SHX51HEAT2022 - Fűtés SHX - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen SHX51HEAT2022 SHX PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről SHX51HEAT2022 SHX
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Fűtés PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét SHX51HEAT2022 - SHX és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. SHX51HEAT2022 márka SHX.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SHX51HEAT2022 SHX
Infravörös hősugárzó
SHX51HEAT2022

| A biztonságra, felállítására és elektromos csatlakozásra vonatkozó fontos információk |
| Újrahasznosítás, ártalmatlanítás, megfelelőségi nyilatkozat |
| Szállítási terjedelem |
| A készülék leírása |
| Felállítás és csatlakoztatás |
| Üzembe helyezés és működés |
| Tisztítás és karbantartás |
| Műszaki információk |
| Jótállás |
AZ ÖSSZESZERELÉS, TELEPÍTÉS, KEZELÉS VAGY KARBANTARTÁS MEGKEZDÉSE ELŐTT FIGYELMESEN OLVASSA EL A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT. VÉDJE MAGÁT ÉS MÁSOKAT AZÁLTAL, HOGY BETARTJA A BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOKAT. AZ UTASÍTÁSOK BE NEM TARTÁSA SZEMÉLYI ÉS/VAGY ANYAGI KÁROKHOZ, ILLETVE A GARANCIÁLIS KÖVETELÉSEK MEGSZÜNÉSÉHEZ VEZETHET!
Rendeltetésszerű használat
Ez a készülék fröccsenő víz ellen védett (IP65). Ez a készülék fedett kültéri területek (pl. teraszok) fűtésére szolgál. Ez a készülék alkalmi használatra alkalmas, nem folyamatos működtetésre. A készülék magánhasználatra szolgál, kereskedelmi célú felhasználásra nem alkalmas. A készülék csak 220-240 V AC/50-60 Hz (10/16A) védőérintkezős dugaszoló aljzatról üzemeltethető.
A fentiekben leírtaktól eltérő használat a készülék károsodásához vezet. Ezenkívül fennáll a rövidzárlat, tűz vagy áramütés veszélye. A készüléket tilos átalakítani, felnyitni vagy módosítani.
A BIZTONSÁGRA, FELÁLLÍTÁSRA ÉS ELEKTROMOS CSATLAKOZÁSRA VONATKOZÓ FONTOS INFORMÁCIÓK



Biztonsági utasítás
FIGYELMEZTETÉS: Ez a készülék nem rendelkezik a helyiség hömérsékletének szabályozására szolgáló berendezéssel.
FIGYELMEZTETÉS: A fűtőberendezés nem használható olyan kis helyiségekben, ahol olyan személyek tartózkodnak, akik nem tudják önállóan elhagyni a helyiséget, kivéve állandó felügyelet biztosítása esetén. FIGYELMEZTETÉS: Ez a készülék kizárólag védett kültéri
területek fütésére szolgál, és nem használható ettől eltérő célokra.
FIGYELMEZTETÉS: Ne fröccsentsen vizet a készülékre!
- A készülék nem alkalmas folyamatos és precíziós üzemeltetésre.
- Vegye ki a készüléket a csomagolásából, és ellenőrizze a készülék tökéletes állapotát.
- Tartsa távol a gyermekeket a csomagolóanyagoktól. Lenyelés esetén fulladásveszély áll fenn!
- Ellenőrizze, hogy az Ön háztartásának feszültségellátása egyezik-e a hősugárzón feltüntetett adatokkal.
- A készülék használata előtt ellenőrizze az áramvezeték és a csatlakozó sértetlenségét.
- Az áramvezeték kihúzása előtt mindig győződjön meg arról, hogy a készülék ki van kapcsolva. Csak száraz kézzel kapcsolja be a készüléket. Ellenkező esetben: áramütés veszélye!
- Ne helyezzen gyúlékony tárgyakat a hősugárzó közelébe, és ne irányítsa a hősugárzót ilyen tárgyakra. Ágynemű, papír, ruházat és függönyök esetében ügyeljen arra, hogy a hősugárzó frontálisan legalább 1 méter távolságban legyen felállítva, illetve felszerelve. Még jobb azonban, ha a hősugárzót oldalirányban vagy az ilyen tárgyaknak háttal helyezi el.
FIGYELMEZTETÉS: Ne állítsa fel víz közelében (fürdőkád, medence stb.).
-
Az áramütés elleni védelem érdekében ne merítse a hálózati kábelt vagy a csatlakozót vízbe vagy más folyadékba.
-
Ne helyezzen idegen tárgyakat a szellőzőnyílásokba. Figyelem: Áramütés/tűz vagy sérülés veszélye!
-
Húzza ki a hálózati csatlakozót, ha nem használja a készüléket. A gyermekek védelme érdekében ne hagyja, hogy a kábelek az asztal fölé lógjanak.
-
Használat közben ne dugja be ujjait vagy idegen tárgyakat a rácson keresztül.
-
Ne hagyja a készüléket felügyelet nélkül.
-
Ne használja a hősugárzót a fürdőszobában, a mosókonyhában vagy hasonló helyiségekben. Ne állítsa fel a készüléket fürdőkád vagy más víztárolók közelébe.
-
A jelen használati útmutató be nem tartásából vagy a szakszerűtlen használatból eredő károkért nem vállalunk felelősséget.
-
A fütőtestet nem szabad közvetlenül fali csatlakozóaljzat alá szerelni.
-
Ezt a készüléket nem használhatják fizikai vagy szellemi fogyatékkal élő személyek (beleértve a gyermekeket is), kivéve abban az esetben, ha a felhasználás során felügyelet alatt állnak, illetve amennyiben saját biztonságuk érdekében
egy felnött személytöl részesültek oktatásban a berendezés biztonságos használatára vonatkozóan.
-
Gyermekek és más segítségre szoruló személyek nem játszhatnak a készülékkel.
-
A 3 évnél fiatalabb gyermekeket távol kell tartani a készüléktől, kivéve akkor, ha állandó felügyelet alatt állnak.
-
A 3 és 8 év közötti gyermekek csak akkor kapcsolhatják be és ki a készüléket, ha felügyelet alatt állnak, illetve oktatásban részesültek a készülék biztonságos használatára vonatkozóan, és megértették az ebből eredő veszélyeket; feltéve, hogy a készüléket normális üzemeltetési helyzetében helyezték el vagy szerelték fel.
-
A csatlakoztatást, szabályozást, tisztítást és felhasználói karbantartást nem végezhetik el 3 és 8 év közötti gyermekek. Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel.
VIGYÁZAT: A készüléket nem szabad külső időkapcsolós órával vagy külön távirányító rendszerrel üzemeltetni.
-
Felügyelet hiányában és a tisztítás előtt a készüléket mindig le kell választani a hálózatról.
-
Tisztítás vagy tárolás előtt hagyja a készüléket teljesen kihülni. A hősugárzó egyes részei, például a fűtőcsövek, a reflektor és az azokat körülvevő fém részek 200 °C feletti hőmérséklet is elérhetnek. Súlyos égési sérülés veszélye! Kérjük, ne érjen a forró felületekhez!
-
Ne végezzen módosításokat a készüléken. A csatlakozóvezeték cseréjét se végezze el saját maga.
-
Az áramkör túlterhelésének megelőzése érdekében ne működtesse a hősugárzót más készülékekkel egy áramkörben.
-
Kerülje a hosszabbítók használatát, mert azok könnyebben túlmelegednek, és ezáltal tűzveszélyt jelentenek.
-
A csatlakozókábel nem cserélhető. A kábel sérülése esetén a készüléket ártalmatlanítani kell.
-
Ne vezesse a csatlakozókábelt szőnyegek alatt, és ne takarja le a kábelt. Ügyeljen arra, hogy senki nem akadhat a kábelbe.
Ne tekerje a csatlakozókábelt a készülék köré.
-
Ne használja a készüléket közvetlen napfényben vagy más hőforrások közelében. A készüléket nem szabad hosszabb ideig kitenni az időjárás hatásainak.
-
A hősugárzónak a padlótól legalább 180 cm, a többi oldaltól pedig legalább 40 cm távolságban kell lennie a személyek és az állatok készüléktől való kellő távolságának biztosítása és az égési sérülések megelőzése érdekében. A fűtőelem nem mutathat a mennyezet irányába, ezt mindig a fűteni kívánt terület felé kell irányítani.
-
A túlmelegedés elkerülése érdekében semmiképpen ne takarja le a hősugárzót.
-
Soha ne szerelje fel a hősugárzót úgy, hogy az a fürdőkádba vagy más víztárolóba eshessen.
-
A hősugárzót tilos olyan gyúlékony vagy olvadékony tárgyak közelébe helyezni, mint fa, szalma, függönyök, bútorok, ágynemű, ruházat, papír, műanyag stb.
-
Ne használja a készüléket olyan helyen, ahol benzint, lakkot vagy más gyúlékony folyadékokat tárolnak.
-
A hősugárzó használat közben felforrósodik. Az égési sérülések elkerülése érdekében ne érjen a készülékhez csupasz bőrrel.
Figyelem: A fütöberendezés nem rendelkezik szobahömérséklet-szabályozóval.
-
Ha el akarja mozdítani a hősugárzót, akkor mindig csak az állványnál fogja meg, és előbb hagyja lehűlni.
-
Ha netán hozzáértek volna a fütőelemhez, akkor puha törlőkendő és alkoholtartalmú tisztítószer segítségével távolítsa el az ujjlenyomatokat. A ráégett szennyeződések meghibásodásokat okozhatnak.
-
Ne kezelje a hősugárzót vizes vagy nedves kézzel.
-
A készülék használata nem ajánlott csökkent hőérzékelési képességű személyek számára.
-
Különös körültekintéssel kell eljárni a fütőberendezés gyermekek vagy fogyatékkal élő személyek általi használata, illetve a fütőberendezés üzembe helyezése és felügyelet nélküli használata esetén.

-
Ne hagyja felügyelet nélkül a bekapcsolt hősugárzót. Ha a használja a hősugárzót, akkor húzza ki.
-
Ha a készüléken szemmel látható sérülések lennének, akkor ne használja tovább.
FIGYELEM![]() | SÉRÜLÉSVESZÉLYA készülék a működés során felforrósodik!Soha ne érintse meg a készüléket működés közben → ez súlyos ÉGÉSI SÉRÜLÉSEKHEZ vezethet. |
FIGYELEM![]() | TÜZVESZÉLYA készüléket működés közben nem szabad letakarni! |
FIGYELEM![]() | BIZTONSÁGI TÁVOLSÁGTartson legalább egy méteres biztonsági távolságot az olyan fokozottan gyúlékony tárgyaktól, mint például bútorok, függönyök, papír stb.!FELÁLLÍTÁSA készüléket mindig úgy állítsa fel, hogy a levegő akadálytalanul áramolhasson be és ki.ÉGÉSI SÉRÜLÉS VESZÉLYEHasználat közben a készülék rendkívül felforrósodhat, és égési sérüléseket okozhat. Fokozott elővigyázatossággal kell eljárni gyermekek és felügyeletre szoruló személyek jelenléte esetén.TÚLMELEGEDÉS VESZÉLYE |
Szimbólumok a készüléken Szimbólum:

Jelentés:
Figyelem! Ne takarja le! A készüléken található szimbólum arra figyelmeztet, hogy tilos tárgyakat (pl. törölközőket, ruhákat stb.) a készülék fölé vagy közvetlenül elé akasztani. A fűtőberendezést tilos letakarni a túlmelegedés és a tűzveszély megelőzése érdekében!
Újrahasznosítás, ártalmatlanítás, megfelelőségi nyilatkozat
![]() | ÚJRAHASZNOSÍTÁSA csomagolóanyagok újrahasznosíthatók. Ezért javasoljuk, hogy szelektív hulladéktárolóba dobja azokat. |
![]() | ÁRTALMATLANÍTÁSAz „áthúzott szemetesláda” szimbólum az elektromos és elektronikus használt berendezések külön ártalmatlanítását követeli meg (WEEE). Az elektromos és elektronikus berendezések veszélyes és környezetre ártalmas anyagokat tartalmazhatnak. Ezért ezeket ne dobja a nem leválogatott háztartási hulladékba, hanem elektromos és elektronikus használt berendezések számára meghatározott gyűjtőhelyen ártalmatlanítsa. Így járulhat hozzá az erőforrások és a környezet védelméhez. További információért kérjük, forduljon kereskedőjéhez vagy a helyi hatóságokhoz. 2012/19/EU irányelv |
![]() | MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZATEzúton igazoljuk, hogy a termék megfelel az EU alapvető követelményeinek, előírásainak és irányelveinek. A részletes megfelelőségi nyilatkozatba bármikor betekinthet az alábbi címen:https://www.schuss-home.at/downloads |
A tévedések és műszaki változtatások joga fenntartva.
Szállítási terjedelem
■ Hősugárzó
- Használati útmutató
■ Szerelési tartozékok
A készülék leírása

text_image
1 2 3 4 51) Védősapka, bal
2) Hátoldal
3) Védőrács
4) Kijelző
5) Szénszálas rúd
A távirányító leírása

1) Főkapcsoló (On-Off)
2) Időzítő
3) „Up" (fel) gomb
4) Kapcsoló
5) Smart-Heating
6) Gyermekzár
7) „Down" (le) gomb
8) Set (beállítás) gomb
9) Display (kijelző) gomb
A távirányító előkészítése
Kérjük, vegye figyelembe a következő utasításokat:
-
A távirányító működtetéséhez kérjük, húzza ki a műanyag védőt az elemtartó rekeszből.
-
Az elem cseréjéhez a következőképpen járjon el:
Húzza ki a távirányító hátoldalán található elemtartót, vegye ki a régi elemet, majd helyezzen be egy újat:

flowchart
graph LR
A["Rectangular Device"] --> B["Arrow to"]
B --> C["Rectangular Component"]
C --> D["Crossed Cut"]
D --> E["Rectangular Product"]
E --> F["+ -"]
F --> G["Bottom Left Panel"]
F --> H["Bottom Right Panel"]
- Ennek során mindig ügyeljen az elemen és az elemtartó rekeszben található polaritásjelölésekre (+/-):

- Ezután csúsztassa ismét vissza teljesen az elemtartó rekeszt a távirányítóba.
A kijelző:

text_image
12 5 6 7 8 1 2 3 0008 9 11 L 10 4 Led Screen1) Hőmérséklet és idő kijelzője
2) Feszültségellátási szimbólum
3) Smart Heating szimbólum
4) Fütési fokozatok kijelzője
5) Gyermekzár aktiválva
6) NYITOTT ABLAK aktiválva
7) Fütési funkció szimbólum
8) NYITOTT ABLAK felismerve
9) Időzítő aktív
10) Időzítő BE
11) Mértékegység kijelzése
12) WIFI szimbólum
Felállítás és csatlakoztatás
Kapcsolási rajz

text_image
Fütöelem 220-240V~ 50Hz L1 L N1 RadarmodulTelepítés

Vegye ki a gumidugókat és a csavarokat a mellékelt tasakból. Fúrjon négy lyukat 60 mm mélységben, 535 mm távolságban. Helyezze a gumidugókat a lyukakba, és csavarozza be a fali tartót 5*60 csavarokkal (A. ábra).

Vegyen ki 4 db 4*8 csavart a mellékelt tasakból, és húzza meg azokat csillagfejű csavarhúzóval a készüléktartó készülékre történő rögzítése érdekében (B. ábra).

Vegyen ki 2 db M6*16 csavart a mellékelt tasakból. Állítsa be a megfelelő szöget a fali tartó és a készüléktartó egymáshoz állításával. Ezután húzza meg a csavarokat a mellékelt anyákkal (C. ábra).
A készülék telepítését csak szakképzett személyzet végezheti el. Győződjön meg róla, hogy a készülék a telepítés előtt és után nincs csatlakoztatva és hideg. A készülék vízszintesen vagy függőlegesen szerelhető fel.

FIGYELEM

A készülék alatti legközelebbi felülettől legalább 1,8 méter távolságot kell biztosítani.
A mennyezetre történő felszereléskor ügyelni kell arra, hogy 45 és 90 fok közötti szöget válasszon.
Függőleges felszerelés esetén ügyelni kell arra, hogy az áramvezeték mindig a készülék alatt legyen elvezetve.
Függőleges felszerelés ábra

text_image
Mennyezet Fal ≥0.5m Fal Fal ≥0.5m ≥0.5m Padló Max. szög: 90 fok Min. szög: 30 fok ≥1.8m 30Vízszintes telepítés ábra

text_image
Mennyezet Fal ≥0.5m Max. szög: 90 fok Min. szög: 30 fok Padló Fal ≥0.5m 30 ≥1.8m Fal
FIGYELEM

A készülék egyes részei rendkívül felforrósodhatnak és égési sérüléseket okozhatnak.
Üzembe helyezés és működés
Óvatosan vegye ki a készüléket a csomagolásból. Örizze meg a dobozokat és habszivacs részeket a szezon utáni tárolás és szállítás számára. Telepítse a terméket a használati útmutatóban ismertetett lépések szerint. Az áramkör túlterhelésének elkerülése érdekében nem javasolt ugyanazt a csatlakozást egyszerre több készülék számára használni. Dugja a hálózati csatlakozót egy földelt dugaszoló aljzatba, és kapcsolja be a készüléket.
A bekapcsolás után a készülék készenléti üzemmódba áll. A kijelzőn megjelenik a készenlét ikon 8.
A működési üzemmódba való váltáshoz nyomja meg ismét a főkapcsolót. A készülék bármikor kikapcsolható az „1” főkapcsolóval (On/Off). A készülék ekkor készenléti üzemmódba kerül.
Ha a készüléket hosszabb ideig nem használja, akkor a dugót ki kell húzni a dugaszoló aljzatból, és megfelelően óvni kell a sérülések ellen.
- Időzítő:
Az időzítő eléréséhez nyomja meg a távirányító „2” gombját. A kijelzőn megjelenik az időzítő „10” szimbóluma, és beállítható a kikapcsolási idő.
○ A hőmérséklet és idő kijelző „1” 888 villog, a készülék kijelzőjén pedig megjelenik a „H” jelzés.
○ A távirányító „3” és „7” gombjai segítségével állítható be a kikapcsolási idő.
○ A beállítás után a kijelző 5 másodpercig villog, majd automatikusan átveszi a beállított időt.
Ezt követően térjen vissza a kijelzőre, és állítsa be a hőmérsékletet a távirányító „3” és „7” gombjaival.
○ Az időzítő lejárta után kialszik az időzítő „10” szimbóluma.
• Hőmérséklet beállítása:
o Válassza ki a kívánt hömérsékletet a távirányító „3” és „7” gombjaival.
○ A hömérséklettartomány 5 és 45 °C (41–113 °F) között állítható. Az előre beállított hömérséklet 25 °C (77 °F).
○ A hömérsékletbeállítás forgatható és memóriafunkcióval rendelkezik. (visszatérés az előre beállított hömérsékletre áramszünetet követően)
• Smart-Heating opciók:
○ Nyomja meg az „5” gombot a távirányítón.
○ A kijelzőn kigyullad a Smart-Heating szimbólum „3” ✗ és aktiválódik a Smart-Heating üzemmód. Az előre beállított hőmérséklet értéke 25 °C (a hőmérséklet manuálisan módosítható).
○ A Smart-Heating üzemmód hömérsékletfüggő módosításai a következőképpen néznek ki:
Ha a környezeti hömérséklet magasabb a beállított hömérsékletnél vagy egyenlő azzal, akkor a fűtési folyamat leáll.
Ha a környezeti hömérséklet 2 fokkal alacsonyabb a beállított hömérsékletnél, akkor a készülék az első fűtési fokozatot állítja be.
Ha a környezeti hömérséklet 3 fokkal alacsonyabb a beállított hömérsékletnél, akkor a készülék a második fütési fokozatot állítja be.
Ha a környezeti hömérséklet legalább 4 fokkal alacsonyabb a beállított hömérsékletnél, akkor a készülék a harmadik fűtési fokozatot állítja be.
• Gyermekzár:
○ A gyermekzár aktiválásához először nyomja meg a „8“, majd a „6“ gombot a távirányítón.
○ A gyermekzár szimbólum vilagít. A gyermekzár be van kapcsolva és minden gomb zárolva van.
○ A gyermekzár feloldásához ismételje meg a folyamatot. Nyomja meg ismét a „8“, majd a „6“ gombot. A gyermekzár kikapcsol, a kijelzőn pedig kialszik a gyermekzár szimbólum.
• Váltás a °C és F mértékegységek között:
Először nyomja meg a „8” 📋, majd a „3” 🍼 gombot a távirányítón a Fahrenheit és Celsius mértékegység közötti váltáshoz. A hőmérséklettartomány 41–113 Fahrenheit, illetve 5–45 Celsius-fok.
• NYITOTT ABLAK ÉRZÉKELÉSE:
○ Nyomja meg a távirányító „8” Set (beállítás) gombját 📋, majd a „4” 📋 gombot a nyitott ablak érzékelési mód be- és kikapcsolásához. ○ A kijelzőn világít a „6” szímbólum.
- Feszültségkijelző:
○ Nyomja meg a távirányítón a „8” Set (beállítás) gombot ☐, majd a „9” gombot. ○ A kijelző 5 másodpercig mutatja az aktuális feszültséget, majd visszatér a kezdő kijelzőre.
• Kijelző be/ki:
- Nyomja a távirányítón egyszer a „9“ gombot. A kijelző 3 másodpercig a környezeti hőmérsékletet jeleníti meg. - Nyomja meg kétszer egymás után a „9“ gombot. A kijelzőn „8” megjelenik a fűtési funkció szimbóluma. - Nyomja meg ismét a „9“ gombot a kijelző üzemmódból való kilépéshez.
- Wifi visszaállítása:
○ Nyomja meg a távirányító „8” Set (beállítás) gombját ☐, majd 5 másodpercen belül a „7” ☑ gombot a Wifi visszaállításához.
Alkalmazás/Wifi
Alkalmazás letöltése:
Olvassa be okostelefonjával az útmutató QR-kódját, vagy keressen rá a „Smart Life” alkalmazásra böngészőjével, és töltse le az alkalmazást.

Az alkalmazás használata:
○ Hívja elő a felhasználói felületet az alkalmazásban.
○ Nyomja meg a jobb felső sarokban található + ikont vagy nyomja meg az „Add Device” (Eszköz hozzáadása) gombot.
- Válassza a „Small Home Appliances” (Kis háztartási készülékek), majd a „Heater” (Fűtőtest) opciót.
o Válasszon egy Wifi hálózatot és jelentkezzen be.
○ Ha problémái adódnának, akkor állítsa vissza a Wifi-t (lásd „Üzembe helyezés és működés”), és ismételje meg a lépéseket az alkalmazásban.
- Egészítse ki a készülék adatait, és térjen vissza a felhasználói felületre. Most már vezérelheti a készüléket a vezérlőfelületen keresztül.

Ezek a képek csak referenciaként szolgálnak, és a frissítések miatt eltérhetnek az aktuális verziótól.

FIGYELEM

Ne helyezzen semmilyen tárgyat – például ruhát vagy törölközöt – a hősugárzóra.
Ne használja ezt a készüléket fürdőkádak, zuhanytálcák vagy más, vizet tartalmazó tárolóedény közelében.
A készülék burkolata működés közben felforrósodik!
Kerülje a fizikai érintkezést, mert ez súlyos sérüléseket okozhat. Várja meg, amíg a készülék kellőképpen lehül, mielőtt áthelyezné más helyre.
Tisztítás és karbantartás
A készülék külsejét rendszeresen meg kell tisztítani. A tisztítás előtt húzza ki a készüléket a dugaszoló aljzatból, és várja meg, amíg teljesen lehül.
- Tisztítsa meg a rácsokat a portól.
- Tisztítsa meg a készüléket enyhén nedves ruhával.
- Soha ne használjon agresszív vagy súroló hatású tisztítószereket, edénytisztítót vagy acélgyapotot, ezek kárt tehetnek a készülékben.
Élettartama végén ezt a készüléket nem szabad a háztartási hulladékba dobni, hanem az elektromos és elektronikus háztartási készülékek újrahasznosítására szolgáló központi gyűjtőhelyen kell leadni!
MÜSZAKI INFORMÁCIÓK
| Cikkszám: | SHX51HEAT2022 |
| Bemeneti feszültség: | 220–240 V |
| Frekvencia: | 50–60 Hz |
| Névleges teljesítmény: | 2000 W |
| Beállítási lehetőségek: | Termosztát: 5–45 °C |
| Érintésvédelmi osztály: | IP65 |
| Súly: | 4,6 kg |
| Méretek: | 820 x 130 x 58 mm |
| Kapcsolattartási cím további információkért: | Schuss Home Electronic GmbHScheringgasse 3, A-1140 WienSzervizvonal: +43 (1) 97 0 21www.schuss-home.at / www.shx.atCégjegyzékszám: 236974t /Cégbíróság: Bécs |
JÓTÁLLÁS
Az SHX minőségi termékével Ön az innováció, tartósság és megbízhatóság mellett döntött.
Erre az SHX készülékre a vásárlást követően 2 év garanciát nyújtunk Ausztrián és Németországon belül.
Ha ez alatt az időtartam alatt a várakozások ellenére mégis szervizelési munkálatok válnának szükségessé a készülékén, akkor ezúton ingyenes javítást (pótalkatrészek és munkaidő) vagy a termék cseréjét garantáljuk Önnek.
Amennyiben gazdasági okokból a javítás vagy csere nem lenne lehetséges, akkor fenntartjuk magunknak a jogot a jóváírásra.
Első lépésként kérjük, minden esetben vegye fel a kapcsolatot az ügyfélszolgálattal (lásd használati útmutató: „Kapcsolattartási címek további információkért, szervizvonal”).
Szeretnénk felhívni figyelmét arra, hogy a nem szerződéses szervizmühelyek által végrehajtott javítási munkák azonnal megszüntetik a jelen garancia érvényességét.
Ez a garancia nem terjed ki a következőkre:
- A használati útmutató be nem tartása miatti károk
- Szokványos elhasználódás következtében szükségessé váló javítások vagy alkatrészcsere
- A kereskedelmi célra (akár csak részben) felhasznált készülékek
- Külső hatásra mechanikai sérülést szenvedett készülékek (leejtés, ütés, törés, szakszerűtlen használat stb.), valamint esztétikai jellegű kopás
- Szakszerűtlenül kezelt készülékek
• Olyan készülékek, amelyeket nem felhatalmazott szerviz nyitott fel
• Nem teljesült vásárlói elvárások
- Vis maior eseményekre, vizkárra, villámlásra vagy túlfeszültségre visszavezethető sérülések
- Olyan készülékek, amelyeknél módosították, törölték, olvashatatlanná tették vagy eltávolították a típusmegnevezést és/vagy sorozatszámot
• Rendkívüli szennyezés miatti hibák
- A szerződéses mühelyeinken kívül végrehajtott szolgáltatások, a szállítási költségek a szerződéses mühelyek számára és számunkra történő küldés, majd a visszaküldés esetén, valamint az azokkal kapcsolatos kockázatok
Nyomatékosan felhívjuk a figyelmét, hogy a garanciális időtartam során a kezelési hibák esetén, illetve ha nem állapítható meg hiba, akkor 60,- euró átalánydíj (bázisindex: 2015. évi fogyasztói árindex, 2020. június) kerül kiszámlázásra.
Garanciális kötelezettség teljesítése esetén (a készülék javítása vagy cseréje) a vásárlást követő 2 év abszolút garanciális időtartam nem kerül meghosszabbításra.
A 2 év garancia csak a vásárlást igazoló nyugta (tartalmaznia kell a kereskedő nevét és címét, valamint a készülék teljes megnevezését) és a kapcsolódó garanciatanúsítvány bemutatása esetén érvényes, amelyen fel kell tüntetni a készüléktípust, valamint a sorozatszámot (a dobozon, ill. a készülék hátoldalán és alján található)! A garanciatanúsítvány bemutatása hiányában csak a törvényes garancia érvényes!
Nyomatékosan felhívjuk figyelmét, hogy a törvényes garanciális jogokat ez a garancia nem érinti, és azok változatlanul érvényben maradnak.
A Schuss Home Electronic GmbH, valamint képviselői részéről csak súlyos gondatlanság vagy szándékosság esetén áll fenn kártérítési kötelezettség. Azonban minden esetben kizárt a felelősség az elmaradt haszonért, az elvárt, de be nem következett megtakarításokért, következményes és harmadik felek követeléseiből eredő károkért.
Az adott szervizmühelyelérhetőségét a www.schuss-home.at weboldalon találhatja.
Gratulálunk választásához! Sok örömöt kívánunk Önnek SHX készülékének használatához!
CÍM
SHX Vertrieb
Schuss Home Electronic GmbH
A-1140 Wien, Scheringgasse 3
Tel.: +43 (0)1/ 970 21
Típusmegnevezés:
Sorozatszám:
MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT
A Schuss Home Electronic GmbH Scheringgasse 3 - 1140 Bécs - Ausztria
kijelenti, hogy a következő termék:
Megnevezés: Infravörös hősugárzó, modellszám: SHX51HEAT2022
megfelel az alábbi irányelveknek, szabványoknak és/vagy előírásoknak:
Az elektromágneses összeférhetőségről szóló 2014/30/EU irányelv, 2014/35/EU LVD irányelv, 2014/53/EU RED irányelv,
2009/125/EC ErP irányelv rendelet (EK) sz. / Regulation (EV) No. EU 206/2012
2011/65/EU & (EU) 2015/863 RoHs irányelv
2014/53/EU RED irányelv
Safety:
EN 60335-2-30:2009+A11:2012+A1:2020+A12:2020
EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017+A1:2019+A2:2019+A14:2019
EN 60335-2-30:2009+A11:2012+A1:2020
EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017+A1:2019+A2:2019+A14:2019
Health:
EN 62233:2008
EN 62233:2008
EN 62311:2008, EN 50665:2017
EMC:
EN 301 489-1 V2.2.3(2019-11)
EN 301 489-17 V3.2.4(2020-09)
EN 55014-1:2017+A11:2020, EN 55014-2:2015
EN IEC 61000-3-2:2019, EN 61000-3-3:2013+A1:2019
Radio:
EN 300 328 V2.2.2 (2019-07)
A terméken található CE jelölés / CE marking on the product:

Nyilatkozati hivatkozás:
Schuss Home Electronic GmbH
Scheringgasse 3 - 1140 Bécs - Ausztria

text_image
SCHUSS HOME ELECTRONIC GMBH 1140 Wies. Scheringe 3 Tel.: 436-8911, Fax: 2222 www.schuss-home.atBevollmächteter Vertreter des Herstellers Authorized representative of manufacture
A gyártó meghatalmazott képviselője
A kiállítás helye és időpontja: Bécs, 2022-05-09






