PC-5040 - Kenyérsütő gép Concept - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen PC-5040 Concept PDF formátumban.
| Terméktípus | Kenyérsütő gép |
| Márka / Modell | Concept PC-5040 |
| Teljesítmény | 850 W |
| Feszültség / Frekvencia | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Űrtartalom (kenyér súlya) | 750 g / 1000 g / 1250 g |
| Programok | 12: Basic, French, Teljes kiőrlésű, Édes, Szuper gyors, Tészta, Pasta tészta, Író, Gluténmentes, Sütemény, Lékvár, Sütés |
| Kéreg színe | Világos / Közepes / Sötét / Gyors |
| Időzítő (Timer) | Akár 15 óra |
| Melegen tartás funkció | 60 perc a program befejezése után |
| Tartozékok | Mérőpohár (tea/evőkanál), mérőedény, horog a dagasztóhorgok eltávolításához |
| Biztonsági funkciók | Túlmelegedés elleni védelem, automatikus kikapcsolás, gyerekzár (csak felügyelet mellett üzemeltethető) |
| Tisztítás és ápolás | Sütőedény és tartozékok mosogatógépben moshatók (kézi mosás ajánlott), a házat nedves ruhával tisztítsa |
| Javítás és alkatrészek | Csak a hivatalos szerviz által; cserealkatrészekről nincs információ |
| Általános információk | Csak háztartási használatra, ajánlott szobahőmérséklet 15-34 °C, max. 900 g liszt és 3 tk sütőpor |
Gyakran ismételt kérdések - PC-5040 Concept
Felhasználói kérdések a következőről PC-5040 Concept
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Kenyérsütő gép PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét PC-5040 - Concept és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. PC-5040 márka Concept.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PC-5040 Concept
Köszönjük, hogy Concept terméket vásárolt, és kívánjuk, hogy készülékét hosszú ideig, örömmel használja.
A készülék első használatba vétele előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást, és órizze meg későbbi használatra is. Gondoskodjon róla, hogy a készüléket használó többi személy is elolvassa a használati utasítást.
| Műszaki paraméterek | |
| Feszültség 220–240 V ~ 50 Hz | |
| Teljesítményfelvétel 850 W | |
FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK:
• A készüléket csak a használati utasításban leírtaknak megfelelően használja.
- A készülék első bekapcsolása előtt távolítson el róla minden csomagolóanyagot és reklámcímkét.
- A készüléket csak a típuscímkén feltüntetett tápfeszültséghez szabad csatlakoztatni. A készüléket kizárólag csak földelt konnektorhoz csatlakoztassa.
- A működő vagy hálózathoz csatlakoztatott készüléket ne hagyja felügyelet nélkül.
• A készüléket hőálló és stabil felületre, höforrásoktól távol állítsa fel.
• A készüléket a túlmelegedés veszélye miatt letakarni tilos.
- A bekapcsolt vagy forró ételt tartalmazó készüléket mozgatni tilos.
- Ne fogja meg a forró felületeket. Csak a fogantyúkat és a kapcsolókat használja.
• Ha a készüléket nem használja, a hálózati vezetéket húzza ki a konnektorból.
- A hálózati csatlakozódugót tilos a vezetéknél fogva kihúzni a konnektorból – a művelethez csatlakozódugót.
- A készüléket gyermekek és magatehetetlen személyek nem használhatják; a készüléket tőlük távol működtesse.
- A készüléket mozgáskorlátozott és szellemileg fogyatékos, valamint a használati utasítást nem ismerő személyek csak a készülék használatát ismerő és az ilyen személyekért felelősséget vállaló egyén felügyelete mellett használhatják.
- Legyen nagyon körültekintő, amikor a készüléket gyermekek közelében üzemelteti.
- A készülék nem játék, ne engedje, hogy gyerekek játsszanak vele.
- Ügyeljen arra, hogy a készülék hálózati vezetéke ne lógjon le az asztalról, mert azt megfogva a gyerekek magukra ránthatják a készüléket.
- A készüléket szabadban és nedves felületeken az áramütés veszélye miatt ne használja.
- A készülékhez csak a gyártó által ajánlott tartozékokat használja.
- Amennyiben a készülék hálózati vezetéke vagy csatlakozódugója megsérült, a készüléket ne használja, hanem vigye szakszervizbe.
- A készüléket ne húzza és ne hordozza a hálózati vezetéknél fogva.
- A készüléket tartsa távol a höforrásoktól (pl. radiátor, kályha, tűzhely stb.). Óvja a készüléket a közvetlen napsütéstől és nedvességtől.
- A készüléket ne fogja meg nedves vagy vizes kézzel.
- A tartozékok csatlakoztatása, a készülék tisztítása vagy meghibásodása esetén a készüléket kapcsolja ki, majd a hálózati vezetéket húzza ki a fali konnektorból.
- Munka közben ne érjen hozzá a készülék mozgó alkatrészeihez.
- Ne üzemeltesse a készüléket alapanyagok nélkül és helytelenül felhelyezett tartozékokkal.
- Ne ütögesse a kenyérsütő edény oldalát, ha abból a kész kenyeret ki szeretné venni.
• A készülék csak háztartásban használható, kereskedelmi használatra nem alkalmas.
- A készüléket, a hálózati vezetéket vagy a csatlakozódugót tilos vízbe vagy más folyadékba mártani!
- A használatbavétel előtt mindig ellenőrizze le a készülék és a hálózati vezetéksérülésmentességét. A sérült készüléket tilos bekapcsolni!
- A készülék tisztítása és karbantartása előtt húzza ki a hálózati vezetéket a konnektorból, és várja meg a készülék teljes lehülését!
- Ne próbálja megjavítani a meghibásodott készüléket. Forduljon a márkaszervizhez.
A gyártó utasításainak be nem tartása a garancia megszűnésével jár.
A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA
- Fedél
- Sütőedény
- Fedélfogantyú
- Betekintő ablak
- Működtető panel
- Készülékház
- Dagasztólapát
- Sütöedény-fogantyú
Tartozékok
A Mérőkanál (evő- és teáskanál)
B Mérőpohár
C Kampó

A MÜKÖDTETÖPANEL LEÍRÁSA
- Programok jegyzéke
- Programkiválasztó gomb (MENU)
- Cipó súlyát beállító gomb (LOAF SIZE)
- Késleltetett indítás időpontját beállító gomb
- Beállított kenyérhéj-átsütési fokozat kijelzése (LIGHT, MEDIUM, DARK, RAPID)
- Beállított cipósúly kijelzése (750; 1000; 1250 g)
- Futó program aktuális állapotának kijelzése
- Kiegészítő anyagok hozzáadásának kijelzése (ADD)
- Kiválasztott program száma
- A sütésböl hátramaradt idő vagy az aktuális művelet ideje
- Kenyérhéj-átsütési fokozatot beállító gomb (COLOR)
- START/STOP gomb

HASZNÁLATI UTASÍTÁS
FIGYELMEZTETÉS
A készülék összeállítása, ill. a tartozékok cseréje előtt a hálózati csatlakozódugót mindig húzza ki a konnektorból!
Higiéniai okokból a készülék első használatbavétele előtt a készülékházat törölje meg nedves ruhával, a levehető alkatrészeket pedig mosogassa el meleg vízben. A sütőedény belsejét kenje be olajjal vagy zsírral. Ezután a készüléket sütés (BAKE) üzemmódra beállítva, alapanyagok nélkül kapcsolja be 10 percre (lásd a Használati utasítás idevonatkozó fejezetét). Végül a belső részeket ismételten mosogassa el.
Sütéskor a környező hómérséklet 15 és 34 °C között legyen.
A sütéshez ne használjon 900 g lisztnél és 3 teáskanál sütőpornál többet.
- Tegye a sütöedényt a kenyérsütőbe (1. ábra).
- A dagasztólapátokat húzza az edény alján található tengelyekre (2. ábra).
-
Tegye az alapanyagokat egyenként a sütőedénybe. Előbb a folyadé olaj, tej, tojás) öntse az edénybe, majd az ömlesztett alapanyagokat (liszt, instant kenyérkeverék stb.), végül az élesztót, szódabikarbónát vagy sütőport. Ügyeljen arra, hogy az élesztő a dagasztás megkezdése előtt ne kerülhessen kapcsolatba vagy folyadékkal. Ez csökkentené az élesztő kelesztő hatását.
-
Csukja le a készülék fedelét.
-
Dugja a csatlakozódugót a konnektorba. Sípoló hangot hall. A kijelzőn a következő adatok láthatók: 1 3:15 (1. program, sütési idő 3 óra 15 perc), a cipósúly-kijelző az
1250 g értéket mutatja, a kenyérhéj-átsütési fokozat pedig a MEDIUM (közepes) értékre van beállítva. A 3 és a 15 között látható kettőspont nem villog, ez jelzi, hogy 1. ábra a program még nincs elindítva.

-
A MENU gombbal válassza ki az alkalmazni kívánt programot (1 és 12 között).
-
BASIC – Alapprogram; fehér-, búza- vagy rozskenyér sütéséhez kelesztés, sütés).
-
FRENCH – Úgynevezett „francia kenyér” készítése, amelynél hos kelesztés ideje (dagasztás, kelesztés, sütés). A kész kenyér könnye pedig ropogósabb lesz.
-
WHOLE WHEAT – Teljes kiörlésű lisztből készült kenyér (dagasztás, kelesztés, sütés). Ennél nem javasoljuk a késleltetett bekapcsolás funkció alkalmazását.
-
SWEET – Édes kelt tészta cipó készítése (dagasztás, kelesztés, sütés). A zsírosabb és édesebb tészták elkészítéséhez használható. A tésztába kókusz mazsolát, szárított gyümölcsöket stb. tehet
-
SUPER RAPID – Gyors kenyérsütés, tömöttebb kenyérbéllel (dagasztás, kelesztés, 2. ábra sütés).
-
DOUGH - Tészta előkészítése kiflihez, zsömléhez, pizzához stb. (dagasztás, kelesztés).
-
PASTA DOUGH - Tészta előkészítése további feldolgozáshoz (dagasztás, kelesztés).
-
BUTTER MILK – Kenyérsütés író vagy joghurt felhasználásával.
-
GLUTEN FREE – Sikérmentes kenyér sütéséhez használható (dagasztás, kelesztés, sütés). Ehhez rizs-, kukorica-, burgonya-, vagy pohánkalisztet használjon.
-
CAKE – Édes kelt tészta cipó készítése (dagasztás, kelesztés, sütés). A zsírosabb és édesebb tészták elkészítéséhez használható. Ennél a programnál a kelesztést szódabikarbóna vagy sütőpor biztosítja.
-
JAM – Dzsemek, lekvárok és kompótok készítéséhez.
-
BAKE – Sütés.

- A kijelzön az elkészítéshez szükséges idő jelenik meg.
- A COLOR gombbal lehet beállítani a kenyérhéj átsütési fokozatát:
LIGHT – világos,
MEDIUM – közepes,
DARK – sötét,
RAPID – gyors sütés.
- A LOAF SIZE gombbal állíthatja be a kész cipó megközelítő súlyát:
750 g,
1000 g,
1250 g.
- A késleltetett indítás időpontját a ▼/▲ gombokkal lehet beállítani. Ez a funkció az elkészítési időhöz adja hozzá a késleltetést, tehát a kijelzőn látható időpont a kenyér készre sülésének végét mutatja. A maximálisan beállítható idő 15 óra.
Megjegyzés: A késleltetett indítási funkció használata esetén ne használjon gyorsan romló alapanyagokat (pl. tojást, friss tejet, gyümölcsöket, hagymát stb.).
- A START/STOP gomb megnyomásával indítsa el a beállított programot. A kettőspont villogása jelzi, hogy a program elindult. A START/STOP gomb kivételével az összes többi gomb leblokkol. E gomb rövid megnyomásával a programot leállíthatja, a gomb következő megnyomásával a programot folytathatja. A START/STOP gomb hosszabb idejű benyomásával tudja a készüléket lenullázni, tehát törölni a futó programot.
- A BASIC, FRENCH, RAPID, WHOLE WHEAT, CAKE, DOUGH, JAM és SANDWICH programok esetében a készülék előbb 25 °C-ra előmelegíti a sütőedényt. Ezen idő alatt a motor még nem forog.
- Az 1., 2., 3., 4., 5., 6., 8. és 9. programok esetében a második dagasztás ideje alatt kigyullad az ADD felirat, amely jelzi a felhasználónak, hogy itt az ideje a kiegészítő cereáliák, diófélék vagy gyümölcsök stb. hozzáadásának.
Megjegyzés: Sütés közben a készülék fedelét ne nyissa ki, mert a tészta összeeshet.
- A sütési program befejezését a készülék sípoló hanggal jelzi, és átkapcsol melegen tartási üzemmódra (KEEP WARM). Ennek az üzemmódnak az időtartama 60 perc.
- A START/STOP hosszú megnyomásával leállíthatja a futó programot, és a készülék alaphelyzetbe kapcsol át.
- A csatlakozódugót húzza ki a konnektorból.
- A készre sült cipó kivétele előtt várja meg, míg az edény és a tartalma kellő mértékben lehül, majd egy vékony konyhai eszközzel az edény falához esetleg hozzátapadt kenyérrészeket válassza le.
- Nyissa fel a fedelet, fogja meg az edény fogantyúját, és vegye ki az edényt a készülékből. A sütöedény kivételéhez használjon konyhai kesztyűt vagy konyharuhát. Legyen nagyon óvatos, nehogy megégesse magát.
- Fordítsa fejre a sütőedényt, és a kenyeret rostélyra vagy tiszta konyharuhára rázza ki. Húzza ki teljesen a kenyeret a sütőedényből. A dagasztólapátokat a kampóval húzza ki a kenyér aljából.
- Szeletelés előtt várjon még 20 percet a kenyér teljes kihüléséig. A kenyeret elektromos késsel vagy fűrészfogas késsel szeletelje fel.
Megjegyzés: Amennyiben a program futása közben áramszünet következik be, és az áramszünet 10 percnél rövidebb, akkor a program automatikusan folytatja a programot a kikapcsolás helyétől. Amennyiben az áramszünet 10 percnél hosszabb ideig tart, a készülék alapállapotba kapcsol vissza, és lenullázza a programot. Amennyiben a kikapcsolás kelesztés közben történt, akkor a programot ismét elindíthatja. Amennyiben az áramszünet egy későbbi fázisban történt, a tésztát dobja ki, és kezdje a programot előlről, új és friss alapanyagok betöltésével.
HASZNOS TANÁCSOK
A kész kenyeret nejlonzacskóban szobahőmérsékleten tárolva 3 napig, hűtőszekrényben tárolva 10 fogyasztani.
SUPER RAPID program – Ehhez a programhoz 35-50°C fokos vizet öntsön az edénybe. Alacsonyabb vízhőmérséklet esetén a tészta nem kel meg, a magasabb vízhőmérséklet pedig megöli az élesztőbaktériumokat, emiatt a kenyér nem lesz jó.
A tészta első dagasztásának befejeztével a sütőedény sarkaiban meg nem kevert liszt és más alapanyag-maradványok lehetnek, amelyek később csomókat képezhetnek a kész kenyérben. Az első dagasztás befejezése után nyissa fel a fedelet, és fa vagy műanyag konyhai eszközzel a lerakódásokat óvatosan keverje bele a tésztába, majd hajtsa le a fedelet, és folytassa a programot.
JAM program— A megfelelő eredmény érdekében a gyümölcsöket darabolja apróra.elelő eredmény a gyümölcsöket darabolja apróra.
PÉLDARECEPTEK
Alap kenyér (1. program)
| 750 g | 1000 g | 1250 g | ||
| Olaj | 1,5 evőkanál | 2 evőkanál | 2,5 evőkanál | |
| Víz | 250 ml | 330 ml | 400 ml | |
| Só | 1,5 teáskanál | 1,5 teáskanál | 2 teáskanál | |
| Cukor | 1 evőkanál | 1 evőkanál | 1,3 evőkanál | |
| Tejpor | 1,5 evőkanál | 2 evőkanál | 2,5 evőkanál | |
| Liszt | 450 g | 600 g | 780 g | |
| Élesztő | 1 teáskanál | 1,5 teáskanál | 2 teáskanál |
Franciakenyér (2. program)
| 750 g | 1000 g | 1250 g | ||
| Víz | 270 ml | 365 ml | 440 ml | |
| Só | 2 teáskanál | 2 teáskanál | 2,5 teáskanál | |
| Liszt | 465 g | 620 g | 780 g | |
| Élesztő | 1 teáskanál | 1,5 teáskanál | 1,5 teáskanál |
Kenyér teljes kiörlésű lisztböl (3. program)
| 750 g | 1000 g | 1250 g | ||
| Olaj | 2 evőkanál | 2,5 evőkanál | 3 evőkanál | |
| Víz | 290 ml | 355 ml | 450 ml | |
| Só | 1,5 teáskanál | 2 teáskanál | 2.5 teáskanál | |
| Cukor | 2 teáskanál | 2.5 teáskanál | 3 teáskanál | |
| Liszt | 200 g | 240 g | 310 g | |
| Teljes kiőrlésű liszt | 300 g | 365 g | 430 g | |
| Élesztő | 1 teáskanál | 1,5 teáskanál | 2 teáskanál |
Édes cipó (4. program)
| 750 g | 1000 g | 1250 g | ||
| Tojás | 2 | 2 | 3 | |
| Vaj | 20 g | 20 g | 25 g | |
| Tej | 200 ml | 220 ml | 275 ml | |
| Só | 1 teáskanál | 1,5 teáskanál | 1,5 teáskanál | |
| Cukor | 3 evőkanál | 4 evőkanál | 5 evőkanál | |
| Liszt | 365 g | 485 g | 600 g | |
| Élesztő | 1,5 teáskanál | 2 teáskanál | 2 teáskanál |
Gyors kenyérsütés (5. program)
| 750 g | 1000 g | 1250 g | ||
| Olaj | 1,5 evőkanál | 1,5 evőkanál | 2 evőkanál | |
| Víz (35 – 50 °C) | 250 ml | 360 ml | 450 ml | |
| Só | 1 teáskanál | 1,5 teáskanál | 1,5 teáskanál | |
| Cukor | 1 evőkanál | 1 evőkanál | 1 evőkanál | |
| Tejpor | 2,5 evőkanál | 2,5 evőkanál | 3 evőkanál | |
| Liszt | 380 | 565 g | 700 g | |
| Élesztő | 3 teáskanál | 3,5 teáskanál | 3,5 teáskanál | |
Íróval készült ír kenyér (8. program)
| 750 g | 1000 g | 1250 g | ||
| Író | 280 ml | 370ml | 460 ml | |
| Tojás | 2 | 2 | 3 | |
| Egész kömény | 3 teáskanál | 1 evőkanál | 1 evőkanál | |
| Liszt | 380 g | 500 g | 620 g | |
| Cukor | 115 g | 150 g | 165 g | |
| Só | 1/2 teáskanál | 3/4 teáskanál | 1 teáskanál | |
| Étkezési szóda | 1 evőkanál | 1 evőkanál | 1,5 evőkanál | |
| Mazsola | 100 ml | 100 ml | 120 ml |
Sikérmentes kenyér (9. program)
| 750 g | 1000 g | 1250 g | ||
| Olaj | 3 evőkanál | 3,5 evőkanál | 4 evőkanál | |
| Víz | 180 ml | 200 ml | 220 ml | |
| Méz | 80 ml | 100 ml | 110 ml | |
| Ecet | 1/2 teáskanál | 3/4 teáskanál | 1 teáskanál | |
| Tojás | 1 | 2 | 2 | |
| Só | 1/3 teáskanál | 1/2 teáskanál | 2/3 teáskanál | |
| Cukor | 3 teáskanál | 3,5 teáskanál | 4 teáskanál | |
| Sikérmentes liszt | 270 g | 350 g | 430 g | |
| Élesztő | 1 teáskanál | 1 teáskanál | 1,5 teáskanál |
Édes cipó (10. program)
| 750 g | 1000 g | 1250 g | ||
| Tojás | 2 | 2 | 3 | |
| Vaj | 20 g | 20 g | 25 g | |
| Tej | 200 ml | 220 ml | 275 ml | |
| Só | 1 teáskanál | 1,5 teáskanál | 1,5 teáskanál | |
| Cukor | 3 evőkanál | 4 evőkanál | 5 evőkanál | |
| Liszt | 365 g | 485 g | 600 g | |
| Sütőpor | 2 teáskanál | 2,5 teáskanál | 3 teáskanál |
Pizza tészta (6-es program)
| 1250 g | |
| Olívaolaj | 1 evőkanál |
| Víz | 570 ml |
| Só | 1,5 teáskanál |
| Liszt | 700 g |
| Élesztő | 1,5 teáskanál |
Kompoty i konfitury (program nr 11)
TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
A készülék tisztítása és karbantartása előtt húzza ki a hálózati vezetéket a konnektorból, és várja meg a készülék teljes lehülését!
A készüléket és tartozékait enyhén benedvesített ruhával törölheti meg.
A tartozékokat meleg, mosogatószeres vízben mossa el, és tiszta vízben öblítse le.
A sütöedényt ne merítse vízbe. A sütöedénynek csak a belsejét mosogassa el mosogatószeres vízzel, majd tiszta vízzel öblítse el. A külső felületet csak nedves ruhával törölje le.
Ne használjon dörzsölő szivacsot, karcoló anyagokat vagy oldószereket a készülék tisztításához.
ELŐFORDULÓ SÜTÉSI PROBLÉMÁK
| Probléma Ok | |
| A kenyér nagyon megkelt. Használjon kevesebb és pontosan adagolt alapanyagot. | |
| A kenyér megkelt, majd összeesett. | Kevés a liszt, sok az élesztő, sok vagy túl meleg a víz. |
| A kenyér nem kelt meg. | Sok a liszt, kevés az élesztő, kevés a víz, kevés a cukor, rossz a liszt minősége, túl hideg a víz, rossz programot választott ki. Az alapanyagokat pontosabban adagolja. |
HIBAELHÁRÍTÁS
| Probléma Ok Megoldás | ||
| A készülék nem működik. | A csatlakozódugó rosszul van bedugva a konnektorba. | Ellenőrizze, hogy a készülék megfelelően van-e a konnektorhoz csatlakoztatva. |
| A konnektorban nincs áram. | Ellenőrizze (például egy másik készülékkel), hogy a konnektorban van-e áram. | |
| A program indítása után a készülék felmelegszik. | Ez a funkció normális állapota. Nem hiba. | |
| Sütés közben a szellőzőrácsokon keresztül füst áramlik ki. | Valamilyen alapanyag vagy szennyeződés a fűtőtestre esett. | A csatlakozódugót húzza ki a konnektorból. Várja meg, míg teljesen lehül a készülék. Tisztítsa meg a készülék fűtőtestét. |
| A kenyeret csak nehezen lehet kivenni a sütőedényből. | A dagasztólapát ráragadt a tengelyre. | A kenyér kivétele után öntsön vizet a sütőedénybe, áztassa be a dagasztólapátot, majd alaposan tisztítsa meg. Mielőtt a dagasztólapátot ráhúzza a tengelyre, azt kenje be étolajjal vagy zsírral. |
| A kijelzőn a START/STOP megnyomása után a „H:HH” látható. | A sütőtérben túl magas a hőmérséklet. Például az előző sütés után. | A csatlakozódugót húzza ki a konnektorból. Nyissa ki a fedelet, vegye ki a sütőedényt, és várja meg a készülék teljes kihülését. |
| A kijelzőn a START/STOP megnyomása után „L:LL” látható. | A környező hőmérséklet túl alacsony. | A készüléket vigye olyan helyre, ahol a környező hőmérséklet 15 és 34°C között van. |
| A kijelzőn a START/STOP megnyomása után „E:E0“ vagy „E:E1” látható. | Meghibásodott a hőmérő szenzor. | Vigye a készüléket márkaszervizbe. |
| A program indítása után a tengely forog, de a tészta dagasztása nem indult el. | A sütőedény vagy a dagasztólapát nincs megfelelően a helyén. | Ellenőrizze a sütőedény és a dagasztólapát felhelyezését. |
| A késleltetett indítással elkészített kenyér nem kelt meg teljesen. | Az élesztő még a program bekapcsolása előtt kapcsolatba került a vízzel vagy a sóval. | Ügyeljen arra, hogy az élesztő ne kerülhessen kapcsolatba a vízzel vagy a sóval. |
SZERVIZ
A jelentősebb karbantartásokat és javításokat – amelyek a termék megbontásával járnak – csak szakszerviz végezheti el.
KÖRNYEZETVÉDELEM
- A csomagolóanyagokat és a régi háztartási gépeket adja le az újrafeldolgozással foglalkozó gyűjtőhelyeken.
- A készülék kartondobozát a papír-hulladékgyűjtő konténerbe dobja ki.
- A műanyag zacskókat (PE) tegye a műanyagok hulladékgyűjtő konténerébe.

A háztartási gépek újrafeldolgozása az élettartamuk végén:
Ez a jel arra figyelmezteti, hogy a háztartási gépet, vagy annak a csomagolóanyagai a hagyományos háztartási hulladékok közé dobni. A használhatatlanná vált háztartási gé elektromos készülékek újrafeldolgozását biztosító hulladékgyűjtő helyen kell leadni. A háztartási gépek szétszerelése és a háztartási hulladékok közé dobása, valamint az előírásoktól eltérő megsemr környezetszennyezés. Az elektromos háztartási cikkek előírások szerinti megsemmisítéséről és az újrafeldolgozásukkal foglalkozó hulladékgyűjtő helyekről a helyi önkormányzat illetékes osztályán, ill. a termék megvásárlásának helyén adnak felvilágosítást.