellátást, és élettartama többszöröse a hagyományos elem élettartamának

© A kamera automatikusan bekapcsol, és elkezdi a felvételt.

Egyes járműveknél először el kell fordítani az indítókulcsot

D Mielött a tartókonzolt felragasztja az üvegre, végezze el a kamera alapvető beállítását

A maximális kényelem érdekében javasoljuk a WiFi alkalmazás használatát a beállításhoz – lásd 8. fejezetet

6. ALAPFUNKCIÓK

VÉGTELENÍTETT FELVÉTEL

A fényképezőgép automatikusan felosztja a felvételt rövidebb videófájlokra, és amikor az SD-kártya megtelt, elkezdi felülírni a legrégebbi, nem védett fájlokat újakkal
Ennek köszönhetően nem kell gondoskodni új tárhelyről a kártyán

FÁJLVÉDELEM

Ha védeni szeretné a fájt a felülírás ellen, nyomja meg a „MENU/MODE” gombot felvétel közben, vagy válassza a Lejátszási üzemmód menüben a Védelmet.

G-ÉRZÉKELŐ

Ha a G-érzékelő ütközést észlel, automatikusan megvédi az aktuálisan rögzített videót a felülírástól
Vigyázat, nagy érzékenység beállítása és egyenetlen felületen történő vezetés esetén önkéntelen fájlvédelem következhet be, amely az SD-kártya betelését eredményezheti

MOZGÁSÉRZÉKELÉS

A kamera automatikusan elkezdi a felvételt, ha az objektív látómezőjében mozgást észlel, és ha a mozgás leáll, körülbelül 10 másodperc múlva leállítja a felvételt

Ha kézzel állítja le a felvételt, vagy kikapcsolja a kamerát, a mozgásérzékelés inaktiválódik.
A funkció a leparkolt jármű megfigyelésére szolgál, ne használja vezetés közben
A Mozgásérzékelés funkció használatához a kamerát be kell kapcsolni és tápfeszültség alá kell helyezni

PARKOLÓ ÜZEMMÓD

A kamera automatikusan elkezdi a felvételt, ha az objektív látómezőjében mozgást észlel, és ha a mozgás leáll, körülbelül 30 másodperc múlva leállítja a felvételt, és kikapcsol
A Parkoló üzemmód funkció használatához a kamerát ki kell kapcsolni és tápfeszültség alatt kell tartani

7. ELHELYEZÉS AZ ÜVEGEN

TrueCam M5 WiFi - ELHELYEZÉS AZ ÜVEGEN - 1

A kamera felerősítésének ideális helye a szélvédő és a visszapillantó tükör közötti tér, hogy ne akadályozza a vezetőt a kilátásban
B Ügyeljen rá, hogy az üveg a rögzítés helyén tiszta és száraz legyen

A ragasztáshoz az ideális hőmérséklet 20°C – 40°C

© Vegye le a fóliát a fényképezőgép tartókonzolján lévő 3M matricáról
Mielött az üveghez ragasztaná, állítsa a bekapcsolt kamerát olyan irányba, hogy megfelelő látószöge legyen
E Nyomja rá az üvegre a 3M matricát és tartsa egy ideig

8. WIFI ALKALMAZÁS

TrueCam M5 WiFi - WIFI ALKALMAZÁS - 1

flowchart
graph LR
    A["Antscam"] --> B["QR code"]
    B --> C["手机下载"]
    C --> D["Wi-Fi recording"]
    D --> E["Hand gesture pointing to smartphone"]

Ⓐ Töltse fel a QR-kódot vagy keresse meg az Antscam alkalmazást az App Store/Google Play alkalmazásban
B Telepítse az alkalmazást okostelefonjára vagy a táblagépére
© Kapcsolja be a WiFi-t a kamerán – Kamera menü -> WiFi -> Bekapcsolni -> A hálózati név (SSID) és a jelszó (PWD) megjelenik a kamera kijelzőjén
D A telefonon / táblagépen csatlakozzon a WiFi hálózathoz a kamera nevével, adja meg a jelszót (gyári 12345678), indítsa el az Antscam alkalmazást, és kattintson a „+” gombra a kamera csatlakoztatásához

ANTSCAM ALKALMAZÁS VEZÉRLÉSE:

TrueCam M5 WiFi - ANTSCAM ALKALMAZÁS VEZÉRLÉSE: - 1

E Csatlakoztassa a kamerát
F A telefonra feltöltött fájlok
© Információ
H Kamera

TrueCam M5 WiFi - ANTSCAM ALKALMAZÁS VEZÉRLÉSE: - 2

① Felbontás beállítása
J A felvétel indítása/befejezése
K Fájlok a kamerában
L Fénykép készítés
M Kamera beállítása

A KAMERA BEÁLLÍTÁSA ANTSCAM ALKALMAZÁSBAN

Ⓐ WiFi jelszó
B Audio felvétel
© WDR (wide dynamic range)
D Dátum kijelzése
E Végtelenített felvétel
F G-szenzor érzékenysége
© Videófelbontás
H Fényképfelbontás
① Kártya formázása
J Firmware verzió
© Eredeti beállítások

9. ÁTJÁTSZÁS A SZÁMÍTÓGÉPRE

A Vegye ki aMicro SD kártyát a kikapcsolt kamerából, és helyezze be a számítógépbe
A számítógép felszereltségétől függően közvetlenül a Micro SD/SD adapter vagy a Micro SD/USB adapter segítségével (a csomag része)
B Nyissa meg a cserélhető lemez mappáját, és játssza át a tetszőleges fájlt

Használhat bármilyen szokásos videolejátszót
© A videók átjátszására, beleértve a kiegészítőként megvásárolható GPS-modul adatait is,használjon speciális lejátszót
A videóval egyidejűleg megtekintheti a sebességadatokat, a GPS koordinátákat és az útvonalat a térképen
Az alkalmazás elérhető a http://truecam.com/download/M5W_player.zip címen

TrueCam M5 WiFi - ÁTJÁTSZÁS A SZÁMÍTÓGÉPRE - 1

10. TELJES BEÁLLÍTÁS

BEÁLLÍTÁS LEÍRÁS

Felbontás Beállítja a videó/fotó felbontását
Nagyobb felbontás = több részlet és nagyobb fájl60 fps = 60 felvétel másodpercencként = folyamatosabb videó
Végtelenített felvétel Beállítja az egyes hurkok hosszát
Hosszabb hurok = nagyobb fájlA végtelenített felvétel ki is kapcsolható, és a felvétel befejeződik, ha az SD-kártya megtelt
WDR Bekapcsoláskor a fényképezőgép kompenzálja a fényerőt, ha nagyonvilágos és egyúttal nagyon sötét területek vannak a képen
Fényerő Be- és kikapcsolja a mozgásérzékelést
További információ erről a funkcióról a 6. fejezetben
Be- és kikapcsolja a parkolási üzemmódt
További információ erről a funkcióról a 6. fejezetben
Mozgásérzékelés Be- és kikapcsolja a mozgásérzékelést
További információ erről a funkcióról a 6. fejezetben
Parkolási mód Be- és kikapcsolja a parkolási üzemmódt
További információ erről a funkcióról a 6. fejezetben
Audio felvétel Be- és kikapcsolja a mikrofont
Felvétel közben a MENU / MODE gomb lenyomásával is válthat
G-Szenzor érzékenysége Beállítja a G-Szenzor érzékenységét
További információ erről a funkcióról a 6. fejezetben
Dátum kijelzése Megjeleníti az időt és a dátumot a videón
WiFi Bekapcsolja/Kikapcsolja a WiFi-t
Dátum / idő Tetszőleges szöveget állít be a videón
Tartsa lenyomva az OK / POWER gombot = megerősítés
Tartsa lenyomva a MENU / MODE gombot = törlés
GPS jegy* Megjeleníti a videofelvételen a GPS koordinátákat
Sebességjel* Megjeleníti a videofelvételen a haladási sebességet
Gépkocsivezető neveTetszőleges szöveget állít be a videón
Tartsa lenyomva az OK / POWER gombot = megerősítés
Tartsa lenyomva a MENU / MODE gombot = törlés
KépernyővédőA képernyővédővel a kamera továbbra is rögzít
A képernyővédőből való kilépéshez nyomja meg bármelyik gombot
Radar detektálás*Vizuálisan és hangjelzés formájában is figyelmeztet a közelben található radarokra.
Sebesség mértékegységek*Kilométer/mérföld választókapcsoló Haladási sebesség, Radar detektálás és Képernyőkímélő funkciók esetén
Időzóna*A csatlakoztatott GPS-modul segítségével az idő és a dátum vezérlése automatikus, elég beállítani a megfelelő időzónát
Nyári időszámítás1 órát ad hozzá a beállított időhöz
HangerőBeállítja a kamera valamennyi hangjának hangerejét
A rendszer hangjaBekapcsolja/kikapcsolja a bekapcsolás/kikapcsolás gombok hangját
NyelvBeállítja a kamera menüjének nyelvét
FormázniFormázza az adatokat a memóriakártyán
Eredeti beállításokBeállítja a fényképezőgép gyári beállításait
Firmware verzióMegjeleníti a telepített FW verziót

* Ezek a funkciók kizárólag kiegészítő GPS modullal és aktuális firmware-rel használhatók.

11. LEÍRÁS

Videófelbontás Full HD (1920×1080) @ 30 fpsHD (1280×720) @ 60 fpsHD (1280×720) @ 30 fps
Felvételi szög 150°
Videó formátuma MP4, tömörítés H.264
Fényképfelbontás Akár 12 Mpix
Fénykép formátuma JPEG
Hang Kikapcsolható beépített mikrofon
LCD kijelző 2" 320×240
Memória Micro SD 64 GB-ig
Összekapcsolhatóság WiFi
Funkció Mágneses konzol, WDR, parkolási mód, mozgásérzékelés, G-szenzor,végtelenített felvétel, fájlvédelem, automatikus indítás, mágneses GPSmodul radarérzékeléssel (opcionális), mágneses CPL szűrő (opcionális)
Menü nyelvek Magyar, cseh, angol, német, szlovák, lengyel
Tápellátás Szuperkondenzátort
Méretek 69 × 45 × 34 mm

12. BIZTONSÁGI ALAPELVEK ÉS FIGYELMEZTETÉSEK

Ne kezelje a kamerát vezetés közben.
A fóliával bevont szélvédő és a fútött üveg csökkentheti a felvételi minőséget és a GPS modul jelét (opcionális).
Ne tegye ki a fényképezőgépet szélsőséges hőmérsékleteknek - különösen hosszabb ideig a közvetlen napfénynek.
Győződjön meg arról, hogy a jármű üzemeltetésének helye szerinti ország jogszabályai lehetővé teszik-e a felvevő kamerák használatát.
A sérülés elkerülése érdekében a fényképezőgépet vezetés közben mindig tartsa a tartókonzolban, és nem blokkolhatja a biztonsági funkciók – különösen a légzsákok – útját.

BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉS

Kizárólag a készülékhez kapott töltőt használja, más töltő használata hibát és/vagy veszélyt okozhat.

Ne használja a töltőt nedves környezetben. Ne érintse meg a töltőt, ha vizes a keze, vagy a lába.
Ne takarja le a töltöt használat közben, biztosítson megfelelő szellőzést körülötte.
Megfelelő csatlakozóba dugja be a töltöt. A megfelelő volt érték megtalálható a csomagoláson.
Ne használja a töltöt, ha sérülést lát rajta, ne javítsa saját kezűleg.
Ha túlmelegedést tapasztalna, húzza ki a töltőt a csatlakozóból.
Az eszközt csak felügyelett mellet töltse!
A csomagolás apró darabkákat tartalmaz, amelyek gyermekek számára veszélyt jelenthetnek. A terméket mindig tartsa a gyermekektől elzárva. A zacskók, illetve a bennük található darabkák lenyelése fulladást okozhat.

BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK AZ ÁRAMELLÁTÁSHOZ

Csak az ilyen típusú fényképezőgép töltésére tervezett töltőt használja.
A feltöltés céljából használjon szabványos kábelt, ellenkező esetben a készülék károsodhat.
Ne használjon sérült töltőt vagy hálózati adaptert.
Teljesítmény szobahőmérsékleten, soha ne töltse 0° C alatt vagy 40° C felett.
Győződjön meg róla, hogy a töltő nem érintkezik nedvességgel, és nem érintkezik folyadékkal, esővel vagy hóval.

Soha ne hagyja felügyelet nélkül a fényképezőgépet, a rövidzárlat vagy a véletlen túlterhelés miatt agresszív vegyi anyagok szivároghatnak, felrobbanhatnak, vagy tüzet okozhatnak!

A fényképezőgép túlzott fűtése esetén azonnal húzza ki a töltőt.
Töltés közben ne helyezze a töltőt gyúlékony tárgyakra vagy azok közelébe. Vigyázz a függönyökre, a szőnyegekre, a terítőre stb.!

A KÉSZÜLÉK GONDOZÁSA

A megfelelő készülék használat biztosítja a hibamentes működést és csökkenti a sérülés veszélyét.
Tartsa távol erős nedvességtől és extrém hőmérsékletektől. Ne tegye ki tartósan erős napfénynek vagy UV sugárzásnak.

Ne dobjá le vagy tegye ki rázkódásnak.
Ne tegye ki hirtelen és ismétlődő hőmérsékletváltozásnak, ez nedvesség lecsapódást okozhat a készülék belsejében, ami tönkre teheti a készüléket. Nedvesség lecsapódás esetén használat előtt, hagyja, hogy kiszáradjon a készülék.
A kijelző könnyen megkarcolódhat. Kerülje az érintkezést éles tárgyakkal.
Ne tisztítsa a készüléket bekapcsolt állapotban. Használjon finom törlőruhát a kijelző, valamint a külső letörlésére. Ne használjon papír törlőt a kijelzőhöz.
Ne próbálja meg szétszedni, javítani, módosítani a készüléket. Szétszedés, módosítás vagy javítási kísérlet kárt okozhat a készülékben, sérülést, anyagi kárt okozhat és megszüntetia garanciát.
Ne tároljon éghető folyadékokat, gázokat és robbanásveszélyes anyagokat a készülék, alkatrészei vagy kiegészítői mellett.
Ne hagyja a készüléket és tartozékait szem előtt a leparkolt autóban.
Túlmelegedés károsíthatja a készüléket.

TOVÁBBI TÁJÉKOZTATÁS

1) Háztartások részére: A terméken vagy kísérő dokumentációban lévő jelölés (áthúzott kuka) azt jelenti, hogy az elektromos vagy elektronikus terméket az életciklusa végén külön gyűjtőbe kell kidobni, nem szabad a háztartási hulladékba rakni. A termék megfelelő likvidálásával segíti megőrizni az értékes természeti forrásokat és segíti megelőzni az esetleges negatív hatásokat a környezetre és emberi egészségre, amit a hulladék nem megfelelő likvidálása okozhatna. További részletekért forduljon a helyi hatóságokhoz vagy a legközelebbi gyűjtőhelyre. A termék nem megfelelő likvidálása miatt a nemzeti törvények értelmében bírság is kiszabható. Tájékoztató az elektromos vagy elektronikus termékek likvidálásával kapcsolatban az Európai Közösségen kívüli államokban élő felhasználók részére: A terméken látható jelölés (áthúzott kuka) csupán az Európai tagállamokban érvényes. Az elektromos és elektronikus termékek megfelelő likvidálásával kapcsolatban kérjen részletes tájékoztatást a helyi hatóságoktól vagy a termék értékesítőjétől. Mindent kifejez az áthúzott kuka jelölése a terméken, csomagoláson vagy nyomtatott dokumentumokon.
2) A berendezés garanciális javítás igényét érvényesítse a forgalmazónál. Műszaki problémák és kérdések esetén lépjen kapcsolatba az értékesítővel, aki tájékoztatja Önt a további lépésekről. Tartsa be az elektromos berendezésekre vonatkozó előírásokat. A felhasználó nem jogosult a berendezés szétszerelésére sem bármely részének cseréjére. Amennyiben a borítást felnyitja vagy eltávolítja, az áramütés veszélyének teszi ki magát. A berendezés nem megfelelő összerakása és ismételt csatlakoztatása esetén is áramütés veszélyének teszi ki magát.

Eltérő rendelkezés hiányában a termékek jótállási időszaka 24 hónap. Az akkumulátorra 24 hónap, a kapacitására 6 hónap a garancia.

MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT

Az elem6 s.r.o. ezúton kijelenti, hogy az összes TrueCam M5 készülék megfelel az 2014/53/EU és 2014/30/EU szabályo-zásban meghatározott alapfeltételeknek és az ezekhez kapcsolódó rendelkezéseknek. A termékek korlátozás nélkül forgalmazandók Németországban, Csehországban, Szlovákiában, Lengyelország-ban, Magyarországon, illetve az Európai Unió többi tagországában. A megefelőségi nyilatkozat a www.truecam.com/support/doc weboldalról tölthető le.

A rádiókészülék(ek) a következő frekvenciasáv(ok)ban működnek: 2.400–2.4835 GHz
A frekvenciasáv(ok)ban sugárzott maximális rádiófrekvencia, amelyben a rádiókészülék üzemel: 10,2 dBm

GYÁRTÓ

A TrueCam® egy regisztrált védjegy, és terméke ipari mintával védett.

Minden jog fenntartva.

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : TrueCam

Modell : M5 WiFi

Kategória : Caméra auto