ANGLE EXACT ION 30300 Professional - Csavarozó BOSCH - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen ANGLE EXACT ION 30300 Professional BOSCH PDF formátumban.
Töltse le az útmutatót a következőhöz Csavarozó PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét ANGLE EXACT ION 30300 Professional - BOSCH és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. ANGLE EXACT ION 30300 Professional márka BOSCH.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ANGLE EXACT ION 30300 Professional BOSCH
Na označenie individuálne nastavených krútiacich momen- tov môžete označovací prstenec (17) vymeniť za označovací prstenec inej farby. – Odtlačte označovací prstenec (17) tenkým skrutkova- čom, stierkou alebo podobným predmetom. Zapínanie/vypínanie Skrutkovače majú vypínaciu spojku, závislú od krútiaceho momentu, ktorá sa dá nastaviť vudávanom rozsahu. Aktivuje sa vtedy, keď sa dosiahne nastavený krútiaci moment. – Na zapnutie elektrického náradia stlačte zapínač/vypínač (10) až na doraz. – Elektrické náradie sa automaticky vypne, len čo dosiah- ne nastavený krútiaci moment. u Pri predčasnom uvoľnení zapínača/vypínača (10) sa nedosiahne prednastavený krútiaci moment. u Pravidelne kontrolujte krútiaci moment na skrutkovom spoji aprípadne znova nastavte vypínaciu spojku. Zapnutie pracovného svetla Pracovné svetlo (13) umožňuje osvetlenie oblasti skrutkova- nia pri nepriaznivých svetelných pomeroch. Pracovné svetlo (13) zapnete ľahkým stlačením vypínača (10). Keď vypínač stlačíte silnejšie, elektrické náradie sa zapne apracovné svetlo bude svietiť ďalej. u Nepozerajte priamo do pracovného svetla, mohlo by vás oslepiť. Upozornenia týkajúce sa prác u Na skrutku/maticu prikladajte ručné elektrické nára- die iba vo vypnutom stave. Otáčajúce sa pracovné ná- stroje by sa mohli zošmyknúť. Indikácia skrutkovacie úkony (zelená/červená LED) Pri dosiahnutí nastaveného krútiaceho momentu sa aktivuje vypínacia spojka. LED indikácia (7) svieti nazeleno. Ak sa prednastavený krútiaci moment nedosiahol, LED indi- kácia (7) sa rozsvieti načerveno azaznie zvukový signál. Skrutkový spoj treba urobiť znova. Ochrana proti opakovaniu Ak sa pri skrutkovaní iniciovala vypínacia spojka, motor sa vypne. Opätovné zapnutie je možné až po 0,7 sprestávke. Takýmto spôsobom sa vyhnete neúmyselnému doťahovaniu už utiahnutých pevných skrutkových spojov. Údržba aservis Údržba ačistenie u Pred vykonávaním akýchkoľvek prác na elektrickom náradí (napr. údržba, výmena nástroja atď.) vyberte zelektrického náradia akumulátor. Vprípade neúmy- selného stlačenia zapínača/vypínača hrozí nebezpečen- stvo poranenia. u Elektrické náradie a vetracie štrbiny udržiavajte v čis- tote, aby ste mohli dobre a bezpečne pracovať. 1 609 92A 9SN | (06.08.2024) Bosch Power ToolsMagyar | 151 Mazanie elektrického náradia Mazivo: Špeciálny prevodovkový tuk (225 ml) vecné číslo 3 605 430 009 Molykot tuk Motorový olej SAE 10/SAE 20 – Každých 150 prevádzkových hodín vyčistite prevodovku pomocou málo agresívneho rozpúšťadla. Dodržiavajte po- kyny výrobcu rozpúšťadla opoužívaní alikvidácii. Prevo- dovku potom namastite špeciálnym prevodovým tukom Bosch. Toto čistenie zopakujte po prvom čistení po kaž- dých ďalších 300 prevádzkových hodinách náradia. – Pohyblivé časti vypínacej spojky naolejujte po 100000 skrutkovaniach niekoľkými kvapkami motorového oleja SAE 10/SAE 20. Pohyblivé avalivé časti namastite tukom Molykot. Pri tejto príležitosti súčasne prekontrolujte spoj- ku, či nie je opotrebovaná, aby ste mali istotu, že nebude negatívne ovplyvnená opakovateľnosť apresnosť práce náradia. Potom sa musí znova nastaviť krútiaci moment spojky. u Údržbové práce aopravy zverte len kvalifikovanému odbornému personálu. Tým sa zabezpečí, že bezpečnosť elektrického náradia zostane zachovaná. Autorizované servisné stredisko Bosch vykonáva tieto práce rýchlo aspoľahlivo. u Mastiace ačistiace prostriedky likvidujte so zreteľom na ochranu životného prostredia. Dodržiavajte zákon- né predpisy. u Najneskôr po každých 100000 skrutkovaniach skon- trolujte celé elektrické náradie, či nie je poškodené aopotrebované, askontrolujte všetky funkcie. Potom znova nastavte krútiaci moment spojky. Zákaznícka služba aporadenstvo ohľadom použitia Servis pre zákazníkov vám odpovie na otázky týkajúce sa opravy a údržby vášho produktu, ako aj náhradných dielov. Rozložené výkresy a informácie k náhradným dielom nájdete aj na stránke: www.bosch-pt.com Poradenský tím Bosch vám ochotne pomôže votázkach tý- kajúcich sa našich produktov aich príslušenstva. Vprípade akýchkoľvek otázok aobjednávok náhradných dielov bezpodmienečne uveďte 10‑miestne vecné číslo uve- dené na typovom štítku produktu. Slovakia Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja alebo náhradné diely online. Tel.: +421 2 48 703 800 Fax: +421 2 48 703 801 E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com www.bosch-pt.sk Ďalšie servisné adresy nájdete na: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Preprava Odporúčané lítiovo-iónové akumulátory podliehajú požiadavkám na prepravu nebezpečného nákladu. Tieto aku- mulátory smie používateľ prepravovať po cestách bez ďal- ších opatrení. Pri zasielaní prostredníctvom tretích osôb (napr.: leteckou dopravou alebo prostredníctvom špedície) treba pamätať na osobitné požiadavky na obaly a označenie zásielky. V takom- to prípade treba pri príprave zásielky bezpodmienečne kon- zultovať s expertom pre prepravu nebezpečného tovaru. Akumulátory zasielajte iba vtedy, ak nemajú poškodený obal. Otvorené kontakty prelepte a akumulátor zabaľte tak, aby sa v obale nemohol posúvať. Dodržiavajte, prosím, aj prípadné ďalšie národné predpisy. Likvidácia Ručné elektrické náradie, príslušenstvo aobal treba dať na recykláciu zodpovedajúcu ochrane životného prostredia. Neodhadzujte ručné elektrické náradie ani aku- mulátory/batérie do komunálneho odpadu! Len pre krajinyEÚ: Elektrické náradie, ktoré už nie je vhodné na používanie, apoškodené alebo použité akumulátory/batérie sa musia lik- vidovať oddelene. Využívajte na to určené zberné systémy. Pri nesprávnej likvidácii môžu mať staré elektrické aelektro- nické produkty škodlivé účinky na životné prostredie a ľud- ské zdravie z dôvodu možnej prítomnosti nebezpečných látok. Akumulátory/batérie: Li-Ion: Dodržujte pokyny uvedené včasti Transport (pozri „Trans- port“, Stránka151). Magyar Biztonsági tájékoztató Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámok számára FIGYELMEZ- TETÉS Olvassa el valamennyi biztonsági tájékoztatót, előírást, illusztrációt és adatot, amelyet az elektromos kéziszerszámmal együtt megkapott. Az alábbiakban felso- rolt előírások betartásának elmulasztása áramütéshez, tűz- höz és/vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet. Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg eze- ket az előírásokat. Bosch Power Tools 1 609 92A 9SN | (06.08.2024)152 | Magyar Az alább alkalmazott "elektromos kéziszerszám" fogalom a hálózati elektromos kéziszerszámokat (hálózati csatlakozó kábellel) és az akkumulátoros elektromos kéziszerszámokat (hálózati csatlakozó kábel nélkül) foglalja magában. Munkahelyi biztonság u Tartsa tisztán és jól megvilágítva a munkaterületet. A zsúfolt vagy sötét területeken gyakrabban következnek be balesetek. u Ne dolgozzon a berendezéssel olyan robbanásveszé- lyes környezetben, ahol éghető folyadékok, gázok vagy por vannak. Az elektromos kéziszerszámok szikrá- kat keltenek, amelyek a port vagy a gőzöket meggyújthat- ják. u Tartsa távol a gyerekeket és a nézelődőket, ha az elektromos kéziszerszámot használja. Haelvonják a fi- gyelmét, elvesztheti az uralmát a berendezés felett. Elektromos biztonsági előírások u A készülék csatlakozó dugójának bele kell illeszkednie a dugaszolóaljzatba. A csatlakozó dugót semmilyen módon sem szabad megváltoztatni. Védőföldeléssel ellátott készülékek esetében ne használjon csatlakozó adaptert. Aváltoztatás nélküli csatlakozó dugók és a megfelelő dugaszoló aljzatok csökkentik az áramütés koc- kázatát. u Kerülje el a földelt felületekkel való érintkezést, mint például csövek, fűtőtestek, kályhák és hűtőgépek. Az áramütés veszélye megnövekszik, ha a teste földelve van. u Tartsa távol az elektromos kéziszerszámot az esőtől és a nedvességtől. Ha víz jut be egy elektromos kéziszer- számba, az megnöveli az áramütés veszélyét. u Ne használja a kábelt a rendeltetésétől eltérő célokra. Sohase vigye vagy húzza az elektromos kéziszerszá- mot a kábelnél fogva, valamint sose húzza ki a csatla- kozót a kábelnél fogva a dugaszoló aljzatból. Tartsa távol a kábelt hőforrásoktól, olajtól, éles sarkoktól és élektől, valamint mozgó gépalkatrészektől. A megron- gálódott vagy csomókkal teli kábel megnöveli az áramütés veszélyét. u Ha egy elektromos kéziszerszámmal a szabadban dol- gozik, csak kültéri hosszabbítót használjon. A kültéri hosszabbító használata csökkenti az áramütés veszélyét. u Ha nem lehet elkerülni az elektromos kéziszerszám nedves környezetben való használatát, alkalmazzon egy hibaáram-védőkapcsolót. A hibaáram-védőkapcso- ló alkalmazása csökkenti az áramütés kockázatát. Személyi biztonság u Munka közben mindig figyeljen, ügyeljen arra, amit csinál és megfontoltan dolgozzon az elektromos kézi- szerszámmal. Ne használja a berendezést ha fáradt vagy kábítószer, alkohol vagy gyógyszer hatása alatt áll. Egy pillanatnyi figyelmetlenség a szerszám használata közben komoly sérülésekhez vezethet. u Viseljen védőfelszerelést. Viseljen mindig védőszem- üveget. Avédőfelszerelések, mint a porvédő álarc, csú- szásbiztos védőcipő, védősapka és fülvédő megfelelő használata csökkenti a személyi sérülések kockázatát. u Kerülje el a készülék akaratlan üzembe helyezését. Győződjön meg arról, hogy az elektromos kéziszer- szám ki van kapcsolva, mielőtt beköti az áramforrást és/vagy az akkumulátort, valamint mielőtt felemelné és vinni kezdené az elektromos kéziszerszámot. Haaz elektromos kéziszerszám felemelése közben az ujját a kapcsolón tartja, vagy ha akészüléket bekapcsolt állapot- ban csatlakoztatja az áramforráshoz, az baleset vezethet. u Az elektromos kéziszerszám bekapcsolása előtt okvet- lenül távolítsa el abeállítószerszámokat vagy csavar- kulcsokat. Az elektromos kéziszerszám forgó részeiben felejtett beállítószerszám vagy csavarkulcs sérüléseket okozhat. u Ne becsülje túl önmagát. Ügyeljen arra, hogy mindig biztosan álljon és az egyensúlyát megtartsa. Így az elektromos kéziszerszám felett váratlan helyzetekben is jobban tud uralkodni. u Viseljen megfelelő ruházatot. Ne viseljen bő ruhát vagy ékszereket. Tartsa távol a haját és a ruháját a mozgó részektől. A bő ruhát, az ékszereket és a hosszú hajat a szerszám mozgó részei magukkal ránthatják. u Ha az elektromos kéziszerszámra fel lehet szerelni a por elszívásához és összegyűjtéséhez szükséges be- rendezéseket, ellenőrizze, hogy azok megfelelő mó- don hozzá vannak kapcsolva a készülékhez és rendel- tetésüknek megfelelően működnek. A porgyűjtő be- rendezések használata csökkenti a munka során keletke- ző por veszélyes hatásait. u Ne hagyja, hogy az elektromos kéziszerszám gyakori használata során szerzett tapasztalatok túlságosan magabiztossá tegyék, és figyelmen kívül hagyja az idevonatkozó biztonsági alapelveket. Egy gondatlan művelet egy másodperc törtrésze alatt súlyos sérüléseket okozhat. Az elektromos kéziszerszámok gondos kezelése és használata u Ne terhelje túl a berendezést. A munkájához csak az arra szolgáló elektromos kéziszerszámot használja. Amegfelelő elektromos kéziszerszámmal amegadott tel- jesítménytartományon belül jobban és biztonságosabban lehet dolgozni. u Ne használjon olyan elektromos kéziszerszámot, amelynek a kapcsolója elromlott. Minden olyan elektro- mos kéziszerszám, amelyet nem lehet sem be‑, sem ki- kapcsolni, veszélyes és meg kell javíttatni. u Húzza ki a csatlakozót az áramforrásból és/vagy távo- lítsa el az akkumulátort (ha az leválasztható az elekt- romos kéziszerszámtól), mielőtt az elektromos kézi- szerszámon beállítási munkákat végez, tartozékokat cserél vagy a szerszámot tárolásra elteszi. Ez az elővi- gyázatossági intézkedés meggátolja a szerszám akaratlan üzembe helyezését. u A használaton kívüli elektromos kéziszerszámokat olyan helyen tárolja, ahol azokhoz gyermekek nem 1 609 92A 9SN | (06.08.2024) Bosch Power ToolsMagyar | 153 férhetnek hozzá. Ne hagyja, hogy olyan személyek használják az elektromos kéziszerszámot, akik nem is- merik a szerszámot, vagy nem olvasták el ezt az útmu- tatót. Az elektromos kéziszerszámok veszélyesek, ha azokat gyakorlatlan személyek használják. u Tartsa megfelelően karban az elektromos kéziszerszá- mokat és a tartozékokat. Ellenőrizze, hogy a mozgó alkatrészek kifogástalanul működnek‑e, nincsenek‑e beszorulva, illetve nincsenek‑e eltörve vagy megron- gálódva olyan alkatrészek, amelyek hatással lehetnek az elektromos kéziszerszám működésére. A berende- zés megrongálódott részeit a készülék használata előtt javíttassa meg. Sok olyan baleset történik, amelyet az elektromos kéziszerszám nem megfelelő karbantartá- sára lehet visszavezetni. u Tartsa tisztán és éles állapotban a vágószerszámokat. Az éles vágóélekkel rendelkező, gondosan ápolt vágószer- számok ritkábban ékelődnek be és azokat könnyebben le- het vezetni és irányítani. u Az elektromos kéziszerszámokat, tartozékokat, szer- számbiteket stb. csak ezen kezelési utasításoknak megfelelően használja. Vegye figyelembe a munkakö- rülményeket valamint akivitelezendő munka sajátos- ságait. Az elektromos kéziszerszám eredeti rendelteté- sétől eltérő célokra való alkalmazása veszélyes helyzete- ket eredeményezhet. u Tartsa szárazon, tisztán valamint olaj- és zsírmentes állapotban a fogantyúkat és markoló felületeket. A csúszós fogantyúk és markoló felületek váratlan helyze- tekben lehetetlenné teszik az elektromos kéziszerszám biztonságos kezelését és irányítását. Az akkumulátoros elektromos kéziszerszámok gondos kezelése és használata u Az akkumulátort csak a gyártó által ajánlott töltőké- szülékekkel töltse fel. Ha egy bizonyos akkumulátortí- pus feltöltésére szolgáló töltőkészülékben egy másik ak- kumulátort próbál feltölteni, tűz keletkezhet. u Az elektromos kéziszerszámhoz csak az ahhoz tartozó akkumulátort használja. Másakkumulátorok használata személyi sérüléseket és tüzet okozhat. u A használaton kívüli akkumulátort tartsa távol bár- mely fémtárgytól, mint például irodai kapcsoktól, pénzérméktől, kulcsoktól, szögektől, csavaroktól és más kisméretű fémtárgyaktól, amelyek áthidalhatják az érintkezőket. Az akkumulátor érintkezői közötti rövid- zárlat égési sérüléseket vagy tüzet okozhat. u Nem megfelelő körülmények esetén az akkumulátor- ból folyadék léphet ki. Kerülje az érintkezést a folya- dékkal. Havéletlenül mégis érintkezésbe került a fo- lyadékkal, azonnal öblítse le vízzel az érintett felüle- tet. Ha a folyadék a szemébe jutott, keressen fel ezen kívül egy orvost. Az akkumulátorból kilépő folyadék irri- tációkat vagy égéses bőrsérüléseket okozhat. u Sohase használjon egy akkumulátort vagy szerszá- mot, ha az megrongálódott, vagy ha változtatásokat hajtottak végre rajta. A megrongálódott vagy megvál- toztatott akkumulátorok kiszámíthatatlanul viselkedhet- nek, amely tűzhöz, robbanáshoz vagy sérülésveszélyhez vezet. u Ne tegye ki se az akkumulátort se a szerszámot tűz, vagy extrém hőmérsékleti hatásoknak. Ha az akkumu- látort tűznek, vagy 130°C-ot meghaladó hőmérsékletnek teszi ki, az robbanást okozhat. u Tartson be valamennyi töltési előírást és ne töltse fel az akkumulátort, ha annak hőmérséklete az utasítá- sokban megadott hőmérséklet-tartományon kívül van. Az akkumulátor nem megfelelő módon, vagy a megadott hőmérséklet-tartományon kívüli feltöltése megrongálhatja az akkumulátort és megnövelheti a tűzveszélyt. Szerviz u Az elektromos kéziszerszámot csak szakképzett sze- mélyzet kizárólag eredeti pótalkatrészek felhasználá- sával javíthatja. Ez biztosítja, hogy az elektromos kézi- szerszám biztonságos maradjon. u Sohase szervizeljen megrongálódott akkumulátort. Az akkumulátort csak a gyártónak, vagy az erre feljogosított szolgáltatóknak szabad szervizelniük. Biztonsági előírások csavarozógépek számára u Az elektromos kéziszerszámot csak a szigetelt marko- latfelületeknél fogja, ha olyan műveletet hajt végre, melynek során a rögzítő elemek rejtett vezetékekhez érhetnek. Ha a rögzítő elemek hozzáérnek egy feszültség alatt álló vezetékhez, az elektromos kéziszerszám fedet- len fémrészei szintén feszültség alá kerülhetnek, ami áramütéshez vezethet. u A rejtett vezetékek felkutatásához használjon arra al- kalmas fémkereső készüléket, vagy kérje ki a helyi energiaellátó vállalat tanácsát. Ha egy elektromos veze- téket a berendezéssel megérint, az tűzhöz és áramütés- hez vezethet. Egy gázvezeték megrongálása robbanást eredményezhet. Ha egy vízvezetéket szakít meg, anyagi károk keletkeznek. u Tartsa szorosan fogva az elektromos kéziszerszámot. A csavarok megszorításkor és kilazításakor rövid időre magas reakciós nyomatékok léphetnek fel. u A megmunkálásra kerülő munkadarabot megfelelően rögzítse. Egy befogó szerkezettel vagy satuval rögzített munkadarab biztonságosabban van rögzítve, mintha csak a kezével tartaná. u Várja meg, amíg az elektromos kéziszerszám teljesen leáll, mielőtt letenné. A betétszerszám beékelődhet, és a kezelő elvesztheti az uralmát az elektromos kéziszer- szám felett. u Az akkumulátorok megrongálódása vagy szakszerűt- len kezelése esetén abból gőzök léphetnek ki. Az ak- kumulátor kigyulladhat vagy felrobbanhat. Azonnal jut- tasson friss levegőt a helyiségbe, és ha panaszai vannak, keressen fel egy orvost. A gőzök ingerelhetik a légutakat. u Ne módosítsa és nyissa fel az akkumulátort. Ekkor fennáll a rövidzárlat veszélye. Bosch Power Tools 1 609 92A 9SN | (06.08.2024)154 | Magyar u Az akkumulátort hegyes tárgyak, például tűk vagy csavarhúzók, vagy külső erőbehatások megrongálhat- ják. Belső rövidzárlat léphet fel és az akkumulátor kigyul- ladhat, füstöt bocsáthat ki, felrobbanhat, vagy túlhevül- het. u Az akkumulátort csak a gyártó termékeiben használja. Az akkumulátort csak így lehet megvédeni a veszélyes túl- terheléstől. Óvja meg az elektromos kéziszerszámot a forróságtól, például a tartós napsugárzástól, a tűztől, a szennyezésektől, a víztől és a ned- vességtől. Robbanásveszély és rövidzárlat ve- szélye áll fenn. u Ha a betétszerszám leblokkolt, azonnal kapcsolja ki az elektromos kéziszerszámot. Számítson magas reakci- ós nyomatékokra, amelyek egy visszarúgást okozhat- nak .A betétszerszám leblokkol, ha az elektromos kézi- szerszám túlterhelés alá kerül, vagy beékelődik a meg- munkálásra kerülő munkadarabba. FIGYELMEZ- TETÉS A csiszolópor alkalmazásakor, a fű- részelésnél, csiszolásnál, fúrásnál és más, hasonló tevékenységeknél keletkező por rákkeltő, mutagén vagy reprodukciót káro- sító hatású lehet. Ezekben a porokban többek között a kö- vetkező anyagok fordulhatnak elő: ólom az ólomtartalmú festékekben és lakkokban; kristályos kovaföld a téglákban, a cement és egyéb falanyagokban; ar- zén és kromát a vegyszerekkel kezelt fában. A megbetegedé- si kockázat attól függ, milyen gyakran kerül valaki érintkezés- be ezekkel az anyagokkal. A veszély csökkentésére csak csak jól szellőztetett helyiségekben, megfelelő védőfelszerelések- kel (például speciális konstrukciójú légzőkészülékkel, amely a legkisebb por-részecskéket is kiszűri) dolgozzon. u Kerülje el az akaratlan bekapcsolást. Győződjön meg arról, hogy a be-/kikapcsoló kikapcsolt helyzetben van, mielőtt behelyezne egy akkumulátort. Ha az elekt- romos kéziszerszámot az ujjával a be-/kikapcsolón viszi, vagy egy akkumulátort tesz be egy bekapcsolt elektromos kéziszerszámba, ez balesetekhez vezethet. u Csak kifogástalan, nem elkopott betétszerszámokat használjon. A megrongálódott betétszerszámok például eltörhetnek és sérülésekhez és anyagi károkho vezethet- nek. u Egy betétszerszám beszerelésénél ügyeljen arra, hogy az szorosan illeszkedjen a szerszámbefogó egységbe. Ha a betétszerszám nincs biztonságosan összekapcsolód- va a szerszámbefogó egységgel, akkor az kioldódhat és utána nem lehet irányítani. u Hosszabb csavarok becsavarozásánál legyen óvatos, a szerszám a csavar fajtájától és az alkalmazásra kerülő betétszerszámtól függően lecsúszhat a csavarról. A hosszú csavarokat gyakran nem lehet megfelelően kont- rollálni ls fennáll annak a veszélye, hogy a szerszám a be- csavarozás közben lecsúszik róluk és sérüléseket okoz. u Ügyeljen a beállított forgásirányra, mielőtt bekapcsol- ná az elektromos kéziszerszámot. Ha például ki akar la- zítani egy csavart és a forgásirány úgy van beállítva, hogy a csavar ehelyett becsavarásra kerülne, akkor az elektro- mos kéziszerszám hirtelen kontrollálhatatlan mozgásba jöhet. u Ne használja fúrógépként az elektromos kéziszerszá- mot. A lekapcsoló tengelykapcsolóval felszerelt elektro- mos kéziszerszámok fúrásra nem alkalmazhatók. A ten- gelykapcsoló automatikusan és minden figyelmeztetés nélkül is kikapcsolhat. A termék és a teljesítmény leírása Olvassa el az összes biztonsági figyelmezte- tést és előírást. A biztonsági előírások és uta- sítások betartásának elmulasztása áramütés- hez, tűzhöz és/vagy súlyos sérülésekhez vezet- het. Kérjük, vegye figyelembe a Használati Utasítás első részében található ábrákat. Rendeltetésszerű használat Az elektromos kéziszerszám a megadott méret- és teljesít- ménytartományban csavarok, anyák és egyéb menetes kap- csolatok becsavarozására és kioldására szolgál. Az elektromos kéziszerszám csak ipari környezetben való használatra alkalmas. Az elektromos kéziszerszám fúrógépként nem használható. Az ábrázolásra kerülő komponensek Az ábrázolt alkatrészek sorszámozása megfelel az elektro- mos kéziszerszám ábrájának, az ábrákat tartalmazó oldalon. (1) Betétszerszám
(2) Szerszámbefogó egység
(3) Könyökös csavarozófej
(4) Kulcsfelület a hollandi anyán
(5) Kulcsfelfektető felület a könyökös csavarozó fej kari- máján (6) Forgatónyomaték előválasztó tolóka (7) Csavarozás LED-kijelző (8) Akkumulátortöltöttségi kijelző (9) Akkumulátor
(10) Be-/kikapcsoló (11) Forgásirány-átkapcsoló (12) LED-tartó (13) Munkalámpa (14) Akkumulátorreteszelés-feloldó gomb
(15) Felakasztó kengyel
(16) Rögzítő horony a felakasztó kengyel számára (17) Jelölőgyűrű (18) Zárgyűrű (19) A héjszerű háztest üreges része (20) 27mm-es villáskulcs
(21) 22mm-es villáskulcs
1 609 92A 9SN | (06.08.2024) Bosch Power ToolsMagyar | 155 (22) Ellenanya (23) Motorház (24) Gyorsváltó tokmány
(25) Beállítószerszám
(26) Belső hatlapos kulcs
(27) Beállító tárcsa (28) Fogantyú (szigetelt markolatfelület)
Ez a tartozék nem tartozik a standard szállítmányhoz. Műszaki adatok Ipari akkumulátoros könyökös csava- rozógép ANGLEEXACTION 8–1100 3–500 15–500 23–380 30–290 Cikkszám 3 602 D94 6.0 3 602 D94 6.8 3 602 D94 6.1 3 602 D94 6.2 3 602 D94 6.7 Névleges feszültség V= 18 18 18 18 18 Forgatónyomaték kemény/lágy csavarozásnál az ISO5393 szerint Nm 2–8 0,7–3 2–15 10–23 10–30 Üresjárati fordulatszám, n
kg 1,7–2,7 1,7–2,7 1,7–2,7 2,2–3,1 2,2–3,1 Védelmi osztály IP20 IP20 IP20 IP20 IP20 Akkumulátor (nem tartozik a standard szállítmányhoz) Li-ion Li-ion Li-ion Li-ion Li-ion Megengedett környezeti hőmérséklet – a töltés során °C 0...+35 0...+35 0...+35 0...+35 0...+35 – az üzemelés során
és a tá- rolás során °C –20...+50 –20...+50 –20...+50 –20...+50 –20...+50 Javasolt akkumulátorok GBA18V... ProCO- RE18V...
Javasolt töltőkészülékek GAL18... GAX18... GAL36... GAL18... GAX18... GAL36... GAL18... GAX18... GAL36... GAL18... GAX18... GAL36... GAL18... GAX18... GAL36... Könyökös csavarozófej (Stan- dard szállítmány)
A) a felhasznált akkumulátortól függően B) <0°C hőmérsékletek mellett korlátozott teljesítmény C) A ProCORE 18V+ 8.0Ah akkumulátor (1607A351PG) nem ajánlott ehhez az elektromos kéziszerszámhoz. Ipari akkumulátoros könyökös csavarozógép ANGLEEXACTION 30–300 40–220 50–210 60–120 Cikkszám 3 602 D94 6.3 3 602 D94 6.4 3 602 D94 6.5 3 602 D94 6.6 Névleges feszültség V= 18 18 18 18 Forgatónyomaték kemény/lágy csavarozásnál az ISO5393 szerint Nm 10–30 15–40 15–50 15–60 Üresjárati fordulatszám, n
30–300 22–220 21–180 12–120 Súly kg 2,4 2,4 2,4 2,4 Védelmi osztály IP20 IP20 IP20 IP20 Akkumulátor (nem tartozik a standard szállít- mányhoz) Li-ion Li-ion Li-ion Li-ion Megengedett környezeti hőmérséklet – a töltés során °C 0...+35 0...+35 0...+35 0...+35 – az üzemelés során
és a tárolás során °C –20...+50 –20...+50 –20...+50 –20...+50 Bosch Power Tools 1 609 92A 9SN | (06.08.2024)156 | Magyar Ipari akkumulátoros könyökös csavarozógép ANGLEEXACTION 30–300 40–220 50–210 60–120 Javasolt akkumulátorok GBA18V... ProCO- RE18V...
Javasolt töltőkészülékek GAL18... GAX18... GAL36... GAL18... GAX18... GAL36... GAL18... GAX18... GAL36... GAL18... GAX18... GAL36... Könyökös csavarozófej (Standard szállítmány) ■ 3/8" ■ 3/8" ■ 3/8" ■ 3/8" A) <0°C hőmérsékletek mellett korlátozott teljesítmény B) A ProCORE 18V+ 8.0Ah akkumulátor (1607A351PG) nem ajánlott ehhez az elektromos kéziszerszámhoz. Könyökös csavarozófej Egyenes csavarozó- fej ■ 1/4" ■ 3/8" ■ 3/8" 1/4" Gyorsvál- tótokmány 1/4" Gyorsvál- tótokmány 1/4" Cikkszám
Forgatónyomaték kemény/lágy csavaro- zásnál az ISO5393 szerint Nm 20 25 30 20 20 6 Meghúzási nyomaték a karimán Nm 20 20 25 20 20 10 Tartozékok az ANGLEEXACTION-hoz 15–500 15–500 30–300 15–500 15–500 15–500 Súly kg 0,20 0,20 0,30 0,20 0,20 0,20 Az értékek termékenként változhatnak és függnek az alkalmazási, valamint környezeti feltételektől is. További információk a www.bosch-professional.com/wac címen találhatók. Zaj és vibráció értékek A zajkibocsátási értékek a EN 62841-2-2szabványnak meg- felelően kerültek meghatározásra. Az elektromos kéziszerszám A-besorolású hangnyomásszint- je általában alacsonyabb, mint 70dB(A). A zajszint a munka során meghaladhatja a megadott értékeket. Viseljen fülvé- dőt! Az a
rezgési összértékek (a három irány vektorösszege) és a K szórás aEN 62841-2-2szabványnak megfelelően megha- tározott értékei: A legnagyobb megengedett méretű csavarok és anyák meg- szorítása: a
Az ezen utasításokban megadott rezgésszint és zajkibocsátá- si érték egy szabványban rögzített mérési módszerrel került meghatározásra és az elektromos kéziszerszámok egymással való összehasonlítására alkalmazható. Ez az érték a rezgés- és zajkibocsátás ideiglenes becslésére is alkalmas. A megadott rezgésszint és zajkibocsátási érték az elektro- mos kéziszerszám fő alkalmazásaira vonatkozik. Ha az elekt- romos kéziszerszámot más alkalmazásokra, eltérő betétszer- számokkal vagy nem kielégítő karbantartás mellett használ- ják, a rezgésszint és a zajkibocsátási érték a fenti értékektől eltérhet. Ez az egész munkaidőre vonatkozó rezgés- és zajki- bocsátást lényegesen megnövelheti. A rezgés- és zajkibocsátás pontos megbecsüléséhez figye- lembe kell venni azokat az időszakokat is, amikor a készülék kikapcsolt állapotban van, vagy amikor be van ugyan kap- csolva, de nem kerül ténylegesen használatra. Ez az egész munkaidőre vonatkozó rezgés- és zajkibocsátást lényegesen csökkentheti. Hozzon kiegészítő biztonsági intézkedéseket a kezelőnek a rezgések hatása elleni védelmére, például: Az elektromos ké- ziszerszám és a betétszerszámok karbantartása, a kezek me- legen tartása, a munkamenetek megszervezése. Megjegyzés a pontosságról A fordulatszám csökkentése (különösen 50% alatt) a maxi- mális forgatónyomaték csökkenését eredményezheti. A Po- wer Boost üzemmód magasabb fordulatszáma befolyásol- hatja a pontosságot és a lekapcsolási magatartást. Előfordul- hat, hogy a tengelykapcsoló túlreteszelődik. A gép teljesít- ményvizsgálatait általában 600ford./percnél végzik a VDI2647 szerint. A fordulatszám és/vagy a forgatónyoma- ték változtatásai befolyásolhatják a pontosságot. A gép telje- sítményét a megfelelő beállítással kell ellenőrizni. Akkumulátor A Bosch vállalat az akkumulátoros elektromos kéziszerszá- mokat akkumulátorok nélkül is árusítja. Azt, hogy az Ön elektromos kéziszerszámának szállítási terjedelme egy akku- mulátort is magában foglal-e, a csomagolásról lehet leolvas- ni. 1 609 92A 9SN | (06.08.2024) Bosch Power ToolsMagyar | 157 Az akkumulátor feltöltése u Csak a Műszaki Adatoknál megadott töltőkészüléke- ket használja. Csak ezek a töltőkészülékek felelnek meg pontosan az Ön elektromos kéziszerszámában alkalma- zásra kerülő Li‑ion-akkumulátornak. Figyelem: A lítium-ion-akkumulátorok a nemzetközi szállítási előírásoknak megfelelően csak részben feltöltve kerülnek ki- szállításra. Az akkumulátor teljes teljesítményének biztosítá- sára az első alkalmazás előtt töltse fel teljesen az akkumulá- tort. Az akkumulátor beszerelése Tolja be a feltöltött akkumulátort az akkumulátor fogadó egy- ségbe, amíg az érezhetően bepattan. Az akkumulátor kivétele Az akkumulátor eltávolításához nyomja meg az akkumulátor reteszelés feloldó gombokat és húzza ki az akkumulátort. Ne erőltesse a kihúzást. Akkumulátor-feltöltési szintjelző display (sárga LED) Akkumulátor töltési szint kijelző Magyarázat Villogó fény + akusztikai jel Töltse fel az akkumulátort: Már csak 6–8 további csavarkötésre van le- hetőség. Folytonos fény + akusz- tikai jel A kapacitás már egy új csavarkötéshez sem elegendő vagy az elektromos kéziszerszá- mot túlterhelték: Az elektromos kéziszerszámot már nem le- het bekapcsolni. – Vegye ki az akkumulátort és tegyen be egy teljesen feltöltött akkumulátort. Villogó fény Az elektromos kéziszerszám túlmelegedett és üzemen kívül van: – Várja meg, amíg a villogás rövid idő múlva automatikus kialszik, mielőtt ismét üzem- be helyezné az elektromos kéziszerszá- mot. A(9)akkumulátor bedugásakor és a(10)be-/kikapcsoló megnyomásakor aakkumulátor töltési szint kijelző 5másod- percig kijelzi az akkumulátor töltési szintjét. Akkumulátor töltési szint kijelző Kapacitás Zöld 60–100% Sárga 30–60% Piros 0–30% Tájékoztató az akkumulátor optimális kezeléséhez Óvja meg az akkumulátort a nedvességtől és a víztől. Az akkumulátort csak a –20°C...50°C hőmérséklet tarto- mányban szabad tárolni. Ne hagyja például az akkumulátort nyáron egy gépjárműben. Ha az akkumulátor feltöltése után a készülék már csak lénye- gesen rövidebb ideig üzemeltethető, akkor az akkumulátor elhasználódott és ki kell cserélni. Vegye figyelembe a hulladékba való eltávolítással kapcsola- tos előírásokat. Összeszerelés u Minden elektromos kéziszerszámon végzett munka előtt (pl. karbantartás, szerszámcsere stb.) vegye ki az akkumulátort az elektromos kéziszerszámból. Ellen- kező esetben a be‑/kikapcsoló véletlen megérintésekor bekapcsolódó készülék sérüléseket okozhat. Üzemi és tárolási környezet Az elektromos kéziszerszám kizárólag zárt helyen történő használatra alkalmas. A kifogástalan működéshez az elektromos kéziszerszám megengedett környezeti hőmérsékletének 0 °C és +45 °C kö- zött kell lennie, a megengedett kicsapódásmentes relatív pá- ratartalom 20 és 95 % között van. Felakasztó szerkezet (lásd a A ábrát) A (15) felakasztó kengyellel az elektromos kéziszerszámot egy felakasztó szerkezetre lehet rögzíteni. – Tegye fel a (15) felakasztó kengyelt az elektromos kézi- szerszámra és pattintsa be a (16) horonyba. Az elektromos kéziszerszám súlypontjától függően az első vagy a hátsó hornyot lehet használni. u Rendszeresen ellenőrizze a felakasztó kengyel és a felakasztó szerkezetben található horog állapotát. A munkahely megvilágító lámpa beállítása (lásd a B ábrát) – A (17) jelölőgyűrűt egy vékony csavarhúzólappal, egy spaklival vagy más, hasonló szerszámmal lehet letolni. – Tolja rá a (18) zárgyűrűt egy zárgyűrűfogóval hátrafelé a héjszerű házra. Most a (12) LED-tartó két felét, amely a (13) munkahely megvilágító lámpát átfogja, bármely kívánt helyzetbe be le- het állítani. – Ügyeljen arra, hogy ne sértse meg a kábelt és annak meg- hajlítása vagy megtörése nélkül tolja be a kábelt az erre a célra kialakított (19) résbe a héjszerű házban. – Fogja át ismét a (13) munkahely megvilágító lámpát a (12) LED-tartó mindkét héjával. – Nyomja vissza a (18) zárgyűrűt és a (17) jelölőgyűrűt is- mét az eredeti helyzetbe. A könyökös csavarozófej felszerelése (lásd aCábrát) A következő típusokra érvényes: ANGLE EXACT ION 30-300 | 40-220 | 50-210 | 60-120 Bosch Power Tools 1 609 92A 9SN | (06.08.2024)158 | Magyar Ezekre az ipari akkumulátoros könyökös csavarozó készülé- kekre először egy hozzáillő könyökös csavarozó fejet (lásd „Műszaki adatok”, Oldal155) kell felszerelni. – Tartsa az elektromos kéziszerszámot a villáskulccsal (21) a könyökös csavarozó fej karimájának kulcsfelületénél (5) fogva. u Az elektromos kéziszerszámot sohase fogja be a ház két felénél fogva. – Tegye fel a könyökös csavarozó fejet (3) a kívánt helyzet- ben a karimára, majd tegye fel a villáskulcsot (20) a kulcs- felületre (4), és húzza meg szorosra a hollandi anyát. Eközben tartson ellen a könyökös csavarozófej karimáján a villáskulccsal (21). A könyökös csavarozó fej beállításának megváltoztatása A (3) könyökös csavarozó fejet összesen nyolc különböző helyzetbe lehet beállítani. – Tartsa az elektromos kéziszerszámot a (21) villáskulccsal a könyökös csavarozó fej karimájának (5) kulcsfelületénél fogva. u Az elektromos kéziszerszámot sohase fogja be a ház két felénél fogva. – Lazítsa ki a (4) kulcsfelületre felhelyezett (20) villáskulcs- csal a hollandianyát. Állítsa be a (3) könyökös csavarozó fejet 45°-ként elforgatva a kívánt helyzetbe, és húzza meg ismét szorosra a (4) kulcsfelületre helyezett (20) villás- kulccsal a hollandianyát. Eközben tartson ellen a könyökös csavarozófej karimáján a (21) villáskulccsal. A könyökös csavarozófej beállításának megváltoztatása és eltávolítása (lásd a D ábrát) A következő típusokra érvényes: ANGLE EXACT ION 30-300 | 40-220 | 50-210 | 60-120 A (3) könyökös csavarozófej a (2) szerszámbefogó egység- gel fokozatmentesen 360°-ra elforgatható. – Oldja ki a (22) ellenanyát, ehhez toljon be egy erre alkal- mas szerszámot az ellenanya egyik nyílásába és forgassa el a nyíl által jelzett a irányba (balmenet) az ellenanyát. – Rögzítse ebben a helyzetben a (3) könyökös csavarozó fejet, ehhez fordítsa el a (22) ellenanyát a könyökös csa- varozó fejhez viszonyítva a nyíl által jelzett c irányban. Húzza meg ismét szorosra a (22) ellenanyát, használjon ehhez max. 50Nm meghúzási nyomatékot. – Forgassa el a (3) könyökös csavarozófejet a nyíl által jel- zett b irányba, amíg eléri a kívánt munkavégzési szöget, de legfeljebb egyszer 360°-ra. A (3) könyökös csavarozó fejet teljesen el is lehettávolítani, ha a (17) jelölőgyűrűt egy más színű jelölőgyűrűre akarja ki- cserélni, vagy ha be akarja állítani a munkahely megvilágító lámpát. Állítsa először be a munkaterület megvilágító lámpát a a kívánt helyzetbe (lásd „A munkahely megvilágító lámpa beállítása (lásd a B ábrát)”, Oldal157), mielőtt beállítaná a könyökös csavarozó fejet. – Oldja ki a (22) ellenanyát, ehhez toljon be egy erre alkal- mas szerszámot az ellenanya egyik nyílásába és forgassa el a nyíl által jelzett a irányba (balmenet) az ellenanyát. Forgassa el a (3) könyökös csavarozó fejet a nyíl által jel- zett b irányba, amíg el tudja távolítani. Forgassa el a (22) ellenanyát a nyíl által jelzett a irányba a (23) motorháztól eltávolodva. Most ki lehet cserélni a jelölőgyűrűt vagy meg lehet változtat- ni a munkahely megvilágító lámpa helyzetét. – Forgassa el a (22) a nyíl által jelzett c irányba a (23) mo- torházra és csavarja ismét rá a könyökös csavarozófejet a nyíl által jelzett b iránnyal szemben. – Rögzítse a könyökös csavarozófejet, ehhez forgassa el a (22) ellenanyát a nyíl által jelzett c irányba. – Húzza meg ismét szorosra a (22) ellenanyát, használjon ehhez kb. 50Nm meghúzási nyomatékot. Az elektromos kéziszerszám konfigurálása A BOSCH EXACT Configurator szoftver segítségével az 5.2 változattól kezdve az elektromos kéziszerszámon különböző beállításokat (például fordulatszám, csavarozási fokozatok, védelem az ismételt csavarozás ellen) lehet konfigurálni. Eh- hez az elektromos kéziszerszámot az USB-interfészen át ösz- sze kell kapcsolni a számítógéppel. Használjon ehhez egy alábbi típusú USB-kábelt: USB2.0Atípus/Micro-USB2.0Btípus – Dupla árnyékolt kábel – Max. hossz 1m Az USB-interfészen keresztül történő konfiguráláskor ipari környezeten kívül rádióinterferencia léphet fel. u Tartsa be valamennyi biztonsági előírást és a szoftver használati útmutatójának utasításait. Szerszámcsere külső négyszöges csavarozó fej esetén (lásd a E ábrát) A betétszerszám behelyezése – Nyomja be a (2) szerszámbefogó egység négyszögletű ré- szén található csapot például egy keskeny csavarhúzóval és tolja rá a (1) betétszerszámot a négyszögletű részre. Ügyeljen arra, hogy a csap bepattanjon a betétszerszá- mon található bemélyedésbe. A betétszerszám kivétele – Nyomja be a (1) betétszerszám bemélyedésében találha- tó csapot és húzza ki a betétszerszámot a (2) szerszám- befogó egységből. Szerszámcsere belső hatlapos csavarozó fej esetén (lásd a F ábrát) A betétszerszám behelyezése – Dugja be a (1) betétszerszámot a (2) szerszámbefogó egység belső hatlapjába, amíg az érezhetően beugrik a re- teszelési helyzetbe. A betétszerszám kivétele – Húzza ki a (1) betétszerszámot a (2) szerszámbefogó egységből, szükség esetén használjon erre egy fogót. 1 609 92A 9SN | (06.08.2024) Bosch Power ToolsMagyar | 159 Szerszámcsere gyorsváltó tokmánnyal használt csavarozó fej esetén (lásd a G ábrát) A betétszerszám behelyezése Csak megfelelő végű (1/4"-os hatlap) betétszerszámokat használjon. – Húzza előre a (24) gyorsváltó tokmány hüvelyét. – Dugja be a (1) betétszerszámot a (2) szerszámbefogó egységbe, majd ismét engedje el a gyorsváltó tokmányt. A betétszerszám kivétele – Húzza előre a (24) gyorsváltó tokmány hüvelyét. – Vegye ki a (1) betétszerszámot a (2) szerszámbefogó egységből, majd ismét engedje el a gyorsváltó tokmányt. Üzemeltetés Mielőtt elindítja az elektromos kéziszerszámot, először állítsa be a (11) forgásirány-átkapcsolóval a kívánt forgásirányt: Az elektromos kéziszerszám csak akkor indul el, ha a (11) forgásirány-átkapcsoló nem a középső helyzetben (bekap- csolás reteszelése) áll. A forgásirány beállítása (lásd a H ábrát) – Jobbra forgás: Csavarok behajtásához tolja el balra ütkö- zésig a (11) forgásirány átkapcsolót. – Balra forgás: Csavarok kilazításához, illetve kihajtásához tolja el a (11) forgásirány átkapcsolót ütközésig jobbra. A forgatónyomaték beállítása (lásd aIábrát) A forgatónyomaték a lekapcsoló tengelykapcsoló rugójának előfeszítésétől függ. A lekapcsoló tengelykapcsoló a beállí- tott forgatónyomaték elérésekor mind jobbra-, mind balra- forgás esetén kikapcsolja az elektromos kéziszerszámot. Az egyedi forgatónyomaték beállításához csak az elektromos kéziszerszámmal szállított beállítószerszámot(25) használ- ja. – Tolja teljesen vissza az elektromos kéziszerszámon a toló- kát (6). A következő típusokra érvényes: ANGLE EXACT ION 30-300 | 40-220 | 50-210 | 60-120 – Dugjon be egy belső hatlapos kulcsot (26) a beállító szer- számba (25) és lassan forgassa el. – Mihelyt a ház nyílásában láthatóvá válik a tengelykapcsoló kidudorodó része (a beállító tárcsa(27)), dugja bele a beállítószerszámot(25) ebbe a kidudorodó részbe és for- gassa el. A következő típusokra érvényes: ANGLE EXACT ION 30-300 | 40-220 | 50-210 | 60-120 – Forgassa el egy villáskulccsal lassan a szerszámbefogó egységet (2). – Mihelyt a ház nyílásában láthatóvá válik a tengelykapcsoló kidudorodó része (a beállító tárcsa(27)), dugja bele a beállítószerszámot(25) ebbe a kidudorodó részbe és for- gassa el. Az óramutató járásával megegyező irányban való forgatás magasabb forgatónyomatékhoz, az óramutató járásával el- lenkező irányú forgatás alacsonyabb forgatónyomatékhoz vezet. – Vegye ki a beállítószerszámot (25). Tolja ismét előre a to- lókát (6), hogy meggátolja a tengelykapcsoló elszennye- ződését. Figyelem: A szükséges forgatónyomaték beállítás a csavaros kötés típusától függ és azt a legcélszerűbb egy gyakorlati próbával megállapítani. Egy dinamométer-kulccsal ellenőriz- ze a próbacsavarozást. u A forgatónyomatékot csak a megadott teljesítmény- tartományban állítsa be, mivel másképp a lekapcsoló tengelykapcsoló nem lép működésbe. u Rendszeresen ellenőrizze a csavarkötés nyomatékát, és szükség esetén állítsa be újra a lekapcsoló tengely- kapcsolót. A forgató nyomaték beállításának megjelölése (lásd aKábrát) Az elektromos kéziszerszámot mindig egy jelölőgyűrűvel fel- szerelve használja, hogy biztos lehessen benne, hogy a ház védve van a por és a szennyeződések ellen. A következő típusokra érvényes:
ANGLEEXACTION30-300|40-220|50-210|60-120
Ezeknél az ipari akkumulátoros könyökös csavarozó készülé- keknél először el kell távolítani a könyökös csavarozó fejet, (lásd „A könyökös csavarozófej beállításának megváltoztatá- sa és eltávolítása (lásd a D ábrát)”, Oldal158). Most az aláb- biakban leírtaknak megfelelően megjelölheti a forgatónyo- matékot. A következő típusokra érvényes:
ANGLEEXACTION8-1100|3-500|15-500
Az egyedileg beállított forgatónyomatékok megjelölésére a jelölőgyűrűt (17) egy más színű jelölőgyűrűre lehet kicserél- ni. – A jelölőgyűrűt (17) egy vékony csavarhúzólappal, egy spaklival vagy más, hasonló szerszámmal lehet letolni. Be- és kikapcsolás A csavarozógép egy a forgatónyomatéktól füg- gő lekapcsoló tengelykapcsolóval van felsze- relve, amely a megadott tartományon belül be- állítható. A tengelykapcsoló a beállított forga- tónyomaték elérésekor lép működésbe. – Az elektromos kéziszerszám bekapcsolásához nyomja be ütközésig a be-/kikapcsolót(10). – Az elektromos kéziszerszám a beállított forgatónyomaték elérésekor automatikusan kikapcsolásra kerül. u Ha a be-/kikapcsolót(10) idő előtt elengedi, a beren- dezés nem éri el az előre beállított forgatónyomaté- kot. u Rendszeresen ellenőrizze a csavarkötés nyomatékát, és szükség esetén állítsa be újra a lekapcsoló tengely- kapcsolót. Bosch Power Tools 1 609 92A 9SN | (06.08.2024)160 | Magyar A munkahely megvilágító lámpa bekapcsolása A (13) munkahely megvilágító lámpa a csavarozás helyét gyenge külső világítás esetén is megfelelően megvilágítja. A (13) munkahely megvilágító lámpa bekapcsolásához nyomja kissé meg a (10) be-/kikapcsolót. Ha ezután erősebben be- nyomja a be-/kikapcsolót, az elektromos kéziszerszám is be- kapcsolásra kerül és a munkahely megvilágító lámpa tovább- ra is világít. u Ne nézzen közvetlenül a munkahely megvilágító lám- pába, az elvakíthatja Önt. Munkavégzési tanácsok u Az elektromos kéziszerszámot csak kikapcsolt állapot- ban tegye fel az anyacsavarra / csavarra. A forgó betét- szerszámok lecsúszhatnak. A csavarkötések kijelzése (zöld/piros LED) Az előre beállított forgatónyomaték elérésekor a lekapcsoló tengelykapcsoló kiold. A (7) LED-kijelző zöld színben világít. Ha a szerszám nem érte el az előre beállított forgatónyoma- tékot, a (7) LED-kijelző piros színben kezd világítani és fel- hangzik egy akusztikus jel. A csavarkötést meg kell ismételni. Ismétlés elleni védelem Ha egy csavarkötésnél a lekapcsoló tengelykapcsoló kiol- dott, a motor kikapcsolásra kerül. Ismételt bekapcsolásra csak egy 0,7 másodperces szünet után van lehetőség. Így el lehet kerülni egy már szilárd csavarkötés akaratlan utánahú- zását. Karbantartás és szerviz Karbantartás és tisztítás u Minden elektromos kéziszerszámon végzett munka előtt (pl. karbantartás, szerszámcsere stb.) vegye ki az akkumulátort az elektromos kéziszerszámból. Ellen- kező esetben a be‑/kikapcsoló véletlen megérintésekor bekapcsolódó készülék sérüléseket okozhat. u Tartsa mindig tisztán az elektromos kéziszerszámot és annak szellőzőnyílásait, hogy jól és biztonságosan dol- gozhasson. Az elektromos kéziszerszám kenése Kenőanyag: Speciális hajtóműzsír (225 ml) Rendelési száma 3 605 430 009 Molykotezsír SAE 10/SAE 20 motorolaj – Az első 150 üzemóra elteltével tisztítsa meg egy enyhe ol- dószerrel a hajtóművet. A használatot és az ártalmatlaní- tást illetően hajtsa végre az oldószer gyártójának útmuta- tójában leírtakat. Ezután kenje meg a Bosch speciális haj- tóműzsírral a hajtóművet. A tisztítási eljárást az első tisztí- tás után 300 üzemórákként ismételje meg. – A lekapcsoló tengelykapcsoló mozgó alkatrészeit 100000 csavarkötés után néhány csepp SAE 10/SAE 20 motor- olajjal olajozza meg. A csúszó és görgő alkatrészeket Molykote-zsírral kenje meg. Ezzel az alkalommal ellenőriz- ze a tengelykapcsoló kopását, hogy biztos lehessen ab- ban, hogy az állapot nincs befolyással a megismételhető- ségre és a pontosságra. Ezután ismét be kell állítani a ten- gelykapcsoló forgatónyomatékát. u A karbantartási és javítási munkákat csak szakképzett személyekkel végeztesse el. Ez biztosítja, hogy az elekt- romos kéziszerszám biztonságos berendezés maradjon. Egy erre feljogosított Bosch vevőszolgálat ezt a munkát gyor- san és megbízhatóan elvégzi. u A kenő- és tisztítóanyagokat a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően ártalmatlanítsa. Tartsa be a jogszabályokat. u Legkésőbb 100000 csavarkötésenként ellenőrizze a teljes elektromos kéziszerszámot sérülések és kopás szempontjából, és ellenőrizze az összes funkciót. Ez- után állítsa be ismét a tengelykapcsoló nyomatékát. Vevőszolgálat és alkalmazási tanácsadás A vevőszolgálat a terméke javításával és karbantartásával, valamint a pótalkatrészekkel kapcsolatos kérdésekre szíve- sen válaszol. A pótalkatrészekkel kapcsolatos robbantott áb- rák és egyéb információk a következő címen is találhatók: www.bosch-pt.com A Bosch Használati Tanácsadó Team szívesen segít, ha ter- mékeinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdései van- nak. Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket szeretne rendelni, okvetlenül adja meg a termék típustábláján található 10‑je- gyű cikkszámot. Magyarország Robert Bosch Kft. 1103 Budapest Gyömrői út. 120. A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti készüléké- nek javítását. Tel.:+3618798502 Fax: +3618798505 info.bsc@hu.bosch.com www.bosch-pt.hu További szerviz-címek az alábbi címen találhatók: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Szállítás A javasolt lithium-ion-akkumulátorokra a veszélyes árukra vonatkozó előírások érvényesek. A felhasználók az akkumu- látorokat a közúti szállításban minden további nélkul szállít- hatják. Ha a szállítással harmadik személyt (például: légi vagy egyéb szállító vállalatot) bíznak meg, akkor figyelembe kell venni a csomagolásra és a megjelölésre vonatkozó különleges köve- telményeket. Ebben az esetben a küldemény előkészítésébe be kell vonni egy veszélyes áru szakembert. Csak akkor küldje el az akkumulátort, ha a háza nincs meg- rongálódva. Ragassza le a nyitott érintkezőket és csomagolja be úgy az akkumulátort, hogy az a csomagoláson belül ne 1 609 92A 9SN | (06.08.2024) Bosch Power ToolsРусский | 161 mozoghasson. Kérjük tartsa be az adott országban érvényes, ezen esetleg túlmenő előírásokat. Eltávolítás Az elektromos kéziszerszámokat, az akkumulá- torokat, a tartozékokat és a csomagolást a kör- nyezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra előkészíteni. Ne dobja ki az elektromos kéziszerszámokat és az akkumulátorokat/elemeket a háztartási sze- métbe! Csak az EU‑tagországok számára: A már nem használható elektromos kéziszerszámokat és a hi- bás vagy elhasznált akkumulátorokat/elemeket elkülönítve kell ártalmatlanítani. Használja a rendelkezésre álló gyűjtő- rendszereket. Szakszerűtlen ártalmatlanítás esetén az elhasznált elektro- mos és elektronikus készülékek a veszélyes anyagok lehetsé- ges jelenléte miatt káros hatással lehetnek a környezetre és az emberek egészségére. Akkumulátorok/elemek: Li-ion: Kérjük vegye figyelembe a Szállítás fejezetben található tájé- koztatót (lásd „Szállítás”, Oldal160).
EU konformitási nyilatkozat Egyedüli felelőséggel kijelentjük, hogy a megnevezett termékek megfelelnek az alábbiakban felsorolásra kerülő irányelvek és rendeletek valamennyi idevágó előírásainak és megfelelnek a következő szabványoknak. Műszaki dokumentumok megőrzési pontja: * Ipari akkumulátoros könyökös csavarozógép Cikkszám
Notice-Facile