Pure 9340 - Légtisztító TRISA - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Pure 9340 TRISA PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről Pure 9340 TRISA
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Légtisztító PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Pure 9340 - TRISA és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Pure 9340 márka TRISA.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Pure 9340 TRISA
HU – Légfrissítő/-tisztító
Použití prístroje | A készülék használata | Uporaba aparata | Uporaba naprave | Použitie prístroja
73

Biztonsági előírások
- Hálózati csatlakozás: A típustáblán feltüntetett feszültségnek meg kell egyeznie a hálózati feszültséggel.
- A hálózati kábel ne lógjon le. A csomagolóanyag (pl. nylonzacskó) gyerek kezébe nem való.
- A dugót soha ne a vezetéknél fogva / vizes kézzel húzza ki. A hálózati csatlakozót húzza ki, ha a használat során zavar lép fel, tisztítás, áthelyezés előtt, illetve használat után. A konnektordugó maradjon mindig elérhető.
- Ellenőrizze a készülék/hálózatikábel/hosszabbítókábel sérülésmentességét. Soha ne használjon sérült készülékeket (beleértve sérült tápkábeleket) — javíttassa / cse-réltesse ezeket a gyártóval, ennek szervizpontjával, vagy képzett szakemberrel. Soha ne nyissa fel a készüléket — Sérülésveszély!
- A készüléket ne a hálózati kábelnél fogva hordozza / húzza. Ne törjön meg a hálózati kábel és ne húzza át éles peremen. Rövidzárlat veszélye kábelszakadás esetén!
- A használaton kívüli / felügyelet nélküli készüléket kapcsolja ki és húzza ki a konnektordugóját. A hálózati kábelt ne csavarja rá a készülékre.

HU

Biztonsági előírások
- 8 évnél kisebb gyerekek, valamint csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességű, hiányos tapasztalattal és ismeretekkel rendelkező személyek, a készüléket csak akkor használhatják, ill. végezhetnek rajta tisztítási-karbantartási műveleteket, ha ezt egy a biztonságukért felelős személy felügyelete alatt teszik, vagy abban az esetben, ha a készülék biztonságos használatát megmutatták nekik és ők az ezzel kapcsolatos veszélyeket megértették.
- A gyerekek nem játszhatnak ezzel a készülékkel. Tartsa távol a készüléket és a tápkábelt 8 évesnél kisebb gye- rekektől.
- Přístroj/připojovací vedení nestavte/nepokládejte na horké plochy (plotna) nebo do blízkosti otevřeného ohně. Nevystavujte přístroj silnému horku (tepelné zdroje, topná tělesa, sluneční záření).
- A gyár által nem ajánlott, vagy nem árusított tartozékot biztonsági okból ne használjon.
- A készülék csak háztartási célra és nem ipari használatra készült. A készüléket szabadban ne használja.
- Használja a készüléket sima, és stabil sík felületen.

HU

Biztonsági előírások

- Víz közelében (fürdőkád, mosógép stb.) a készüléket ne használja. Eső, nedvesség hatá sának a készüléket ne tegye ki.
- Ha vízbe esett a készülék, a kivétele előtt húzza ki a konnektordugóját. A készüléket utána az első használat előtt szakember ellenőrizze.

- Elektromos készüléket csak szakember javíthat. A szakszerűtlen javítás jelentős veszélynek teheti ki a felhasználót.

- A gyártó semmiféle felelősséget nem vállal arra az esetre, ha a készüléket rendeltetésétől eltérő célra vagy helytelenül használják, avagy szakszerűtlenül javítják. Ilyen esetekben a garanciaigény megszűnik.
- A készüléket nem lehet helyesen behelyezett illatkapszula nélkül működtetni.
- Az illatanyagok allergiai reakciókat válthatnak ki. Nem alkalmas olyan személyek számára, akik az illatanya-gokra érzékenyen reagálnak.
• SOHA ne nyissa ki az illatkapszulát erővel — a benne található vegyi anyagok károsak lehetnek az egészségre!
- Erőteljesen szellőztetett, félig nyitott és huzatos terekben csökkentett illatosítási képesség lehetséges.
HR

Sigurnosni propisi

Vítejte | Szívélyesen üdvözöljük | Dobrodošli | 62
Prisrčno dobrodošli | Srdečne Vás vítame

Vonné kapsle | Illatkapszulák | Mirisne kapsule | 63
Dišeče kapsule | Kapsule s vôňou

Všeobecný popis | A készülék bemutatása | Predstavljanje aparata | 64
Predstavitev naprave | Prehl'ad spotrebiča

«Čisté» výhody | A «tiszta» előnyök | «Nepatvorene» prednosti | 66
Technické údaje | Můszaki adatok | Tehnički podaci | 71
Upozornění k záruce | Garancia — tájékoztatás | Garancija — Uputa | 86
Opozorilo o garanciji | Upozornenie na záruku

Vítejte | Szívélyesen üdvözöljük | Dobrodošli | Prisrčno dobrodošli | Srdečne Vás vítame
Kérjük, gondosan olvassa el a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg, s további felhasználóknak is adja át. A készüléket csak a meghatározott célra, a jelen használati útmutató alapján szabad használni. A biztonsági előírásokat be kell tartani. Legjobb, ha a készüléket FI-védőrelével használja (max. 30 mA).
Illatkapszulák (Választék)
Dišeče kapsule (Izbira)

SOHA ne nyissa ki az illatkapszulát erővel — a benne található vegyi anyagok károsak lehetnek az egészségre!
Všeobecný popis | A készülék bemutatása
Beszívja a poros levegót, semlegesíti és megszűri azt és illatosítva visszafújja azt
Usisava prašnjav zrak, neutralizira ga i filtrira te ga ispušta natrag pomiješanog s mirisom
Vsesa prašen zrak, ga nevtralizira in filtrira ter ga znova odda oplemeni- tenega z vonjem
Kellemes, térillatosított klíma, egyedi, folyamatosan új, bármikor megváltoztatható illatokkal, illatspektrumokkal, illatjegyekkel
Nagy aktív felület, egészen 25 m²-ig
Bármilyen környezetbe talál, a hosszú élettartamú, magas minőségű és szép formájú fémházának köszönhetően
Uklapa se u svaku atmosferu zahvaljujući dugotrajnom, kvalitetnom i elegantnom metalnom kućištu
Az utántöltés egyszerű, csak be kell kattintani az illatkapszulát, nincsenek folyadékok
Ponovno punjenje jednostavnim umetanjem mirisne kapsule, nema tekućina
Nincs folyadék túlcsordulás / kiöntés, nem folyik a gép belsejébe / bútorrészekre
Nem a karbantartás-igényre és defektre hajlamos ultrahangos technológiára épül
Ne rabi osjetljivu ultrazvučnu tehnologiju koja se mora održavati
Nincsenek nemkívánatos, valószínűleg az egészségre káros vegyi reakciók
Nema neželjenih, čak i za zdravlje opasnih reakcija
Az illatanyag nincs felmelegítve, ezért nincs is lebontva
Mirisna se tvar ne zagrijava i stoga se ne uništava
Vonjava se ne segreva in se zato tudi ne razgrajuje
Vonná látka sa nezahrieva a preto sa ani nerozkladá
Zajszegény üzemmód, költség kímélő a minimális áramfogyasztásnak köszönhetően
Tihi rad, isplativ zbog minimalne potrošnje električne energije
text_image
Použití prístroje | A készülék használata | Uporaba aparata | Uporaba naprave | Použitie prístroja Příprava | Előkészítés | Pripremiti | Priprava | Príprava 1 Zaklapnutí vonné kapsle Kattintsa a helyére az illatkapszulát Umetnite mirisnu kapsulu Vpnite dišečo kapsulo Zacvaknite kapsulu s vôňou 2 Použití prístroje | A készülék használata | Uporaba aparata | Uporaba naprave | Použitie prístroja 3 Zapojte síťové napájení Nyomja be a hálózati csatlakozót Utaknite adapter Vtaknite napajalník Zasuňte napájací diel Volba stupňů Válassza ki a fokozatot Odaberite stupanj Izberite stopnjo Vyberte stupeň Po použití | Használat után | Nakon uporabe | Po uporabi | Po použití Vypněte Kikapcsolás Isključiti Izklop Vypnite Odpojte Dugót húzza ki Odspojiti Izvlecite vtič Odpojte od siete
text_image
7mZástrčku zcela zasuňte do zásuvky Csatlakoztassa teljesen a csatlakozót Utikač potpuno priključite Vtič priklopite v celoti Zástrčku kompletne zapojte

Výměna vonné kapsle Illatosítókapszulát kicserélni Zamjena mirisne kapsule Zamenjajte dišečo kapsulo Výmena kapsúl s vôňou

Zapněte Bekapcsolás Uključiti Vklopite Zapnút'

Otřete vlhkou utěrkou, nechte oschnout. Nepoužívejte rozpouštědla A készüléket nedves ruhával törölje le, majd hagyja megszáradni. Ne használjon oldószert Obrišite aparat vlažnom krpom, i te ga ostavite da se osuši. Ne koristite otapala Napravo obrišite z vlažno krpo in ga pustite, da se posuši. Ne uporabljajte raztopil Utrite vhlkou handričkou a nechajte uschnút. Nepoužívajte rozpúštadlá
[Non-Text]
mm
Az elöregedett készüléket azonnal tegye használhatatlanná. Húzza ki a hálózati csatlakozót és vágja át a kábelt. Az elektromos készüléket a vásárlás helyén vagy speciális gyűjtőhelyen adja le.
A készülék nem háztartási hulladék. Azt a helyi környezetvédelmi előírások szerint kell hulladékba juttatni. Nije kućni otpad. Mora se reciklirati prema lokalnim propisima reciklirati.
To niso gospodinjski odpadki. Med odpadke jih je treba oddati v skladu z lokalnimi predpisi. Nie je domácim odpadom. Musí sa likvidovat podla miestnych platných predpisov.

Az európai Műszaki Biztonsági Irányelvekkel és az elektromágneses zavarmentességgel összhangban készült. U skladu s europskim smjernicama za sigurnost EMV.
A kivitelezés, felszereltség és műszaki adatok változtatása és a tévedés lehetőségét fenntartjuk.
Pridržavamo si pravo na izmjenu u dizajnu, opremi, tehničkih podataka kao i pogreške.
Upozornění k záruce | Garancia – tájékoztatás | Garancija – Uputa | Opozorilo o garanciji | Upozornenie na záruku
HU Erre a készülékre a vásárlás dátumától kezdve 5 év garanciát adunk. A garancia a készülék anyag-, vagy gyártási hibája miatt szükségessé váló pótlására vagy javítására terjed ki. Új készülékre való kicserélés vagy a vételár visszatérítésével való visszavétel nem lehetséges. A garancia nem terjed ki a normális elhasználódásra, ipari jellegű használatra, eredeti állapot megváltoztatására, tisztításból, szakszerűtlen kezelésből, a készülék vevő által előidézett sérüléséből eredő, vagy harmadik személy által előidézett károkra valamint azokra a külső hatásokra, amelyeket az elemek okozhatnak. A garancia feltételezi a hibás készülék vásárlás helyén dátumozott és aláírt garanciajegyével vagy vásárlási nyugtájával együtt, a vevő költségére történő megküldését.
Garancia tanúsítvány
5 év garanciáról
Garancijsko pismo
5 godine garancije
Garancijski list
5 leti garancije
Záručný list
záruka 5 roky
Art. 9340.47
Гарантийный талон
действителен 5 года
Karta gwarancji
5 lata
Garanti belgesi
5 yıl garanti
Telephelyek: Köszeg, Kapuvár
Tel.: 0036 94/568-185
Fax: 0036 94/568-184
Web: www.svajci.hu
DE HKS