PMS 160 B2 - Csiszológép PARKSIDE - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen PMS 160 B2 PARKSIDE PDF formátumban.
Töltse le az útmutatót a következőhöz Csiszológép PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét PMS 160 B2 - PARKSIDE és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. PMS 160 B2 márka PARKSIDE.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PMS 160 B2 PARKSIDE
Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját.AGB / IEֺ
4. Az elektromos kéziszerszám használata és kezelése ........................127
ֺHU %HYH]HWŤ Gratulálunk új készüléke megvásár- OûVûKR]9ûVûUOûVûYDONLYûOŒPLQŤ- VĝJƆWHUPĝNPHOOHWWGŚQWŚWW$ használati útmutató a termék része. Fontos tudnivalókat tartalmaz a biztonságra, hasz- QûODWUDĝVûUWDOPDWODQķWûVUDYRQDWNR]ŒDQ$ WHUPĝNKDV]QûODWDHOŤWWLVPHUNHGMHQPHJ YDODPHQQ\LKDV]QûODWLĝVEL]WRQVûJLXWDVķ- tással. $WHUPĝNHWFVDNDOHķUWDNV]HULQWĝVDPHJ- adott célokra használja. A termék harmadik V]HPĝO\QHNWŚUWĝQŤWRYûEEDGûVDHVHWĝQ adja át a készülékhez tartozó valamennyi OHķUûVWLV 5HQGHOWHWĝVV]HUƆKDV]QûODW $NĝV]żOĝNHW֑FVLV]ROŒSDSķUWŒOIżJJŤHQ ֑IDPƆDQ\DJIĝPĝVJOHWWDQ\DJYDOD- mint festett felületek száraz csiszolására tervezték. A készülék különösen jól hasz- QûOKDWŒVDUNRNEDQSURƞORNKR]YDJ\H]HN- KH]KDVRQOŒQHKH]HQHOĝUKHWŤKHO\HNHQ A készülék minden más használata vagy PŒGRVķWûVDQHPUHQGHOWHWĝVV]HUƆQHNPL- QŤVżOĝVMHOHQWŤVEDOHVHWYHV]ĝO\WRNR]KDW $QHPUHQGHOWHWĝVV]HUƆKDV]QûODWEŒOHUHGŤ NûURNĝUWQHPYûOODOXQNIHOHOŤVVĝJHW1HP alkalmas ipari használatra. Felszereltség 1 be-, kikapcsoló 2 hálózati csatlakozóvezeték 3SRUJ\ƆMWŤGRER]DVDMûWSRUHOV]ķYûVKR] 4 porkamra 5V]ƆNķWŤHOHPDNżOVŤHOV]ķYŒKR] 6 adaptercsatlakozó 7 csiszolólemez A csomag tartalma 1 multicsiszoló 3 csiszolólap készlet (szemcseméret 80/120/180)
V]ƆNķWŤHOHPDNżOVŤHOV]ķYŒKR] 1 használati útmutató 0ƆV]DNLDGDWRN 1ĝYOHJHVWHOMHVķWPĝQ\IHOYĝWHO : Névleges feszültség 230 V ~, 50 Hz Névleges üresjárati fordulatszám n
Névleges rezgésszám 26 000
9ĝGHOPLRV]WûO\ ,,ֽֽ (dupla szigetelés) =DMĝVUH]JĝVLQIRUPûFLŒN A zaj mért értéke az EN 62841 szabvány szerint került meghatározásra. Az elektro- mos kéziszerszám A-súlyozott zajszintjének MHOOHP]ŤĝUWĝNH Hangnyomásszint L
= 99 dB Bizonytalansági érték K = 3 dB 9LVHOMHQKDOOûVYĝGŤW %HFVżOWJ\RUVXOûVMHOOHP]ŤHQ Kéz/kar vibráció a
Bizonytalansági érték K = 1,5 m/s
A megadott rezgésösszértékek és a megadott zajkibocsátási értékek szabványos mérési eljárással lettek meghatározva és felhasználhatók az elektromos kéziszerszámok egymással WŚUWĝQŤŚVV]HKDVRQOķWûVûUD ► A megadott rezgésösszértékek és a megadott zajkibocsátási értékek a WHUKHOĝVHOŤ]HWHVEHFVOĝVĝUHLVIHOKDV- ználhatók. IB_490924_PMS160B2_LB8.indb 124 19.08.2024 12:24:52HUֺ
),*<(/0(=7(76 ► A rezgéskibocsátási érték és zajki- bocsátási szint az elektromos kézis- zerszám tényleges használata során DPHJDGRWWĝUWĝNHNWŤOHOWĝUKHWDQQDN függvényében, hogy miként és hogyan használja az elektromos kéziszerszá- mot, és különösen, hogy milyen fajta munkadarabon dolgozik. ► 3UŒEûOMDDWHUKHOĝVWDOHKHWŤOHJDODFVR- nyabb szinten tartani. A rezgésterhelés FVŚNNHQWKHWŤSĝOGûXONHV]W\ƆYLVHOĝ- sével a szerszám használata során, LOOHWYHDPXQNDLGŤNRUOûWR]ûVûYDO (EEHQD]HVHWEHQDPƆNŚGĝVLFLNOXV PLQGHQUĝV]ĝWƞJ\HOHPEHNHOOYHQQL (például amikor az elektromos kézis- zerszám ki van kapcsolva, és amikor bár be van kapcsolva, de terhelés nél- NżOPƆNŚGLN (OHNWURPRVNĝ]LV]HUV]û- PRNUDYRQDWNR]ŒûOWDOû- QRVEL]WRQVûJLXWDVķWû- sok ),*<(/0(=7(76 ► 7DQXOPûQ\R]]DD]HOHNWURPRVNĝ- ]LV]HUV]ûPUDYRQDWNR]ŒŚVV]HVEL]- WRQVûJLƞJ\HOPH]WHWĝVWXWDVķWûVW ûEUûWĝVPƆV]DNLDGDWRWAz alábbi XWDVķWûVRNƞJ\HOPHQNķYżOKDJ\ûVD áramütést, tüzet és/vagy súlyos sérü- léseket okozhat. ÆUL]]HPHJD]ŚVV]HVEL]WRQVûJLHOŤķUûVW ĝVXWDVķWûVWNĝVŤEELKDV]QûODWUD $EL]WRQVûJLHOŤķUûVRNEDQKDV]QûOW֙HOHNW- URPRVNĝ]LV]HUV]ûP֛NLIHMH]ĝVKûOŒ]DWUŒO (hálózati vezetéken át) üzemeltetett elekt- romos kéziszerszámokra és akkumulátoros (hálózati vezeték nélküli) elektromos kézi- szerszámokra vonatkozik. 0XQNDKHO\LEL]WRQVûJ a) 7DUWVDWLV]WûQĝVMŒOPHJYLOûJķWYDD munkaterületet. A rendetlenség és a URVV]XOPHJYLOûJķWRWWPXQNDWHUżOHWEDO- esetet okozhat. b) Ne dolgozzon az elektromos kéziszer- V]ûPPDORO\DQUREEDQûVYHV]ĝO\HV környezetben, ahol gyúlékony folya- GĝNRNJû]RNYDJ\SRURNYDQQDN Az elektromos kéziszerszámok szikráznak, a szikra pedig meggyújthatja a port vagy JŤ]ŚNHW c) $]HOHNWURPRVNĝ]LV]HUV]ûPKDV]- QûODWDNŚ]EHQQHHQJHGMHQNŚ]HO J\HUPHNHNHWĝVPûVV]HPĝO\HNHW Ha HOWHUHOLNDƞJ\HOPĝWHOYHV]ķWKHWLXUDOPûW az elektromos kéziszerszám felett. (OHNWURPRVEL]WRQVûJ a) $]HOHNWURPRVNĝ]LV]HUV]ûPFVDW- ODNR]ŒGXJŒMûQDNLOOHV]NHGQLHNHOOD
Nĝ]LV]HUV]ûPRNNDO$QHPPŒGRVķWRWW FVDWODNR]ŒĝVDPHJIHOHOŤFVDWODNR]Œ- aljzat használata csökkenti az áramütés veszélyét. b) Ügyeljen arra, hogy teste ne érint- NH]]HQIŚOGHOWIHOżOHWWHOPLQWSĝOGûXO FVŤYH]HWĝNIƆWŤWHVWWƆ]KHO\YDJ\ KƆWŤV]HNUĝQ\IHOżOHWĝYHO Az áramütés kockázata nagyobb, ha a teste földelve van. c) ´YMDD]HOHNWURPRVNĝ]LV]HUV]ûPRW HVŤWŤOYDJ\QHGYHVVĝJWŤO Növeli az ûUDPżWĝVNRFNû]DWûWKDYķ]NHUżOD] elektromos kéziszerszámba. IB_490924_PMS160B2_LB8.indb 125 19.08.2024 12:24:53ֺ
ֺHU d) 1HKDV]QûOMDDFVDWODNR]ŒYH]HWĝNHW UHQGHOWHWĝVĝWŤOHOWĝUŤFĝOUDQHKRU- dozza és ne akassza fel az elektro- PRVNĝ]LV]HUV]ûPRWDNûEHOQĝOIRJYD és ne a vezetéknél fogva húzza ki a FVDWODNR]ŒGXJŒWD]DOM]DWEŒO7DUWVD WûYRODFVDWODNR]ŒYH]HWĝNHWKŤWŤO RODMWŒOĝOHVV]HJĝO\HNWŤOYDJ\PR]JŒ DONDWUĝV]HNWŤO A sérült vagy összecsa- varodott csatlakozóvezeték növeli az áramütés kockázatát. e) Ha a szabadban dolgozik az elekt- URPRVNĝ]LV]HUV]ûPPDODNNRUFVDN RO\DQKRVV]DEEķWŒNûEHOWKDV]QûOMRQ DPLNżOWĝUHQLVKDV]QûOKDWŒ A kültéri KDV]QûODWUDDONDOPDVKRVV]DEEķWŒNûEHO- lel csökkentheti az áramütés veszélyét. f) +DD]HOHNWURPRVNĝ]LV]HUV]ûPQHG- YHVKHO\HQWŚUWĝQŤKDV]QûODWDHONHUżO- KHWHWOHQDNNRUKDV]QûOMRQûUDPYĝ- GŤNDSFVROŒW$]ûUDPYĝGŤNDSFVROŒ használata csökkenti az áramütés veszé- lyének kockázatát. 6]HPĝO\LEL]WRQVûJ a) /HJ\HQƞJ\HOPHVżJ\HOMHQDUUDDPLW FVLQûOĝVPHJIRQWROWDQYĝJH]]HD PXQNûWD]HOHNWURPRVNĝ]LV]HUV]ûP- PDO1HKDV]QûOMRQHOHNWURPRVNĝ]L- V]HUV]ûPRWKDIûUDGWYDJ\KDNûEķ- WŒV]HUDONRKROYDJ\J\ŒJ\V]HUKDWûVD DODWWûOO Az elektromos kéziszerszám KDV]QûODWDNRUPûUHJ\SLOODQDWQ\LƞJ\HO- metlenség is komoly sérüléseket okoz- hat. b) 9 LVHOMHQHJ\ĝQLYĝGŤHV]NŚ]WĝVPLQGLJ YHJ\HQIHOYĝGŤV]HPżYHJHWAz elekt- romos kéziszerszám jellegének és hasz- QûODWûQDNPHJIHOHOŤHJ\ĝQLYĝGŤHV]NŚ] például pormaszk, csúszásmentes biz- WRQVûJLFLSŤYĝGŤVLVDNYDJ\KDOOûVYĝGŤ csökkenti a személyi sérülések veszélyét. c) (OŤ]]HPHJDNĝV]żOĝNYĝOHWOHQV]HUƆ EHNDSFVROûVûW*\Ť]ŤGMŚQPHJDUUŒO KRJ\D]HOHNWURPRVNĝ]LV]HUV]ûP NLYDQNDSFVROYDPLHOŤWWDYLOODPRV KûOŒ]DWUDĝVYDJ\D]DNNXPXOûWRUUD csatlakoztatja, illetve kézbe veszi vagy viszi. Balesetet okozhat, ha az elektromos kéziszerszám hordozása közben az ujja a kapcsolón van vagy az elektromos kéziszerszám már bekap- csolt állapotban van, amikor az áramel- látásra csatlakoztatja. d) 7ûYROķWVDHODEHûOOķWûVKR]KDV]QûOW V]HUV]ûPRNDWYDJ\FVDYDUNXOFVRNDW D]HOHNWURPRVNĝ]LV]HUV]ûPEHNDS- FVROûVDHOŤWW Az elektromos kéziszer- szám forgó részében maradt szerszám vagy kulcs balesetet okozhat. e) .HUżOMHDQRUPûOLVWŒOHOWĝUŤWHVWWDU- WûVW9HJ\HQIHOEL]WRQVûJRVûOOŒ helyzetet és tartsa meg folyamatosan D]HJ\HQVŹO\ûW Ily módon váratlan helyzetekben is jobban úrrá tud lenni a készüléken. f) 9LVHOMHQPHJIHOHOŤUXKû]DWRW1HYLVHO- MHQEŤUXKû]DWRWYDJ\ĝNV]HUW7DUWVD WûYRODKDMûWĝVUXKûMûWDPR]JŒUĝ- V]HNWŤO A laza ruházat, az ékszer vagy a hosszú haj beleakadhat a mozgó részek- be. g) $PHQQ\LEHQDNĝV]żOĝNKH]SRUHOV]ķYŒ ĝVSRUJ\ƆMWŤEHUHQGH]ĝVLVV]HUHO- KHWŤDNNRUH]HNHWFVDWODNR]WDWQLĝV PHJIHOHOŤHQKDV]QûOQLNHOO$SRUHOV]ķ- vó használata csökkentheti a por általi veszélyeztetést. h) 1HJRQGROMDKRJ\EL]WRQVûJEDQYDQ ĝVQHKDJ\MDƞJ\HOPHQNķYżOD]HOHNW- URPRVNĝ]LV]HUV]ûPRNUDYRQDWNR]Œ EL]WRQVûJLHOŤķUûVRNDWDNNRUVHPKD WŚEEV]ŚULKDV]QûODWXWûQMŒOLVPHULD] HOHNWURPRVNĝ]LV]HUV]ûPKDV]QûODWûW $ƞJ\HOPHWOHQKDV]QûODWDPûVRGSHUF töredéke alatt súlyos sérüléseket okoz- hat. IB_490924_PMS160B2_LB8.indb 126 19.08.2024 12:24:53HUֺ
$]HOHNWURPRVNĝ]LV]HUV]ûP KDV]QûODWDĝVNH]HOĝVH a) Ne terhelje túl az elektromos ké- ]LV]HUV]ûPRW+DV]QûOMDDPXQNû- MûQDNPHJIHOHOŤHOHNWURPRVNĝ]L- V]HUV]ûPRW$PHJIHOHOŤHOHNWURPRV kéziszerszámmal jobban és biztonsá- gosabban tud dolgozni a megadott telje- VķWPĝQ\WDUWRPûQ\EDQ b) 1HKDV]QûOMRQRO\DQHOHNWURPRVNĝ]L- V]HUV]ûPRWDPHO\LNQHNKLEûVDNDS- FVROŒMD Ha a kéziszerszámot már nem lehet be- és kikapcsolni, akkor a haszná- ODWDYHV]ĝO\HVĝVPHJNHOOMDYķWWDWQL c) +Ź]]DNLDKûOŒ]DWLFVDWODNR]ŒGXJŒWD FVDWODNR]ŒDOM]DWEŒOĝVYDJ\WûYROķWVD HODOHYHKHWŤDNNXPXOûWRUWPLHOŤWW EHûOOķWûVRNDWYĝJH]DNĝV]żOĝNHQEH- WĝWV]HUV]ûPRNDWFVHUĝOYDJ\D]HOHNW- URPRVNĝ]LV]HUV]ûPRWHOWHV]L Ezzel DPHJHOŤ]ŤEL]WRQVûJLLQWĝ]NHGĝVVHO megakadályozható az elektromos kézi- szerszám véletlen bekapcsolása. d) $QHPKDV]QûOWHOHNWURPRVNĝ]LV]HU- V]ûPRWJ\HUPHNHNWŤOHO]ûUYDNHOO WûUROQL1HHQJHGMHKRJ\RO\DQV]H- PĝO\HNKDV]QûOMûND]HOHNWURPRVNĝ- ]LV]HUV]ûPRWDNLNQHPLVPHULNDQQDN KDV]QûODWûWYDJ\QHPROYDVWûND]HUUH YRQDWNR]ŒXWDVķWûVRNDW Az elektromos kéziszerszámok veszélyesek, ha tapasz- talatlan személyek használják azokat. e) *RQGRVDQûSROMDD]HOHNWURPRVNĝ]L- V]HUV]ûPRNDWĝVDEHWĝWV]HUV]ûPR- NDW(OOHQŤUL]]HKRJ\DPR]JŒUĝV]HN WŚNĝOHWHVHQPƆNŚGQHNĝVQLQFVHQHN beszorulva, részei nincsenek eltörve vagy olyannyira megsérülve, hogy az EHIRO\ûVROQûD]HOHNWURPRVNĝ]LV]HU- V]ûPPƆNŚGĝVĝW$]HOHNWURPRVNĝ- ]LV]HUV]ûPKDV]QûODWDHOŤWWMDYķWWDVVD meg a sérült részeket. Sok balesetet a rosszul karbantartott elektromos kézi- szerszámok okoznak. f) 7DUWVDĝOHVHQĝVWLV]WûQDYûJŒV]HU- V]ûPRNDW A gondosan karbantartott ĝOHVYûJŒHV]NŚ]ŚNNLVHEEYDOŒV]ķQƆVĝJ- JHOV]RUXOQDNEHĝVNŚQQ\HEEHQLUûQ\ķW- hatók. g) $]HOHNWURPRVNĝ]LV]HUV]ûPRWD EHWĝWV]HUV]ûPRNDWVWEDKDV]QûODWL XWDVķWûVRNQDNPHJIHOHOŤHQKDV]QûOMD 9HJ\HƞJ\HOHPEHDPXQNDNŚUżOPĝ- Q\HNHWĝVD]HOYĝJ]HQGŤIHODGDWRW Az elektromos kéziszerszám nem rendelte- WĝVV]HUƆKDV]QûODWDYHV]ĝO\HVKHO\]HWH- ket teremthet. h) 7DUWVDV]ûUD]RQWLV]WûQĝVRODMLOOHW- YH]VķUPHQWHVHQDPDUNRODWRNDWĝV IRJŒIHOżOHWHNHWA csúszós markolatok ĝVIRJŒIHOżOHWHNQHPWHV]LNOHKHWŤYĝD] elektromos kéziszerszám biztonságos KDV]QûODWûWĝVLUûQ\ķWûVûWYûUDWODQKHO\- zetekben. 6]HUYL] a) $]HOHNWURPRVNĝ]LV]HUV]ûPRWFVDN képzett szakemberrel és csak eredeti FVHUHDONDWUĝV]HNNHOMDYķWWDVVD Ezzel EL]WRVķWKDWŒD]HOHNWURPRVNĝ]LV]HUV]ûP KRVV]DQWDUWŒĝVEL]WRQVûJRVPƆNŚGĝ- se. b) $FVDWODNR]ŒGXJŒYDJ\DFVDWODNR]Œ- vezeték cseréjét mindig az elektro- PRVNĝ]LV]HUV]ûPJ\ûUWŒMûYDOYDJ\ DQQDNżJ\IĝOV]ROJûODWûYDOYĝJH]WHVVH (]]HOEL]WRVķWKDWŒD]HOHNWURPRVNĝ]L- szerszám hosszan tartó és biztonságos PƆNŚGĝVH IB_490924_PMS160B2_LB8.indb 127 19.08.2024 12:24:53ֺ
ֺHU .ĝV]żOĝNVSHFLƞNXVEL]WRQVûJL XWDVķWûVRN ■ 5ŚJ]ķWVHPHJIHOHOŤHQDPXQNDGDUDERW %HIRJŒHV]NŚ]]HOYDJ\VDWXYDOUŚJ]ķWYH biztonságosabban lehet tartani a mun- kadarabot, mint kézzel. ■ Semmi esetre se támassza le a kezét a készülék vagy a megmunkálandó felület PHOOHWWYDJ\HOŤWWPLYHOEDOHVHWYHV]ĝO\ áll fenn, ha lecsúszik a keze. ■ Veszély esetén azonnal húzza ki a csat- lakozódugót az aljzatból. ■ A hálózati kábelt minden esetben a ké- szülék mögött vezesse el. ■ 6=,.5$.3=Æ'62.2=7$7è=9(- 6=/< Fémek csiszolása közben szikra NĝS]ŤGLN(]ĝUWPLQGHQNĝSSHQżJ\HOMHQ arra, hogy ne veszélyeztessen személye- ket és ne legyenek gyúlékony anyagok a munkaterület közelében. ■ $]HOHNWURPRVNĝ]LV]HUV]ûPRWDV]L- JHWHOWPDUNRODWûQûOIRJMDPHJPLYHO DFVLV]ROŒIHOżOHWVDMûWFVDWODNR]ŒNû- beléhez érhet. Egy feszültség alatt álló vezeték sérülése a készülék fém részeit is feszültség alá helyezheti és áramütést okozhat. ),*<(/0(=7(76 05*(=Æ*Æ=¼. ► $PHJPXQNûOûVVRUûQNHOHWNH]Ť NûURVPĝUJH]ŤSRUHJĝV]VĝJNûURVķWŒ OHKHWDNĝV]żOĝNHWNH]HOŤYDJ\DNŚ]HO- ben tartózkodó személyek számára. ),*<(/0(=7(76 3250,$77,9(6=/<(=7(76 ► Fa hosszabb ideig tartó megmunkálá- sa esetén, különösen olyan anyagok megmunkálása esetén, amelyeknél egészségre káros por keletkezik, csat- lakoztassa a készüléket egy alkalmas NżOVŤSRUHOV]ķYŒEHUHQGH]ĝVUH9LVHO- MHQYĝGŤV]HPżYHJHWĝVSRUYĝGŤ PDV]NRW ■ *RQGRVNRGMRQPHJIHOHOŤV]HOOŤ]ĝVUŤO PƆDQ\DJRNIHVWĝNHNODNNRNVWEPHJ- munkálása közben. ■ Ne itasson át anyagokat vagy megmun- kálandó felületeket oldószertartalmú folyadékokkal. ■ 1HGROJR]]RQPHJQHGYHVķWHWWDQ\DJRN- kal vagy nedves felületeken. ■ Kerülje az ólomtartalmú festékek vagy PûVHJĝV]VĝJNûURVķWŒDQ\DJRNFVLV]R- lását. ■ Azbeszttartalmú anyagokat nem szabad PHJPXQNûOQL$]D]EHV]WUûNNHOWŤQHN V]ûPķW ■ Ne érjen hozzá a mozgó csiszolólaphoz. ■ Csak felhelyezett csiszolólappal használ- ja a készüléket. ■ Soha ne használja a készüléket rendel- WHWĝVĝWŤOHOWĝUŤFĝOUDĝVFVDNHUHGHWL alkatrészekkel és tartozékokkal használ- ja. A használati útmutatóban ajánlottól HOWĝUŤDONDWUĝV]YDJ\WDUWR]ĝNKDV]QûODWD sérülésveszélyt jelenthet az Ön számára. ■ 0LHOŤWWOHWHV]LDNLNDSFVROWNĝV]żOĝNHW YûUMDPHJDPķJD]WHOMHVHQOHûOO ■ A készüléknek mindig tisztának, száraz- QDNĝVRODMYDJ\NHQŤDQ\DJPHQWHVQHN kell lenni. IB_490924_PMS160B2_LB8.indb 128 19.08.2024 12:24:53HUֺ
Þ]HPEHKHO\H]ĝVHOŤWW &VLV]ROŒODSNLYûODV]WûVD $Q\DJOHKRUGûVĝVIHOżOHW $]HOWûYROķWRWWDQ\DJPHQQ\LVĝJĝWĝVDIHOż- OHWPLQŤVĝJĝWDFVLV]ROŒODSV]HPFVHPĝUHWH határozza meg. ♦ Ügyeljen arra, hogy a különféle anyagok PHJPXQNûOûVûKR]PHJIHOHOŤV]HPFVH- PĝUHWƆFVLV]ROŒODSRWKDV]QûOMRQ &VLV]ROŒODSUŚJ]ķWĝVH ),*<(/0(=7(76 ► $NĝV]żOĝNHQWŚUWĝQŤPXQNDYĝJ]ĝV HOŤWWPLQGHQHVHWEHQKŹ]]DNLDKû- lózati csatlakozódugót a hálózati csat- lakozóaljzatból. 78'1,9$/´
(J\ŹMFVLV]ROŒODSUŚJ]ķWĝVHHOŤWWWû- YROķWVDHODSRUWĝVV]HQQ\H]ŤGĝVWD FVLV]ROŒOHPH]UŤO7. 7ĝSŤ]ûUDVFVLV]ROŒODSRNIHOKHO\H]ĝVH ♦ $FVLV]ROŒODSWĝSŤ]ûUUDOUŚJ]ķWKHWŤD csiszolólemezre 7 (lásd az A ábrát a kihajtható oldalon). ♦ Ügyeljen a csiszolólapon és a csiszolóle- PH]HQOĝYŤHOV]ķYŒO\XNDNLOOHV]NHGĝVĝUH 7ĝSŤ]ûUDVFVLV]ROŒODSRNOHKŹ]ûVD ♦ (J\V]HUƆHQKŹ]]DOHDFVLV]ROŒODSRWD FVLV]ROŒOHPH]UŤO7. 3RUHOV]ķYûV ),*<(/0(=7(767è=9(6=/< ► 7Ɔ]YHV]ĝO\ûOOIHQQRO\DQHOHNWURPRV kéziszerszámokkal végzett munka VRUûQPHO\HNSRUJ\ƆMWŤGRER]]DO UHQGHONH]QHNYDJ\SRUHOV]ķYŒEHUHQ- dezésen keresztül csatlakoztathatók DSRUV]ķYŒKR].HGYH]ŤWOHQIHOWĝWHOHN PHOOHWW֑SOV]LNUDNĝS]ŤGĝVIûEDQ található fém vagy fémmaradványok csiszolása esetén – a porzsákban YDJ\DSRUV]ķYŒSRU]VûNMûEDQOĝYŤ fapor meggyulladhat. Ez különösen akkor történhet meg, ha a fapor fes- tékmaradvánnyal vagy egyéb vegyi anyaggal keveredik és a csiszolt anyag hosszú megmunkálás után felforróso- dik. Ezért mindenképpen kerülje el a csiszolandó munkadarab és a készü- lék felhevülését és a munkaszünetek HOŤWWPLQGLJżUķWVHNLDSRUJ\ƆMWŤGR- ER]WLOOHWYHDSRUV]ķYŒSRU]VûNMûW 9LVHOMHQSRUYĝGŤPDV]NRW 78'1,9$/´
$SRUHOV]ķYûVKR]SHUIRUûOWFVLV]ROŒOD- pok szükségesek. 3RUJ\ƆMWŤGRER]DVDMûWSRUHOV]ķ- YûVKR] &VDWODNR]WDWûV ♦ &VŹV]WDVVDDVDMûWSRUHOV]ķYûVKR]YDOŒ SRUJ\ƆMWŤGRER]W3 a készülékre. Ehhez csúsztassa a készülék ► szimbólumát a VDMûWSRUHOV]ķYûVKR]YDOŒSRUJ\ƆMWŤGR- ER]ּ3 szimbólumára. A reteszeléshez IRUJDVVDHODVDMûWSRUHOV]ķYûVKR]YDOŒ SRUJ\ƆMWŤGRER]Wּ3 a szimbólumra. (lásd a részletes ábrát a kihajtható olda- lon) IB_490924_PMS160B2_LB8.indb 129 19.08.2024 12:24:53ֺ
készülék ki van kapcsolva. 78'1,9$/´
A többfunkciós csiszolót mindig az DQ\DJJDOYDOŒĝULQWNH]ĝVHOŤWWNDS- csolja be és csak ezután helyezze a munkadarabra. %HĝVNLNDSFVROûV $NĝV]żOĝNEHNDSFVROûVD ♦ bOOķWVDDEHNLNDSFVROŒW1֙,֛ûOOûVED .ĝV]żOĝNNLNDSFVROûVD ♦ bOOķWVDDEHNLNDSFVROŒW1֛֙ûOOûVED 0XQNDYĝJ]ĝVUHYRQDWNR]Œ WXGQLYDOŒN ■ A készüléket bekapcsolt állapotban ve- zesse a munkadarabhoz. ■ Csekély rányomással dolgozzon. ■ (J\HQOHWHVHOŤWROûVVDOGROJR]]RQ ■ ,GŤEHQFVHUĝOMHNLDFVLV]ROŒODSRNDW ■ 6RKDQHFVLV]ROMRQNżOŚQEŚ]ŤDQ\D- gokat (pl. fát és utána fémet) ugyanaz- zal a csiszolólappal. Csak kifogástalan FVLV]ROŒODSRNNDOĝUKHWŤHOMŒFVLV]ROûVL eredmény. ■ ,GŤQNĝQWSRUV]ķYŒ]]DûWDFVLV]ROŒODSRW ■ $QHKH]HQHOĝUKHWŤKHO\HNHWDFVLV]R- OŒOHPH]UHHUŤVķWHWWFVLV]ROŒODSHOżOVŤĝV oldalsó peremével csiszolja. ■ A csiszolást a csiszolási sávokkal párhu- zamosan és azokat átfedve kell végezni. ■ Megmunkálás után emelje le a készüléket a munkadarabról, majd kapcsolja ki. IB_490924_PMS160B2_LB8.indb 130 19.08.2024 12:24:53HUֺ
.DUEDQWDUWûVĝVWLV]WķWûV ),*<(/0(=7(76 ► $NĝV]żOĝNHQWŚUWĝQŤPXQNDYĝJ]ĝV HOŤWWPLQGHQHVHWEHQKŹ]]DNLDKû- lózati csatlakozódugót a hálózati csat- lakozóaljzatból. A készülék nem igényel karbantartást. ■ 7LV]WķWVDPHJDNĝV]żOĝNHWNŚ]YHWOHQżOD munka befejezése után. ■ $NĝV]żOĝNKû]WLV]WķWûVûKR]KDV]QûOMRQ V]ûUD]WŚUOŤNHQGŤW ■ A felületre tapadó csiszolópor ecsettel WûYROķWKDWŒHO ■ Semmiképpen ne használjon éles tár- gyakat, benzint, oldószert vagy olyan WLV]WķWŒV]HUWDPLNûUWWHV]DPƆDQ\DJ- ban. Ne hagyja, hogy folyadék kerüljön a készülék belsejébe. ■ 0LQGLJKDJ\MDV]DEDGRQDV]HOOŤ]ŤQ\ķ- lásokat. bUWDOPDWODQķWûV &VDN)UDQFLDRUV]ûJUDYRQDWNR]LN A termék, a csomagolás és a használati XWDVķWûVŹMUDKDV]QRVķWKDWŒDJ\ûUWŒNLWHU- MHV]WHWWIHOHOŤVVĝJHDOûWDUWR]LNĝVV]HOHNWķY KXOODGĝNJ\ƆMWĝVVHOJ\ƆMWLN Ne dobjon elektromos Nĝ]LV]HUV]ûPRWDKû]WDUWûVL KXOODGĝNED Az áthúzott kerekes szeméttároló itt látható szimbóluma azt jelzi, hogy ez a készülék a 2012/19/EU irányelv hatálya alá tartozik. Ez az irányelv azt mondja ki, hogy a készüléket életciklusa végén nem szabad a szokásos háztartási hulladékkal ártalmat- ODQķWDQLKDQHPNżOŚQOĝWUHKR]RWWJ\ƆMWŤKH- O\HQŹMUDKDV]QRVķWŒNŚ]SRQWRNEDQYDJ\ KXOODGĝNNH]HOŤż]HPEHQNHOOOHDGQL (]D]ûUWDOPDWODQķWûVD]¼QV]ûPûUD GķMWDODQ.ķPĝOMHDNŚUQ\H]HWHWĝVûUWDO- PDWODQķWVRQV]DNV]HUƆHQ Ha hulladékká vált készüléke személyes
DGDWRNDWWDUWDOPD]DNNRUD]¼QIHOHOŤV-
VĝJHH]HNHWWŚUŚOQLPLHOŤWWDNĝV]żOĝNHW visszaadja. Az elhasználódott termék ártal- PDWODQķWûVûQDNOHKHWŤVĝJHLUŤO tájékozódjon települése vagy vá- rosa önkormányzatánál.
csomagolás környezetbarát anyagokból készült, amit a helyi KXOODGĝNKDV]QRVķWŒQûODGKDWOH ûUWDOPDWODQķWûVUD bUWDOPDWODQķWVDDFVRPDJROûVW környezetbarát módon. Vegye ƞJ\HOHPEHDNżOŚQEŚ]ŤFVRPD- JROŒDQ\DJRNRQOĝYŤMHO]ĝVHNHWĝV adott esetben válassza külön azokat. A FVRPDJROŒDQ\DJRNUŚYLGķWĝVHNNHODĝV számjegyekkel (b) vannak megjelölve, az DOûEELMHOHQWĝVVHO֑PƆDQ\DJ֑ SDSķUĝVNDUWRQ֑NRPSR]LWDQ\DJRN 6SDQ\RORUV]ûJUDYRQDWNR]LN $FVRPDJROûVSDSķUEŒOĝVYDJ\ NDUWRQEŒOOĝYŤDONRWŒHOHPHNHW tartalmaz. $FVRPDJROûVPƆDQ\DJEŒO ĝVYDJ\IĝPEŤOOĝYŤDONRWŒHOHPHNHW tartalmaz. IB_490924_PMS160B2_LB8.indb 131 19.08.2024 12:24:55ֺ
ֺHU A Kompernass Handels GmbH JDUDQFLûMD Tisztelt Vásárlónk! $NĝV]żOĝNUHDYûVûUOûVQDSMûWŒOV]ûPķWRWW 3 év garanciát vállalunk. Ha a csomag tartalmazza, akkor az X12V és X20V Team termékcsalád akkumulátor-telepeire is vál- lalunk 3 év garanciát a vásárlás napjától kezdve. A termék meghibásodása esetén. Önt jogszabályban foglalt jogok illetik meg az eladóval szemben. Az alábbi garanciánk nem korlátozza vagy szünteti meg a jogsza- EûO\EDQEL]WRVķWRWWMRJRNDW *DUDQFLûOLVIHOWĝWHOHN $JDUDQFLûOLVLGŤV]DNDYûVûUOûVQDSMûQ NH]GŤGLN*RQGRVDQŤUL]]HPHJDQ\XJWûW Ez a vásárlás igazolásához szükséges. +DDWHUPĝNYûVûUOûVQDSMûWŒOV]ûPķWRWWKû- rom éven belül anyag- vagy gyártási hibát észlel, akkor a terméket saját belátásunk V]HULQWLQJ\HQPHJMDYķWMXNNLFVHUĝOMżNYDJ\ YLVV]Dƞ]HWMżND]ûUûW$JDUDQFLDIHOWĝWHOH a hibás készülék és a vásárlást igazoló bizonylat (pénztári blokk) három éves ga- UDQFLDLGŤQEHOżOLEHPXWDWûVDYDODPLQWD hiba lényegének és megjelenése idejének UŚYLGOHķUûVD Ha garanciánk fedezetet nyújt a hibára, DNNRUMDYķWRWWYDJ\HJ\ŹMWHUPĝNHWNDSYLV]- V]D$WHUPĝNMDYķWûVDYDJ\FVHUĝMHHVHWĝQ
DJDUDQFLDQHPNH]GŤGLNHOŚOUŤO
*DUDQFLûOLVLGŤĝVDMRJV]DEûO\EDQ IRJODOWV]DYDWRVVûJLLJĝQ\HN A garancia ideje nem hosszabbodik meg a MŒWûOOûVVDO(]DFVHUĝOWĝVMDYķWRWWDONDWUĝ- szekre is vonatkozik. Az esetlegesen már a vásárláskor is fennálló sérüléseket és hiá- nyosságokat a kicsomagolás után azonnal jelezni kell. A garanciai lejárta után esedé- NHVMDYķWûVRNGķMNŚWHOHVHN A garancia köre $NĝV]żOĝNHWV]LJRUŹPLQŤVĝJLHOŤķUûVRN V]HULQWJ\ûUWRWWXNĝVNLV]ûOOķWûVHOŤWWOHONLLV- PHUHWHVHQHOOHQŤUL]WżN A garancia anyag- vagy gyártási hibákra vonatkozik. A garancia nem terjed ki azokra a termékalkatrészekre, amelyek normál kopásnak vannak kitéve, ezért kopóalkat- UĝV]QHNWHNLQWKHWŤNPLQWSOIƆUĝV]ODSRN FVHUHSHQJĝNFVLV]ROŒSDSķUVWEYDJ\WŚ- rékeny részekre, mint pl. kapcsolók vagy żYHJEŤONĝV]żOWDONDWUĝV]HN $JDUDQFLDPHJV]ƆQLNDNNRUKDDWHUPĝN PHJVĝUżOQHPPHJIHOHOŤHQKDV]QûOMûN vagy nem tartják karban. A termék meg- IHOHOŤKDV]QûODWDĝUGHNĝEHQDKDV]QûODWL ŹWPXWDWŒEDQIRJODOWŚVV]HVXWDVķWûVWSRQ- tosan be kell tartani. Feltétlenül kerülni kell minden olyan felhasználási és kezelési mó- dot, amit a használati útmutató nem java- sol, vagy amelynek elkerülésére kifejezetten ƞJ\HOPH]WHW A termék csak magánhasználatra és nem ipari használatra készült. A garancia érvé- Q\ĝWYHV]WLYLVV]DĝOĝVV]HUƆYDJ\V]DNV]H- UƆWOHQNH]HOĝVHUŤV]DNDONDOPD]ûVDYDJ\ olyan beavatkozások esetén, amelyeket általunk nem engedélyezett szervizben vé- geztek el. $JDUDQFLûOLVV]HUYL]QHPĝUYĝQ\HV ■ az akkumulátor-kapacitás normális el- használódása esetén ■ a termék ipari használata esetén ■ ha az ügyfél megrongálja vagy megvál- toztatja a terméket ■ ha nem tartja be a biztonsági vagy NDUEDQWDUWûVLHOŤķUûVRNDWNH]HOĝVLKLED esetén ■ természeti események által okozott sé- rülések esetén IB_490924_PMS160B2_LB8.indb 132 19.08.2024 12:24:55HUֺ
$JDUDQFLDĝUYĝQ\HVķWĝVH Ügyének gyors feldolgozása érdekében NŚYHVVHDNŚYHWNH]ŤXWDVķWûVRNDW ■ Kérjük, hogy minden kapcsolatfelvé- telnél tartsa készenlétben a vásárlást igazoló pénztári blokkot és a cikkszámot ,$1ּB ■ A cikkszám a termék adattábláján, a ter- PĝNUHJUDYķUR]YDDKDV]QûODWLŹWPXWDWŒ FķPODSMûQEDOUDOHQWYDJ\DWHUPĝNKû- WROGDOûQYDJ\DOMûQOĝYŤFķPNĝQWDOûOKDWŒ ■ 0ƆNŚGĝVLYDJ\PûVKLEDĝV]OHOĝVH esetén vegye fel a kapcsolatot az aláb- bi szervizrészleggel telefonon vagy a NDSFVRODWWDUWŒƆUODSRQNHUHV]WżODPLWD parkside-diy.com oldalon a Szerviz kate- góriában talál. ■ .żOGMHHOGķMPHQWHVHQDPHJDGRWWV]HUYL] FķPĝUHDKLEûVQDNWDOûOWWHUPĝNHWĝVD vásárlást igazoló bizonylatot (pénztári EORNNLOOHWYHUŚYLGHQķUMDOHD]WLVKRJ\ hol és mikor jelentkezett a hiba. PDF ONLINE parkside-diy.com Ezeket és sok más kézikönyve- ket is talál és letölthet a
SDUNVLGHGL\FRPZHEKHO\UŤO
Ezzel a QR-kóddal közvetlenül a parkside-diy.com oldalra jut. Válassza ki az országát, és NHUHVVHPHJDKDV]QûODWLXWDVķWûVWDNH-
ֺHU (UHGHWLPHJIHOHOŤVĝJLQ\LODWNR]DW 0LD.203(51$66+$1'(/6*0%+GRNXPHQWûFLŒĝUWIHOHOŤVV]HPĝO\6HPL8JX]OX BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, NÉMETORSZÁG, ezennel kijelentjük, hogy ez a termék PHJIHOHOD]DOûEELV]DEYûQ\RNQDNQRUPDWķYGRNXPHQWXPRNQDNĝV(.LUûQ\HOYHNQHN *ĝSHNUHYRQDWNR]ŒLUûQ\HOY (2006/42/EC) (OHNWURPûJQHVHVŚVV]HIĝUKHWŤVĝJ (2014/30/EU) 5R+6LUûQ\HOY (2011/65/EU)* $PHJIHOHOŤVĝJLQ\LODWNR]DWNLûOOķWûVûĝUWNL]ûUŒODJDJ\ûUWŒIHOHO$Q\LODWNR]DWIHQWLWûUJ\DPHJIHOHOD](XUŒSD Parlament és Tanács 2011. június 8-i, egyes veszélyes anyagok elektromos és elektronikus berendezésekben való alkalmazásának korlátozásáról szóló 2011/65/EU irányelvnek. $ONDOPD]RWWKDUPRQL]ûOWV]DEYûQ\RN EN 62841-1:2015/A11:2022 EN 62841-2-4:2014
Notice-Facile