PTBSA 20-Li A1 - Csavarozó PARKSIDE - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen PTBSA 20-Li A1 PARKSIDE PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről PTBSA 20-Li A1 PARKSIDE
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Csavarozó PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét PTBSA 20-Li A1 - PARKSIDE és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. PTBSA 20-Li A1 márka PARKSIDE.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PTBSA 20-Li A1 PARKSIDE
Akkus szárazfalazat-csavarozó
Az originál használati utasítás fordítása
DK
Batteridreven gipsskruemaskine
Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját.
PL
Kontrolné LED diódy na nabíjačke (17):
Rendeltetésszerű használat..... 127
A csomag tartalma / Tartozékok......128
Áttekintés.... 128
Működés leírása.... 128
Müszaki adatok.... 128
X 20 V TEAM.... 129
Biztonsági utasítások....129
A biztonsági utasítások jelentése.... 129
Piktogramok és szimbólumok... 130
Általános elektromos szerszám biztonsági figyelmeztetések..... 130
Csavarhúzókra vonatkozó biztonsági figyelmeztetések..... 133
Maradvány-kockázatok......133
Előkészítés.... 134
Kezelőelemek.... 134
Betétszerszám felszerelése és leszerelése....134
Akkumulátor töltöttségi szintjének ellenőrzése.... 135
Akkumulátor feltöltése......135
Üzemeltetés.... 135
Munkavégzéssel kapcsolatos utasítások....135
Akkumulátor behelyezése és kivétele.... 136
Be- és kikapcsolás....136
Szállítás.... 136
Tisztítás, karbantartás és tárolás....136
Tisztítás.... 136
Karbantartás....137
Tárolás....137
Ártalmatlanítás/ Környezetvédelem....137
Akkumulátorok ártalmatlanítási utasításai.... 137
Pótalkatrészek és tartozékok.....138
Az eredeti EU -megfelelőségi nyilatkozat fordítása....138
JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ...... 139
Robbantott ábra....173
Bevezető
Gratulálunk az új akkumulátoros száraz-fúró-csavarozó megvásárlásához (a továbbiakban készülék vagy elektromos kéziszerszám).
Vásárlásával kiváló minőségű termék mellett döntött. Ezt a készüléket a gyártás során minőségi vizsgálatnak és végső ellenőrzésnek vetették alá. Ezáltal biztosított a készülék működő-képessége.


A használati útmutató a készülék része. Fontos tudnivalókat tartalmaz a biztonságra, használatra és ártalmatlanításra vonatkozóan. Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Ismerje meg a kezelőrészeket és a készülék helyes használatát. A készüléket csak a leírtak szerint és a megadott alkalmazási területen használja. Örizze meg a használati útmutatót és a készülék harmadik személynek történő továbbadása esetén adja át a készülékhez tartozó valamennyi leírást is.
Rendeltetésszerű használat
A készülék kizárólag a következő használatra készült:
- csavarok becsavarozása és kicsavarozása
Kizárólag száraz helyiségekben üzemeltethető.
A készülék minden más, a jelen használati útmutatóban nem kifejezetten engedélyezett használata komoly veszélyt jelenthet a felhasználó számára és kárt okozhat a készülékben. A
készüléket kezelő vagy használó személy felel más személyeknek okozott balesetekért vagy tulajdonukon okozott károkért. A készülék a barkács szektorban történő használatra készült. Nem folyamatos ipari használatra tervezték. Ipari használat esetén a garancia érvényét veszti. A gyártó nem vállal felelősséget a nem rendeltetésszerű használatból vagy helytelen kezelésből eredő károkért.
A készülék a X 20 V TEAM soro- zat része és a X 20 V TEAM sorozat akkumulátoraival üzemeltethető. A X 20 V TEAM sorozat akkumulátorait csak a X 20 V TEAM sorozat töltőivel szabad tölteni.
A csomag tartalma / Tartozékok
Csomagolja ki a készüléket és ellenőrizze a csomag tartalmát.
Ártalmatlanítsa megfelelően a csomagolóanyagot.
- Akkus szárazfalazat-csavarozó
• csavar-bit (63 mm: ⊕ PH2) - bittartó
- tároló koffer
• Eredeti használati utasítás fordítása - Magazintartozék használati útmutatóval
- akkumulátor és töltő használati útmutatóval
Áttekintés

A készülék ábrái az elülső kihajtható oldalon találhatók.
1 csavar-bit
2 ütközöpersely
3 beállító hüvely
4 forgásirány-kapcsoló
5 rögzítögomb
6 be-/kikapcsoló
7 övcsat
8 akkumulátortartó
9 gomb (töltésszint-kijelző)
10 töltésszint-kijelző
11 akkumulátor
12 akkumulátor-kireteszelő
13 LED-munkavilágítás
14 markolat (szigetelt markolat)
15 szerszámbefogó
16 bittartó
17 töltő
18 tároló koffer
Működés leírása
A szárazépítő csavarozó egy kuplunggal van felszerelve, amely az előre kiválasztott csavarozási mélység elérésekor leválasztja a hajtást a munkaorsóról.
A kezelőelemek funkciója az alábbi leírásban található.
Műszaki adatok
Akkus szárazfalazat-csavarozó PTBSA 20-Li A1
Névleges feszültség U .....20 V = Súly akkumulátorral (20 V, 2 Ah) .....≈1,55 kg Üresjárati fordulatszám n_0 .....0–4000 min ^-1
Forgatónyomaték ....15 Nm szerszámbefogó ..... ¼" (6,35 mm) belső hatszögletes Hangnyomásszint (LpA) .....81,3 dB; KpA=3 dB Hangerőszint (LWA)
.....89,3 dB; K_WA=3 dB Rezgés ( a_n ) .... 1,219 m/s²; K=1,5 m/s² akkumulátor .....Li-Ion Hőmérséklet ..... ≤50 °C – Töltés .....4 – 40 °C
- Üzemeltetés ......-20 - 50 °C
- Tárolás 0 - 45 °C
PARKSIDE Performance Smart ak- kumulátor Smart PAPS 204 A1/
Smart PAPS 208 A1/
Smart PAPS 2012 A1 - frekvenciasáv .....2400–2483,5 MHz
- átviteli erő ...... ≤ 20 dBm
A zaj- és rezgésszint értékek a megfelelőségi nyilatkozatban megnevezett szabványoknak és előírásoknak megfelelően kerültek meghatározásra.
A megadott rezgés-összérték és a megadott zajkibocsátási érték szab-ványosított mérési eljárással lett meg-határozva és felhasználható az elekt-romos kéziszerszám egy másik készülékkel történő összehasonlítására. A megadott rezgés-összérték és a meg-adott zajkibocsátási érték a terhelés előzetes megbecsüléséhez is felhasználható.
FIGYELMEZTETÉS! A rezgés- és zajkibocsátási értékek az elektromos kéziszerszám tényleges használata során eltérhetnek a megadott értékektől az elektromos kéziszerszám használatától függően kerül megmunkálásra. Próbálja a lehető legalacsonyabb szinten tartani a rezgésterhelést. A rezgésterhelés például a munkaidő korlátozásával csökkenthető. Ebben az esetben a működési ciklus minden részét figyelembe kell venni (például amikor az elektromos kéziszerszám ki van kapcsolva, és amikor bár be van kapcsolva, de terhelés nélkül fut).
X 20 V TEAM
A készülék a X 20 V TEAM soro- zat része és a X 20 V TEAM sorozat akkumulátoraival üzemeltethető. A
X 20 V TEAM sorozat akkumulátorait csak a X 20 V TEAM sorozat töltőivel szabad tölteni.
Javasoljuk, hogy ezt a készülék-et kizárólag az alábbi akkumulát-orokkal üzemeltesse: PAP 20 B1, PAP 20 B3, Smart PAPS 204 A1, Smart PAPS 208 A1, Smart PAPS 2012 A1
Javasoljuk, hogy ezeket az akkumulátorokat az alábbi töltókkel töltse: PLG 20 A3, PLG 20 A4, PLG 20 C1, PLG 20 C2, PLG 20 C3, PLG 201 A1, PDSLG 20 A1, PDSLG 20 B1, PDSLG 20 B2, Smart PLGS 2012 A1 Akkumulátor és töltő műszaki adatai: Lásd a külön útmutatót.
Biztonsági utasítások
Ez a fejezet a készülék használatával kapcsolatos alapvető biztonsági utasításokat tartalmazza.
⚠ FIGYELMEZTETÉS! Személyi sé- rülés és anyagi kár az akkumulátor nem megfelelő használata révén. Ve- gye figyelembe a(z) X 20 V TEAM ter- mékcsaládba tartozó akkumulátor és töltő használati útmutatójában lévő töltésre és helyes használatra vonat- kozó biztonsági utasításokat és tud- nivalókat. A töltés részletes leírása és további információk ebben a külön használati útmutatóban találhatók.
A biztonsági utasítások jelentése
⚠ VESZÉLY! Baleset történik, ha nem tartja be ezt a biztonsági utasítást. Súlyos testi sérülés vagy halál a következménye.
⚠ FIGYELMEZTETÉS! Baleset történhet, ha nem tartja be ezt a biztonsági utasítást. Súlyos testi sérülés vagy halál lehet a következménye.
⚠ VIGYÁZAT! Baleset történik, ha nem tartja be ezt a biztonsági utasítást. Enyhe vagy közepes fokú testi sérülés lehet a következménye.
MEGJEGYZÉS! Baleset történik, ha nem tartja be ezt a biztonsági utasítást. Anyagi kár lehet a következménye.
Piktogramok és szimbólumok
Szimbólumok a készüléken

A készülék a X 20 V TEAM sorozat része és a X 20 V TEAM sorozat akkumulátoraival üzemeltethető. A X 20 V TEAM sorozat akkumulátorait csak a X 20 V TEAM sorozat töltőivel szabad tölteni.

Olvassa el a használati útmutatót

Elektromos készülékek nem tartoznak a háztartási hulladékba.
Szimbólumok a használati útmutatóban

Figyelem!
Általános elektromos szerszám biztonsági figyelmeztetések
⚠ FIGYELMEZTETÉS! Olvassa el az összes biztonsági figyelmeztetést, utasítást, ábrát és specifikációt, amelyet az elektromos szerszámhoz mellékeltünk. Valamennyi felsorolt utasítás figyelmen kívül hagyása áramütéshez, tűzesethez és/vagy súlyos sérüléshez vezethet. Későb-bi hivatkozás céljából mentsen el minden figyelmeztetést és utasítást.
A figyelmeztetésekben említett „elektromos szerszám” kifejezés egy hálózatról működtetett (vezetékes) elektromos szerszámra vagy akkumulátoros (vezeték nélküli) elektromos szerszáma vonatkozik.
1. A MUNKATERÜLET BIZTONSÁ-GA
a) Munkaterületét tartsa tisztán és világítsa meg megfelelően. A rendezetlen vagy sötét területek baleseteket okozhatnak.
b) Ne működtesse az elektromos szerszámokat robbanásveszélyes környezetben, például gyúlékony folyadékok, gázok vagy por jelenlétében. Az elektromos szerszámok szikrát okoznak, amely meggyújthatja a port vagy a füstöt.
c) Az elektromos szerszám működtetése közben tartsa távol a gyerekeket és a nézelődőket. A figyelmet elvoló tényezők következtében elveszítheti a kontrollt.
2. ELEKTROMOS BIZTONSÁG
a) Az elektromos szerszámok dugaszainak illeszkedniük kell a konnektorhoz. A dugaszt soha semmilyen módon ne mósodít-sa. Ne használjon semmilyen adapterdugaszt földelt elektromos szerszámokkal. A nem mód-osított dugaszok és a megfelelő konnektorok csökkentik az áram-ütés kockázatát.
b) Egyik testrésze se érjen a földelt felületekhez, pl. csövek, radiátorok, tűzhelyek és hűtőszekrények. Fokozottan fennáll az áramütés veszélye, ha a teste földelve van.
c) Ne tegye ki az elektromos szerszámokat esőnek vagy nedves körülményeknek. Az elektromos szerszámba kerülő víz növeli az áramütés veszélyét.
d) A kábelt ne használja szakszerűtlenül. Soha ne használja a kábelt az elektromos szerszám
hordozására, húzására vagy a kihúzáshoz. A kábelt tartsa távol a hőtől, olajtól, éles szélektől vagy mozgó alkatrészektől. A sé- rült vagy összegabalyodott kábe- lek növelik az áramütés veszélyét.
e) A szerszám kültéri működtetésekor, használjon a kültéri használathoz alkalmas hosszabbító kábelt. A kültéri használatra alkalmas kábel használata csökkenti az áramütés veszélyét.
f) Ha az elektromos szerszám nedves helyen történő üzemeltetése elkerülhetetlen, használjon maradékáram-eszközzel (RCD) védett tápegységet. Az RCD eszköz használata csökkenti az áramütés veszélyét.
- SZEMÉLYI BIZTONSÁG
a) Az elektromos eszköz használata közben maradjon éber, figyeljen arra, hogy mit csinál, és használja a józan eszét. Ha fáradt vagy drog, alkohol vagy gyógyszerek hatása alatt áll, ne használja az elektromos szerszámot. Egy pillanatnyi figyelmet-lenség is elég, hogy a használat közben súlyos személyi sérülést szenvedjen.
b) Személyi védőeszköz használata. Mindig viseljen szemvédőt. A megfelelő körülmények között használt védőfelszerelések, mint például porvédő maszk, csúszásmentes biztonsági cipő, kemény fejfedő vagy hallásvédő, csökkentik a személyi sérülések számát.
c) Véletlen elindulás megakadályozása. Mielőtt csatlakoztatja az áramforrást és/vagy az akkumulátort, felveszi vagy hordozza a szerszámot, győződjön meg róla, hogy a kapcsoló kikapcsolt helyzetben van. Az elektromos
szerszámok hordozása úgy, hogy az ujja a kapcsolón van, vagy a bekapcsolt állapotban lévő elektromos szerszámok feszültség alá helyezése balesetveszélyes.
d) Az elektromos szerszám be- kapcsolása előtt távolítsa el a beállítókulcsot vagy a csavark- ulcsot. Az elektromos szerszám forgó részéhez rögzített csavark- ulcs vagy kulcs személyi sérülést okozhat.
e) Ne lépje túl a határokat. Mindig ügyeljen a megfelelő alátámasztásra és egyensúlyra. Így jobban tudja irányítani az elektromos szerszámot váratlan helyzetekben.
f) Viseljen megfelelő ruházatot. Ne viseljen laza ruházatot vagy ékszert. Tartsa távol a haját és ru-háját a mozgó alkatrészetől. A lazán illeszkedő ruhák, ékszer vagy hosszú haj beakadhatnak a mozgó alkatrészekbe.
g) Ha vannak porelszívó és porgyűjtő berendezések csatlakoztatására szolgáló eszközök, gondoskodjon ezek csatlakoztatásáról és megfelelő használatáról. A porgyűjtés csökkentheti a porhoz köthető veszélyeket.
h) Ne engedje, hogy a szerszámok gyakori használatából fakadó tudás magabiztossá tegye, és figyelmen kívül hagyja a szerszámbiztonsági alapelveket. Egy gondatlan cselekedet a másodperc tört része alatt súlyos sérülést okozhat.
- AZ ELEKTROMOS SZERSZÁM HASZNÁLATA ÉS GONDOZÁSA
a) Ne eröltesse az elektromos szerszámot. Használja az adott alkalmazáshoz a helyes elektromos szerszámot. A megfele-
lő elektromos szerszám jobban és biztonságosabban végzi el a munkát olyan sebességgel, amelyre tervezték.
b) Ne használja az elektromos szerszámot, ha a kapcsoló nem kapcsolja be vagy ki. Minden olyan elektromos szerszám, amelyet nem lehet a kapcsolóval vezérelni, veszélyes, és meg kell javítani.
c) Mielőtt bármilyen beállítást vég-
ez, tartozékot cserél, vagy tá-
olja az elektromos szerszámot,
húzza ki a dugaszt az áramfor-
rásból és/vagy távolítsa el az ak-
kumulátort az elektromos szers-
számból, ha eltávolítható. Egy
ilyen megelőző biztonsági intézke-
dés lecsökkenti annak az esélyét,
hogy az elektromos szerszám vé-
letlenül elinduljon.
d) A használaton kívüli elektromos szerszámokat gyermekek elől elzárva tárolja, és ne engedje, hogy az elektromos szerszámot olyan személyek kezeljék, akik nem ismerik az elektromos szerszámot vagy ezt a használati utasítást. Az elektromos szerszá-mok képzetlen felhasználók kezében veszélyesek.
e) Tartsa karban az elektromos szerszámot és kiegészítőit. Ellenőrizze a mozgó alkatrészek helytelen beállítását vagy kötését, az alkatrészek törését és minden más olyan állapotot, amely befolyásolhatja az elektromos szerszám működését. Ha elromolott, javítsa meg az elektromos szerszámot, mielőtt újra használná. Sok balesetet a nem megfelelően karbantartott elektromos szerszámok okoznak.
f) A vágószerszámot tartsa élesen és tisztán. A megfelelően karban-tartott, éles vágóéllel rendelkező vágószerszámok kevésbé hajlamosak megakadni, és könnyebben el-lenőrizhetők.
g) Használja az elektromos szerszámot, a tartozékokat és a szerszám biteket stb. e használati utasításnak megfelelően, figyelembe véve a munkakö-rülményeket és az elvégzendő munkát. Az elektromos szerszám rendeltetésétől eltérő műveletek-hez történő használata veszélyes helyzetet eredményezhet.
h) Tartsa a fogantyúkat és a fogó-felületeket szárazon, tisztán, olaj- és zsírmentesen. A csúszós fogantyúk és fogófelületek nem teszik lehetővé a szerszám biztonságos kezelését és irányítását váratlan helyzetekben.
5. AZ AKKUMULÁTOROS SZERS-ZÁM HASZNÁLATA ÉS GONDO-ZÁSA
a) Csak a gyártó által megadott töltővel töltse újra. Egy bizonyos típusú akkumulátorcsomaghoz alkalmas töltő tűzveszélyt okozhat, ha egy másik akkumulátorcsomaggal használja
b) Az elektromos szerszámokat csak a kifejezetten erre a célra szolgáló akkumulátorokkal használja. Minden más akkumulátor csomag használata balesetet és tűzesetet idézhet elő.
c) Amikor az akkumulátor nincs használatban, tartsa távol más fémtárgyaktól, például gemkapcsoktól, érméktől, kulcsoktól, szögektől, csavaroktól vagy más apró fémtárgyaktól, amelyek kapcsolatot teremtenek az egyik csatlakozótól a másikig.
Az akkumulátor pólusainak rövidre zárása égési sérüléseket vagy tüzet okozhat.
d) Nem rendeltetésszerű körülmények között folyadék spriccelhet ki az akkumulátorból; kerülje az érintkezést. Ha véletlenül hozzáér, öblítse le vízzel. Ha a folyadék szembe kerül, forduljon orvoshoz. Az akkumulátorból kijutó folyadék irritációt vagy égést okozhat.
e) Ne használjon sérült vagy módosított akkumulátort vagy eszközt. A sérült vagy módosított akkumulátorok kiszámíthatatlanul viselkedhetnek, ami tüzet, robbanást vagy sérülésveszélyt okozhat.
f) Ne tegye ki az akkumulátort vagy a szerszámot tűznek vagy túlzott hőmérsékletnek. Tűznek vagy 130 °C feletti hőmérsékletnek kitéve robbanást okozhat.
g) Kövesse az összes töltési utasítást, és ne töltse az akkumulát-orcsomagot vagy a szerszámot a használati utasításban megadott hőmérsékleti tartományon kívül. A nem megfelelő vagy a megadott tartományon kívüli hőmérsékleten történő töltés károsíthat- ja az akkumulátort, és növelheti a tűzveszélyt.
6. SZERVÍZ
a) Az elektromos szerszámot csak azonos cserealkatrészek felhasználásával, szakképzett szakemberrel javíttassa meg. Ez biztosítja, hogy az elektromos szerszám biztonsága megmaradjon.
b) Soha ne szervizeljen sérült ak- kumulátor csomagot. Az ak- kumulátorok szervizelését csak a gyártó vagy az arra felhatalmazott szervizek végezhetik.
Csavarhúzókra vonatkozó biztonsági figyelmeztetések
- Tartsa az elektromos szerszámot a szigetelt fogófelületeknél, amikor olyan műveletet végez, ahol a rögzítőelem a rejtett vezetékekkel. A rögzítőelem "feszültség alatt álló" vezetékkel való érintkezése az elektromos szerszám szabadon lévő fémrészeit "feszültség alá helyezheti", és a kezelőt áramütés érheti.
- Rögzítse a munkadarabot. A szorítóeszközökkel vagy satuban rögzített munkadarab biztonságosabban tartható, mint kézzel.
- Mindig várja meg, míg a motoros szerszám mozgása teljesen leáll, és csak ezt követően tegye le. A használatban lévő eszköz beszorulhat, és a motoros szerszám irányíthatatlanná válhat.
- Tartsa biztonságosan az elektromos kéziszerszámot. A csavarok meghúzásakor és meglazításakor készüljön fel az átmenetileg nagy nyomatékú reakciókra.
- Használjon erre alkalmas detektort vagy kérje a helyi áramszolgáltató segítségét a rejtett vezetékek felderítéséhez. Az elektromos kábelek megérintése tüzet és áramütést okozhat. A gázvezetékek megrongálása robbanáshoz vezethet. A vízcsövek sérülése anyagi kárt okozhat.
- Csak a PARKSIDE által javasolt kiegészítőket használja. A nem megfelelő kiegészítők áramütést vagy tüzet okozhatnak.
Maradvány-kockázatok
Akkor is mindig maradnak maradvány-kockázatok, ha a készüléket az előírtaknak megfelelően használja. A következő veszélyek léphetnek fel a
jelen készülék felépítéséből és kivitelezéséből adódóan:
- Halláskárosodás, ha nem visel megfelelő hallásvédőt.
- A kéz és kar rezgéséből adódó egészségkárosodás, amennyiben a készüléket hosszabb ideig vagy nem megfelelően használja vagy a készülék nincs megfelelően kar-bantartva.
• Vágási sérülések
⚠ FIGYELMEZTETÉS! A készülék működése közben keletkező elektromágneses mező által okozott veszély. A mező adott esetben hátrányosan befolyásolhatja az aktív és passzív orvostechnikai implantátumokat. A súlyos vagy halálos sérülések kockázatának csökkentése érdekében azt javasoljuk az orvostechnikai implantátummal élő személyeknek, hogy a készülék használata előtt kérjék orvosuk vagy az orvosi implantátum gyár-tójának tanácsát.
Előkészítés
⚠ FIGYELMEZTETÉS! Sérülésveszély véletlenül beinduló készülék révén. Csak akkor helyezze be az akkumulátort a készülékbe, ha a készülék teljesen elő van készítve a használatra.
Kezelőelemek
A készülék első használata előtt is- merje meg a kezelőelemeket.
- forgásirány-kapcsoló (4)
MEGJEGYZÉS! Csak akkor nyomja meg a forgásirány-kapcsolót, ha a készülék teljesen leállt! A kapcsoló iránya hátulról nézve:
• balra csavar becsavarása
- középen kapcsolózár
- jobbra csavar kicsavarása
- be-/kikapcsoló (6)
• Bekapcsolás: nyomja meg
- Fordulatszám fokozatmentes szabályozása: Minél tovább tartja nyomva a be-/kikapcsolót, annál magasabb a fordulatszám.
- Kikapcsolás: engedje el
- rögzítógomb (5)
- Be-/kikapcsoló rögzítése: nyomja meg
- Be-/kikapcsoló felengedése: Nyomja meg a be-/kikapcsolót (6)
- beállító hüvely (3)
Forgásirány hátulról nézve.

Csavarás: Csavarmélység növelése

Csavarás: Csavarmélység csökkentése
Betétszerszám felszerelése és leszerelése
Tudnivalók
- szerszámbefogó (15): 14 " (6,35 mm) belső hatszögletes
Bittartó és csavar-bit felszerelése
- Húzza le az ütközöperselyt (2) és a beállító hüvelyt (3).
- Helyezze a bittartót (16) a tokmányba (15).
- Helyezze a csavar-bitet (1) a bittartóba.
- Helyezze fel a beállító hüvelyt (3) és az ütközöperselyt (2).
Csavar-bit cseréje
- Húzza le a ütközöperselyt (2).
- Cserélje ki a csavar-bitet (1).
- Helyezze fel az ütközöperselyt (2).
Bittartó és csavar-bit leszerelése
- Húzza le az ütközöperselyt (2) és a beállító hüvelyt (3).
-
Húzza ki a csavar-bitet (1) a bittartóból.
-
Húzza ki a bittartót (16) a tokmányból (15).
- Helyezze fel a beállító hüvelyt (3) és az ütközöperselyt (2).
Akkumulátor töltöttségi szintjének ellenőrzése
LED-ek Jelentés
| piros, narancssár-ga, zöld | akkumulátor fel-töltve |
| piros, narancssár-ga | akkumulátor rész-ben fel van töltve |
| piros az akkumulátortöltése szükséges | |
- Nyomja meg a gombot (9) a tölt-ésszint-kijelző (10) mellett az akkumulátoron (11).
A töltésszint-kijelző LED-jei jelzik az akkumulátor töltöttségi szintjét. - Töltse fel az akkumulátort (11), ha a töltésszint-kijelzőnek (10) már csak a piros LED-je világít.
Akkumulátor feltöltése
Lásd a töltő használati útmutatóját is.
Utasítások
- Töltés előtt hagyja lehűlni a felmelegedett akkumulátort.
- Ne hagyja az akkumulátort hosszú ideig a tűző napon és ne tegye fűtőtestre (max. 50 °C).
Akkumulátor feltöltése
- Vegye ki az akkumulátort (11) a készülékből.
- Csúsztassa az akkumulátort (11) az akkumulátor-töltő (17) töltőnyí-lásába.
- Csatlakoztassa az akkumulát-or-töltőt (17) egy csatlakozóaljzat-hoz.
- Feltöltést követően válassza le az akkumulátor-töltöt (17) a hálózat-ról.
- Húzza ki az akkumulátort (11) az akkumulátor-töltőből (17).
Kontrolne LED diode na uređaju za punjenje (17):
| zöld piros jelentés | |
| világít — • Az akkumulát-or teljesen fel van töltve• készen áll (nincs akkumu-látor behelyez-ve) | |
| — világít Akkumulátor tölt-ődik | |
| — villog Az akkumulátortúlmelegedett | |
| villog villog Az akkumulátormeghibásodott | |
Üzemeltetés
Munkavégzéssel kapcsolatos utasítások
Általános információk
- A tengelykapcsoló miatt a csavar-bit csak akkor forog, ha nyomást gyakorol a csavarra.
- A készülék bekapcsolása előtt először nyomja a csavar-bitet a csavarfejre.
- A rögzítőgombot magazintartozékkal (tartozékként kapható) történő üzemeltetésre tervezték.
Csavarok becsavarása mélységüt- közővel
- Kezdjen csekély csavarmélységgel. Fokozatosan növelje a csavarmélységet, amíg eléri a kívánt csavar-mélységet.
- Csavarok kicsavarása mélységütközővel nem lehetséges.
Csavarok be- és kicsavarása mély- ségütköző nélkül
- Húzza le a ütközöperselyt (2).
- Óvatosan csavarja be és ki a csavarokat. Nincs nyomatékkorlátozás.
Akkumulátor behelyezése és kivétele
⚠ FIGYELMEZTETÉS! Sérülésveszély véletlenül beinduló készülék révén. Csak akkor helyezze be az akkumulátort a készülékbe, ha a készülék teljesen elő van készítve a használatra.
MEGJEGYZÉS! Anyagi kár veszélye! A helytelen akkumulátor kárt tehet a készülékben és az akkumulátorban.
Akkumulátor behelyezése
- Csúsztassa be az akkumulátort (11) a vezetősín mentén az akkumulátor-tartóba (8). Az akkumulátor hallhatóan rögzül.
Akkumulátort kivétele
- Nyomja meg és tartsa lenyomva az akkumulátor-kireteszelőt (12) az akkumulátoron (11).
- Húzza ki az akkumulátort az akkumulátor-tartóból (8).
Be- és kikapcsolás
Bekapcsolás
- Válassza ki a forgásirányt a forgásirány-kapcsolóval (4).
- Nyomja meg és tartsa lenyomva a be-/kikapcsolót (6). A LED-munkavilágítás (13) világít.
- Rögzítse a be-/kikapcsolót (6): nyomja meg a rögzítógombot (5), ha a be-/kikapcsoló ütközésig van nyomva.
Kikapcsolás
- Be-/kikapcsoló rögzítve: Nyomja meg a be-/kikapcsolót (6).
- Engedje el a be-/kikapcsolót (6).
- Várja meg, amíg az elektromos kéziszerszám teljesen leáll, mielőtt leteszi azt.
- Munkaszünetekben: állítsa a forgásirány-kapcsolót (4) középre. Ezzel a megelőző biztonsági in-
tézkedéssel megakadályozható az elektromos kéziszerszám véletlen bekapcsolása.
- Vegye ki az akkumulátort (11) a készülékből, ha felügyelet nélkül hagyja a készüléket vagy befejezte a munkát.
Szállítás
Tudnivalók
- Kapcsolja ki a készüléket.
- Győződjön meg arról, hogy minden mozgó alkatrész teljesen leállt.
- Távolítsa el az akkumulátort.
- Távolítsa el a betétszerszámot.
- Mindig a markolatnál (14) fogva vigye a készüléket.
Tisztítás, karbantartás és tárolás
⚠ FIGYELMEZTETÉS! Sérülésveszély véletlenül beinduló készülék révén. Vigyázzon magára a karbantartási és tisztítási munkák során. Kapcsolja ki a készüléket és vegye ki az akkumulátort (11).
A jelen használati útmutatóban nem szereplő javítási és karbantartási munkákat szervizközpontunkkal vég- eztesse el. Csak eredeti alkatrészeket használjon.
Tisztítás
⚠ FIGYELMEZTETÉS! Áramütés!
Soha ne fröcskölje le a készüléket vízzel.
MEGJEGYZÉS! Anyagi kár veszélye. Vegyi anyagok kárt tehetnek a készülék műanyag részeiben. Ne használjon tisztító-, ill. oldószereket.
- Tartsa tisztán a készülék szellőzőnyílásait, motorházát és markolata-
it. Ehhez használjon nedves törlő- kendőt vagy kefét.
Karbantartás
A készülék nem igényel karbantartást.
Tárolás
Tárolja a készüléket és a tartozékokat mindig:
- tisztán
- szárazon
- portól védve
- gyermekektől elzárva
Akkumulátoros készülékek:
- Az akkumulátor és a készülék tárolási hőmérséklete 0 °C és 45 °C között van. A tárolás során kerülje a túlzott hideget vagy meleget, hogy az akkumulátor ne veszítsen a teljesítményéből.
- Hosszabb tárolás (pl. téli tárolás) előtt vegye ki az akkumulátort a készülékből (vegye figyelembe az akkumulátor és a töltő külön használati útmutatóját).
Ártalmatlanítás/ Környezetvédelem
Vegye ki az akkumulátort a készülékből és juttassa el a készüléket, az akkumulátort, a tartozékokat és a cso-magolást környezetbarát újrahaszno-sításra.

Elektromos készülékek nem tartoznak a háztartási hul-ladékba.
Az áthúzott kerekes kuka szimbóluma azt jelenti, hogy ezt a terméket élet- tartama végén nem szabad szelektál- atlan települési hulladékként ártalmat- lanítani.
Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2012/19/EU irányelv:
A fogyasztókat jogszabály kötelezi arra, hogy az elektromos és elektronikus berendezéseket élettartamuk végén eljuttassák környezetbarát újrahasznosításra. Ilyen módon környezetbarát és erőforrás-kímélő újrahasznosítás biztosítható.
A nemzeti jogba való átültetéstől függően a következő lehetőségek állnak rendelkezésére:
• visszaadás egy értékesítő helyen,
- leadás egy hivatalos gyűjtőhelyen,
- visszaküldés a gyártónak/forgalmazónak.
Ez nem érinti a hulladékká vált készülékek tartozékait és elektromos alkatrészek nélküli segédeszközeit.
Akkumulátorok ártalmat- lanítási utasításai

Ne obja az akkumulátort a háztartási hulladékba, tűzbe (robbanásveszély) vagy vízbe. A sérült akkumulatorok kárt tehetnek a környezetben és károsak lehetnek az egészségre, ha mérgező gőzök és folyadékok szivárognak ki belőlük.
Ártalmatlanítsa az akkumulátorokat a helyi előírásoknak megfelelően. A meghibásodott vagy elhasználódott akkumulátorokat újra kell hasznosítani. Az akkumulátorokat használt akkumulátorok gyűjtőhelyén adhatja le, ahol azok környezetbarát újrahasznosításra kerülnek. Érdeklődjön a helyi hulladékkezelő szolgáltatónál vagy szervizközpontunkban. Ártalmatlanítsa az akkumulátorokat lemerült állapotban. Az javasoljuk, hogy takarja le a pólusokat ragasztószalaggal a rövidzárlat ellen. Ne nyissa fel az akkumulátort.
Pótalkatrészek és tartozékok
Pótalkatrészek és tartozékok az alábbi oldalon állnak rendelkezésre www.grizzlytools.shop. Ha probléma merül fel a rendelés során, vegye fel velünk a kapcsolatot internetes áruházunkon keresztül. További kérdések esetén forduljon az alábbi helyre: JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ, L. 139
Poz. sz. L. 173* Név Rend-
elési sz.
2, 3, 16 1–9 ütközöpersely, beállító hüvely, bittartó 91110366
magazintartozék PMA 55 A1 91120173
*Robbantott ábra
Az eredeti EU -megfelelőségi nyilatkozat fordítása
Termék: Akkus szárazfalazat-csavarozó
Modell: PTBSA 20-Li A1
Sorozatszám: 000001-070000
A fent ismertetett nyilatkozat tárgya megfelel a vonatkozó uniós harmonizációs jogszabályoknak:
2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU & (EU) 2015/863 Termék akkumulátorral Smart PAPS 204 A1/Smart PAPS 208 A1/Smart PAPS 2012 A1: 2014/53/EU
E nyilatkozat fent leírt tárgya összhangban van az egyes veszélyes anyagok elektromos és elektronikus berendezésekben való alkalmazásának korlátozásáról szóló, 2011. június 8-i 2011/65/EU európai parlamenti és tanácsi irányelvel.
A megfelelőség biztosítása érdekében a következő harmonizált szabványokat és nemzeti szabványokat és előírásokat alkalmazták:
EN 62841-1:2015/A11:2022 • EN 62841-2-2:2014 • EN IEC 63000:2018
EN IEC 55014-1:2021 • EN IEC 55014-2:2021
IEC 62471:2006 • EN 62471:2008
Termék akkumulátorral Smart PAPS 204 A1/
Smart PAPS 208 A1/Smart PAPS 2012 A1:
EN 301 489-1 V2.2.3:2019 • EN 301 489-17 V3.3.1:2024
EN 300 328 V2.2.2:2019 • EN 50663:2017
E megfelelőségi nyilatkozat a gyártó kizárólagos felelősségére kerül kibocsátásra:

Meghatalmazott képviselő a do- kumentációhoz
JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ
| A termék megnevezése: Akkus szárazfalazat-csavarozó |
| A termék típusa: PTBSA 20-Li A1 |
| Gyártási szám: 476212_2407 |
| A gyártó cégneve, címe, e-mail címe:Grizzly Tools GmbH & Co. KGStockstädter Straße 2063762 GroßostheimNÉMETORSZÁGE-Mail: service@grizzlytools.de | Szerviz neve, címe, telefonszáma:Magyarország szervizTel.: 06800 21647Kapcsolatfelvételi úrlap:www.parkside-diy.comW+T Környezetvédelmi és Szolgáltató Kft.Dunapart also 138; 2318 SzigetszentmártonTel.: 0624 456 672 |
| Az importáló/ forgalmazó neve és címe:Lidl Magyarország Kereskedelmi Bt., H-1037 Budapest, Rádl árok 6. | |
-
A jótállási idő a Magyarország területén, Lidl Magyarország Kereskedelmi Bt. üzle-tében történt vásárlás napjától számított 3 év, amely jogvesztő. A jótál-lási idő a fogyasztó részére történő átadással, vagy ha az üzembe helyezést a forgalmazó, vagy annak megbízottja végzi, az üzembe helyezés napjával kezdődik.
-
A jótállási igény a jótállási jeggyel és/vagy a vásárlást igazoló blokkal érvényesíthető. A jótállási jegy szabálytalan kiállítása, vagy átadásának elmaradása nem érinti a jótállási kötelezettség-vállalás érvényességét. Kérjük, hogy a vásárlás tényének és időpontjának bizonyítására őrizze meg a pénztári fizetésnél kapott jótállási jegyetés a vásárlást igazoló blokkot.
-
A vásárlástól számított három munkanapon belül érvényesített csereigény esetén a forgalmazó köteles a terméket kicserélni, feltéve ha a hiba a rendel-tetésszerű hasz-nálatot akadályozza. A jótállási jogokat a termék tulajdono-saként a fogyasztó érvé-nyesítheti az áruházakban, valamint a jótállási tájé-koztatóban feltüntetett szervizekben. (A magyar Polgári Törvénykönyv alapján fogyasztónak minősül a szakmája, önálló foglalkozása vagy üzleti tevékenysége körén kívül eljáró természetes személy.)
A jótállás ideje alatt a fogyasztó hibás teljesítés esetén kérheti a termék kija-vítását, kicserélését, vagy ha a termék nem javítható vagy cserélhető, vagy az a forgalma-zónak aránytalan többletköltséggel járna, illetve a fogyasztó kijaví-táshoz, kicseré-léshez fűződő érdeke alapos ok miatt megszűnt, árleszállítást kérhet, vagy elállhat a szerződéstől és visszakérheti a vételárat. A kijavítás során a termékbe csak új alkatrész kerülhet beépítésre.
- A fogyasztó a hiba felfedezésé után a lehető legrövidebb időn belül köteles a hibát bejelenteni és a terméket a jótállási jogok érvényesítése céljából átadni. A hiba fel-fedezésétől számított két hónapon belül bejelentett jótállási igényt időben közöltnek kell tekinteni. A közlés elmaradásából eredő kárért a fogyasztó felelős. A jótállási igény érvényesíthetőségének határideje a termék, vagy fődarabjának kicserélése esetén a csere napján újraindul.
- A rögzített bekötésű, illetve a 10 kg-nál súlyosabb, vagy tömegközlekedési eszközön nem szállítható terméket az üzemeltetés helyén kell megjavítani. Abban az esetben, ha a javítás a helyszínen nem végezhető el, a termék ki- és visszaszereléséről, valamint szállításáról a forgalmazónak kell gondoskod- nia.
- A jótállás nem áll fenn, ha a hiba a nem rendeltetésszerű használatból, átalakítás-ból, helytelen tárolásból, vagy a használati utasítástól eltérő kezelésből, vagy bármely a vásárlást követő behatásból fakad, vagy elemi kár okozta, és azt a for-galmazó, vagy a szerviz bizonyítja. A jótállás nem vonatkozik a mozgó kopó alkat-részek (világítótestek, gumiabroncsok stb.) rendeltetésszerű elhasználódására. A szerviz és a forgalmazó a kijavítás során nem felel a terméken a fogyasztó vagy harmadik személyek által tárolt adatokért vagy beállításokért.
- Fogyasztói jogvita esetén a fogyasztó a megyei (fővárosi) kereskedelmi és iparkamarák mellett működő békéltető testület eljárását is kezdeményezheti. A jótállás a fogyasztó törvényből eredő szavatossági jogait és azok érvényesíthetőségét nem érinti.
Kijavítást ellenőrző szelvény:
| A jótállási igény bejelentésének idő-pontja: | A hiba oka: |
| Javításra átvétel időpontja: A hiba javításának módja: | |
| A fogyasztó részére történő visszaadás időpontja: | |
| A szerviz bélyegzője, kelt és aláírás: | |
Kicserélést ellenőrző szelvény:
| A jótállási igény bejelentésének időpontja: |
| Kicserélés időpontja: |
| A cserélő bolt bélyegzője, kelt és aláírás: |
Spis treści
Stav informací · Stav informácií · Információk állása ·