KRESS KAC810 - Nem kategorizált

KAC810 - Nem kategorizált KRESS - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen KAC810 KRESS PDF formátumban.

📄 116 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés
Notice KRESS KAC810 - page 50

Felhasználói kérdések a következőről KAC810 KRESS

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Nem kategorizált PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét KAC810 - KRESS és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. KAC810 márka KRESS.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KAC810 KRESS

  • TARTALOMJEGYZÉK BevezetĘ p. 48
  • Az alkatrészek listája p. 49
  • Termékbiztonság p. 50
  • Használati utasítások p. 52
  • Az akku újratöltése p. 52
  • Tárolás p. 52
  • Szállítás p. 53
  • Karbantartás és szerviz p. 53
  • MĦszaki adatok p. 53
  • Környezetvédelem p. 53
  • MegfelelĘségi nyilatkozat BEVEZETė Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Kress Commercial terméket. Elkötelezettek vagyunk az Ön ipari tájépítészeti igényeinek megfelelĘ, kiváló minĘségĦ termékek kifejlesztése iránt. A Kress márka egyet jelent a prémium minĘségĦ szolgáltatással. A termék élettartama során, ha bármilyen kérdése vagy aggálya merülne fel a termékkel kapcsolatban, kérjük, forduljon kereskedĘjéhez vagy ügyfélszolgálati csapatunkhoz segítségért. Biztosak vagyunk benne, hogy hosszú éveken át élvezni fogja Kress termékének használatát.HU p. 53

FIGYELEM: Olvasson el minden biztonsági figyelmeztetést és valamennyi utasítást. A gyelmeztetések és utasítások gyelmen kívül hatása áramütést, tüzet és/vagy súlyos sérülést eredményezhet. Figyelmesen olvassa el a gép biztonságos üzemeltetéséhez szükséges utasításokat. ėrizzen meg minden figyelmeztetést és utasítást, a jövĘben szüksége lehet ezekre. Az akkucsomagot kizárólag wireless Kress termékekhez használja. Hivatkozzon a termékhez mellékelt azonosító címkére és a felhasználói kézikönyvre.

KAPCSOLATOS BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK a) Az akkumulátort ne szedje szét, ne nyissa fel és ne vágja meg. b) Ne zárja rövidre az akkumulátort. Az akkumulátorokat ne tárolja olyan dobozban vagy fiókban, ahol rövidre zárhatják egymást, vagy valamilyen vezetĘ anyag a rövidzárlatukat okozhatja. Az akkumulátorokat használaton kívül tartsa a fémtárgyaktól, például gemkapcsoktól, pénzérméktĘl, kulcsoktól, szögektĘl, csavaroktól vagy más kis fémtárgyaktól távol, mert ezek összekapcsolhatják a pólusokat. Az akkumulátor pólusainak rövidzárlata égés- és tĦzveszélyes. c) Ne tegye ki hĘnek vagy tĦznek az akkumulátort. Ne tárolja közvetlen napfényben. d) Az akkumulátort ne tegye ki ütésnek. e) Ha az akkumulátor szivárog, vigyázzon, hogy a folyadék ne kerüljön a bĘrre vagy szembe. Amennyiben a bĘrre vagy szembe kerül, az érintett területet mossa le bĘ vízzel, és forduljon orvoshoz. f) Vigyázzon, hogy az akkumulátor tiszta és száraz maradjon. g) Ha az akkumulátor pólusaira szennyezĘdés kerül, azt egy tiszta, száraz ruhával törölje le. h) Az akkumulátort használat elĘtt fel kell tölteni. A töltést mindig az utasításoknak megfelelĘen, helyes eljárást használva végezze.

i) Használaton kívül ne hagyja töltĘn az

akkumulátort. j) Hosszan tartó tárolást követĘen a maximális teljesítmény elérése érdekében szükséges lehet, hogy az akkumulátort többször feltöltse és lemerítse. k) Csak a Kress által javasolt töltĘvel töltse fel. Kizárólag a készülékhez való használatra mellékelt töltĘt használja. l) Ne használjon a készülékkel való használatra tervezettĘl eltérĘ akkumulátort. m) Az akkumulátor gyermekektĘl távol tartandó. n) ėrizze meg a termékhez mellékelt utasításokat, a késĘbbiekben szüksége lehet ezekre. o) Amikor a szerszámot nem használja, vegye ki belĘle az akkumulátort. p) Ártalmatlanításnál megfelelĘen járjon el. q) Ne helyezzen be különbözĘ gyártóktól származó, illetve eltérĘ kapacitású, méretĦ vagy típusú akkukat a készülékbe. r) Tartsa távol az akkumulátort mikrohullámoktól és nagy nyomástól.

1. Az akkumulátoregységet kizárólag a Kress

kereskedelmi forgalomban kapható vezeték nélküli termékeihez használja.

2. Az akkumulátoregységet csak a KAC840

akkumulátortöltĘvel vagy a kezelési útmutatóban felsorolt további akkumulátortöltĘkkel használja.

3. Az akkumulátoregységet csak a KAC875E

és KAC877E tápegységgel vagy a kezelési útmutatóban felsorolt további tápegységekkel együtt használhatja.

4. A legjobb teljesítmény elérése érdekében

gyeljen az alábbi környezeti hĘmérséklet- tartományra, ne töltse, használja vagy tárolja azokat az alábbi hĘmérséklet-tartomány túllépése esetén: a) Töltési hĘmérséklet-tartomány: -5°C~45°C b) Kisütési hĘmérséklet-tartomány: -20°C~45°C c) Tárolási hĘmérséklet-tartomány: 5°C~25°C

5. A rövidzárlatok okozta áramütés, tĦz és

robbanás veszélyének csökkentése érdekében: a) Ha az akkumulátort mĦködés közben esĘ éri, vegye ki a termékbĘl, és hagyja beltéren megszáradni. MielĘtt feltöltené vagy újra felhasználná, ellenĘrizze, hogy teljesen száraz állapotban van-e. b) Ne merítse az akkumulátort vízbe vagy más folyadékba. c) Ne kösse össze az akkumulátor termináljait vezetékekkel vagy más fémtárgyakkal. d) Az akkumulátoregységet távol kell tartani az apró, áramvezetĘ fémtárgyaktól (például gémkapcsoktól, szögektĘl, érméktĘl, kulcsoktól stb.). e) Az akkumulátorokat zárt, száraz helyiségben tárolja. f) Ne tárolja az akkumulátort párás vagy korrodáló környezetben, illetve olyan környezetben, amely fém alkatrészeinek korrodálódását okozhatja. g) Az akkumulátorokat óvja az olyan maró hatású anyagoktól, mint a kerti vegyszerek és a jégtelenítĘ sók.HU

h) Soha ne tárolja az akkumulátorokat elektromos szerszámok belsejében.

i) Az akkumulátor tárolásakor tartsa az

akkumulátort 40% és 60% közötti töltöttséggel (3 zöld lámpa világít). j) Ha az akkumulátoregységet külön kell repülĘvel szállítani, a töltöttség nem haladhatja meg a 30%-ot. k) Ha az akkumulátort a töltĘben tárolja, húzza ki a töltĘt a konnektorból. l) Ne kísérelje meg az akkumulátor javítását, felnyitását vagy szétszerelését. A belsejében nincsenek a felhasználó által szervizelhetĘ alkatrészek. m) A véletlen bekapcsolásból eredĘ személyi sérülés kockázatának csökkentése érdekében mindig vegye ki az akkumulátort, mielĘtt összeszerelné, szállítaná, beállítaná, tisztítaná, karbantartaná vagy tárolná az elektromos szerszámot.

6. Az akkumulátorok kigyulladása veszélyes. TĦz

esetén a súlyos személyi sérülés és anyagi kár kockázatának csökkentése érdekében: a) Evakuálja a területet. A tĦz gyorsan terjedhet. Tartsa távol magát a keletkezĘ gáztól és füsttĘl, és tartson biztonságos távolságot. b) Hívja a tĦzoltókat. c) Az akkumulátorok okozta tüzek eloltása történhet vízzel, de a legcélszerĦbb egy univerzális száraz poroltó tĦzoltó készüléket használni. d) Az elégett akkumulátorok megfelelĘ ártalmatlanításával kapcsolatban forduljon a tĦzoltósághoz.

7. A szivárgó akkumulátorfolyadék bĘr- és

szemirritációt vagy kémiai égési sérülést okozhat. a) Kerülje a bĘrrel és a szemmel való érintkezést. b) Ha folyadék a szembe kerül: Ne dörzsölje. A nyitott szemet legalább 15 percig mossuk ki vízzel, és forduljunk orvoshoz. c) Véletlen érintkezés esetén azonnal és alaposan mossa le az érintkezési területet enyhén szappanos vízzel. d) A kiömlött folyadékra használjon semleges nedvszívó anyagot, például homokot.

KÉZIKÖNYV ELėÍRÁSAI a) A készülék mĦködtetése a következĘ két feltételhez van kötve: (1) Ez a készülék nem okozhat káros interferenciát, és (2) a készüléknek el kell viselnie minden külsĘ interferenciát, beleértve azt is, amely nem szándékolt mĦködést okozhat. b) Vigyázat! A készülék megfelelĘségért felelĘs fél által kifejezetten nem jóváhagyott módosításai és változtatásai érvényteleníthetik a felhasználónak a készülék használatára vonatkozó jogát. c) MEGJEGYZÉS: A berendezés rádiófrekvenciás energiát állít elĘ, használ és sugároz, ami, ha a készüléket nem az utasításoknak megfelelĘen használják, zavarhatja a rádiós kommunikációt. Nem garantálható ugyanakkor, hogy egy adott alkalmazás során nem lép fel interferencia. Amennyiben ez a készülék zavaró interferenciát okoz a rádió- vagy televíziómĦsorok vételében, amit a készülék ki- és bekapcsolásával lehet megállapítani, arra kérjük a készülék használóját, hogy próbálja meg kiküszöbölni az interferenciát a következĘ megoldások egyikével: - Változtassa meg a vevĘantenna irányát vagy helyét. - Növelje a távolságot a berendezés és a vevĘkészülék között. - Csatlakoztassa a készüléket egy olyan konnekktorba, amelyik másik áramkörön van, mint amelyikre a vevĘkészülék csatlakoztatva van. - Forduljon segítségért a márkakereskedĘhöz vagy egy tapasztalt rádió-/TV-szerelĘhöz. SZIMBÓLUMOK Környezetbarát ártalmatlanítás A régi elektromos készülékeket nem szabad a háztartási hulladékkal együtt kidobni, hanem külön kell ártalmatlanítani. A kommunális gyĦjtĘhelyen történĘ ártalmatlanítás magánszemélyek részére ingyenes. A régi készülékek tulajdonosának feladata, hogy a készülékeket elszállítsa az említett vagy hasonló gyĦjtĘhelyekre. Ezzel a kis személyes erĘfeszítéssel hozzájárul az értékes nyersanyagok újrahasznosításához és a mérgezĘ anyagok ártalmatlanításához. Lítium-ion akkumulátor. A terméken található szimbólum arra utal, hogy minden akkumulátorcsomagot külön kell gyĦjteni. Ezeket aztán újrahasznosítják vagy szétszerelik, hogy csökkentsék a környezetre gyakorolt hatását. Az akkumulátorcsomag veszélyes lehet a környezetre és az emberi egészségre nézve, mivel veszélyes anyagokat tartalmaz.HU

Ne dobja tĦzbe Az akkumulátor nem megfelelĘ leselejtezés esetén bekerülhet a víz körforgásba, ami veszélyes lehet az ökoszisztémára nézve. A hulladék akkumulátort ne dobja a kommunális hulladékba.

HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK

Tájékoztató az akkumulátor optimális kezeléséhez Megjegyzés:

1. Az akkumulátorcsomag részben feltöltve érkezik,

de az elsĘ használat elĘtt teljesen fel kell tölteni. Az akkumulátor teljes kapacitásának biztosítása érdekében teljesen töltse fel az akkumulátort a töltĘben, mielĘtt azt az elektromos berendezésben elĘször használná.

2. Az akkumulátor lassan veszít a töltésébĘl, ha

nem csatlakozik a töltĘhöz, vagy kihúzott töltĘhöz csatlakozik. Használat elĘtt feltöltésre lehet szükség. A CyberPack használható hátizsákkal, a részletekért lásd a hátizsák kézikönyvét. Ha mélykisülés, túltöltés, túlmelegedés vagy túlzott lehĦlés történik, amikor az akkumulátort a töltĘvel feltölti vagy a gépben használja, a felhasználó hibajelzést kap, és a töltĘ nem tölt, vagy a gép nem mĦködik tovább. A Li-ion-akkumulátor bármikor tölthetĘ anélkül, hogy ez az élettartamát csökkentené. A töltési folyamat megszakítása nem károsítja az akkumulátort. Az akkumulátor töltöttségi szintjét az akkumulátor jelzĘfénnyel lehet megtudni, a töltésellenĘrzés gomb megnyomása után. Használat elĘtt vagy után nyomja meg az akkumulátoron a töltésellenĘrzés gombot, hogy ellenĘrizze az akkumulátor töltöttségét. Megjegyzések LED világítás Az akkumulátor állapota 5 db zöld lámpa világít. 80% ≤ energiaszint ≤ 100% 4 db zöld lámpa világít. 60% ≤ energiaszint < 80% 3 db zöld lámpa világít. 40% ≤ energiaszint < 60% 2 db zöld lámpa világít. 20% ≤ energiaszint < 40% 1 db zöld lámpa világít. 10% ≤ energiaszint < 20% 1 db zöld lámpa villog. 0% ≤ energiaszint < 10% Az akkumulátor állapotáról a Bluetooth jelzĘfény és a hibajelzĘfény állapota alapján is tájékozódhat. Megjegyzések Az akkumulátor állapota A Bluetooth jelzĘfény világít. A Bluetooth csatlakozik. A Bluetooth jelzĘfény nem világít. A Bluetooth nem csatlakozik. A hibajelzĘfény világít. Akkumulátorhiba, nem lehet tölteni és meríteni. A hibajelzĘfény nem világít. Normál üzem. Az akkumulátor üzemzavara esetén világít a hibajelzĘfény, és az alkalmazásban tájékozódhat a hiba okáról.

Hivatkozzon vagy a töltĘhöz mellékelt felhasználói kézikönyvre.

Az akkumulátort csak a 5°C … 25°C hĘmérséklet tartományban szabad tárolni. Ha az akkumulátort hosszabb ideig a töltĘn kívül vagy olyan töltĘben tárolja, amely nincs csatlakoztatva, az elem továbbra is viszonylag magas töltöttségi szinten marad. Ha az akkumulátor feltöltése után a készülék már csak lényegesen rövidebb ideig üzemeltethetĘ, akkor az akkumulátor elhasználódott és ki kell cserélni.HU

A termékben található lítium-ion-akkumulátorokra a veszélyes árukra vonatkozó elĘírások érvényesek. A felhasználók az akkumulátorokat a közúti szállításban minden további nélkül szállíthatják. Csak akkor küldje el az akkumulátort, ha a háza nincs megrongálódva. Az akkukat szorosan, csúszkálásmentesen kell becsomagolni.

SZERVIZ IdĘnként tisztítsa meg az akkumulátor szellĘzĘrését egy puha, tiszta és száraz ecsettel. Ha eltömĘdött az akkumulátor porszĦrĘje, távolítsa el, és öblítse ki vízzel. Miután megszáradt, helyezze vissza a szĦrĘt az akkumulátorra. Az akkumulátor megóvása érdekében cserélje ki idĘben a porszĦrĘt, ha sérült. (Lásd az A. ábrát.)

Ha az akkumulátor már nem mĦködik, forduljon egy Kress elektromos kéziszerszám VevĘszolgálathoz. MĥSZAKI ADATOK KAC810 Feszültség 60 V MAX* Akkumulátor kapacitás

A töltésre ajánlott környezeti hĘmérséklet -5~45

Optimális tárolási hĘmérséklet a használat során 5~25

Az akkumulátor súlya

Védelmi fokozat IPX5 A Bluetooth frekvenciasávjai 2400-2483.5 MHz A Bluetooth maximális átvitt teljesítménye 8 dBm

  • Terhelés nélküli feszültség. Az akkumulátor kezdĘ feszültsége maximum 60 volt. A névleges feszültség 54 volt.

A leselejtezett elektromos készülékek nem dobhatók ki a háztartási hulladékkal. Ha van a közelben elektromos hulladék gyĦjtĘ udvar, vigye oda a készüléket. Az újrahasznosítási lehetĘségekrĘl tájékozódjon a helyi hatóságoknál vagy a kereskedĘnél. MEGFELELėSÉGI NYILATKOZAT A gyártó, Positec Germany GmbH Postfach 32 02 16, 50796 Cologne, Germany Kijelenti, hogy a termék, Leírás Akkumulátoregység Típus KAC810 Rendeltetés Energiaellátás elektromos szerszámokhoz, kerti szerszámokhoz és hasonló termékekhez Megfelel a következĘ irányelveknek: 2006/66/EC & 2013/56/EU, 2014/53/EU, 2011/65/ EU & (EU) 2015/863 Az alábbi normáknak, EN 62133-2, EN 300328, EN 301489-1/-17, EN 50663 A mĦszaki dokumentáció összeállítására jogosult személy, Név Marcel Filz Cím Positec Germany GmbH Postfach 32 02 16, 50796 Cologne, Germany 2022/12/06 Allen Ding Helyettes fĘmérnöke, Tesztelés és minĘsítés Positec Technology (China) Co., Ltd 18, Dongwang Road, Suzhou Industrial Park, Jiangsu 215123, P. R. ChinaRO

Kézikönyv-asszisztens
Powered by Anthropic
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : KRESS

Modell : KAC810

Kategória : Nem kategorizált