LATISSIMA TOUCH EN550.BM, LATISSIMA TOUCH EN550.S, LATISSIMA TOUCH EN550B, LATISSIMA TOUCH EN550W - Kávéfőző gép DELONGHI - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen LATISSIMA TOUCH EN550.BM, LATISSIMA TOUCH EN550.S, LATISSIMA TOUCH EN550B, LATISSIMA TOUCH EN550W DELONGHI PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről LATISSIMA TOUCH EN550.BM, LATISSIMA TOUCH EN550.S, LATISSIMA TOUCH EN550B, LATISSIMA TOUCH EN550W DELONGHI
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Kávéfőző gép PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét LATISSIMA TOUCH EN550.BM, LATISSIMA TOUCH EN550.S, LATISSIMA TOUCH EN550B, LATISSIMA TOUCH EN550W - DELONGHI és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. LATISSIMA TOUCH EN550.BM, LATISSIMA TOUCH EN550.S, LATISSIMA TOUCH EN550B, LATISSIMA TOUCH EN550W márka DELONGHI.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LATISSIMA TOUCH EN550.BM, LATISSIMA TOUCH EN550.S, LATISSIMA TOUCH EN550B, LATISSIMA TOUCH EN550W DELONGHI
Übersicht/ Keszülék atttekintése
Keszülék Rapid Cappuccino System nélkül
Kavovar's Rychl'm Cappuccino Systemem (pro Cappuccino)/
Keszülék Rapid Cappuccino System-mel (Cappuccino-hoz)
Vypust kavy/Kavé kifolyó
Kontejner na pouzite kapsle/
Használt kapszula tartó
7 Levá mířka/Baloldali rács
Pravá mífíka/Jobboldali rács
Prostor pro ulozeni odvapniovac trysky (oteviite tahem)/
Vizkomentesito toldat rekeszenek ajtaja (hajtsa kifelé)
1 Odvapnovaci tryska/Vizkomentesito toldat
Dvifka pripopky na páru/Góz czsatlakozst rejtó cúszká
Přípopjka na páru/GóźCsatalakozó
Signalizace/Figyelmeztetes
14 «Descalang» : signalize ovdapnéní, viz sekce «Ovdapnéní*/
Vizkomentesités : Figyelmeztetés
vizkomentesitésre, lásd «vizkomentesités» fejezet
Tisztitatas:Tejhabosito tisztitasa,lasd
«Cappuccino késizétée» fejezet
Rychly Cappuccino System (R.C.S.)/ Tejhabosito rendszer (R.C.S.)
Tlačitko pro otevřeni víčka/Tető levalaszto gomb
Vicko nádoby na mléko/Tejartály tetó
Hustota mléché pěny: MIN/Tejhab kěmenység:MIN
Poize pro vlozeni/yyjmuti regulatoru mléné pény,
Tejhabkeménység szabalyzó gomb helyzete (beillesztés/
eltavolitas)
Regulatormlecné peny/
Tejhabkeménység szabályzó gomb
2 CLEAN ☆ TI
Tiszitás: Oblitó gomb
Hustota mléché pěny: MAX/Tejhab kěménység: MAX
Rapid Cappuccino System Csatlakozó
Tryska na mléko/Tejikfolyó
Polohovač tryska na mléko/Tejífolyó álló kar
Privodni trabicka mlka/Tejfelszvo cso
Nadoba na mleko (0.35 L)/Tejartaly (0.35 L)
A Nespresso excluziv rendszerével nap mint nap tökeletes espresszó keszíteth. Minden kávegég égy egyedulálo kivonó-rendszerrel van ellatva, mely maximum 19 bar nyomástbizosít. Minden paramétr at a lehto tegpontosabban szamítottunk ki, hogy az összehasonlithatatlanul süru és selymnes krémben kibontakozhasson a Grand Cru káveörlemények minded aromája.
OBSAH/TARTALOM
POZOR: bud uvidite tento symbol, pěčte si bezpečnostíPokyny, abyste pědeši možnému úazu nebo poškození prístroje.
INFORMACE:Pokud uvidite tento symbol, vemte na vedomi dopucrenio pro bezpecné a spravne pouzivania vaseho pristroje.
FIGYELEM: ha ezt a jelet látja, az esetleges sérulések és károk megelózese érdekében olvassa el aBiztansagi előirásokat.
INFORMÁCIO: ha ezta a jelet látja, a keszülék biztonságos és megfelelo használá terdekében vegye figyembe az adott tanácsot.
POPIK KAVOVARU/KESZULK ATTEKINTESE 144
BEZPEÇNOSTNI POKYNY/BIZTONSAGI INFORMÁCIΚ 146
OBSAH BALENI/A CSOMAG TARTALMA 152
PRVNIPOUZITINEBOSPUSTENIPODELSIDOBENOSTI/ELSOHASNZALAT
ELOTT, VAGY HA HOSSZABB IDEIG NEM HASNZÁLTA A KÉSZÜLEKET 153
PRIPRAVAKAVY/KAVE KESZITSE 155
MONTAZ/DEMONTAZ RYCHLEHO CAPPUCCINO SYSTEMU (R.C.S.)
TEJHABOSITO(R.C.S.) SZET ES OSSZESZERELESE 155
PRIPRAVA CAPPUCCINA-LATTE MACCHIATA-TEPLE MLECNÉ PENY/
CAPPUCCINO-LATTE MACCHIATO-MELEG TEJHAB KESZITÉSE 156
PROGRAMOVÁNI OBJEMU KÁVY/KAVÉ MENNYISEGENEK PROGRAMOZÁSA 159
PROGRAMOVÁNI OBJEMU CAPPUCCINA-LATTE MACCHIATA-TEPLÉ MLEČNÉ PěNY
CAPPUCCINO-LATTE MACCHIATO-MELEG TEJHAB
MENNYISEGENEK PROGRAMOZASA 160
KAZDODENNI UDRZBA/NAPI KARBANTARTAS 161
RUCNI MYTI RYCHLEHO CAPPUCCINO SYTEMU (R.C.S.)/
TEJHABOSITO RENDSzer (R.C.S.) MANUALIS TISZITASA 162
OBNOVENI TOVÁRNÍHO NASTAVENI/
GYARI MENNYISEGEK VISSZAALLITASA 162
TOVÁRNÍ NASTAVENÍ/GYÁRIMENNYISEGEK 163
ODVAPENI/VIZKOMENTESITES 164
NASTAVENI TVRPOSTI VODY/VIZKEMENYSEG BEALLITASA 166
VYPUSTENI SYSTEMU PRED DELSI DOBOU NECINNOSTI, OPRAVOU NEBO Z
DUVODU OCHRANY PRD MRAZEM/VIZ KIURITÉSE FAGYVEDELEM, HOSSZABB
HASNZALATON KIVULI IDOSZAK, VAGY SZERVIZELES ALKMALVAVAL 167
AUTOMATICKÉ VYPNUTI/AUTOMATIKUS KIKAPCSOLÁS 168
ODSTRANEZAVAD/HIBAELHARITAS. 169
TECHNICKÁ SPECIFIKACE/MUSZAKI ADATOK 170
LIKVIDACE ODPADU A OCHRANA ZIVOTNIHO PROSTREDA/
ARTMALATLANITAS ES KÖRNYEZETVEDELMI ELOIRASOK 171
KONTAKTUJTE NESPRESSO CLUB/LÉPJEN KAPCSOLATBA A NESPRESSO CLUBbal 171
ZARUCNI PODMINKY/GARANCIA 171


BEZPECNOSTNI POKNY

FIGYELEM: a biztonsági elóirások a keszülék részet képezik. Olvassa el figyelmesen az elso hasznalat elött. Tartsa a keszülék mellett, vagy oyan helyen ahol késöbb is megtalálja.
FIGYELEM: ha ezt a jelet látja, az esetleges sérülések és károk megelózese érdekében olvassa el abiztonsági elóirásokat.
i INFORMÁCÍO: ha ezta jelet látja, a készülékBiztonságos és megfelelohasznalata érdekébenvegy figyembe az adotttanácsot.
A keszülek az utmutatoban talalhato eloirásoknak megfeleloen italok keszítésere való.
- A keszüléket kizárólag rendeltetésénék megfeleloen használja.
A keszüléket belteri, nem szelsóséges hörmsékleti viszonyok melletti használatra tervezték.
- Ügyeljen arra, hogy a készüléket ne érje kozvetlen napsugárzs, illetve ne tartsa nedves vagy párs környezetben.
A készülék kizárólag háztartásí és ahhoz hasnól célú felhasználársa szolgál, mint Például: üzletekben kialakított dolgozói konyhákban, irodákban és egyeb munkahelyeken, hotelés motelvendégek szárára, egyeb lakókönnyezetekben és szállashelyeken.
A keszüléket 8 év felettigyermekecCsak felügyelettelhasznalhatják,éshaabiztonságos hasznalatról illetve
a hasznallattkapcsolatos veszelyekrol tajekoztatast kaptak. A tiszit Ist es karbantartast gyermekek ne vegezzek, kiveve ha idosebbek 8 evesnel, es egy felnott felugyeli oket.
- A keszüléket és kábelét tartsa támol a 8 év alatti gyermekektól.
- A keszüléket korlátozott fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességekkel rendelkező, vagy kevés tapasztalattal és szakismerettel rendelkező szemelyekCsak felügyelettel használhatják, vagy ha aBiztonságos használatrol illetve a használattal kapcsolatos veszélyekrol tajékoztatast kaptak.
Gyermeke ne jatszanak a keszülékkel.
A gyartó nem vall felelosséget a keszülék kereskedelmi vagy nem megfelelo hasznalataér, az eloirtaktol eltero celu hasznalataból kovetkező károkert, hibás muködtetesrt, nem szakszerj javitásert, illetve az utasitsak bo nen tartasaert, és
ezekben az esetakben a garancia sem érvényes.
Kerülje az áramütest és tüzet okozó helyzeteket
Veszhelyzet eseten azonnal húzza ki a halózati dugôt a konnektorból.
- A keszüléketCsak megfelelo, konnyen elerheto, foldelt elektromos halózati csatlakozóhoz csatlakoztassa. Győzódjön meg arról, hogy a halózati feszültseg megegyzik a keszülék adattablaján feltüntetett feszültsegértékel. Nem megfelelo csatlakozás hasznalata érvényteleniti a garanciát.
A keszüléketCsak a telepítéskövetően csatlakoztassa
- Ne vezesse át a kábelt éles felületeken, ne szorítsa össze és ne hagyja lelógni.
Védje a kábel hóhatástól és nedvességtól.
A séruilt tápkábel kizárólag a
gyartó,annak szervizpartne vagy hasonlo képesitésuzakember cserelheti ki,a veszelyek elkerulése vegett.
Ha a kabel sérûlt, ne üzemeltesse a készüléket.
A keszüléket juttassa vissza a Nespresso Club címère vagy a Nespresso hivatalos képviselőjéhez.
Ha szükség van hosszabbitokábelre, kizárólag legalabb 1.5mm^2 keresztmetszetú vagy a bemeneti áramnak megfelelo foldelt gezetokábelt használjon.
A veszelyes sereulesek elkerulise erdekuben soha ne helyezze a keszuleket forro feluetre vagy annak kozelbe, peldaul radiator, fozolap, suto, gazeg'o vagy hasonlo eszkozok es nyilt lang kozelbe.
- A keszüléket mindig vizszintes, szilard és sima felütre tegye. A felületnek Ellenallónak kellennie a hóvel és folyadékokkal -vizzel, kéval, vizkooldóval és hasonlókkal - szemben.
Ha hosszabb ideig nem hasznalja a keszüléket, húzza ki a pátkábelt a halózataból.
Ilyenkor mindig a konnektordugóf fogja, és soha ne a kábel húzza, mert a kábel megsérülhet!
Tisztitás és javítás elótt húzza ki a dugó t a konnektorból, és hagyjakihúnlá készüléket.
- Soha ne fogja meg a kábelt nedves kézzel!
A keszüléket vagy alkatrészeit nem szabad vizbe vagy más folyadékba meriteni.
A keszüléket vagy alkatrészeit soha ne tegye mosogatógebe, kiveve a Tejhabosító (R.C.S.).
A vizzel erintkező elektromos részek veszelyesek, haláos aramütest okozhatnak.
- Ne nyissa fel a keszüléket! A benne lévo feszültseg veszélyes!
A keszülék nyílásaiba ne dugjön semmit! Túz és aramütés lehet a következménye!
HU

A keszülék használatakor kerülje alehétseges sérüléseket
Muködtetés kozben soha ne hagyja felügyelet nélkül a keszüléket.
- Ne használja a készüléket, ha a készülék sérült vagy nem működk megfeleloen. Azonnal húzza ki a dugó t a konnektorból. Ellenőrzésre, javításra vagy beallitásra a készüléket juttassa el a Nespresso Club címe re vagy a Nespresso hivatalos képviselőjéhez.
A serulent keszülék áramütest, égési serulést és tüzet okozhat.
A keszülék mülödése közben mindig zárja le teljesen a kapszulakart, és soha ne nyissa fel. Ilyenkor leforrázhatja magát. Ilyenkor leforrázhatja magát.
- Ne tegye az ujjat a kávekifolyó alá, mert leforrázhatja magát.
- Ne dugja be az ujjat a kapszularekesze b vagy a kapszulatartóba. Sérülést okozhat!
- Ne érintse meg azokat a
területeket, amelyek a hasznalat
során felforróśodhatnak:
teleszkópos forróviz-kifolyó
és tejkifolyó. Használja a
fogantyúkat.
- Amennyiben a beprogramozott káve mennyisége meghaladja a 150 ml-t: hagyja a készüléket lehülni 5 percig mielótt a következo kaét elkészít i. Fennàl a tulmelegédés veszelye!
Ha a kapszulat a pengék nem furják át, a viz a kapszula kóre folyhat, és a készülék megsérülhet. - Soha ne használjon sériult vagy eldeformálódott kapszulát! Ha kapszula szorulta kapszularekesze, a további hasznalat elótt kapcsolja ki a gépet, és húzza ki a dugó t a konnektorból. Hévja a Nespresso Club munkatársát vagy a Nespresso hivatalos képviselőjét.
Csak friss ivovizet toltson a vizartalyba.
Ha a keszüléket huzamosabb ideig nem használja (pl. vakácio),
a viztartalyt uritse ki.
Ha a keszüléket a hétvégén vagy néhány napig nem használta, cserélje ki a viztartályban levővizet.
- Ne használjá a készüléket
csepegtetótilca és csepprácns nélkül, hovy elkerülje a folyadék
környező felületekre folyását.
- Ne hasznalgon erós suroló- vagy oldószert. A keszüléket nedves ruhával és kímełő tiszítósserrel tiszítitsa meg.
A gép tiszításáhozCsak tiszta eszközöket használjon.
- Amikor kicsomagolja a keszüléket, vegye le és dobja ki a muányag fóliat.
- A keszüléket Nespresso
kávekapszulákkal való használatra
tervezték, amelyeket a Nespresso
Club keresztül vagy a Nespresso
hivatalos képviselőjénél szerezhet
be.
- Minden Nespresso keszülének szigoru kovetelményeknek kell megfelelnie. A megbizhatóság Ellenőrzésére szolgálo teszeket
veletlenszerüen kivalasztott
készülékeken, gyakorlati hasznalat
soran hajtjuk vegr. Nehany
készüléken ezert lászóhatnak
korabbi hasznalatra utalo jelek.
- A Nespresso fenntartja a jogot az utasítások előzetes figyelmeztétés nélkül történő megvaltoztatására.
Vizkomentesités
- Helyes hasznalat eseten a Nespresso vizkőmentesítő elősegítigepe megfelelo muködéset a készülék élettartama alatt, és gondoskodik arról, hogy az On káveja ugyanolyan tokeletes legyen, mint az elő alkalommal. A megfelelo mennyiséggel és a folyamat lépéseivel kapcsolatos informácikat a Nespresso vizkooldó keszletében található hasznalati utmutatóban olvashatja.
FIGYELMEZTETES:a
vizkóoldó folyadék ártalmas lehet. Ne kerüjön szermbe, börre, illetve egyéfélületekre. Ahhoz
hogy elkerülje keszülékenek
meghibásodásat,Csak eredeti
Nespresso vizkőmentesító
használjon mely beszerezhéto
a Nespresso Club.A
vizkőmentesítésel kapcsolatos
további kerdéseivel keresse a
Nespresso Club.
ÖRIZZE MEG EZT
A HASZNÁLATI
U'TMUTATOT
Adja a t a keszülk késöbbi
hasznalojának. A hasznalati
utasítás letölthető PDF
formátumbana
www.nespresso.com
oldról.


OBSAH BALENÍ/A CSOMAG TARTALMA

Kavovar KavefozO

Navod k použitá Hasznalati utmutató

Letak s informacemi k udrzbe Rychleho Cappuccino Systemu Utmatato a Rapid Capiccione System karbantasahoz

Set Nespresso kapsli Kapszulaszett

«Uvitaci desky Nespresso» «Udvožoljuk a Nespressonal mappa»
A keszülék kezeléselével
kapsolatos további
informacióktés
videókt keresse fel a
www.nespresso.com
weboldalt.

POZOR: prečtěte si pozorné bezpečnostnéPokyny, abyste predešli urazu elektrickým proudem a požáru.
VIGYAZAT: elször olvassa el aBiztonsági eloirásokat hogy elkerülje az aramutést és a tizet.

- Nadobu na vodu lze prěnášet za víko.
- A viztartály a fedelénel fogva is hordozható.

- Při vybalovani prístroje odstrańte plastovou fóliz obou odkapávacich mřízeki plasté kávovaru a vyhodte ji.
- Mikor kicsomagolja a keszüléket, távolitsa el a cészetartó racsokon és a keszülék felületén talalhato vékony foliat.

- Vyjměte nádobu na vodu, odkapávací misku a kontejner na použité kapsle. Upravte delku prívodniho kabelu a prebytečnou cást uložte do prostoru na spodní strané kávovaru.
- Távolítsa el a viztartályt, a csepptálcát, és a használtkapszula-tartó. Àllítsa be a kábel hosszúsgát, a felesleget tárolá a készülek alatti kábelcsatornában.


- Postavte kávovar do svíslé polohy a zapojte jej do sítě.
- Csatlakoztassa a keszüléket az elektramos halózathoz és forditsa hasznalatra kész poziúoba.






- Zapnete kávovar. Po dobu 2 sekund svítí Automaticke vypnutí a Nastavení tvrdosti vody.
- Kapcsolja be a keszüléket. Az elso két masodpercen leolvashato az automatikus kikapcsolás és a vizkeménység aktuális beallitása
Jak Rozumét Automatickému vypnuti a Nastavení tvrdosti vody:/A beállitott automatikus kikapcsolás illetve vizkeménység kirolvasása:

Dscaling

Clean
Automaticke vypnuti, viz strana 168/


Automatikus kikapcsolás, további informácio a 168 oldalon


Lungo: 8 h/
Lungo felvillanésetén 8 ora
felvillanasa esetén 30 perc
Ristretto: 9 min/
Ristretto felvianasa eseten 9 perc

Descending

Clean
Nastaveni tvrdosti vody, viz strana 166/
Vizkeménység beállitás, további informação a 166 oldon







- Vyplachnuti: postavte pod vypust kavy vhdoun nadobu a stiskne tlačitko Lungo. Opakujte třitrat...
- Öblitës: Helyezzen egy edenyt a kávekifolyó alá és nyomja meg a Lungo gombat. Ismételje meg három alkalammal.
i INFORMACE: kávoyary jsou na vystupu z výroby testovány. Ve vodě se mohou objevt stopy kávy.
i INFORMÁCIO: a készülék a gyartás során teljes tesztelésen esett át. Ennek következtében kávemaradvány távozhat az öblitésközben.

Ezt kōvetōn a keszülék 25
másodpercen keresztül felfüt
(villogó fenyjelzes). A keszlenléti
allapotot a keszlenlétí lampa
felgyulladása jezi.

- Rozmontujte Rychly Cappuccino System (R.C.S.) a umyjte vsech 6 casti v hornim oddile mycky nadobi. Pokud nemate k dispozici mycku nadobi, postupujte podle instrukci v sekci «Ručni myti Rychlého Cappuccino Systemu (R.C.S).»
- Szedje szét a tejhabosító egységet (R.C.S.), és mind a 6 alkatrészt mossa el a mosogatogép felő rekeszében. Ha nem rendelkezik mosogatogéppel, olvassa el a Tejhabosító manuális tiszítása részt (R.C.S.).
i INFORMACE: viz sekce «Montaz/Demontaz Rychleho Cappuccino Systemu.
i INFORMACIO: tovabbi informaciot a Tejhabosito Szet/Osszeszerelese fejezetben talal. (Lasd 155 oldal).
- Žvedněte zcela páku a vložte kapsli.
- Nyissa fel a kapszulakart teljesen, majd helyezzen be egy kapszulat.

- Zavretepaku a postave pod vypust kavy salek.
- Csukja le a kapszulakart, es helyezzen egy cseszt a kifolyo ala.

- Stiskněte tlačitko Ristretto (25 ml), Espresso (40 ml) nebo Lungo (110 ml). Príprava kávy bude ukončena automaticky. Pro zastavení prútoku kávy nebo doplěné sálku stiskněte totež tlačitko znovu.
- Nyomja meg a Ristretto (25 ml), az Espresso (40 ml), vagy a Lungo (110 ml) gombot. A kavefozés automatikusan leall. A folyamat tetszoleges megalitasahoz nyomja meg a valasztott gombot ismet.

- Odeberte sálek Zvedněte a zavřete páku, použíta kapsle propadne do kontejneru na použité kapsle.
- Vegye el a csesét. Nyissa fel, majd cskja le a kapszularka hasznalt kapszula eltavolitáshoz.
MONTAZ/DEMONTAZ RYCHLEHO CAPPUCCINO SYSTEMU (R.C.S.)/
TEJHABOSÍTÓ(R.C.S.) SZÉT ÉS ÖSSZESZERELESE

- Vyjměte víčko námody na mléko a odpjte prívodní trubíčku mléka.
- Távolítsa el tejhabosító tetejét majd a tejfelszívó csövet.

- Nadobu na mléko uzavřete.
- Zárjá le a tejtartályt.

- Oteviete dviika tripojky na páru posunitim doprava.
- Nyfissa ki a gozcsatlakozo rekeszet a csiuszaojto eltolasaval.

- Prípoje Rychlý Cappuccino System ke kávovaru.
- Csatlakoztassa a tejhabosito egyseget (R.C.S.) a keszulkehz.

- Kávovar se priblžné 15 sekund nahríva (tlačíka blíkaj).
- A keszülék kb. 15 masodpercen keresztül felfüt.

- Zvedněte zcela páku a vložte kapsi.
- Nyissa fe teljesen a kapszulakart es helyezen be egy kapszulat.
i INFORMACE: pouze pri priprave Cappuccina nebo Latte Macchiata. Nebo polotučné vychlazené mléko (o teplotě cca 4^ ).
i INFORMACIO: capuccino vagy Latte Maacchiato keszitesehez. Hagyja ki ezt a lepsharp ha meleg tejhabot keszit.
PRIPRAVA CAPPUCCINA-LATTE MACCHIATA-TEPLE MLECNPENY/ CAPPUCCINO-LATTE MACCHIATO-MELEG TEJHAB KESZITSE


- Zavreté páku a postavte pod vypust kavy Cappuccino sálek nebo Latte Macchiato sklenici. Upravte poziki trysky na mléko.
- Cszukla je a kapszulakart, majd helyezzen egy Cappuccino cseszt, vagy Latte Macchiato poharat a kavekifolya al. A tejab kifolyot allitsa olyan magassagba hogy a csesze vagy a pohar belseje felé mutasson.

i INFORMACE:doporucene nastaveni: Cappuccino min/Macchiato max.
i INFORMACIO: ajanlott beallitas: Cappuccino min / Macchiato max.
- Regulatorem mléçné pěny nastvte požadovanou hustotu mléçné pěny.
- Alītīs a tejhabszabályzó gombat a tejhab kivistán minǒségének megfelelo poziúba.
1 POZNÁMKA: nepřátěctje regulator mléčné pěny za rysku MIN. Pozice za ryskou MIN je pro vložení/vyjmutí regulatoru mléčné pěny.
1 MEGJEGYZES: ne forditsa tul a tejhabszabalyzot. Az a pozió a gomb eltavolitára/ viszahelyezésere szolgál tisztlas esétén.

- Stiskné tlačitko Cappuccino nebo Latte Macchiato nebo Tepla mlécná pěna.
- Nyomja meg a Cappuccino vagy Macchiatot gombot, vagy a meleg tejhabot.

- Zvednete a zavfete paku, pouzita kapsle propadne do kontejneru na pouzite kapsle. Pod trysku na mléko postavte vchodnou nádobku.
- Nyissa fel majd zára le a kapszulakart
a hasznalt kapszula leejteséhez a
kapszulatartóba. Tegyen egy edenyt a
tejhabkifoly ála.


PRIPRAVA CAPPUCCINA-LATTE MACCHIATA-TEPLE MLECNPENY/ CAPPUCCINO-LATTE MACCHIATO-MELEG TEJHAB KESZITÉSE


- Stisknete tlačitko Čistěni « CLEAN » a pridržte jej, dokut se proces Čistěné automatický nezastaví. Čistěné tvrá príblížné 16 sekund. Signalize « CLEAN » po celou dobu bliká. Během Čistěné mléćného systému vyteká z trysky na mlékö horká voda a vycház pára.
- Nyomja le es tartsa lenomyva a «CLEAN» gombot é varja mig a keszülék befejezi a pumpálast. Az öblító funkcić körültelül 16 másodpercig tart. Közbena «CLEAN» villog. A tejhabosító tiszütása kezdétés veszi, és forróvíz, és goź áramlik át a tejhabikifolyón.

- Po ukončeni procesu Čišěni signalizace «CLEAN» zhasne.
- Amint az oblités befejezóddt a CLEAN
Jelzés kialszik.

- Odpojte R.C.S. od kávovaru a dejte do lednice. Zavřete dvířka prípojky na páru.
- Távolítsa el a tejhabosító egéséget (R.C.S.) a készülékról, és helyezezza onnal a hütőe. Zárja be a gózscatlakozó rekesz ajtajat.

- Káźdy druhy den Rozmontujte Rychly Cappuccino System a umyfte vsechny casti v hornim oddile mycky nadobí. Pokud nemáte k dispozici mycku nadobí, postupujte podle instrukci v sekci «Ručni myti Rychlého Cappuccino Systemu (R.C.S.)».
- Ketnaponta szedje szet a tejhabosito egyseget (R.C.S.) es mossa el a mosogatogep felso rekeszeben. Ha mosogatogep nem all rendelkezésere, olvassa el a Tejhabosito manuali tiszitasa részt.
i INFORMACE: viz sekce «Montaz/Demontaz Rychleho Cappucino Systemu (R.C.S.)».
i INFORMACIO: Tovabbi informacion a «Tejhabosito Szet/ Osszeszerelese» fejezetben talal.
POZOR: mléko v nádobě by se mělo v lednici skladovat max. 2 dny. Není-li nádoba s mlékem v lednici, max. 2 hodiny. Rozmontujte R.C.S. a vyčistěte vsechny cásti (viz doporučeni pro mytí v mycce nádobí nebo ručné mytí).
FIGYELEM: ha nem használja, ne tartsa a tejet két napnal hosszabb ideig a hútőben. Amennyiben a tej 2 oránál tovább volt szobahórmérsékleten, szedje szét és mossa el a tejhabosító (R.C.S.) minded alkatrésztét.
i POZNÁMKA: informace o min/max programovatelém objemu najdete v sekci «Továrni nastavení».
1 MEGJEGYZES: a max/min mennyisegkel kapcsolatban keresse a gyari mennyisegkel fejezet.

- Objem kavye jastaven.Tlačitko 3krat zablika pro potvrzeni nové nestaveného objemu.
- A keszülák megjegyzi a beallitott mennyiséget. A gombáháromszor felvillan amennyiben a programozás sikeres volt.
INFORMACE: postupujte podle kroku 1-8 v sekci Priprava Cappuccina/Latte Macchiata/Teplmecné peny
1 INFORMÁCÍO: Kovesse a «Cappuccino és Latte Macchiato keszítésé» fejezet elso 8 lèpást.

- Pro vystup do rezimu programovani stisknete a po dobu alespon 3 sekund pridrzte tlačitko Cappuccino/Latte Mycchiato/Tepla mlécná pěna. Spustí se pěnéni mléka. Tlačitko rychle bliká: režim programovani.
- Tartsa lenyomva a Cappuccino/Latte Macchiato/Meleg tejhab keszitese gombot legalabb 3 masodperig. A tejhabositas elindul. A gomb gyorsan vilgo ezzel jelezve a programozast.
i POZNÁMKA: informace o min/max programovatelném objemu najdete v sékci «Tovární nastavení».
i MEGJEGYZES: a max/min mennyisegkel kapcsolatban keresse a gyarini mennyisegek fejezetet.

1 POZNÁMKA: hustota mlécné pěny závisi na druhmu léka, jeho teplte a pozici regulatoróu mlécné pěny.
1 MEGJEGYZES: a tejhab mennyisege fugg a tej minosegétol, a hòmér sékeltétol, és a tejhabkeménység szabályzo gomb allásatól.
i INFORMACE: nepouzivejte zdny agresivni cistici prostredek ani Rozpustedlo. Povrch kavovaru ciiste vlhkym hadrikem a jemnym cisticim prostredkem. Nemyjte zdny dily kavovaru v myce nadobi, s vylimkou ccasti Rychleho Cappuccino Systemu.
INFORMACIO: ne hasznaljon eros tisztito vagy oldszert. Hasznaljon nedves ruhat es lagy tiszitószert a keszülék felületenek tisztitásahoz. A tejhabosito (R.C.S.) alkatrészeinek kivételével, a keszülék más alkatrészt net tiszītsa mosogatógépn.

- Zvedněte a zavěte páku, použíta kapsle propadne do kontejneru na použité kapsle. Postavte pod výpust kávy vchodnou nádobu a stisknéte tlacitko Lungo pro vyplachnuti.
- Nyissa fel maior zárja le a kapszulakart a hasznalt kapszula leejteséhez a kapszulatartóba. Helyezzen egy edenyt a kávekifolyo alá és nyomja meg a Lungogombat.

- Otrête plasté kávovaru (:iym vhlkym hadifikem.
- Töröle je a keszülefe feluletét egy nedves ruhval.

RUCNÍ MYTÍ RYCHLEHO CAPPUCCINO SYSTEMU (R.C.S.)/ TEJHABOSÍTÓ RENDSZER (R.C.S.) MANUALIST TISZTÍTÁSA
i INFORMACE:Pokud nemate k dispozici mycku nadobi, lze myt ccasti R.C.S. rucné.V toto pripadé doporučujeme myt denen,z dūvodu maximálni efektivity.
i INFORMACIO: Amennyiben nem rendelkezik mosogatogeppel, a Tejhabosit (R.C.S.) kezzel istiszitthato. Ebben az esetben a legjobb eredmny elereshez erdemes a tejhabositot naponta tisztitani.

- Rozmontujte Rychly Cappuccino System. Viz sekce «Montaz/Demontaz Rychleho Cappuccino Systemu (R.C.S).».
1.Szedje szet a tejhabosito egyseget. Tovabbi informaci o Tejhabosito Szet/Osszeszerelese) fejezetben talal.

- Pod tekuci pitnouvodou peclive oplachnete priadne zbytky mléka.
- Távolítsa el alaposan az esetleges tejlerakóásokat tiszta viz segítsegevel.

- Namočte věchney Časti alespo n na 30 minut do horke vody (cca 40^ ) s Čisticim prostředkem.
- Áztassa be a tejhabitosó alkatérszeit mosogatoszeres meleg vizbe (Körülbelül 40^ C) 30 percent keresztül.

- Oplachněte je pod tekouci pitnouvodu a vysuste jennym hadříkem.
- Öblütse el az alkatrészeket tiszta vizzel, és száritsamaeg 6ket.
OBNOVENI TOVÁRNÍHO NASTAVENÍ/GYÁRIMENNYISEGEK VISSZAÁLLITÁSA

1.Zapnete kavovar.
1. Kapcsolja be a keszüléket.
1 POZNÁMKA:vyjměte nádobu na mléko.
1 MEGJEGYZES: távolítsa el a viztartályt.


- Pro vstup do rezimu Menu soucasne stisknene a po dobu alespo3 3ekund pridrzte tlactka Latte Macchiato a Teplmlecnpa: signalizace odvapnenia cisteni mlceneo hov systemu zacnou blikat.
- Tartsa lenyomva a Latte Macchiato es Meleg tejhab keszitese gombokat legalabb 3 masodpercig hogy belepjen a menübe. Sikeres belépèst a vizkómentésitó e tiszító lampa vilgása jelzi.
i POZNÁMKA: režim Menu bude automatický ukoncen po 30 sekundách nečinnosti nebo jej můžete opustit manuálné stisknutím a pridržením (po dobu 3 sekund) tlaciték Latte Macchiato a Teplá mlécná pěna.
i MEGJEGYZES: a keszülek automatikusan kilép a menüöl amennyiben 30 masodpercig nem használa j a keszüléket. Manualisan a Latte Macchiato é a Meleg tejhab keszítese gombok egyidejú, legalabb 3 masodpercig tartó nyomvatartásával tud kilépní.

- Stiskněte tlacitka v tomto požárida: Teplá mléčá Pena
-> Cappuccino -> Latte Macchiato -> Lungo -> Espresso
Ristretto. -
Erintse meg a gombokat a folyamatosan a kovetkezó sorrendben: Tejhab ->Cappuccino ->Latte Macchiato
Lungo Espresso Ristretto. -
Tlačitko tepla mlécná pěna bliká jak ukalazatel režimu restartovani. Stisknéte jej pro potvrženi. Všechna tlačitka 3krat zablikaj: všechna nastavení jsou restartována.
-
A Meleg tejhab keszítése gomb vilogása jerzi, amennyiben a beallitás sikeres volt. Nyomja meg a jováhyáshoz. A gomb 3 alkalommal felvillian: a mennyiségeket visszaállitotta.
-
Rezim Menu bude automaticky ukoncen a kavovar se vrati do pohotovostniho rezimu.
- A keszülk automatikusan kilép a menüböl és visszáäll keszelenlét alapotba.
TOVÁRNÍ NASTAVENÍ/ GYÁRIMENNYISEGEK
POZOR: pokud je objem kavy nastaven na vice než 150 ml: nechte kávovar 5 minut vychladnout, préd priapravou dalíkávy. Nebezpeci prehrátí!
FIGYELEM: amennyiben a beprogramozott káve mennyisége meghaladja a 150 ml-t: Hagyja a készüléket lehülni 5 percig mielótt a következő kávet elkészítii. Fennáll a tulmelegedés veszelye!

Lungo: 110ml
Lungo 110 ml

Espresso: 40ml
Espresso 40ml

Ristretto: 25ml
Ristretto 25ml
Tvrdst vody stupen 2
Vizkeménység 2 szint

Latte Macchiato mlko*: 150 ml/Káva: 40 ml
i POZNÁMKA: doporučujeme dodržet tovární nestavení pro Ristretto, Espresso a Lungo, pro zachováni dokonalé chuti a aroma v šálku.
i MEGJEGYZES: Javasoljuk, hogy ne terjen el ayarmi mennyisegektol sem a Ristretto, Espresso, vagy Lungo eseteten hogy a keszulek a legjobb minosegu kavet keszithesse Onnek barmelyik orlemenyunket valassa.
Tejhab mennyisege 30 és 200 ml között programozhato.
A káve mennyisége 25 és 200 ml közott programozhato.


ODVÁPNÉNÍ/VÍZKÖMENTESİTES
POZOR: viz «Bezpečnostní poukyny». FIGYELEM: olvassa el a biztonsági elóirásokat.

1 POZNAMKA: odvapněni tvá príblžné 25 minut.
1 MEGJEGYZES: a vizkomentesités körülbeliul 25 percet verz igénybe.
- Otevřete prostro pro uloženi odvapnovaci trysky. Nasadte odvapnovaci trysku do pripojky na páru.
- Nyissa ki a vizkōmentesi to toldat roje rekesz ajtajc. Csatlakoztassa készülék gozsatlakozojához.

Dscaling
1.Odvapnete kavovar,sviti-li pvohotovostnim rezimu signalizace odvapneni.
1. Vizkomentesitse a keszüléket, ha a vizkomentesi figyelmezetetl lampa keszleneti allapotban sargan vilagiit.

- Vyprázdne tete odkapávací misku a kontejner na použité kapsle. Do nádoby na vodu vljte 100 ml Nespresso odvapnovaciho prostfedu a 500 ml vody.
- Ürütse ki a használtkapszula-tartó és a cseptálçat. A viztartályba toltson 100 ml Nespresso vizköldó folyadékot és 500 ml vizet.


Descending





- Kávovar se prépne do odvipnovaciho rezimu. Signalize odvipnéi bēhem odvipnovácho procesu oranzově blíká. Tlačitko Tepla mlécná pěna svítí bile.
- A keszülék belep a vizkömentesitő ümmódba. A vizkömentesitésre figyelmeztető lámpa sárgán vilog az egész folyamat alatt. A Meleg tejhab keszítese gomb pedig fehéren világít.

- Umistete nádobu o objemu min. 1 I pod vypust kávy a odvapnovaci trysku.
- Helyezzen egy legalabbb 1 liter urtartalmu edenyat a kavekifolyo és a vizkomentesitó toldat alá.

Dscaling






- Jakmile je odvipnovaci proces dokoncen, kavovar se automatickty vypne. Vyjmte ulozté odvipnovaci trysku.
Vyprázděně odkapávací misku a kontejner na použité kapsle.
Naplǐte nádobu na vodu Čerstvou pǐtnouvodou. - Amikor az oblités befejezódott, a keszülék kikapcsol. Távolitsa el, es tegye vissza a helyere a vizkontementesi to toldat. Üritse ki a hasznaltkapszula-tartó es a csepptalcát. A vizartályba töltsön friss vizet.

- Vyprázdněte odkapávací misku a kontejnér na použité kapsle a vypláchněte je. Naplěte nádobu na vodu Čerstvou pitnouvodu až po rysku MAX.
- Ürütse ki a használtkapszula-tartó és csepptálcát. A viztartályba töltsön friss vizet egészen a maximum jelzésig.

- Otrete kávovar vhlkým hadrikem. Dokoncili jste odvipnéni kávovaru.
- Törölje le a keszüléket egy puha nedves ruhával. Ezzel a vizkòmentesités befejezödött.

- Ponořte testovací proužek tvrdosti vody na 1 sekundu do vody.
- Helyezze a vizkemenysegmero ciskitovizbe 1 masodpercre.

- Pocet Červenych policek udáva stupečn tvrdosti vody.
- A piros négyzetak megjelenése jerzi a viz keményését.

3.Zapnete kavovar.
3. Kapcsolja be a keszüléket.
1 POZNÁMKA: vyjměte nádobu na mléko.
1 MEGJEGYZES: tavolitsa el a tejhabositot.
| Tabulka tvrdosti vody/Vizkeménység tâblázat | ||||
| Stupeñ/Fokozat | dH | fH | mg/L CaCo3 | |
| Latte Macchiato | 0 | <3 | <5 | <50 |
| Cappuccino | 1 | >4 | >7 | >70 |
| Teplé mlétrné pěny/* | 2 | >7 | >13 | >130 |
| + Teplé mlétrné pěny/* + Latte Macchiato | 3 | >14 | >25 | >250 |
| + Teplé mlétrné pěny/* + Cappuccino | 4 | >21 | >38 | >380 |
- Meleg tejhab keszitete

- Pro vstup do rezimu Menu soucasne stisknete a po dobu alespo3 sekund pridrzte tlaicka Latte Macchiato a Tepla mlecná pena: signalize odvapnén i a cisteni mlecnhevo systemu zaoun blocitat.
- Tartsa lenyomva a Latte Macchiato es Meleg tejhab keszítese gombokat legalabbb 3 masodpercig hovy belépjen a menübe. Sikeres belépèst a vizkòmentésitô étisztiţó lampa vilgósa jalzi.

- Stiskněte tlacíva totom poárdi: Latte Macchiato->Cappuccino-> Teplá mlécná pena. Aktuálni nestaveni tvrdosti vody signalizuji priślustrá (svitici) tlacíka.
-
Érintse a meg a gombokat a következő sorrendben: Latte Macchiato ->Cappuccino ->Tejhab. A vizkeménység aktuális beállitását az annak megfelelo lamya mutatja.
-
Nyni, do 15 sekund, muzete nestavit pozadovanou hodnotu stiskem prislusneho tlačka. Tlačka 3krat rychle zablikaji pro potvrzeni novestavené hodnoty.
-
Most, 15 masodpercen belul beallithatja a kvant fokozatot az annihil megfelelo gomb megnyomasaval. A beallitas megtortentet a gomb haromszori felvillanasa jelzi.
-
Rezim Menu bude automaticky ukoncen a kavovar se vrti do pohotovostniho rezimu.
- A keszülék automatikusan kilép a menüöl és viszsaïll készenteli allapotba.
VYPUŠTENI SYSTÉM U PRÉD DELSI DOBOU NECINNOSTI, OPRAVOU NEBO Z DÜVODU OCHRANY PRÉD MRAZEM/VIZ KIURITÉSE FAGYVEDELEM, HOSSZABB HASNZALATON KIVULI IDOSZAK, VAGY SZERVÍZELEŠ ALKALMÁVAL


- Zapněte kávovar.
- Kapcsolja be a keszüléket.
i POZNÁMKA:vyjměte nádobu na mléko.
1 MEGJEGYZES: tavolitsa el a tejhabositot.






- Stiskněte tlačíka v totom pořadi: Cappuccino ->Espresso.
- Nyomja meg a gombokat kovetkezó sorrendben: Cappuccino ->Espresso.

- Vyjměte námobu na vodu. Zvedněte a zavřěte páku, použíta kapsle propadne do kontejneru na použité kapsle.
- Távolítsa el a viztartályt. Nyissa fel majd zárja le a kapszulakart, hogy az esetleges használt kapszulakat eltávolítsa. Helyezzen egy csesét a kifolyó alá.





- Tlačitko Tepla mlécná pěna blíkne pro potvržné. Jakmile jej stisknete, spustí se vypoustěné. Tlačitka pripravy kávy stridáve blíkaj: režim vypoustěné.
- A Meleg tejhab késizitése gomb villogása jerzi, hagy a készülek felkészült az urütésre. Nyomja meg a gombot és a folyamat elindul. Ezt a kávegombok felvátva villogása jerzi.



3 sec.

Dscaling





Clean
- Pro vstup do rezimu Menu soucasne stisknete a po dobu alesoa 3 sekund pridrzte tlacita Latte Macchiato a Tepla mlecnna pena: signalize odvapneni a cisteni mlecnhevo systemu zacnou blikat.
- Tartsa lenyomva a Latte Macchiato es Meleg tejhab keszitese gombokat legalabb 3 masodperci gogy belepjen a menübe. Sikeres belépèst a vizkómentesió és tiszító lámpa vilgása jelzi.
i POZNÁMKA: režim Menu bude automatický ukončen po 30 sekundách nečinnosti nebo jej můžěte opustit manuálné stisknutím a pridržéním (po dobu 3 sekund) tlacitek Latte Macchiato a Tepla mlécná pěna.
i MEGJEGYZES: a keszülék automatikusan kilép a menüböl amennyiben 30 masodpercig nem használa j a keszüléket. Manualisan a Latte Macchiato és a Meleg tejhab keszütése gombok egyidejú, legalabb 3 masodpercig tartó nyomvatartásával tud kilépní.

- Jakmile je vypusteniukonceno, kavovar se automaticky vypne.
- Amint a polyamat befejezóddt, a keszülek kikapcsol.
1 POZNÁMKA: po vypustěni bude kávoar příblžné 10 minut zablokován.
1 MEGJEGYZÉs: a keszülék a leürfétés után kb 10 percig nem lesz hasznalhato.


AUTOMATICKÉ VYPNUTÍ/AUTOMATIKUS KIKAPCSOLÁS
i INFORMACE: tento kávojar ne ybaven vynikajcim profilem spotbrey energie, a také funkci automatickheho vypnuti (OW), ktera setri energii. Pristoj se vypne po 9 minutach neinnosti (tovarni nestaveni).
i INFORMACIO: a keszuleket uy terveztek, hogy minel energiatakarkeosabban mukodjon, ezert felszereltek az automatikus kikapcsolas fungkcioval, amivel szinten energiat takarithat meg. A keszulek az utolsa hasznalattol szamitott 9 perc eltehtelvel automatikusan kikapcsol. (gyari beallitas).

1.Zapnete kavovar.
1. Kapcsolja be a keszüleket.
i POZNAmKA:vyjmte nadobunmaleko.
i MEGJEGYZES: tavolitsa el tejhabositot.


- Pro vstup do rezimu Menu soucaşne stisknete a po dobu alespoñ 3 sekund pridržte tlacitka Latte Macchiato a Tepla mlécná pena: signalize odovapnéni a cisteni mléncného systemu zaçnou blikat.
- Tartsa lenyomva a Latte Macchiato es Meleg tejhab keszitese gombokat legalabb 3 masodpercig hovy belepjen a menübe. Sikeres belépest a vizkòmentesító étiszitó lampa vilgósa jalzi.
| Automatické vypnuti/ Automatikus kikapcsolás | |
| Lungo | 8h/8Óra |
| Espresso | 30 min./30 perc |
| Ristretto | 9 min./9 perc |
- Nyni, do 15 sekund, muzete nastavit pozadovany interval stiskem prislusného tlačtka. Tlačtka 3krat rychle zablikaji pro potvrženi nové nestaveného intervalu.
- Most, 15 masodpercen belul beallithatja a kivant fokozatot az annihil megfelelo gomb megnyomasaval. A beallitas megtortentet a gomb haromszori felvillanasa jelzi.
i POZNÁMKA: režim Menu bude automatický ukončen po 30 sekundách nečinnosti nebo jej mužete opustit manuálne stisknutím a pridržéním (po dobu 3 sekund) tlaciték Latte Macchiato a Teplá mlécná pěna.
i MEGJEGYZES: a keszülék automatikusan kilép a menüböl amennyiben 30 másodpercig nem használá a keszüléket. Manuálisan a Latte Macchiato és a Meleg tejhab készítés gombok egyidejú, legalabb 3 másodpercig tartó nyomvatartásaval tud kilépní.

-
Stiskněte tlacitka v toto pōrámí Ristretto
->Epresso ->Lungo. Aktuálné nastaveni automaticého yvpnutí signalizují príslúsná (svitici) tlacitka.
3) Nyomja meg a gombokat a kovetkezó sorrendben: Ristretto ->Espresso ->Lungo. Az aktuális beaillístáz anann megfelelo lampa mutata.(folyamatosan vilagit) -
Rezim Menu bude automaticky ukoncen a kavovar se vrti do pohotovostniho rezimu.
5.A keszülék automatikusan kilép a menüból es visszaàll keszelenétä allapotba.
| Tlačitka nesvití. | → Zkontrolujte pripojeni k siti, zăstrěku, napěti a pojistky. V pripadě potží kontaktujte Nespresso Club. |
| Neteče káva, voda. | → Nádoca na vodu je práždné. Naplěnte ji. → V pripadě potřeby kálovar odvapněte; viz sekce «Odvapněné». |
| Káva vytoká velmi pomalu. | → Rychlost prútoku vody závisí na druhu zvolené kávy. → V pripadě potřeby kálovar odvapněte; viz sekce «Odvapněné». |
| Vytěká pouze voda (ačkoli je vložena kapsle). | → V pripadě potží kontaktujte Nespresso Club. |
| Káva není dostatečné teplá. | → Nahřejte šálek. → V pripadě potřeby kálovar odvapněte; viz sekce «Odvapněné». |
| Hlača kálovar netěsni (voda v kontejneru na použité kapsle). | → Vložte správně kapsli. V pripadě potží kontaktujte Nespresso Club. |
| Negravidelné blikány. | → V pripadě potží kontaktujte Nespresso Club. |
| Vsechna tlacitka 10 sekund současně blikaji a poté se kálovar automaticaky vypne. | → Signalize závady, kálovar vyžaduje opravu. Kontaktujte Nespresso Club. |
| Vsech 6 tlacitek 3krát rychle zablíka a kálovar se poté vrát do pohotovostního režim. | → Nádoca na vodu je práždné. |
| Signalize odvapněné a Čižěné mléčného systému bilkaji. | → Kálovar je v režimu Menu, stisknéte a pridržte (po dobu 3 sekund) tlacitka Latte Macchiato a Teplá mléčné pěna pro manuální opustěné režimu Menu nebo vyčkeje 30 sekund, kdy bude režim automaticicky končen. |
| Signalize odvapněné svítí oranžově a tlacitka jsou dostupné (signalize odvapněné-stupeř 1). | → Kálovar signalizujte odvapněné podle počtu prípravených káv. Odvapněte kálovar. |
| Signalize odvapněné bilá oranžově a tlacitka jsou dostupné (signalize odvapněné-stupeř 2). | → Odvapněné nebylo provedeno správně. Odvapněte kálovar. |
| Signalize odvapněné bilá oranžově a tlacitko Teplá mlécná pěna svítí. | → Kálovar je v odvapnovacím režimu. Stisknéte tlacitko Teplá mlécná pěna pro spušěné odvapnovaciho procesu. |
| Signalize odvapněné svítí oranžově a tlacitka jsou nedostupné (signalize odvapněné-stupeř 3). | → Kálovar je zablokován z dūvodu urgentní potřeby odvapněné. Odvapněte kálovar. |
| Signalize Čižěné mlécného systému svítí oranžově. | → Vyčistěte mlécný systém. |
| Vsechna tlacitka střidavě blikaji. | → Kálovar je prěhřátý, počkejte až vychladne. → Po vypustěné je kálovar príblízně 10 minut zablokován. |
| Páku nelze zcela zavřit. | → Vyprázděte kontejter na použité kapsle. Ujistěte se, Že v kálovaru není zablokovaná kapsle. |
| Kvalita mlécné pěny není obvýklá. | → Použijte plinotučné nebo polotučné vychlazené mléko (o teplotě cca 4°C). → Vyčistěte mlécný systém wždy po prípravě mlécné receptury (viz «Ruční mytí R.C.S.»). → Odvapněte kálovar (viz «Odvapněné»). → Nepoužívejte zmrzlé mléko. |
| Nelze vstoupit do režimu Menu. | → Ujistěte se, Že jste vyjmuli námobu na mléko. → Stisknéte a po dobu alespoř 3 sekund pridržte tlacitka Latte Macchiato a Teplá mlécná pěna. → Vyjměte odvapnovác trysku. |
| Nincs fenyjelzés. | → Ellenőrizze az áramforrást, a feszült séget, és abiztositékot. Ha a problema továbbra is fennàll hivja a Nespresso Club-ot. |
| Sem káve, sem víz nem jön a készülból. | → Üres a viztartány. Tölte fel friss vizzel. |
| → Vízkőmentesítse a készüléket ha szükt séges. További informáciot a Vízkőmentesítés fejezetben talál. | |
| A káve lissan, csöpöge volyik. | → A lefőszés sebessége fugg az éppen hasznàlt kapszulától. |
| → Vízkőmentesítse a készüléket ha szükt séges. További informáciot a Vízkőmentesítés fejezetben talál. | |
| Nem jön káve, csak víz a készülból.(Van kapszula a készülékból). | → Ebben az esetben hívna a Nespresso Club-ot, vagy vígye a készüléket szervizbe. |
| Nem elég meleg a káve. | → Melegítse elő a csaszét. |
| → Vízkőmentesítse a készüléket ha szükt séges. További informáciot a Vízkőmentesítés fejezetben talál. | |
| Víz csöpög a főzőfebjól.(Nagymennyiségű víz a használtkapszula-tartóban). | → Üglyelen a kapszula megfelélo behelyezésére. Ha a problema továbbra is fennàll hivja a Nespresso Club-ot. |
| Rendszteten villogás. | → Hívna a Nespresso Clubbot, vagy vígye a készüléket szervizbe. |
| Összes gomb egyszerre villog 10 masodperçig, majd a készülék automatikusan kikapcsol. | → Hiba jelzés, a készüléket szervizbe kell jutattni. Hívna a Nespresso Club-ot, vagy vígye a készüléket szervizbe. |
| Mind a 6 gomb egyszerre gyorsan villog, majd a készülék készenlétii allapotba kapcsol. | → Üres a viztartány. Tölte fel friss vizzel. |
| Vízkőmentesítő és tiszitás lámpa villog. | → A készülé belépett a menüne. Nyomja le a Latte Macchiato és Meleg tejhab késztése gombokat egyszerre 3 masodperciq a kilépéshez, vagy varjón 30 masodpercet és a készülék automatikusan kilép. |
| A vízkőmentesítés re figyelmeztete lámpa sárgán világít, a funkiogombok továbbra is aktívak. (Vízkő figyelmezteteş 1. szint). | → A készülé az elfogyasztott mnnyisé agaplán figyelmzet a vízkőmentesítésre. Vízkőmentesítse a készüléket. |
| A vízkőmentesítés re figyelmeztete lámpa sárgán villog, a funkiogombok továbbra is aktívak. (Vízkő figyelmezteteş 2. szint). | → A vízkőmentesítés nem futott le sikeresen. Vízkőmentesítse üjra a készüléket. |
| A vízkőmentesítés re figyelmeztete lámpa sárgán villog, a Meleg tejhab késztése gomb o folyamatan világít. | → A készülék vízkőmentesító üzemódan van. Nyomja meg a Meleg tejhab késztése gombot a folyamatan elinditásához. |
| A vízkőmentesítés re figyelmeztete lámpa folyamatan világít, a funkiogombok nem aktívak. (Vízkő figyelmezteteş 3. szint). | → A készülék blockkola a használatot a vízkő túl magas szintje miatt. Vízkőmentesítse a készüléket. |
| A tiszítás lámpa sárgán világít. | → Tiszítlsa at a tejhabosító. |
| A káve és tejhabos recept gombok véletlenszerüen villognak. | → A készülék túlmegeddett, várjá meg mig visszhul. |
| → A készülék kb. 10 percig nem lesz hasznáhlató. | |
| Akapszulakarné rónádikle teljesen. | → Ürîtte ki a használtkapszula-tartó. Győöödjön meg rolá hagy nincs-e beragadt kapszula a kapszulatartóban. |
| A tejhab minősége nem megfelelő. | → Használjon alacsony zsirrtalmú, vagy félziros hütöhideg tejet (4°C). |
| → Öblütes átrejhabosító主要领导 használat után.(Olvassa el a Tejhabosító (R.C.S.) manuális tiszütása fejezetet). | |
| → Vízkőmentesítse a készüléket.(Lásd 164 oldal). | |
| → Ne használjon fagyos vagy fagyott tejet. | |
| A menü nem elérhető. | → Győöödjön meg rolá, hogy eltávolította a tejhabosító. |
| → Győöödjön meg rolá, hogy a Latte Macchiato és Meleg tejhab késztése gombokat nyomja 3 masodpercig. | |
| → Távoltsa el a vízkőmentesító toldatod. |
LATTISSIMA TOUCH

EUR,AUS,NZ:220-240V, 50/60 Hz,1400 W

Max. 19 bar/ Max. 19 bar

4.5kg

0.9 Litru/Litre

0.35 Litru/Litre

17.3
25.8cm

D 32cm

Likvidace odpadu a ochra zivotniho prostre di
Megsemmisités ékörnyezetvidelem
A keszülékben ertékes, össegyüthetö vagy ujrahasznosithó anyagok taláhátok. A szelektiv hulladékgyütés lehtöve teszi az ertekes nyersanyagoknak az ujrahasznosítását. Adja le a keszüléket egy gyüjtöhelyen.
Az arṭalmatlanitás MODjáró l a helyi hatósagoktól kaphat információkat.
KONTAKTUJTE NESPRESSO CLUB/LÉPJEN KAPCSOLATBA A NESPRESSO CLUBBAL
Barmilyen kiegsztio informacioniert, tanacsert, vagy ha problemat tapasztal, hivja a Nespresso Club-ot.
A Nespresso Club elerhetosegeit a gep dozoban levo, Udvzoljuk a Nesperso Club-ban» mappaban, vagy a nespresso.com honlapon talaja.
ZÁRUÇNÍ PODMÍNKY/GARANCIA
A De'Longhi keszülégaranciája anyaghibára é gyartasi hibára terjed ki a vásarlasátol számított két eigiv. A garancia ideje alatt a De'Longhi sajt dontese szerint djimentesen megavitjá vagy kicserei hibas termékeket. A kijavitot termek garanciája az eredeti garanciaból hátralevo idore, vagy 6 honapra érvenyes (amelyik tobb). A korlatozott garancia nem érvenyes akkor, ha a meghbasodas baleset, nernendeltetesszterh hasznalat, nem megfelelo karbantartás vagy a rendeltetesszürhu hasznalatból fakado elhasznalódás miatt kovetkezik be. A korlatozott garancia feltelelei nizárjki, korlatozzák vagy módositják az Onre — a termek megvasarlásával megszerett -kötelező érvényu, törvenyerejú jogokat, hanem azok kiegésztësekent szolgálnak. Ha ugy veli, hagy termeke hibás, forduljon a De'Longhi ügfelszolgálatához, ahol tajekoztatják arrol, hova kuldje vagy vigea a javitandó keszüléket.
Ongnnpctpo
Kabomawinha be3 cmttem npriroTyaHna kanyiHO
KaBOMaUHnHa 3 CNTeMoIO pInrOToyBaHnKaNpyiHO(Ja KaNpyiHO)
KaBOMaUHINHa 3 CNTeMoIO pInrOToYBaHNHa KaNuyiHO (ДЯлТTe MaKiaT0)
PibeHb
E MmHCTb Dnla Kancyn
1 CMHMcTb 3 BoDIOO (0.9JI)
Hocnik noadayi kabu
KoHTeHepIaBVIKOpNCTAHINKAnCyn
Peeitka nla Kpanenb (HaTNCHTB Bn3 nla po3mieHHCTaKaHy nlaNaTte MaiaTo)
1 Peiwitka 3 niboi CTOPOH
Pewitka 3 npaboCTopOH
0TbipIa36epiraaHHn pOBoY IaOuHcHHa (HaTNCiTB IaBjKpBaHHa)
ProbidnnaOunuHnn
1 OtBip dnia 3'cnHybau dnia noidaqui napy
3'εdhybawdnynoaynapy