RCS4040CA - Bozótvágó RYOBI - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen RCS4040CA RYOBI PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről RCS4040CA RYOBI
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Bozótvágó PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét RCS4040CA - RYOBI és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. RCS4040CA márka RYOBI.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ RCS4040CA RYOBI
Magyar(Az eredeti útmutató fordütása)
A lancfurasz a Ryobi megbizhatosagot, konnyu kezelhetoseget es a kezelobbiztonsagat szem elott tarto magas szintu szabvanyai szerint lettucezve es gyartva. Megfelelo karbantartas mellett evekig stabil, problemamente teljesitmenyf fog nyuktani.
Köszönjuk, hogy egy Ryobi terméket vásárolt.
ÖRIZZE MEG EZT A KÉZIKÖNYVET, HÁTHA KÉSÖBB SZÜKSEGE LEHET RÁ
UTMUTATO
A terméknek számos olyan funkciója van, ami kényelmesebbe és elvezetesebbé teszi a hasznalatát.
A termek kifejlesztéskor a biztonságot, a teljesítmenyt és a megbizhatóságot tartottuk szem elött, valamint a konnyú karbantarhatóságot és használatot.
AZÁBRÁK LEÍRÁSA
1a. ábra - A lancfürész általános attekintése
1. Inditofogantyu
2. Retesztkioldó
3. Gazkioldó
4. Indito fedele
5. Láncolajóz kupak
6. Hátso fogantyú
7. Hengerköpeny
8. Elulso fogantyú
9. Elulso kézvedó/lancfék
10. Tengelykapcsoló fedele
11. Láncfeszító tárcsa
12. Tengelykapcsoló fedelrögzitő gomb
102. Láncvezető utközóTÜske
1b. ábra - A lancfürész általános áttekintése
13. Indito befecskendez'o gomb
14. Gyújtáskapcsoló
15. Fojtószelep karja
16. Üzemanyagartály fedele
- ábra - Láncfürész
-
Hajtószemek lapjai
-
ábra - Láncfék - fékezés pozićó
- Fékezés pozífico
- ábra - Láncfék - mūködési pozífico
-
Mūkōdési pozífico
-
ábra – Láncfúrész indítási pozício
-
Inditofogantyú
- ábra - Gyújtáskapcsoló
- A gyújtáskapcsoló muködési pozicioban
-
ábra
-
Inditó befecskendeź gomb
-
ábra
15.Fojtoszelep karja - Inditási pozúcio
-
Mūkōdési pozífico
-
ábra
-
Retesztkioldó
3.Gázkioldó -
ábra
-
A gyújtáskapcsol leallitasi pozicióban
-
ábra
-
"T" alapjárati fordulatszám-szabályozó csavar
-
ábra
- Húzza meg
-
Nyomja meg
-
ábra
- Visszarugasi veszelyzona
- ábra
- Forgasi visszarugas
- ábra
- Megfelelo markolati pozició
- Helytelen fogás
-
Megfelelo fogás
-
ábra
-
Láncvezető
-
ábra
32.Lancvezető
33.A hüvelykujj a markolat alatt
34.Egyenes kar -
ábra
35.A zuhanás tervezett vona
36.135 fok a tervezett zuhanasi vontál
37. Biztonságos menekulési utvonal
- ábra
38.Csuklo-5cmvagyazátméro1/10-e - Visszavagás
-
Bevagás kb. a törzs atmérőjének 1/3-ig
-
ábra
-
Visszavagás
41.Csukló -
ábra
42.Ék
27.ábra - Fuggoleges vagens
Magyar(Az eredeti útmutató fordütása)
- Rögztett rész
- Vízsintes vágás
- ábra
- Visszarugas
- ábra
- Ék
- ábra
- Egyik oldalaról megtámasztott rönk
- Befejezo vagens
- Terhelés
50.Az 1. vágás az átmérö 1/3-a - Mindkét végén megtámasztott rönk
- ábra
- Felulvagás
- ábra
- Alulvagás
- ábra
54.Második
vágás - Terhelés
50.Az 1. vágás az atmérő
1/3-a - Befezejó vágás
- ábra
- Egy ágat vágjon egyszerre, és hagyjon ágakat a fán, amelyek megtámasztják azt kivágaskor
- ábra
56.Rugos rud - ábra
- Mūkōdési pozífio
- ábra
- Tengelykapcsoló fedele
- ábra
- Lánc hajtószemek
- Vágószemek
- Lancforgás
- ábra
60.Lancvezetovájata - ábra
61.Szabalyozócsap - Láncfeszító csaplyuk
- Fogaskerek
- Tengelykapcsoló fedele
- ábra
64.A rogzítéshez fordítsa el a tengelykapcsoló
fedelét az oramutato jarásának irányába
12. Tengelykapcsoló fedelrögzitő gomb
11. Láncfeszító tárcsa
44. ábra
65.Meglazult Ianc
66.Megfesztitetlanc
46. ábra
67. Támasz (mélységbeállíto) hézag
47. ábra
68. Vizsgálja át a meghajó fogaskereket
48. ábra
69. Mélyedés
70. Sarok
71.Szegecsfurat
72.Felso lemez
73. Vágosarok
74.Oldalsó lemez
75. Mélységbeallitó
76. Lábazat
51.ábra
77. Baloldalias vagoszemek
78. Jobboldalas vágoszemek
52. ábra
79.Felso lemez reszelési szöge
80.Helyes
81.Kevesebb, mint 30 fok
82. Több, mint 30 fok
83.Helytelen
53. ábra
80. Helyes
84.Oldalso lemez reszelési szöge
85.Horog
86.Hatrafelé lejtós
54. ábra
67. Támasz (mélységbeállitó) hézag
55. ábra
87. Mélységbeallitó hézagoló
88.Laposreszeló
56. ábra
89. Állítsa vissza az eredeti alakot az elülső rész lekerekítésével
57. ábra
90. Kenonyilas
58. ábra
7. Hengerköpeny
91.Csavarok
Magyar(Az eredeti útmutató fordütása)
-
ábra
92.Legszuró -
ábra
-
"T" alapjárati fordulatszám-szabályozó csavan
-
ábra
93.Lancfek - Láncolajózó kupak
- Üzemanyagartály fedele
- Támasz
95.Indito fedele - ábra
- Tiszíttsa ki a henger bordáit
- ábra
- Tisztftsa ki a lendkerék bordáit
- ábra
- Üzemanyagszúró
- ábra
99.Terelólemez - Terelólemez rögzítócsavar
- Szikrafogó
- Hangtompíto
- ábra
- Tisztítsa meg a láncéket
RENDELTETÉSSZERÜ HASZNÁLAT
A lancfurész a lancvezetó vagashossza által meghatározott atmérőjú agak, törzsek, rönkök és tönkök vágására alkalmas. Más feladatra nem használható. A termek nem használható professzionális favágasi célokra sem. Kizárólag felnöttek használhatják, a gyerekek, illetve a megfelelo személyi védelmi eszközökét és ruhákat nem viselő személyek nem.
FENNMARADÓ KOCKÁZAT:
Még ha a lancfurészt a rendeltetésénék megfeleloen használja is, fennáll a károsodás bizonyos szintú kockázata, ami nem védhető ki teljesen. A potencialis veszélyek következő listaját kell figyembe vennie és attekintenie. A sérulésveszély csökkentése érdekénye ezekre különös figyelmet kell forditania és megfeleloóvatossággal kell eljárnia.
Érintkezés a fūrészlánccal és a szabadon áló vágófogakkal.
A forgo alkatrészekkel (fúreszlanc) valo érintkezés.
A lancvezetó varatlan, hirtelen mozgása (visszarugás).
A lanc kirepuló (kivetödó vagy letört) részei.
Repuló anyagok (a munkadarabból).
A fúrészpor vagy a benzinmotor kipufogógázainak belégźese.
A bör érintkezése a benzinnel/olajjal.
- Halláskárosodás, ha használat kózben nem visel semmilyen fulvedót.
ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI ELOÍRÁSOK

FIGYELEM!
Olvassa el és értse meg az összes utasítást. Az alábbi utasítások be nem tartasa:tüzet és/vagy komoly személyi sérülésst okozhat.
OLVASSA EL AZ ÖSSZES UTASITÁST
■ Ismerje meg a szerszámot. Figyelmesen olvassa el a kezelői kézikönyvet. Tanulja meg a fúresz alkalmazásí modjait és korlátait, valamint a szerszámmal kapcsolatos specifikus potenciális veszélyetak is.
Visszarugas tortenhet, ha a lancvezet o orra vagy hegy egy targyhoz er, vagy amikor a fa oosszeszorul es becsipi a lancfurészt a vagásba. A hegy érintkezéseBizonyos esetakben egy villamgyors viss Zaható reakciot okozhat, ami a lancvezetot felfelé es a kezel'o iranyába dobja. A lancfurész lancvezetojének felso részenek becsipodese a lancvezetot hirtelen a kezel'felé nyomhatja. Ezen reakciok a furész iranyitásanak elvesztését okozhatják, ami sulyos személyi serulesteredményezhet. Ne tamaszkodjon kizárolag a furész beepitettBiztonsagi eszközeire. A lancfurész hasznalójakent mindig uyg kell vegeznie a mveleteket, hogy vagasi munkálatok sérulés és balesementesek legyenek.
A visszarugas alapveto jellemzöinek megertese csokkentheti vagy megszuntetheti a meglepetes erejét. A hirtelen meglepodés hozzajárul a balesetekhez.
A motor muködésekor mindkét kezevel erösen markolja meg a fürészt. A jobb kezét a hátulso markolatra, a bal kezét az elülso markolatra tegye ügy, hogy az ujjai korülfogják a lancfürész markolatát. Az erós fogás a merev bal karral együtt segít a fürész irányitásanak megartásában visszarúgás esétén.
Ugyeljen ra, hogy a munkaterület akadálymentes legyen. Ne hagyja, hogy a láncvezető orr-része farönkkel, ággal, léccel vagy barmilyen olyan akadályal érintkezzen, amit eltalálhat a fürész használata közben.
- Mindig teljes fordulatszámon mūködō motorral vágjon. Teljesen húzza be a gázkart és tartson stabil vágasi sebességet.
Ne Hajoljon ki tulsagosan, es ne vagjon mellmagassag felett.
Kövesse a gyartó furerSZlanc elezésere és karbantartására vonatkozoutasításait.
Csak a gyartó által megadott vagy azzal egyenétekücsere láncvezetöt és láncot használjon.
Magyar(Az eredeti útmutató fordütása)
Ne használja a lancfurészt egy kézzel. A kezelö, a segítok, a kozelben állók súlyos sérülését eredményezheti az egykezes használat. A lancfurész kétkezes használatralett tervezve.
Ne használja a lancfurészt, ha kimerültnek érzi magát. A fáradtság figyelmetlenséget okoz. Legyen sukkal olvatosabb a pihenési szünetek elott és a muszak vége felé. Ne használja a lancfurészt gyógyszerek, alkohol vagy más tudmódosító szerek hatása alatt.
■ ViseljenBiztonsagiIabbelit.Ne viseljen lazaruhazatot,viseljen vedokesztyut es vedoruhazatot (I.osztaly),valamint szem,ful es fejvedo eszkozket.
A vastag anyagból keszült védöruházat miatt a kezelő gyorsan elfáradhat, ami hógutát okozhat. Nedves és forró idójárás esétén a nehéz munkát kora reggeli vagy késő délutáni orákra kell utemezní, amikor hómér séklet alacsonyabb.
A lancfurész hasznalata kozben ne alljon instabil felületre, beleertve a létrakat, dobogókat, fákat, stb. és mindig stabil és biztos testtartást vegyen fel.
- Ovatosan kezelje az üzemanyagot. A motor beindítása elött a lancfürésszel távolodjon el legalább 10 méterre az üzemanyag betoltési helyétól.
Ne hagyja, hogy beindításakor vagy használata kozben más személyek is tartózkodjanak a fúrész kõzelében.
A nézelödoket és az állatokat tartsa távol a munkaterülettól.
Ne kezdje meg a vágást addig, amíg meg nem tisztitotta a munkaterületet, nem vett fel stabil testtartást és nincs meg a tervezett menekülési utvonal a fa dólse esétère.
Tartsa távol a testrészeit a lancfürésztól a motor muködése kozben.
■ Mindig leallitott motorral és behuzott fékkel szállitsa a lancfürészt, a lancvezetőt és a fürészlancot hátrafelé tartsa, a hangtompító pedig a testétől távol. A lancfürész szállitasakor használja a megfelelo lancvezető védőtokot.
Ne használja a lancfürészt, ha serült, rosszul van beállitva vagy nincs teljesen illetve biztonságosan összeszerelve. Ellenőrizzee, hogy a fürészlanc megáll a gázkar felengedésekor.
- Allitsa le a motort, mielott leteszi a lancfurészt. Ne hagyja felügyelet nélkül jarni a motort. TovábbiBiztonsági ovintézkedésként a lancfurész lerakasa elott húzza be a lancféket.
■ Különleges figyelemmel járjon el a kisebb bozót és facsemeték vágásakor, mert a kisméretú darabok beakadhatnak a fürészlancba és kivetődnek a kezelő felé, vagy kilendütik az egyensúlyából.
Egy megfeszített ag vágásakor vigyázzon a visszacsapódással, nefogy eltalálja az ág amikor a fa rostjainak feszítéttesége megszünik.
A kezeit tartsa szárazon, tisztan, üzmanyagkeveréktól vagy kenoanyagétól mentesen.
- Ovakodjon a szén-monoxid mérgezéstól. Csak jol szellóző területeken használjá a lancfúrészt.
Ne másszon fara a lancfúrész használatakor, hacsak nincs specialisan kíkepezve erre.
Ne vágjon létráról, mert ez különösen veszélyes.
A lancfurészen minded oylan szervizelésimi mveletet, ami nincs felsorlva a kezelési utmutatóban, valamint az összes karbantartási mveletet egy lancfurész-szerviz szakképzett munkatársaival kell elvegeztetni. (Pédául, ha nem megfelelo eszközoket használnak a lendkerék eltávolítására, vagy ha egy nem megfelelo szerszámmal tartják meg a lendkereket a tengelykapcsoló eltávolításához, az a lendkerék szerkezetének károsodását és késöbb a lendkerék törését okozhatja.)
A lancfurész hasznalatakor mindig legyen egy tuzoltokeszülék a kölben.
Csak a fureszhez adott csere lancvezetoket es alacsony visszarugasu lancot hasznaljon.
Ne illessze a meghajtofejet furerszvezetohoz es ne hasznalja olyan szerelékek meghajtára, amelyek furesszel valo hasznalata nincs megadva.
A benzinmotoros fürész háztulajdonosok, nyaralok és kempingežök általi nem tú gyakori használatra való, oyan általanos muveletekhez, mint a tiszítás, gallyazás, tuzifa vágasa, stb. Hosszabb használatra nem alkalmas. A hosszabb idejü használata vibrácio miatt keringési problemákat okozhat a kezelő karjaban. Ilyen használatra egy rezgésgatófunkcióval rendelkező fürész alkalmazása javasolt.
Orizzeme gertzazutmutatot.Idonkent olvassa el es hasznalja mas felhasznalok betanitasakor. Ha kolcsonadja valakinek azserszamot, adja hozza a hasznalati utasitast is.
SPECIALIS BIZTONSÁGI ELOÍRÁSK

FIGYELEM!
A használatiutasítás ezen részében található figyelmeztét sék, címkék ésutasítások az Öl biztonságát szolgálják. Azutasítások be nem tartasa súlyos személyi sérülést eredményezhet.
Ne vágjon szolotokét és/vagy kisméretü bozótot (3 húvelyknél (8 cm) kisebb atmérőjú)
A hangtompíto felülete nagyon forróva valik a láncfúrész használat kozben és azonnal a használat megkezdése után; a testrészeit tartsa tívol a hangtompítotól. Komoly égési sérului történhet a hangtompíóval valoréirntkezéskor.
Mindig két kézzel tartsa a lancfurészt, ha muködik a motor. Az ujaival a markolatot körülvéve szilard fogással tartsa a lancfurészt.
Magyar(Az eredeti utmutató fordütása)
Soha ne hagyja olyan személynek használni a lancfürészt,aki nem lattak el a megfelelo utasitásokkal a használatot illetöen.
Ez a kölcsönztött és a saját tulajdonú fürészekre is vonatkozik.
A motor beinditása elott ellenörizze, hogy a fürész nem érintkezik semmilyen tárggyal.
■ Viseljen testhez simuló ruházatot. Mindig viseljen vastag anyagból keszült, hosszú nadragot, csizmát és kesztyűt. Ne viseljen ékszereket, rovidnadrágot, szandált és ne legyen mezítlab. A laza ruházat beakadhat a motorba vagy a lancba illetve az alnjövényzetbe. Viseljen overallt, farmert vagy vágásalló anyagból keszült börnadrágot, illetve olyat, amelynek vágásalló részei vannak. Vállmagasság folött rögzütse a Haját.

FIGYELEM!
Viseljen '1. osztályu'Biztonsági ruházatot (lancfúreszhez használatosat).
■ Viseljen csuszásgató lábbelit és nehéz igénybevételhez tervezett kesztyút, hogy javitsa a fogást és a kezei biztonságát.
■ Viseljen az EN 166-nak megfelelo szemvédöt, valamint fül es fejvédöt
a szerszám használatakor.
A nézelódoket és az állatokat tartsa távol a munkaterülettól. Ne hagyja, hogy más személyek is tartózkodjanak a fürész közelében a beindításakor vagy a használatakor.
Megjegyzés: A munkaterület mérete az elvégzendǒ munkától, valamint a fa vagy a munkadarab méretétól fugg. Például, egy fa kidontéséhz nagyobb terület kell, mint máfajta vágásokhoz (azaz keresztvágásokhoz, stb.).
Kövesse a lancfürész élezésère és karbantartására vonatkozo utasításokat.
Ne használja a láncfürészt, ha sérult, rosszul van beállitva vagy nincs teljesen illetveBiztonságosan összeszerelve. Ellenörizze, hovy a fúrészlanc megáll a gázkar felengedésekor. Ha a láncfürész alapjáraton forog, akkor be kell állitani a porlasztól. Olvassa el az utmutató Karbantartás fejezeténk Porlasztó beállitása reszét. Ha a beállitás elvégzése után alapjáraton továbbra is forog a láncfürész, a beállitások elvégzéséert lépjen kapcsolatba a hivatalos szervizközponttal, és ne használja a láncfürészt a javítas elvégzéséig.
ÜZEMANYAGBETÖLTÉS (TILOS A DOHÁNYZÁS!)
A tuzveszély és az égési sérulés kockázatanak csökkentese érdekében korültekintően kezelje az üzemanyagot. Nagyon gyúlékony.
Tárolja és keverje az üzemanyagot egy benzineskannában.
A szabadban keverje az üzemanyagot, szikra- és
langforrasoktol tavol.
Válasszon egy tiszta talajterületet, állitsa le a motort és hagyja lehülni, mielott betölti az üzemanyagot.
Lassan engedje meg az üzemanyagartály fedelét, hogy csökkentse az esetleges túnyomást, nefogy az üzemanyag kifolyjon a fedél körül.
Az uzemanyag betoltese utan erosen huzza meg az uzemanyagtartaly fedelét.
A gépról törölje le a kifröccsent uzemanyagot. A motor inditása elott távolodjon el 10 mét er ágra az uzemanyag betöltési helyétól.
SOHA semmilyen körülmények között ne的概率 meg elégetni a kifröccsent üzemanyagot.
VISSZARUGAS
A visszarugás egy veszélyes reakció, ami súlyos sérüléshez gezethet. Ne csak a fürész beépitettBiztonsági eszközeire tamaszkodjon. A lancfurész hasznalojaként specialis biztonsági oventézkedeseket kell tennis, hogy vágasi munkálatok sérulés és balesegmentesek legyenek. A visszarugással és a komoly személyi sérulések elkerulésével kapcsolatos további informáciokat lásd a kezikönyv Általánosbiztonsági szabályok és hasznalat részében.
Magyar(Az eredeti útmutató fordütása)
SZIMBÓLUMOK
A következő szimbóolumok némelyike szerepelhet a terméken. Tanulmányozza ezeket és tanulja meg a jelentésüket.
Ezen szimbólumok megfelelo értelmezé lehetóve teszi a szerszám jobb ésBiztonságosabb használatát.
| SZIMBÓLUM | NÉV | MEGNEVEZÉS/RÉSZLETEZÉS |
| Biztonsági figyelmeztétés | Óvintézkedések a biztonsága érdekében. | |
| Olvassa el a kezelöi kězikönyvet | A sérulés kockázatának csökkentése érdekében a felhasználonak a termék használata elätt el kell olvasnia és meg kell értenie a kezelési kězikönyvet. | |
| Viseljen szem, fül és fejvédöt | A gép használata közben az EN 166 szabványnek megfelelő szem- és fulvédöt viseljen. | |
| Dohányozni tilos! | Ne dohányozzon, maradjon távol a szikra- és lángforrásoktól | |
| Kétkezes használat | Mindkét kezevel tartsa a fürészt használat közben. | |
| Egykezes | Egy kézzel ne használja a fürészt. | |
| Szén-monoxid | A motor szén-monoxidot bocsát ki, ami egy szagtalan, halálos méreg. Ne használja zárt tífen. | |
| Visszarúgás | VIGYÁZAT! Óvakodjon a visszarúgástól. | |
| Orrvezető érintkezése | Kerülje az orrvezető tárgyakkal való érintkezését. | |
| Viseljen kesztyűt | Viseljen nem csúsztós, nehéz igénybevételre tervezett védókesztyűt a lancfúresz használatakor. | |
| Benzin és kenőanyag | 91 [(R + M) / 2] vagy magasabb oktánszámú benzinnel működő robbanómotoros járművekhez való ölommentes üzemanyagot használjon. Ezt a terméket egy 2-ütemű motor hajtja, ami előre kevert benzinnel és 2-ütemű kenőanyaggal működik. | |
| Tartsa távol a nézelödőket | Az összesnézelödő és állat legyen legalább 15 méteres távolságban. | |
| Fürészolaj beontése/olajsivattyú | Minden üzemanyagbetoltéskor töltsön be olajat is a vezető- és láncolajozóba. |
Magyar(Az eredeti útmutató fordütása)
A kōvetkezō jerölöszavak és jelentések arra szolgálnak, hogy megmagyarázzák a termékkel kapcsolatos veszelyességi szinteket.
| SZIMBÓLUM | JELZÉS | JELENTÉS |
| VIGYÁZAT! | Egy bekövetkező veszélyes helyzet jelez, ami, ha nem előzik meg, halált vagy komoly sérülást eredményez. | |
| FIGYELEM! | Egy potenciálisan bekövetkező veszélyes helyzet jelez, amit, ha nem előznek meg, halált vagy komoly sérülást eredményezhet. | |
| VIGYÁZAT | Egy potenciálisan veszélyes helyzet jelez, ami, ha nem előzik meg, kisebb vagy mér sékelt sérülást eredményezhet. | |
| VIGYÁZAT | (Biztonsági figyelmeztető szimbólum nélkül) Egy oyan helyzet jelez, ami anyagi kár't eredményezhet. |
SZERVIZ
A szervizelés különös figyelmet és hozzaérétist igenyel, ésCsak szakképzett szerelő vegezheti el. Jvasoljuk, hogy a szervizeléshez a terméket vigye a legközelebbi HIVATALOS SZERVIZKOZPONTBA javítás celjából.
SzervizeleskorCsak azonos cserealkatreszeket hasznaljon.

FIGYELEM!
A komoly személyi sérulések elkerulése érdekében addig ne probálja használni a terméket, amig teljesen át nem olvasta és nem értette meg a kezelési utmutatóban foglaltakat. Ha nem értette meg a használatiutasításban levő figyelmeztéteseket ésutasításokat, ne használja a terméket. Segítségert hivja a Ryobi vevöszolgálatát.

FIGYELEM!
Elektromos szerszámgepek hasznalata kozben idegen tárgyak repulhetnek a szemébe, amelyek súlyos szemkárosodást okozhatnak. Az elektramos szerszámgep hasznalata elöttt mindig vegyen fel védöszmèveget, védösisakot oldalellenzókkel, vagy szükség eseten egy a teljes arcot takaró sisakot. Jvasoljuk, hogy a szemüveg vagy az oldalellenzókkel felszerelt védöszmèveg mellett viseljen szeles látósçögǔBiztonsági álarcot is. Csak oyan szemvédǒt viseljen, ami megfeel az EN 166 szabványnak.

FIGYELEM!
A motor által kibocsátott gozok és gázok, láncolajpára és fürészpor belelegzese hosszabb idön át súlyos egészségkárosodashoz gezethet.
ÖRIZZE MEG EZT AZ UTASİTÁST ÉS ADJA TOVÁBB, HA A FÜRÉSZT MÁS SZEMÉLY FOGJA HASZNÁLNI
A KIFEJEZÉSEK JEGYZÉKE
Visszapattanas (Korcsolyazás)
A lancvezető oldalirányú mozgása, aminek létrejötte noveli a visszarugás kockázatát.
Csuszás
Ha a lancfurész vagás közben nem képes behatolini a munkadarabba, elofordulhat, hogy a lancvezető pattogni vagy veszélyesen csúszkánlni kezd a rönk vagy az ág felszinén, ami a lancfurész irányításanak elvesztését okozhatja. A csuszás megelózésenek vagy csökkentésenek érdekében mindkét kezevel tartsa a lancfurészt és győzödjön meg rola, hogy a fürészlanc kialakütja a vajatot.
Rönkvágás
A kidontt fa vagy rönk keresztbevágasi muvelete adott hosszúságu darabokra.
Lancék
A fureszlanc leallitasara szolgalo eszkoz.
Lancfuresz meghajtofej
A lancfuresz a furészlanc és a lancvezetö nélkül.
Tengelykapcsoló
Egy a meghajtott rész és a fordó energiaforráscsatlakoztatására és lecsatlakoztatására szolgálomechanizmus.
Meghajto fogaskerek vagy fogaskerek
A fureszlancot hajto fogazott alkatresz.
Dontés
Egy fa kidontésénék muvelete.
Visszavagás dontéskor
Magyar(Az eredeti utmutató fordütása)
A fadontési muvelet utolsó vágasa, amit a fa kezdǒ bevágásával ellentêtes oldalon végeznek.
Elulso kezvedo
Egy szerkezeti kolorat a lancfurasz elulso fogantuyja es a lancvezetokozott, tipikusan a kez elhelyezkedeseKOzeluben talalhato az elulso fogantyun, neha a lancfekkaktivalo karjakent fungcional.
Elulso fogantyú
Támasztófogantú, ami a lancfürész elején talalható vagy az elüso részen talalható. Ez a bal kéznek való fogantú.
Lancvezető
Egy tör sinekkel ellatott szerkezet, ami tamogatja és gezeti a fureszlancot.
Visszarugas
A lancvezetó hatrafelé, felfelé vagy mindkét irányba valo mozgása, akkor fordul elö, ha a furuszlanc a lancvezetó felső részének végén valamilyen targgyal (pédául rönkkel vagy ággal) érintkezik, vagy amikor a fa összezárul és beszorítja a furuszlancot a vágásba.
Visszarugás (Beszorulás)
A fūrész gyors visszanyomódása, ami akkor történhet, amikor a fa összezáródk és a mozgó fūrészlancot beszorítja a vágásba a lancvezető teteje mentén.
Visszarugas (Forgasi)
A furesz gyors hátrafelé és felfelé MOZgása, ami akkor történhet, amikor a mozgo fureszlanc a lancvezető hegyének felso részen egy tárgyal, pédául egy rönkkel vagy ággal, érintkezésbe lép.
Alacsony visszarugásu lánc
Egy olyan lánc, ami egy representativ láncfürész mintán tesztelve megfelel az ISO 9518 szabvány visszarugási teljesitményre vonatkoźćovetelményeinek.
Normál vágási pozício
Azok a pozícki, amelyek rönkvágásra ésfadontésre alkalmasak.
Bevágo alávágás
Egy bevágás készítése a faban, ami irányítja a fa dólését.
Hátsó fogantyú
Támasztófogantyú, ami a lancfurész hátulján vagy a hatso részén található. Általában ez tartalmazza a gázkart. Ez a jobb kez fogantúja.
Csökkentett visszarugású láncvezető
Egy lancvezető amely igazoltan jalentős mertékben csökkenti a visszarúgást.
Csere fureszlanc
Egy oyan lanc, ami egy representativ lancfurész mintan tesztelve megfelel az ISO 9518 szabvány visszarugasi teljesitményre vonatkoź kovetelményeinek. Más furészekkel hasznávala lehet, hogy nem feel meg az ANSI teljesitményre vonatkoź elöirásainak.
Furészlanc
Lanchurok vagofogakkal, amely fa vagasara hasznalható, egy motor Hajtja és egy lancvezető tamasztjag.
Rugós rud
Egy kis fa (facsemete) vagy ag, ami feszültseg alatt meghajlott vagy összeszorult. Ez vágaskor gyorsan "visszarugózhat", vesélyes helyzet okozva.
Magyar(Az eredeti útmutató fordütása)
MUSZAKI ADATOK
| Tipus neve | RCS3535A | RCS3535CA | RCS4040CA |
| Leirás | 42cc 14" CE fūrész | 42cc 14" CE fūrész | 42cc 16"CE fūrész |
| Súly – gezetö, lánc, üzemanyag nělkül | 4,6 kg | 4,6 kg | 4,6 kg |
| Üzemanyagartály tírfogata | 340 cm3 | 340 cm3 | 340 cm3 |
| Kenőanyag tartály tírfogata | 192 cm3 | 192 cm3 | 192 cm3 |
| Láncevezetö hossza | 35 cm | 35 cm | 40 cm |
| Hasznos vágáshossz | 33,3 cm | 33,3 cm | 37,0 cm |
| Láncosztás | 9,53 mm (0,375 húvelyk) | 9,53 mm (0,375 húvelyk) | 9,53 mm (0,375 húvelyk) |
| Láncmélység | 1,27 mm (0,05 húvelyk) | 1,27 mm (0,05 húvelyk) | 1,27 mm (0,05 húvelyk) |
| Lánc tipusa | 3/8" alacsony profilü teljes kitõltésü | 3/8" alacsony profilü teljes kitõltésü | 3/8" alacsony profilü teljes kitõltésü |
| Meghajtó fogaskerék | 6 fogas x3/8" | 6 fogas x3/8" | 6 fogas x3/8" |
| Motor lökettérfogata | 42 cm3 | 42 cm3 | 42 cm3 |
| Maximális motorteljesitmény (ISO 7293) | 1,7 kW | 1,7 kW | 1,7 kW |
| Motor minimális fordulatszáma szerelékkel | 11,000 min-1 | 11,000 min-1 | 11,000 min-1 |
| Maximális motor fordulatszám szerelékkel (Csak tajékoztató jellegǔ adat) | 12 500 min-1 | 12 500 min-1 | 12 500 min-1 |
| Alapjárati fordulatszám | 2600-3600 min-1 | 2600-3600 min-1 | 2600-3600 min-1 |
| Fajlagos üzemanyag fogyasztás maximális motorteljesitményen | 550 g/kw.h | 550 g/kw.h | 550 g/kw.h |
| Hangnyomásszint (ISO 22868) | LpA=102 dB (A) | LpA=102 dB (A) | LpA=102 dB (A) |
| Hangteljesitményszint (ISO 22868) | 112 dB (A) | 112 dB (A) | 112 dB (A) |
| Vibrácio (ISO 22867): - Elülső fogantyú | Carlton /Oregon | Carlton /Oregon | Carlton /Oregon |
| 8.2 m/s2, K=1.5 | 8.2 m/s2, K=1.5 | 8.2 m/s2, K=1.5 | |
| - Hátós fogantyú | 7.7 m/s2, K=1.5 | 7.7 m/s2, K=1.5 | 7.7 m/s2, K=1.5 |
További jellemzők:
| Katalizátor | Igen | Igen | Igen |
| Beépītett mǔanyag ütközöttuskék | Igen | Igen | Igen |
| Inditō befecskendező gomb | Igen | Igen | Igen |
| Láncfék | Kettős támasztámogatás | Kettős támasztámogatás | Kettős támasztámogatás |
| Vibrácio-szigetelés | Rugók | Rugók | Rugók |
| Gáz és fojtószelep beépītten vezérnése | Nincs | Nincs | Nincs |
| Szerszám nélküli láncfeszítés | Igen | Igen | Igen |
| Csomagolás | Ajándékdoboz | Fúvott tok | Fúvott tok |
| Motorolaj | Igen | Igen | Igen |
| Vezető- és láncolaj | Igen | Igen | Igen |
Magyar(Az eredeti útmutató fordütása)
LancvezetóésIanc
| Típus neve | RCS3535A | RCS3535CA | RCS4040CA |
| Láncvezető (szitázás nélkül) - Carlton alkatrésSzám - TTI alkatrésSzám - Szín | 14-10W-N1-MHC UNB Y 308714003 Sárga | 14-10W-N1-MHC UNB Y 308714003 Sárga | 16-10W-N156-MHC UNB Y 308946004 Sárga |
| Lánc - Carlton alkatrésSzám - TTI alkatésSzám | N1C-BL-52E B 901213001 | N1C-BL-52E B 901213001 | N1C-BL-56E B 901213002 |
| Láncvezető (szitázás nélkül) - Oregon alkatésSzám - TTI alkatésSzám - Szín | 140 SDEA041\Y 300961008 Sárga | 140 SDEA041\Y 300961008 Sárga | 160 SDEA041\Y 308109004 Sárga |
| Lánc - Oregon alkatésSzám - TTI alkatésSzám | 91P-52P 901213011 | 91P-52P 901213011 | 91P-56P 901213012 |
LancvezetóésIanc
| Láncvezető | CSA045 | CSA045 | CSA047 |
| Lánc | CSA044 | CSA044 | CSA046 |
Tanusitvany/megfeleloseg
| Teljes CE megfelelöség, beleértea következöket: | |||
| - Biztonság | Igen | Igen | Igen |
| - EMC | Igen | Igen | Igen |
| - Zaj | Igen | Igen | Igen |
| - Vibrácio | Igen | Igen | Igen |
| Emissziós megfelelöség | EU 2. szint | EU 2. szint | EU 2. szint |
| Élettartam | 50 ára | 50 ára | 50 ára |
ÖSSZESZERELEŠ

FIGYELEM! Ha barmilyen alkatresz megserulta. Vagy hianyzik, addig ne muködtesse a terméket, amig nem pólita azokat. Ezen figyelmeztétés figyelmen kívül hagyasa komoly személyi sérulést eredményezhet. Ez a termék teljesen összeszerelt allapotban van leszállitva.

FIGYELEM!
Ne probálja módosítani a terméket vagy oyan kiegészítőket előallítani, amelyeknek a termékkerel
valo hasznalata nem javasolt. Az ilyen módosítás vagy megváltoztatás helytelen hasznalatnak minősul és veszélyes körülmenyeket eredményezhet, amelyek komoly személyi sérüléshez gezethetnek.
MEGJEGYZÉS: A lancfürész a gyárban teljeskörü tesztelesen esett át. Nem rendellenes ha egy kevés visszamaradt kenóanyag talalható a fürészen. Olvassa el és távolítsa el az összes lógó címkét, és tárolja azokat a kezelöi kézikönyvvel.
Magyar(Az eredeti útmutató fordütása)

FIGYELEM!
Első használat elött fontos, hogy kövesse A láncfeszesség beállitása utmutatót (a következő részben), annak ellenörzsére, hogy a lánc és a láncvezető nem lazult meg a szállítás során. Soha ne használja a láncfurészt helytelenül beállitott lánccal. Ezen lépések be nem tartasa komoly személyi sérulést eredményezhet.
KICSOMAGOLÁS
- Ovatosan vegye ki a terméket és a kiegészítőket a dobozból. Ellenőrizze, hogy a rakjugyzékben szereplő összes títel megvan.
■ Figyelmesen vizsgálja át a terméket, ésBizonyosodjon meg rola, hogy a szállitas során nem tört el és nem sérült meg semmi.
Amig figyelmesen at nem vizsgalta es nem muködtette a terméket, addig ne dobja ki a csomagolását.
Ha barmelyik alkatresz megserult vagy hianyzik, segitségert hivja a Ryobi szervizkozpontot.
RAKJEGYZEK
Lancfuresz
Vedotok
Kombinalt kulcs
2-utemu motor kenóanyag
LancvezetóésIanckenoanyag
Tok (RCS3535CA / RCS4040CA)
Kezelöi kézikönyv
A LÁNCFESZESSÉG BEALLITÁSA (SZERSZÁM NELKÜL I LÁNCFESZITÉS)
Lásda 2-3., 37., 42-45. ábrákat

FIGYELEM!
Müködő motornál soha ne érintse meg vagy állitsa be a láncot. A fureszlanc nagyon éles. A lánc karbantartása kozben mindig viseljen védokesztyút.
A lancfeszesség beallitasa elott allytsa le a motort.
- Nyomja le a tengelykapcsoló burkolatrögzítö gombját a meglazításhoz, és fordítsa el az oramutató járásanak irányába. (37. ábra)
A lánc megfeszítéséhez fordītsa el a láncyfiszító tárcsát az oramutató jarásának irányába. (44. ábra)
Megegyzés: A hideg lánc akkor van megfeleloen megfesztíve, ha a láncvezető also részén nincs semmi holtjátéka, a lánc szoros, és kézzel akadálymentesen megforgatható.
Ujra feszítse meg a láncot, ha a hajtószemek lapjai kilógnak a láncvezető vájatból. (3. ábra)
Megegyzés: A fūrész normal hasznalat kōzben a lánc hōmér séklete nǒ. A megfeleloen megfeszītett forró lánc Hajtószemei körülbelül 1,2 mm távolságra
kilógnak a láncvezető vajatból. A kombinál't kulcs hegye gezetöként használató a meleg lánc feszességénék pontos meghatározásakor.
Megjegyzés: Az uy láncok nyúlasra Hajlamosak; rendszeresen ellenórizze a láncyfeszességet, és szükség eseten feszítse meg a láncot. Ugyanez vonatkozik egy UJ szerszámra is.
A belogás Ellenörzese végett emelje fel a lancvezető végét. (43. ábra)
■ Engedje el a lancvezetó végét és a lancfeszító tárcsát fordítsa el az oramutató jarásának irányába. Addig ismetelje a folyamatot, amig meg nem szünik a belógás.
Fogja meg a lancvezető végét, és erősen húzza meg a tengelykapcsoló burkolatrögzítő gombját. A lanc akkor van megfeleloen megfesztíve, ha a lancvezető also részén nincs belógás, a lanc szoros, de kézzel akadálymentesen megforgatható. Ellenörizze, hogy a lancfék nincs behúzva.
Megegyzés: Ha a lánc tuli feszes, akkor nem fog forogi. Nyomja le a tengelykapcsoló fedelrogzitogombjat a meglazitáshoz, és forditsa el kissé az oramutató jarásának irányába; ezután forgassa a lancfeszító tárcsát az oramutató jarásával ellentétés irányba. Emelje fel a láncvezetö végét, és erösen húzza meg a tengelykapcsoló fedelrogzitogombjat. Ellenőrizze, hogy a lánc akadálymentesen forog.
HASZNÁLAT

FIGYELEM!
Ne engedje, hogy a termék mind alaposabb ismerete figyelmetlenne tegye. Ne feledje, hogy éleg egy figyelmetlen masodperctöredek ahhoz, hogy komoly sérulés kovetkezzen be.

FIGYELEM!
Elektromos szerszámgepek hasznalatakornindig viseljen védősszemüveget vagyoldalellenzővel rendelkező védőssisakot. Ennekelmulasztása ahhoz gezethet, hogy valamilyentárgy kerülhet a szemébe, ami komoly sérulésteredményezhet.

FIGYELEM!
Ne használjon semmilyen a gyártó által a termékhez nem ajánlott kiegésztôt vagy tartozékot. A nem ajánlott tartozékok vagy kiegésztők használata komoly személyi sérülést eredményezhet.
Magyar(Az eredeti útmutató fordütása)

FIGYELEM!
A gép használata kozben az EN 166 szabvának megfelelo szem- és fulvedöt viseljen. Ezen figyelmeztetés figyelmen kívül hagyasa komoly személyi sérulést eredményezhet.

FIGYELEM!
A benzinmotoros kéziszerszámok hosszú távú használatakor a keringési rendellenességekre vagy abnormális duzzanatokra Hajlamos személyekné a vibraciónk kitett vegtagokban, ujjakban, kezekben és izületekben veredény vagy idegszál-károsodás léphet fel. A hideg idöben a hosszú távú használat egészséges embereknél is a veredények károsodását okozhatja. Ha olyn tuneteket észlél, mint a zsibbadás, fajdalom, elerötlenedés, börszín vagy mintázat valtozas, vagy érzekelés elvesztése az ujjakban, kezekben vagy az izületekben, hagyja abba a szerszám használatát és forduljon orvoshoz. Egy vibraciogatló rendszer nem garantálja ezen problémák elkerülését. Azoknak a felhasználóknak, akik folyamatosan vagy szabályos idöközkent használják a szerszámgépet, oda kell figyelnük a fizikai allapotukra és a szerszám allapotára is.
MUVELETEK
A terméket az alábbi listában felsorolt müveletek végzésère használhatja:
- Egyszerú agazás, fakivágás és rónkdarabolás
Tamaszték nélkūi gyökerek eltávolítasa
ISMERJE MEG A LÁNCFÜRÉSZT
Lásd 1a. - 1b. ábrák
A termekBiztonsagos hasznalatahoz szukség van a termeken levo es a hasznalati utmutatoban levoinformaciok megertesere, es az elvegezni kivant feladat ismeretere.
A termek hasznalata elott ismerkedjen meg az összes muködési jellemzövel és aBiztonsági elóirással.
Utkozotuske --- A beepitet utkozotuske (lasd 1. abra) forgocsapkent hasznalható vágás késztíse kozben.
FOJTOSZELEP KARJA
A fojtószelep karja nyitja és zárja a fojtószelepet a porlasztóban. A TELJES FOJTÁS és a MÜKÖDÉS pozićó erhetők el.
ELÜLSO KÉZVEDÖ/LÁNCFÉK
A lancfek a lanc forgasanak gyors leallitasara szolgal. Az elulso kezvedo/lancfek a lancvezetofel tortenno nyomasakor a lancnak azonnal meg kell allnia. A lancfek nem ved a visszarugastol.
LÁNCVEZETÖ
A gyárilag felszerelt lancvezető kis sugarú hegycsökkenti a vissarúgás kockázatát.
ALACSONY VISSZARUGASU FURESZLANC
Az alacsony visszarugásu furerşzlanc segit a visszarugási reakció erejénekminimalizálásaban azáltal, hogy megelözi a vágoszemek tuli mély berágódásat a visszarugási zónában.
INDÍTÓ BEFECSKENDEZÜ GOMB
Az indító befecskendezǒ gomb szivattyúzza az üzemanyagot az üzemanyagartályból a porlasztóba.
GÁZKAR
A gázkar láncforgás vezérlesére szolgál.

FIGYELEM!
Az uzemanyag betöltése elott mindig allytsa le a motort. Muködó vagy forró motor pellet soha ne töltsön uzemanyagot a gépbe. A motor inditása elott távolodjon el legalább 10 métertávolságra az uzemanyag betöltési helyétól. NE DOHÁNYOZZON! Ezen figyelmeztétés figyelmen kívül hagyása komoly személyi sérülést eredményezhet.
AZ ÜZEMANYAG ES A BETÖLTÉS BIZTONSÁGOS KEZELESE

FIGYELEM!
Ellenorizze az üzemanyag-szivargast. Ha ilyet tapasztal, a tuz es az egesi serulések elkerulése érdekében a gep hasznalata el'tt szüntesse meg.
Mindig körültekintöen kezelje az üzemanyagot; nagyon gyulékony.
Mindig a szabadban toltse fel a gépet üzemanyaggal, és ne lélegezzbe be az üzemanyag gozeit.
A benzin és a kenőolaj nem érintkezhet a bórel. Ha hégis ez történik, azonnal mossa le szappannal és bő vízzel
A benzin és a kenőolaj ne kerüljön a szemébe. Ha a benzin vagy az olaj szembe kerül, azonnal mossa ki tiszta vizzel. Ha az irritácio továbbra is fennál, azonnal forduljón orvoshoz.
A kifolyt benzint azonnal takarītsa fel. A továbbiBiztonságielóirásokról lásd a Specifikus biztonságiutasítások fejezet Üzemanyagbetoltés résztét.
AZ ÜZEMANYAG KEVERÉSE
A terméket egy 2-ütemu motor Hajtja, ami elore összekevert benzinnel és 2-ütemu kenoanyaggal muködk. Egy tiszta benzineskannában keverjen össze az olommentes benzint és 2-ütemu motorolajat.
A motor gépkocsikban használatos 91-es vagy
Magyar(Az eredeti útmutató fordütása)
magasabb oktánszámú olommentes benzinnel muködik.
Ne használjon semmilyen az üzemanyagtóló állomásokrół kaphato elore kevert benzin/olaj keveréket; beleertve motorokba, robogókba, stb. való benzin/olaj keveréket is.
Magas minosegu 2-temu leghutesses motorokba valo olajat hasznaljon. Ne hasznaljon gepkocsikhoz valo olajat, vagy 2-temu csonakmotorhoz valo olajat.
A benzinhez 2% olajat adjon. Ez 50:1 keverési arányt jelent.
■ Minden ujratoltés elott jol razza össze az üzemanyagot.
■ Kis mennyiségeket keverjen. Ne keverjen 30 napnal hosszabb idore legendo uzemanyagnal tobbet. Üzemanyag-stabilizalot tartalmazó 2-ütemü olaj hasznalata javasolt.

OXIGÉNEZETT ÜZEMANYAGOK
Néhány hagyományos benzin alkohollal vagy éterveyülettel van vegyütve. Az ilyen típusu benzinek neve oxigénezett üzemanyag.
Oxigénezett üzemanyag hasznalatakor ellenörizze, hogy az olommentes és megfelel a minimális oktánszám követelményeknek. Oxigénezett üzemanyag hasznalata elött的概率j Ellenőrizni az üzemanyag összetevoit. Bizonyos területeken ezeket az információkat közşétészik a benzinkutakon. Az EPA altal elfogadott oxigenat arányok a következők:
Etanol (etil-alcohol) 10 térfogat%. Legfeljebb 10 térfogat% etanolt tartalmazó benzin használható. Az etanolt tartalmazó benzint egyes helyeken "Gasohol" margkanév alatt forgalmazzák. Ne használjon E85 üzemanyagot.
MTBE (metil-terc-butil-étér) 15% térfogat%. Legfeljebb 15 térfogat% MTBE tartalmú benzint használthat.
Metanol (metil-alkohol) 5 térfogat%. Legfeljebb 5 térfogat% metanolt tartalmazó benzint használhat, ha az az uzemanyag-továbbíto rendszert védő további oldószereket és korroziógatlókat is tartalmaz. Az 5 térfogat%-nál tobb metanolt tartalmazó benzin problémkat okozhat indítaskor és/vagy a teljesitményben. Emellett károsíthatja a termék vagy az uzemanyagrendszer fém, gumi és műanyag alkatrészeit. Ha barmilyen furcsa dolgot tapasztal a használat során, legközelebb mashol szerezzbe az uzemanyagot, vagy valtson más típusú uzemanyagra.
MEGJEGYZÉS: A korábban megadottnál magasabb
oxigenát-tartalmú oxigénezett üzemanyag használata miatt bekövetkezzett károsodásokra és teljesitményproblémákra a garancia nem vonatkozik.
AZ ÜZEMANYAGTARTÁLY FELTÖLTÉSE
Lásd 5. ábra
A szennyezódes megelözese érdekében tiszitsa meg a üzemanyagartály fedele köruli területet.
Lassan lazitsa meg az uzemanyagartaly federlet.
Övatosan tõltse be az üzemanyag-keveréket a tartályba. Ne öntse melle.
Az üzemanyagtartály fedelének visszahelyezése elott tisztrītsa meg és vizsgálja át a tomitögyürüt.
■ Azonnal tegy vissza az üzemanyagtartály fedelét, és kézzel szorítsa meg. A kilötttyent üzemanyagot törölje le.
Megjegyzés: Normális jelenség, ha az elso használat során és azt követően füst távozik a motorból.
(KÉP HOZZÁADÁSAMAS BENZINES KÉZIKÖNYVEKBÖL: SZIVATTYÜ + KENOANYAG = KEVERÉK)

A LÁNCVEZETO ES LÁNC KENOANYAGÁNAK BETÖLTÉSE
Lásd 6. ábra
Ryobi lancvezetö- és lánc kenőanyagot használjon. Ez láncokhoz és láncolajozóköhozlett kifejlesztve, és összetételenek köszonhetöen higítás nélkül széles hörmséklettartományiban használható. A láncfurész körülbelül egy tartálynyi keñőanyagot használ el egy tartály üzemanyaghoz.
Megjegyzés: Ne használjon koszos, használt vagy masféleleképpen szennyezett kenőanyagot. Károsodhat az kenőanyagszivattyú, a lánc vagy a láncvezető.
- Ovatosan öntse be a lancvezetö- és lánc kenőanyagot akenőanyagartályba.
A motor uzemanyagartály feltoltéskor mindig toltse fel a kenóanyagartályt is.
Magyar(Az eredeti útmutató fordütása)
A LÁNCFÉK HASZNÁLATA
Lásd 7 - 8. abrák
Minden egyes használat elöttt Ellenőrizable a láncfék működési allapotát.
Húzza be a láncféket úgy, hogy a bal kezét elfordütja az elülso fogantyú körül, és igy a keze hatsó résével megnyomja a láncfék kart/kézvédöt a láncvezető felé, miközben a lánc gyorsan forog. Mindig tartsa mindkét kezét a fürész fogantyüin.
- Állítsa vissza MUKÖDESI pozicióba a láncféket úgy, hogy a láncfék kar/kézvedő tetejét megfogva az elülso fogantyú felé húzza addig, amíg egy kattanó hangot nem hall.

FIGYELEM!
Ha a lancfek azonnal nem allitja meg a lancot vagy a lancfek segitség nélkül nem marad muködési pozicióban, akkor használat elott javítás céljából vigye a fürészt egy hivatalos szervizközpontba.
A MOTOR BEINDITÁSA
Lásd 8 - 13. ábrák
A termék motorjának beindítása fugg attól, hogy a motor hideg vagy meleg.

FIGYELEM!
Tartsa a testét a láncvonal bal oldalán. Soha ne vegye a lába böze a fūrészt vagy a láncot, és ne Hajoljón át a lánc vonala felett.
Tegye a láncfúreszt egy lapos felületre és ellenorizze, hogy a kozvetlen kölzen nincs semmilyen tárgy vagy akadály, ami érintkezésbe léphet a láncvezetővel és a lánccal.
A bal kezével markolja meg az elülso fogantyút, a jobb lábát pedig tegye a hátsó fogantyú alapzatára.
Hideg motor beinditasa:
A gyújtaskapsoló állītsa MÜKÖDÉS (I) poziúoba.
Ugyeljen ra, hogy a lancfek mukodési pozicioba. allitsa a kar/kezvedo vissahuzasaval.
Legalabb 7-szer teljesen nyomja be és engedje fel az indító befecskendező gombot.
A fojtókat húzza ki TELJES pozióba.
Ha a hómér séklet 10 °C felett van, húzza meg az inditófogantyút addig, amíg a motor nem的概率 meg beindulni, de csak 3-nál nem tobb alkalommal. Ha a hómér séklet 10 °C felett van, húzza meg az inditófogantyút addig, amíg a motor nem的概率 meg beindulni, de csak 5-nél nem tobb alkalommal.
A gazkart nyomja MUKÖDÉS poziúba. Addig húzza az inditófogantyút,(amig a motor be nem indul.
Megjegyzés: A hòmér séklettól fuggöen a fúrészt
hagyja muködni ebben a pozícioban 15-30 masodpercig.
- Nyomja be a reteszkioldót, majd húzza be és engedje fel a gázkart, hogy a motor a legalább 30íasodperényi múködés után vissatérjen alapáratra.

FIGYELMEZTETÉS:
Ha a félgáz felengedése nem történik meg, miközben a lancfék karja fékezs pozicióban van, akkor az a gép komoly sérulését fogja eredményezni. Soha ne húzza be és tartsa a gázkart, ha a lancfék fék pozicióban van.
Meleg motor beinditása:
A gyújtáskapcsoló tállitsa MÜKÖDÉS (I) poziúoba.
Ugyeljen ra, hogy a lancfek mukodesi pozicioba allitsa a kar/kezvedo vissahuzasaval.
A magas alapjárat beallitásához a fojtókart húzza ki TELJES FOJTÁS poziúoba.
A motor beindulásaig húzza az inditófogantyút, de 5-nél nem tōbbször. Ha a motor 5 húzás után nem indul be, akkor használja a hidegindītas mūveletet.
Húzza be és engedje fel a gázkart, hogy a motor visszatérjen alapjáratra.
A MOTOR LEÁLLITÁSA
Lásd 7 - 14. abrák
Engedje fel a gázkart, hovy a motor visszatérjen alapjáratra. A motor leallitásához, a gyújtaskapcsoló állītsa leallitás (0) poziúoba. Ne tegye a foldre láncfūrészt(amigalanc forog.A nagyobbBiztonság érdekében hasznalaton kivül húzza be a láncféket.
Abban az esetben, ha a gyújtáskapcsoló nem állitja le a fürészt, húzza ki teljesen a fojtókat (Teljes fojtás) és húzza be a lancféket a motor leallitásához. Ha a gyújtáskapcsoló leallitás poszióban nem állitja le a fürészt, akkor a lancfürész következő használata elott meg kell javitani a gyújtáskapcsoló, a súlyos sérulés vagy a nem biztonságos használati körülmények megelözese miatt.
MEGJEGYZÉS: A fürész használatának befejezése után mindig engedje ki a tartályok nyomását úgy, hogy meglazítja a lánckenőanyag- és az üzemanyagartály fedelét, majd újra becsavarja. Tárolás elótt hagyja lehülni a motort.
AZ ALAPJÁRAT BEÁLLITÁSA
Lásd 15. ábra
Ha a motor beindul, jár, és gyorsul, de alapjáraton nem muködik, akkor az alapjárati fordulatszám noveleséhz a “T” alapjárati fordulatszám csavart forditsa el az oramutató jrásának irányába.
Ha a lánc alapjáraton forog, akkor az alapjárati
Magyar(Az eredeti útmutató fordütása)
fordulatszám csökkentéséhez és a lánc fordásanak megállitásához a “T” alapjárati fordulatszám csavart fordítsa el az oramutató járásával ellentêtes irányba. Ha fürészlanc alapjárati fordulatszám ontóvábbra is MOZg, a beállitáshoz lépjen kapcsolatba egy hivatalos szervizközponttal, és a javítás elvégzéséig ne használja a láncyfúreszt.

FIGYELEM!
A FÜRÉSZLÁNC ALAPJÁRATON NEM FOROGHAT. A fürészlanc alapjáraton való forgása súlyos személyi sérülést eredményezhet.
HUZÁS ES TOLÁS
Lásd 16. ábra
A fúresz reakcióereje mindig ellentétes a lánc forgasának irányával. Ezert a kezelonek készen kell állnia a HUZÁS kontrollálására, ha a láncvezető also élével vág, és a NYOMÁS kontrollálására a láncvezető felso énével való vágás esétén.
Megjegyzés: A lancfūrész a gyárban teljeskörü tesztelésen esett át. Nem rendellenes ha egy kevés visszamaradt kenőanyag találhato a fūrészen.
ÓVINTÉZKEDÉSEKA VISSZARUGÁSSAL KAPCSOLATOSAN
Lásd 17 - 18. abrák
Forgási visszarugás történik, ha a forgo lánc a láncvezető visszarugási veszélyzónában egy targgyal érintkezik. Az eredmény egy villamgyors visszafelé ható reakció, ami fel és hátra, a kezelő felé dobja a láncvezetőt. Ez a reakció az irányítás elvesztését okozhatja, ami komoly sérülést eredményezhet.
FELKÉSZÜLÉS A VAGÁSRA: A FOGANTYÜK MEGFELELO FOGÁSA
Lásd 19. ábra
A szükséges biztonsági felszereléseket lásd az ÁltalánosBiztonsági elóirások részben.
A maximális fogáshoz és védemhez viseljencsúszásgatló kesztyút.
Mindkét kezével erösen tartsa a fürészt. A bal kezét mindig a rud tengelyén tartsa, a jobb kezét pedig a hátó fogantyunúgy, hogy a teste a vágovonaltól balra legyen.

FIGYELEM!
Soha ne használjon balkezes (kereszt-) fogást, vagy valamilyen más olyan pozt, amelyben a teste vagy a keze keresztezheti a lánc vonalát.
Fogja szilárdan a fürészt, ha a motor muködk. Az ujjainak körbe kell fogniuk a fogantyút, a hüvelykujiával pedig alulról kell áfogni a markolatot. Ezt a fogást legnehezebb elvessziteni egy visszarugás vagy a fürész más hirtelen akciója esétén. Maspajta fogás, amikor a hüvelykuji és az ujjak a fogantyu ugyanazon oldalán vannak, veszélyes, mert a fürész
egy rúgása az irányítás elvesztését okozhatja.

FIGYELEM!
Lásd 20. ábra
NE használja a gázkart bal kezzel, és ne fogja a jobb kezével az elülso fogantyút. Soha ne hagyja, hogy a fürész használata kozben barmelyik testrésze behajoljon a lánc vonalába.
A MEGFELELO VAGASI POZICIO
Lásd 21. ábra
Egy szilard talajon mindkét lábával egyensúlyozza ki a testét.
Tartsa a bal kezét úgy, hogy a konyökét "egyenes kar" pozióban megfeszítí, igy kibírjon bármilyen visszarúgásí erőt.
Tartsa a testék a lancvonal bal oldalán.
Tartsa a huvelykujjat a markolat alatt.
ÖVINTÉZKEDÉSEK A MUNKATERÜLETEN
Lásd 22. ábra
Csa k fát vagy fabol keszült anyagokat vagjon
Soha ne hagyja, hogy gyerekek hasznalják a fürészt. Ne engedje olyan személyeknek a lancfürészt hasznalatát, akik nem olvasták el a kezelői kézikönyvet, vagy nem kapták meg szükséges betanitást a lancfürész megfelelo és biztonságos hasznalatáról.
Tartsa BIZTONSÁGOS TÁVOLSÁGBAN vágasi területtól a segítőket, a nézelődőket, a gyerekeket és az állatokat. A fakivágasi muveletek során a vágasi terülen a biztonságos távolságnak legalább a legmagasabb fa hossza kétşeresének kell lennie. Rónkdarabolási munkálatok során minimum 5 méteres távolságot tartson a munkások között.
Mindig mindkét lábával szilárd talajon állva vágjon, hogy megelózze az egyensúlyvesztést.
Ne vágjon mellmagasság felett, mert a magasabban tartott fúresz megneheziti a visszarugási erok kezelését.
Ne vágjon ki fákat elektromos gezetékek vagy épúletek kozelében. Ezt a müveletet bizza a szakemberekre.
Csak jo latasi viszonyok és oyan megvilágítás mellett vágjon, ami megfelelo lathatoságot biztosit.
ALAPVETO HASZNALATI/ VAGASI MÜVELETEK
Mielott a nagyobb fürészelési munkálatokat elkezdené, kis ágakon gyakorolja a vágast, hogy "raérezzen" a fürész használatának modjára.
A fureszt alapjáraton muködtetve vegye fel a megfelelo testtartást a fa elott.
Csak a vágás megkezdésé elött gyorsitsa fel teljes gázra a motort a gázkar meghúzásával.
Magyar(Az eredeti utmutató fordütása)
Kezdje el a vágást a fúreszt a farönkre helyezve.
A vágás teljes idöartama alatt tartsa teljes gázon a motort.
Hagyja, hogy a lanc végezze a vágast;Csak konnyed lefelé irányuló nyomást fejtsen ki a lanca. A vágas eröltetese a lancvezető, a lanc vagy a motor károsodásat eredményezheti.
A vágás befejezése után minél hamarabb engedje fel a gázkart, hogy a motor visszatérjen alapjáratra. A fúresz teljes gazon való használata vágasi terhelés nélkül a láncvezető, a lánc és a motor szükségtelen elhasználódásat eredményezheti.
Ne nyomja a fureszt a vagás végén, mert ekkor a furesz nem biztonságos MODon eshet le.
FAKIDONTÉS VESZÉLYES KÖRÜLMÉNYEK KÖZÖTT FIGYELMEZTETÉS:

Ne vágjon fát erős szélben vagy viharban.
Várja meg a veszélyes időjárás vegét. Egy fa kivágásakor fontos, hogy az esetleges súlyos sérülsek megelözese betartsa a következő figyelmeztéteseket.
Ne vágjon ki túságosan meghajlott vagy nagy fákat, amelyeknek korhadtak az ágai, laza a kérge vagy elrothadt a törzse. Ezeket a fákat nehézgéppel ki kell donteni vagy lehúznia földre, majd feldarabolni.
Ne vágjon ki fákat elektromos gezetékek vagy épuletek kozelében.
Ellenorizze a fak kiszáradt vagy serulta agait, amik a kivagás kozben lezuhanhatnak és eltalalhatják.
A visszavágás veggésekor rendszeresen nézzen fel a fa tetejérere annak Ellenörzese celjából, hogy a fa a kívant irányba dól.
Ha a fa rossz irányba kezd dölni, vagy a fürész becsipodik illetve beakad a faba dontés kozben, hagyja a fürészt és mentse saját magát!
- Határozza meg a menekülési utvonalat (vagy utakat, ha azeredeti utvonal esetleg blokkolva lenne). Tisztitsa meg a fa kozvetlen környezetét, és győzödjön meg a tervezett menekülési utvonal akadálymentességeről. ABiztonságos menekülési utvonalat a tervezett dólés vonalatól körülbelül 135°-os szögon kivül határozza meg.
Vege figyembe a szel erejét és irányát, a fa dolését és egyensúlyát, valamint a nagy ágak elhelyezkedését. Ezek a dolgok határozzák meg a fa dolésének irányát. Ne probálajás ányba donteni a fát, mint a fa természetes dolési vona.
Keszitsen egy ek alaku bevagast a fa oldalaba kb. a fa atmerojenek 1/3-äig. Ugy keszitse a bevagast, hogy az meroleges legyen a dolési vonalra. Ezt a bevagast ki kell tiszitani, hogy egyenes vonalat
adjon. Hogy a fa sulya ne nehezedjen a furerSZRE, a bevagas also vagasat mindig a felso vagas elott keszitse.
A visszavagást sikban és vizszintesen végezze el, és legalabb 5 cm (2 húvelyk) távolságra a bevágás visszintes vágasa felett.
Megjegyzés: Soha ne vágon egészen a bevágásig. Mindig hagyjon valamennyi részt a bevágás és a visszavágás között (korülbelül 5 cm (2 Hüvelyk) vagy a fa atméröjének 1/10-e). Ezt "csuklónak" vagy "facsuklónak" nevezik. Ez szabályozza a fadolését és meggatóla, hogy a fa megcsússzon, megcsavarodjon vagy a visszacapódjon a tönkön.
Nagy atmérojú fák esétében a visszavágast csak addig végezze, hogy ne legyen tól mély a fa ledoléséhez vagy a fa tönkre való leuléséhez. Ezután helyezzen be puha fa vagy muanyag ékeket a vágásba úgy, hogy ezek ne érjenek a lánchez. Fokozatosan üsse be az ékeket, hogy segítse a fa dolését.
Amint a fa elkezd dölni, azonnal állitsa le és tegye le a fürészt. Vonuljon vissza a megtiszított utvonalon, de legyen figyelermmel, ha esetleg valami az útába dölne.

FIGYELEM!
A visszavagás késztésekor soha ne vágjon egészen a bevágásig. A fa dólését a csukló szabályozza, ez fán késztített ék alaku bevágás és a visszavagás közötti rész.
TÁMASZTOGYÖKEREK ELTVOLITÁSA
Lásd 27. ábra
A tamasztógyökér egy a fa tönkjéból a talajsint felett kialló nagy gyrokor. A dontres elott távolítsa el a nagyobb tamasztógyökereket. Elször keszütsen egy vizszintes vágast a tamasztógyökérbe, majd pedig egy fuggoleges vágast. A munkaterületrol távolítsa el a levágott részt. A nagy tamasztógyökerek eltávolítasa után kövesse A fakivágás helyes folyamata részben leirt fakidontési eljárast.
RONKDARABOLÁS
Lásd 28. ábra
A rönkdarabolás a kivágott fa kívant hosszúságú
rönkökre vágását
jelenti.
■ EgyszerreCsak egy rönköt vagjon.
A kisebb rönköket daraboláskor támassza meg egy bakkal vagy egy.masik rönkkel.
A vágási területet tartsa tisztn. Ügyeljen rá, hogy semmilyen tárgy ne érintkezzen a láncvezető orrészével vagy a láncal vágás közben, ez Visszarugást okozhat. A további informácórt lásd a kézikönyv Specifikus biztonsági előirasok résztét.
Magyar(Az eredeti útmutató fordütása)
Rönkdarabolási mūvelet kōzben a lejtő felső oldalán álljön, nepogy a rónk lefelé guruló levágott darabja alá kerüljön.
- Néha nem lehet elkerülni a becsipódest (csak a szabvány favágasi technikákat alkalmazva), vagy nehéz előre kiszámolni, hogy a rönk melyik irányba fog esni vágás Közben.
RONKDARABOLÁS ÉKKEL
Lásd 29. ábra
Ha a fa atméroje élég nagy ahhoz, hogy puha rónkdaraboló ékeket lehessen behelyezni anékül, hogy a lánc hozzájuk érne, akkor a bevágást ékkel kell nyitva tartani, ezzel megelözve a becsipôdésst.
FESZÜLTSÉG ALATTI RÖNK DARABOLÁSA
Lásd 30. ábra
Az elso daraboló vágást a rónk 1/3-aig végezze, majd a maradék 2/3 vágását az ellenkező oldalról végezze. A rónk a vágás kozben elkezd behajlani. A fúrész becsipódhet vagy beakadhat a rónkbe, ha az elso vágást a rónk atmérõjének 1/3-anál melyebbre késziti.
Fordítson kūlönleges figyelmet a feszültseg alatt levő rónkökre, hogy megelőzze a láncvezető és a lánc becsipódéset.
FELÜLVAGÁS
Lásd 31. ábra
A rönk tetején kezdje a vágást, a fürész also résztét a rönkre helyezve; konnyed lefelé irányuló nyomást fejtsen ki a fürészre. Jegyezze meg, hogy a fürész Öntöl távolodni fog.
ALULVÁGÁS
Lásd 32. ábra
A rönk also részén kezdje a vagast, a fūrész felső résztét a rönknek fesztíve; konnyed felfelé irányuló nyomást fejtsen ki a fūrészre. Alávágás kozben a fūrész az On irányába fog elmozdulni. Készüljön fel erre a reakcióra, és az irányítás megtartásához tartsa erösen a fūrészt.
ÁGAZÁS ÉSGALLYAZÁS
Lásd 33 - 34. abrák
Lassan dolgozzon, mindkét kezevel erösen fogva a fúreszt. Biztos tartast és egyensúlyt vegyen fel.
Ágazáskor a fát maga és a fürész között tartsa.
Ne vágjon létrán állva. Ez különösen veszélyes. Ezt a mûveletetBizza a szakemberekre.
- Ne vágjon mellmagasság felett. A fürész mellmagasság felett tartása megnehziti a visszarugás kezelését.

FIGYELEM!
Gallyazáshoz vagy ágazáshoz ne másson fel a fára. Ne álljon létrára, dobogóra, rönkre vagy barmilyen más olyan pozicióba, ahol elvesztheti az egyensúlyát vagy a fürész irányitását.
Fa agazásakor fontos, hogy ne végezze el az utolsó vágast a fóag vagy a törzs közelében addig, amíg tívolabb le nem vágott az ágból, ezzel csökkentve a súlyát. Ez meggatóla a kéreg leháncsolódását a fóagról.
Az elso vagassal az ag 1/3-äig végezzen alulvagast.
A befejezést felülvággással végezze.
Végul egyenletesen és szépen vágja at a fóagat, hogy a kéreg visszanohessen és lezárja a sebet.

FIGYELEM!
Ha az ágakat mellmagassag felett kell vagni, hivjon szakembert a munka elvégzéséhez.
RUGOS RUDAK VAGASA
Lásd 35. ábra
Rugós rud bármilyen ág, rönk, gyökertönk vagy facsemete lehet, ami egyesianfa miatt megfeszült, elhajlott,és visszarugózik,ha tamasztó fát levágják vagy eltávolitják. Egy kidólt fa esétében amikor a rónkdarabolast vegzik,gyokertönk nagy esellyevisszaugrik eredeti helyzetébe, amikor egy vágással elválasztják a törzstöl. Figyeljen a rugós rudakra — nagyon veszélyesek.

FIGYELEM!
A rugós rudak veszélyesek és eltalálhatják a kezelő, ami miatt a kezelő elvesszitheti az irányítást a lancfúresz fölött. Ez a kezelő komoly vagy haláos sérulését okozhatja.
KARBANTARTÁS

FIGYELEM!
SzervizeléskorCsak azonos Ryobicserealkatrészeket hasznaljon. Barmilyen mas alkatresz hasznalata veszelyt vagy a termek károsodását okozhatja.

FIGYELEM!
Elektromos szerszámgepek hasznalatakor vagy a por kifúvásakor mindig viseljen védöszmemuveget vagy oldalellenzővel rendelkező védösisakot. Ha a hasznalat poros környezetben történik, vegyen fel egy pormaszkot is.
ÁLTALÁNOS KARBANTARTÁS
A muanyag részek tisztitásakor tartózkodjon a tisztitószerek hasznalatától. A legtöbb muanyag érészekeny a különbozó típusú kereskedelmi oldószerekre és azok hasznalata esétén károsodhat. Egy tiszta ruhát használjon a kosz, por,kenőanyag,kenőzsír, stb. eltávolítására.

FIGYELEM!
A muanyag részek semmilyen körulmenyek kozott nem érintkezhetnek fékolajjal, benzinnel,
Magyar(Az eredeti útmutató fordütása)
petróleum alapú termékek, beszívódo kenőanyagokkal, stb.. A vegyszerek károsīthatják, gyengithetik vagy tönkretehetik a muányagot, ami súlyos személyi sérulést eredményezhet.
KENÉS
A termékben levő összes csapágy a gép teljes élettartamára legendő kenoanyaggal van feltöltve, normal körülmenyek közötti használat esétén. Ezér nem igényel további kenást.
A LÁNCVEZETÖ ES A LÁNC CSERÉJE
Lásd 36 - 45. abrák

VESZELY!
Soha ne inditsa be a motort a lancvezetó, a lanc, a tengelykapcsoló fedele és a tengelykapcsoló dob felszerelése elött. Ha ezek az alkatrészek nincsenek a helyükön, a tengelykapcsoló lerepülhet vagy felrobbanhat, súlyos séruléseket okozva ezzel a kezelonek.

FIGYELEM!
A komoly személyi sérulések megelözéséhz, olvassa el es értse meg az ebben részben leirt összesBiztonsági utasítást.
A fürészen történ barmilyen munkálat megkezdéselott a kapcsolót mindig állitsa leallitás „0" pozícióba.
Ugyeljen rá, hogy a láncfék ne legyen behúzva, állītsa muködési pozićoba a kar/kézvedő visszahúzásával.
MEGJEGYZÉS: A lancvezető és lánc cseréjekor,\ mindig az utmutatóban leírt Lancvezető és lánc\ kombináiök fejezetben megadott láncot és\ lancvezetőt használja.
A lancvezető és lánc kezelésekor vindig viseljen védokesztyút. Ezek az alkatrészek nagyon élesek és tuskéket tartalmazhatnak.
- Nyomja be a tengelykapcsoló fedélrögzító gombját, és forditsa el az oramutató járásával ellentétés irányba,(amig a tengelykapcsoló fedele eltávolithatóvá nemálik.
Távolítsa el a lancvezetót és a lancot a szerelőfelületröl.
A lancvezetorrol vegye le a regi Iancot.
Az uy láncot fektesse le egy hurkot képezve, és egyenesítse ki. A vágoszemeknek a láncforgás irányába kell néznie. Ha hátrafelé néznek, akkor forditsa meg a hurkot.
Az ábra szerint helyezze a láncmeghajtó szemeket a láncvezető vájatba.
Ugy rendezze el a lancot, hogy egy hurok legyen a lancvezetó帽子ó részen.
A lancvezetón tartsa a helyén a láncot, és a hurkótegye a fogaskerék köré.
Tegye a lancvezetot a szerelofelulet sikjaba uyg,
hogy a lancvezetó csapszegek a lancvezetó hosszú nyilásába kerüljenek.
Tegye vissza a tengelykapcsoló fedelét, ügyelve arra, hogy a tengelykapcsoló fedelének beállitó csapja a lancfeszítő csaplyukba kerüljön.
- Tegye vissza a tengelykapcsoló fedelét és forgassa a tengelykapcsoló fedelrögzítő gombját annyira, hogy a helyén tartsa a fedelet.
MEGJEGYZÉS: A lancvezetonek szabadon kell
mozognia a lancfeszesség beallitáshoz.
Szüntesse meg a lánc holtjátékát a láncfeszító csavar oramutató járásanak irányába valo elforgatásával addig, amíg a lánc pontosan illeszkedik a láncvezetöhöz és a Hajtószemek a láncvezető vajatában vannak.
A belogás ellenörzese végett emelje fel a lancvezető vegét.
■ Engedje el a lancvezetó végét és a lancfeszító tárcsát forditsa el az oramutató jarásának irányába. Addig ismetelje a folyamatot, amig meg nem szünik a belógás.
Fogja meg a lancvezető vegét, és erősen húzza meg a tengelykapcsoló burkolatrögzítő gombját. A lanc akkor van megfeleloen megfeszté, ha a lancvezető also részén nincs belógás, a lanc szoros, de kézzel akadálymentesen megforgatható. Ellenörizze, hogy a lancfék nincs behúzva.
Megjegyzés: Ha a lánc túl feszes, akkor nem fog forogni. Nyomja le a tengelykapcsoló burkolatrögztö gombját a meglazitáshoz, és forditsa el kissé az oramutató jarásanak irányába; ezután forgassa a láncyfiszító tárcsát az oramutató jarásával ellentêtes irányba. Emelje fel a láncyzető vegét, és erősene húzza meg a tengelykapcsoló fedélrögztö gombját. Ellenörizze, hogy a lánc akadálymentesen forog.
A LÁNC KARBANTARTÁSA
Lásd 45 - 47. abrák

FIGYELMEZTETÉS:
Mielott barmilyen munkát végez a fūrészen,
ellenörizze, hogy a kapcsoló LEÁLLITÁS “0”
pozicióban van.
A fureszreCsak alacsony visszarugasu lancot tegyen. Ez a gyorsvagóIanc megfelelo karbantartas eseten csokkenti a visszarugas kockazatat.
A konnyu es gyors vagas erdekében megfeleloen tartsa karban a lancot. A lanc elezést igenyel, ha a faforgács kis méretu es porszeru, a lancot vagas kozben eroltetni kell a faba vagy a lancs csk az egyik oldalan vag. A lanc karbantartasa kozben tartsa be a kovetkezoket:
Az oldalso lemez nem megfelelo reszelési szogemagnoveli a sulyos visszarugas kockazatat.
Támasz (mélységmero) hézag.
O A tuli kis hézag noveli a visszarugás veszélyét.
Magyar(Az eredeti útmutató fordütása)
o A nem elég kis hézag csökkenti a vágasi képességet.
Ha a vágoszem foga kemény tárgyat ér, mint például szeg és kovek, vagy sár illetve homok ágyazódott a fába, akkor a láncot egy hivatalos szervizközpontban kell megeleztetni.
Megegyzés: A lánc cseréjekor vizsgálja át a meghajtó fogaskereket sérulés vagy elhasznalódás tekintétényen. Ha sérulés vagy elhasznalódás jelei lathoak a jelzett területeken, akkor a meghajtó fogaskereket egy hivatalos szervizközpontban ki kell cserétletni.
MEGJEGYZÉS: Ha a következökben leírtutasításokelolvasása után nem teljesen érti a lancélezésimúvelet folyamatát, akkor a fúreszlancot egy hivatalos szervizközpontban eleztesse meg, vagy cserélje ki egy ajánlott alacsony visszarugású láncra.
A VÁGÓSZEMEK ÉLEZÉSE
Lásd 48 - 51. abrák
Figyelen oda, hogy az összes vágószemet egy meghatózott szögben és ugyanabban a magasságban reszelje, mivel a gyors vágásCsak egyforma vágószemekkel érhető el.

FIGYELEM!
A fūrészlanc nagyon éles. A súlyos személyi sérülèsek megelǒzéséhez mindig viseljen védōkesztyú t a lánc karbantartásakor.
Élezés elott feszítse meg a láncot. Lásd A láncyfeszesség beallitása részt.
Egy 5/32 in. (4 mm) atmérőjú kerek reszelőt és tartó használjon. A reszelést a láncvezető bözépsíkjaban végezze.
A reszelőt tartsa egy szintben a fog felső lemezével. Ne engedje, hogy a reszelő meghajoljon, vagy kilengjen.
Könnyu, deBiztos nyomast hasznaljon. A fog elulso sarka felé haladva reszeljen.
Visszahúszákor emelje el a reszelőt a fürészfogróól.
Nehany erós huzást végezzen minded egyes fogon. Az összes baloldalas vágoszemet egy irányba reszelje. Ezután menjen á másik oldalra és a jobboldalas vágoszemeket az ellenkező irányba reszelje.
Egy drótkéfével távolítsa el a reszeléket a reszelöról.
FIGYELMEZTETÉS:

A tompa vagy nem megfelelo élességú lánc a vagás során a motor tulzott fordulatszámát okozhatja, ami a motor sulyos károsodásat eredményezheti.

FIGYELEM!
A helytelen lancélezés noveli a visszarugás kockázatát.

FIGYELEM!
Egy sérult lanc kicserelésének vagy javitásanak elmulasztása komoly sérulést okozhat.
A FELSO LEMEZ RESZELESI SZÖGE
Lásd 52. ábra
■ HELYES: 30^ - a reszelotartok gezetoelek talalhatok hogy a reszelot megfelelo lehessen beigazitani a felso lemez szükséges szögenek elkésztéséhez.
KEVESEBB, MINT 30^ - keresztvagashoz.
TÖBB, MINT 30^ - finom él, gyorsan kitompul.
AZ OLDALLEMEZ SZÖGE
Lásd 53. ábra
HELYES: 80^ - Automatikusan ilyen lesz, ha a megfelelo atmerojü reszelot használja a reszelotartóban.
■ HOROG - "Mar" és gyorsan eltompul; noveli a VISSZARUGÁS kockázatát. Túl kis átméröjü reszelő vagy a reszelő túl alacsonyan tartása eredényezi.
HATRAFELE LEJTOS - Túl nagy eloretolási nyomást igényel; a lánc és a láncvezető tűlzott elhasznalódását okozza. Túl nagy atmérőjú reszelő vagy a reszelő túl magasan tartása eredményezi.
A MÉLYSEGMÉRÖ HÉZAG MEGTARTÁSA
Lásd 54 - 56. ábra
A mélységmero hézagját tartsa 6,5 mm (.025 húvelyk) értéken. A mélységmerövel ellenörizze a mélységmero hézagját.
A lanc élezésekor mindig Ellenörize a mélységmeró hézagját.
Az összes mérö hézagjának egyenletes mertékü csökkentéséhez használjon egy lapos reszelőt és mélységmérő hézagolőt. Használjon 6,5 mm-es (.025 húvelykes) hézagolőt. A mélységmérőkCsökkentése után állītsa vissza azeredeti alakot az elülso részlekerekítésel. Vigyázzon, nepogy a reszelő hegyekárosītsa a csatlakozó láncszemetak.
A mélységbeallitokat a lapos reszelövel ugyanabba az irányba haladva kell beallitani, amelyikbe a csatlakozó vágoszem reszelése törtent a kerek reszelövel. Figyeljen odaarra, hogy a mélységbeallitó reszelésekor ne érjen a vágoszem felületehz a lapos reszelövel.
A LÁNCVEZETÖ KARBANTARTÁSA
Lásd 57. ábra

FIGYELMEZTETÉS:
A fureszen vegzett barmilyen munka elott ellenorizze, hogy a lanc megallt.
Minden egy hét használat után fordītsa meg a láncvezetǒt az elhasználodás egyenletes elosztáshoz,
Magyar(Az eredeti útmutató fordütása)
a lancvezető maximális élettartama érdekében. A lancvezetőt a napi hasznalat után meg kell tisztitani, és ellenorizni kell elhasznalódás és serülések tekintétényen. A lancvezető sinek hornyosodása és a sorjaképzódés a lancvezető elhasznalódásanak velejárói. Bizonyos egyenetlenségek a megjelenésükkor egy reszelövel ki kell simitani.
A lancvezetot a kovetkez hibak barmelyike eseten ki keI cserelni:
A gezetósinek besejének kopasa, ami a lánc oldalra hajlását okozza
Elhajlott lancvezetó
Törött vagy repedezett vezetösinek
Kinyu'tsinek
A láncvezető fogaskerekeit hetente kenje meg. Egy zsírzoval hetente adagoljon kenőzsirt a zsírzonyilásba. Fordítsa el a láncvezetőt és Ellenőrizze, hogy a zsírzonyilások és a láncájat szennyeződésmentesek.
A LÉGSZÜRÖ TISZTITÁSA
Lásd 58 - 59. abrák
Húzza be a láncféket.
Távolítsa el a hengerköpenyt tartó két csavart.
■ Emelje fel a hengerköpeny elülso részét a lancfék kar böle.
Emelje a hengerköpeny帽子ó résztá fogantyu föle.
Mielott eltavolitja a legszürrot a porlasztoból, fujja le vagy kefélje le a laza szennyezódéseket és a fūrészport a porlasztó és a kamra környékéröl.
Megjegyzés: Ügyeljen rá, hogy a porlasztó beszennyezódesét megelózendő kihúzza a fjortóudat.
Emelje le a legszurot alegszur alapzatról.
Válasszon egyet az alábbi tiszṭitasi mośdzerekból:
A kisebb tisztitáshoz a szúró't utögesse egy sima, egyenes felületre, hogy a fürészport és koszt kirázza a szúróból.
- Minden 5 ora hasznalat utan mossa ki meleg szappanos vizben, öblitse ki, majd teljesen szaritsa meg. Minden 25 oranyi hasznalat utan cserelje ki a szürôt.
Megjegyzés: Egy masik mośdzere a szuró kitisztításának a süritett levegővel való kifúvás. A szemserüles elkerülëse erdekében mindig viseljen szemvédőt.
Szerelje vissza a legszurot.
Megjegyzés: Ha légtömlöt használa szárításhoz, a szúrö mindkét oldalát fujja át.

FIGYELMEZTETÉS:
Összeszerelés elött Ellenörizze, hogy a légszürő megfeleloen a helyén van. Soha ne jarassa a motort légszürő nélkül, mert ez komoly károsodást eredményezhet.
AZ INDITÖEGYSEG TISZTITÁSA
Lásd 60. ábra
Egy kefe segitségével tartsa tisztan ésszennyezödésmentesen az inditószerelek hútójáratait.
A PORLASZTO BEÁLLITÁS A
Lásd 61. ábra
A porlasztó beállítása el'tt:
Egy kefe segitségével tisztītsa meg az inditó fedelének jaratait.
Tisztítsa meg a levegószúró. Olvassa el az utmutató Karbantartás fejezetének Legszúró tisz títsá részét.
A motor alapjárat beallitasa elott hagyja bemelegedni a motort.

FIGYELEM!
Az idojárás körülmények és a legnyomás hatással lehet a porlasztásra. Ne hagyja, hogy nézelődők legyenek a fürész kõzelében a karburató beallitásakor.
Alapjárati fordulatszám beállítása – Az alapjárati fordulatszám beállítás azt szabályozza, hogy mennyire maradjon nyitva a pillangószelep a gázkar elengédésekor. A beállításhoz:
- Az alapjárat noveleséhez fordītsa a „T” alapjárati fordulatszám-beallíto csavart az oramutató jrásának irányába.
Az alapjárat csökkentéséhez fordītsa a „T” az alapjárati fordulatszám-beállitó csavart az oramutató járásával ellentêtes irányba.

FIGYELEM!
A FÜRÉSZLÁNC ALAPJÁRATON NEM FOROGHAT. A fürészlanc alapjáraton való forgása súlyos személyi serülést eredményezhet.
A MOTOR TISZTITÁSA
Lásd 58., 62-64. ábrák
Egy kefével rendszeresen tiszíttsa meg a henger és a lendkerék bordáit. A motor veszélyes tulmelegedése történhet a bordák eltömdöttsege miatt.

FIGYELEM!
Soha ne használja a fürészt, ha valamelyik alkatrész, beleérte a tengelykapcsoló fedelét és az inditó burkolatát, nincs a helyere rogzítve.
Mivel az alkatrészek összetörhetnek és veszélyes repülő tárgyak lökódhetnek ki, a lendkerék és a tengelykapcsoló javításat bizza a szervizközpont szakképzett munkatársaira.
A korábban leírt módon távolítsa el a csavarokat és a hengerköpenyt.
Tisztítsa ki a henger bordáit.
Emelje fel a lancfeket a tamasz folle.
A lancfureszt fektesse az oldalara ugy, hogy a gezető és a lanc a foldön legyen.
Távolítsa el a lánc kenóanyagtartály és az üzemanyagtartály fedelét.
Távolítsa el az inditóház burkolatát a helyére rögzító harom csavart.
Magyar(Az eredeti útmutató fordütása)
Emelje le az inditóház fedelét és tegye oldalra.
- Tegye vissz a lánc kenőanyagartály és az üzemanyagartály fedelét, nehogy tisztlásközbenszennyezódés kerüljön azokba.
Tisztitsa ki a lendkerek bordait.
- Tegye vissza az inditóház burkolatát. Tegye vissza a csavarokat és húzza meg azokat.
- Tegye vissza a lánc kenőanyagtartály és az üzemanyagtartály fedelét.
Helyezze vissza a hengerkopenyt. Tegye vissza a csavarokat es huzza meg azokat.
Tegye vissza a tamaszra a lancféket.
MEGJEGYZÉS: A hengerköpeny visszaszerelése elöttt Ellenörizze, hogy a légszürő megfeleloen a helyén van.
MEGJEGYZÉS: Ha teljesitmény csökkenést észlel a benzinmotoros szerszámgepnél, akkor a kipufogonyilás és a hangtompító a korom lerakódása miatt eltömdhetét. A teljesitmény visszaállitásához a lerakódásokat el kell távolítani. Jvasoljuk, hogy ezt a műveletet szakképzett szervizessel vegeztesse el.
AZ ÜZEMANYAGSZÜRÖ ELLENÖRZÉSE
Lásd 65. ábra
Idönként Ellenörizze az üzemanyagszüröt. Az elhasznalódott vagy sérult szüröt cserélje ki.
A GYUJTOGYERTYA CSERÉJE
Lásd 66. ábra
A motor 0,025 in. (6,35 mm) elektródatávolságú Champion RCJ-6Y gyújtógyertyával muködik. Csak azonos cserealkkatrészt használjon és minded 50 üzemóra után vagy szükséges esétén gyakrabban cserélje ki.
Övatosan elore-hátra forgatva és közbeni felfelé húzva vegye le a gyüjtaskábelt
Lazitsa meg a gyújtógyertyát egy kulccsal, az oramutato jarásával ellentétedesen tekerve azt.
Vegye ki a gyújtógyertyát.
Kézzel csavarja be az uy gyújtógyertyat az oramutató járásanak irányába. Húzza meg erösen a kulccsal.
Megjegyzés: Ügyeljen rá, hogy ne csavarja fébre a gyújtógyertyát. A félrecsavarás a henger súlyos károsodását okozza.
A gyújtógyertyára erösen nyomja rá a gyújtáskábelt
A SZIKRAFOGOÁTVIZSGALÁSA/TISZTITÁSA
Lásd 67. ábra
A hangtompíto egy szikrafogóval van felszerelve.
A hibás szikrafogó tuzveszélyt okozhat. Normál használat kózben a szikrafogó elszennyeződik, ezérhete nt kell vizsgalni és szükség eseten kitisztitani.
A fúresz hangtompítoját és szikrafogóját mindig tartsa jó állapotban.

FIGYELEM!
A hangtompíto felülete a lancfúresz hasznalata kozben és azt követően nagyon forró. A komoly személyi sérulés elkerüléséhez a testrészeit tartsa tívol a hangtompítotól.
Hagyja lehulni a hangtompitó.
Távolítsa el a terelólemez rögzítócsavarját.
A szikrafogóhoz való hozzaféreshez távolítsa el a terelölemezt.
Ha koszos, tisztítsa meg egy kis drótkéfével a szikrafogót. Cserélje ki a szikrafogót, ha törött vagy más;módon sérult. A cserealkatrész beszerzeséhez lépjen kapcsolatba a Ryobi szervizközponttal.
A LÁNCFÉK ÁTVIZSGÁLÁSA ÉS TISZTITÁSA
Lásd 68. ábra
A láncfék mechanizmust mindig tartsa tisztn, a rudazatról mindig távolítsa el a szennyezódéseket
Tisztitás után mindig tesztelje a lancfék teljesitményét. További informácioér tásd A lancfék használata címú részt.

FIGYELEM!
Még a mechanizmus napi tiszítása sem garantálja a láncfék megbízható muködéséterepen.
A TERMÉK TÁROLÁSA
■ Minden idegen anyagtól tiszítsa meg a terméket. Száraz, jól szellóztetett, gyerekektól elzárt helyiségben tárolja. A korrodáló szerektól, pédául kerti vegyszerektól vagy jegmentesíð sától, tartsa távol.
ABiztonsagos tárolás és az üzemanyag kezelésorán tartsa be a helyi elóirásokat.
1 hónapnál hosszabb idószakra való tárolás esétén:
A tartályban lévo összes üzemanyagot öntse ki egy benzinkannába.
Muködtesse a motort amig le nim áll. Ezzel eltávolítja az összes üzemanyag-kenőanyag keveréket, ami esetleg állott valhat, és kátrány- illetve gumilerakódásokat hagy az üzemanyagrendszerben.
- Nyomja megnéhanyszor az inditó befecskendezǒ gombot az üzemanyag porlasztóból való eltávolításához.
Öntse ki az összes láncvezető és lánc kenőanyagot a tartályból egy Kannába.
A gép tárolása vagy szállítása elött mindig tegye fel a védőtokot a vezetőre és a láncra.
Karbantartási ütemterv
Ellenőrzés:
Uzemanyag-keverek mennyisege
Minden hasznalat elott
Lancvezető kenése....Minden használat elött
Magyar(Az eredeti útmutató fordütása)
Lanceszesség. Minden hasznalat elott
Lancélessége .Mindenhasznalatelott
Sérulent alkatrészek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Minden használat elött
Meglazult fedelek . Minden hasznalat elott
Meglazult csavarok....Minden hasznalat elott
Meglazult alkatrészek....Minden hasznalat elott
Atvizsgalas es megtisztitas:
Lancvezetö. Minden hasznalat elott
Teljes furesz....Minden hasznalat utan
Légszúro....Minden 5 oranként*
Lancék .Minden 5 oranként*
Gyújtáskábel cseréje évente
Uzemanyagszurocsereje ...évente
*Uzemóránként
Magyar(Az eredeti útmutató fordütása)
HIBAELHÁRITÁS
| PROBLÉMA | LEHETSEGES OK | MEGOLDÁS |
| A motor nem indu be. [Üg yelen rá, hógy gyüjtaskapsoló MUKÖDÉS (I) poziúban legyen.] | Nincs szikra. A motor lefulladt. | Tiszítsa meg vagy cserélje ki a gyroütógyertyát. Ellenöríze z a gyroütógyerlya elektrödtávolságát. Lásd A gyroütógyertya cseréje részt a kézikönyvben. A gyroütáskapsoló állitsa KI poziúba, majd vegye ki a gyroütógyertyat. A fojtkart állitsa muködés poziúba (teljesen benyomva) és 15 - 20 alkalommal húzza meg az inditózsinört. Ez eltávolitja a motorból a felesleges üzemanyagot. Tiszítsa meg és tegye vissza a gyroütógyertyat. A gyroütáskapsoló állitsa muködés (I) poziúba. Nyomja be és teljesen engedje fel az inditó befecskendező gombot 7-szer. Húzza meg háromszor az inditó tuködés poziúba állitott fojtkarral. Ha a motor nem indu be, a fojtkart állitsa TELJES FOJTÁS poziúba és végezee el a normalis inditás mveletet. Ha a motorMeg mindig nem indu be, ismételje meg a mveletet üguyütógyertyával. |
| A motor beindul, de nem gyorsul megfeleloen. | A porlasztó “L” (Alacsony befecskendezés) beallitást igényel. | A porlasztó beallitásához lópeznapcsolatba a hivatalos szervizközponttal. |
| A motor beindul, de azután leál | A porlasztó “L” (Alacsony befecskendezés) beallitást igényel. | A porlasztó beallitásához lópeznapcsolatba a hivatalos szervizközponttal. |
| A motor beindul, de magas fordulatszámmon nem muködik megfeleloen. | A karburátor “H” (Magas befecskendezés) beallitást igényel. | A porlasztó beallitásához lópeznapcsolatba a hivatalos szervizközponttal. |
| A motor nem éri el a teljes fordulatszámrot, és/vagy tül suk füstöt ereszt. | Helytelen kenőanyag/üzemanyag keverék. Koszos légszürö. A szikrafogó koszos. A porlasztó “H” (Magas befecskendezés) beallitást igényel. | Használez friss üzemanyag és a 2-ütemü kenőanyag megfelelo keverék. Tiszítsa meg a légszürǒt. Olvassa el az úmutató Karbantartás fejezetének Légszürö tiszitása résztét. Tiszítsa meg a szikrafogó. Olvassa el az úmutató Karbantartás fejezetének Szikrafogó tiszitása/átvizsgálása résztét. A porlasztó beallitásához lópeznapcsolatba a hivatalos szervizközponttal. |
| A motor elindul, jár és gyorsul, de alapáraton nem muködik. Alapáraton forog a lánc. | A porlasztó alapjáratát be kell állitani. A porlasztó alapjárata beallitást igényel. Levegőszivárgás a beömlö rendszerben. | Az alapjárat növeléséhez fordítsa a „T" alapjárati fordulatszám-beallitó csavart az oramutató járásänak irányába. Olvassa el az úmutató Karbantartás fejezetének A porlasztó beallitása résztét. Az alapjárat csokkentéséhez fordítsa a „T" alapjárati fordulatszám-beallitó csavart az oramutató járásával ellentétes irányba. Olvassa el az úmutató Karbantartás fejezetének A porlasztó beallitása résztét. A porlasztó felujító keszlettel capscolatban lópeznapcsolatba a hivatalos szervizközponttal. |
Magyar(Az eredeti utmutató fordütása)
| PROBLÉMA | LEHETSÉGES OK | MEGOLDÁS |
| A láncevezető és a lánc forró és füstöl. | A lánc kenőanyagartály üres.A láncefesség tú szoros.A kenő nem működik. | A kenőanyagartályt is fel kell tölteni az üzemanyagartály fellettéskor.A láncefszítési utmutató olvassa el az útmató Karbantartás fejezetének A láncefesség beállitása részében.30 - 45.masodpercig működtesse félgázon. Állítsa le a fúrészt és Ellenőrizzee a láncevezető konését. Ha van kenés, akkor lehet, hogy a lánc tompa vagy a láncevezető sérül. Ha nincs kenés, lépjen kapcsolatba egy hivatalos szervizköz Ponttal. |
| A motor beindul, működik, de a lánc nem forog. | Behúzott láncfék.A láncefesség tú szoros.A láncevezető és a lánc rosszul van összeszerelve.A láncevezető és/vagy a lánc sérül.TSérülta meghajtó fogaskerék foga | Engedje fel a láncfék. Az útmatóban olvassa el A láncfék használata részt.A láncefszítési utmutató olvassa el az útmató Karbantartás fejezetének A láncefesség beállitása részében.Lásd a kézikönyv Karbantartás fejezetének A láncevezető és a lánc cseréje részét.Vizsgálja át a láncevezető és a láncot sérülèsek ket keresve.A meghajtó fogaskerék cseréjéhez lépjen kapcsolatba a hivatalos szervizköz Ponttal. |
A TTI garantálja ezen kultéri termek hibamentességét az anyaghíbák és az készítés tekintetében, azeredeti vásárló számára a vásárlástól számított 24 hónapon át. Kérjukörizze meg a számlát, minta vásárlás datumánakBizonyitékát.
Ez a garanciaCsak akkor érvenyes, ha a terméket kizárolag szemelyes esn kemeskedelmi celra hasznalták. A garancia nem vonatkozik a helytelen hasznalat, rongálas, a felhasznaló vêletlen vagy szandékos tevékensysege, helytelen kezelés, cétltan hasznalat, hanyagság, a felhasznalói kézikönyvben leirt eljár—asok be nem tartasa, szakképziten személy altal vegzett javitás, engedély nélküli javitás, módosítás, vagy a nem engedélyezett kiegészítok és/vagy tartozékok hasznalata során keletkezzett károkra.
Ez a garancia nem vonatkozik az övekre, kefékre, taskáakra, izzókra vagy barmilyen más olyan alkatrészre., amely kopik és a garanciaperiodus alatt cseréje szükséges. Ha a vonatkoź jogszabályok nem irjak/elő, akkor a garancia nem vonatkozik semmilyen szállításí koltségre vagy fogyóeszközre.
Ez a korlatozott garancia érvényét veszti, ha a termék eredeti azonositó adatait (márkanév, sorozatszám, stb.) eltávolították, modosították vagy letakarták, vagy ha a terméket nem egy hivatalos forgalmazóól vásárolták, illeteva a terméket KÖTELEZETTSÉGVÁLLALÁS nélkül és / vagy HIBÁSANadták el.
Minden helyi szabályozásnak megfeelve, ezen korlátozott garancia rendelkezései barmilyen más irásos garanciat helyettesitenek, legyen az kifejezett vagy hallgatólagos, irásos vagy szóbeli, beleérte a FITNESS ELADHATOSAGÁT EGY BIZONYOS CélRA: SEMMILYEN ESETBEN NEM VÁLLALUNK FELELOSSÉGET A SPECIALIS, ESETLEGES, KÖZVEWTLEN VAG KÖZVETT KÁROKÉRT. A MAXIMALIS ANYAGI FELELOSSEGUNK NEM HALADATJA MEG A TERMÉKÉRT ON ÁLTAL FIZETETT VÉTELÁRAT.
Ez a garanciaCsak az Europai Unioban, Ausztraliaban es Uj-Zelandon ervenyes. Ezen teruleteken kivul lépjen kapcsolatba a hivatalos Ryobi forgalmazóval, egy masfajta garancia esetleges érvenyességenek meghatarozása celjából.
EC IZJAVA O USKLADENOSTI (Az eredeti utmutató fordütása)
Gyartó: Homelite Far East Co., Ltd
A technikai fajl osszeallitasara feljogositott szemely neve es cime:
Név: Simon Del-Nevo (Igazgató, Külteri szerszámgepek)
Ezuton kijelentjuk, hogy a termek:
Kategória . BENZINMOTOROS LÁNCFÜRÉSZ
Típus...... RCS3535A/RCS3535CA/RCS4040CA
Sorozatszám. Lásd a termék adattáblaján
Gyartasi ev. Lásd a termék adattablaján
-
megfeel a Gépészeti irányelv (2006/42/EC) vonatkoź rendelkezseinek
-
megfelel az alábbi EC irányelvek vonatkoz rendelkezéinek EMC irányelv (2004/108/EC),
Zajkibocsátási irányelv (2000/14/EC, a 2005/88/EC módosítással), és Gázzkibocsátási irányelv (2002/88/EC).
Továbbá kijelentjuk, hogy
a kōvetkezō harmonizált europai szabványokat (részeit/pointjait) használtuk fel:
EN ISO 11681-1:2008, EN ISO 22867:2008
EN ISO 22868 :2008, EN ISO 14982:1998, EN ISO 3744:2009
Az EC típusjóváhagyási eljárást a 0905 Intertek Deutschland GmbH, Nikolaus-Otto-Str. 13, 70771 Leinfelden-Echterdingen alatti tanúsító testúlet végezte; a tanúsítvány száma 10SHW0176-01.
Mérthangteljesitményszint
111.3 dB (A)
Garantált hangteljesítményszint
112 dB (A)
A megfelelo ségi értékelési eljárs a 2000/14/EC irányel/V. fuggeléke szerint törtent
Hely, dátum: Hongkong, 29/10/2009
Alairas: Andrew John Eyre BEng CEng MIET
Alelnok, tervezés
x_C = 2
Tímtó prohlášujeme, Že vyrobek:
Druh... RETÉZOVÁ PILA S BENZINOYM MOTOREM
Model.RCS3535A/RCS3535CA/RCS4040CA
Kategória . BENZINOVA RETAZOVÁ PILA
Model.RCS3535A/RCS3535CA/RCS4040CA