CA38FL7NWX - Mikrohullámú sütő CANDY - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen CA38FL7NWX CANDY PDF formátumban.
Töltse le az útmutatót a következőhöz Mikrohullámú sütő PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét CA38FL7NWX - CANDY és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. CA38FL7NWX márka CANDY.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CA38FL7NWX CANDY
FIGYELMEZTETÉS: Ha az ajtó vagy az ajtótömítések sérültek, a sütőt csak akkor szabad működtetni, ha képzett személy megja- vította. FIGYELMEZTETÉS: A képzett személyeken kívül bárki számára veszélyes bármilyen olyan szervizelési vagy javítási művelet, amely során a mikrohullámú energiának való kitettség ellen védő burkolatot kell eltávolítani. FIGYELMEZTETÉS: A folyadékokat vagy más élelmiszereket nem szabad lezárt tartályokban melegíteni, mert felrobbanhatnak.
1. Csak mikrohullámú sütőben használható eszközöket hasz-
2. Tilos ételt vagy italt fémedényben melegíteni!
3. Ha műanyag vagy papíredényben melegít ételt, figyeljen
a sütőre, nehogy az edény meggyulladjon.
4. A mikrohullámú sütő ételek és italok melegítésére szolgál. Az
ételek vagy ruhák szárítása, valamint a melegítőpárnák, papucsok, szivacsok, nedves ruhaneműk és hasonlók felmelegítése sérülést okozhat és tűzveszélyes!
5. Ha füstöt észlel, kapcsolja ki vagy húzza ki a készüléket, és
tartsa zárva az ajtót, hogy elfojtsa az esetleges lángokat. A folyadékok mikrohullámú melegítése késleltetett forrást okozhat, ezért óvatosan kell kezelni a tartályt.
6. A cumisüvegek és bébiételes üvegek tartalmát az égési
sérülések elkerülése érdekében fel kell keverni vagy fel kell rázni, és fogyasztás előtt ellenőrizni kell a hőmérsékletüket.
7. Héjában lévő, vagy keményre főtt tojást nem szabad
mikrohullámú sütőben melegíteni, mert felrobbanhatnak, akár a mikrohullámú melegítés után is.
8. Ha nem tartja tisztán a sütőt, az a felület állagromlásához
vezethet, ami lerövidítheti a készülék élettartamát, és veszé- lyekkel járhat.
9. A készüléket nem szabad szekrénybe helyezni.301
10. Ügyeljen arra, hogy ne távolítsa el a forgótányért, amikor
edényeket vesz ki a készülékből.
11. A készüléket nem szabad gőztisztítóval tisztítani.
12. A készüléket nem szabad 900 mm-nél magasabban a padló
felett felszerelni. A sütő felső felülete felett szükséges szabad tér minimális magassága: Lásd a beépítési rajzot. Figyelmeztetés: Ha a készüléket kombinált üzemmódban üzemelteti, a hőfejlődés miatt gyermekek a sütőt csak felnőtt felügyelete mellett használhatják.
VIGYÁZAT: MELEG FELÜLET
13. Ha a tápkábel megsérül, a veszély elkerülése érdekében
cseréltesse ki a gyártóval vagy a gyártó szervizközpontjával vagy hasonlóan képzett szakemberrel.
14. A berendezést 8 évnél idősebb gyermekek vagy csökkent
fizikai, érzékszervi vagy mentális képességű, vagy tapasz- talattal és ismerettel nem rendelkező személyek akkor használhatják, ha felügyelet alatt állnak vagy ha megfelelő utasításokkal látták el őket a berendezés biztonságos használatát illetően, és megértették a használatból eredő veszélyeket.
15. Gyermekek nem játszhatnak a berendezéssel.
16. A berendezés tisztítását és karbantartását gyermekek csak
felügyelet alatt végezhetik.
17. Használat után ne tegye az üveglapot közvetlenül hideg
vízbe. Az üveglapot legalább 20 percig pihentetni kell, mielőtt vízbe helyeznénk, hogy elkerüljük a repedést.
18. 2. csoport B osztályú készülék
2. csoport ISM berendezések: a 2. csoportba tartoznak azok
az ISM berendezések, amelyekben a rádiófrekvenciás energia szándékosan keletkezik és/vagy kerül felhasználásra elektro- mágneses sugárzás formájában anyagkezelés céljából. Szintén ide tartoznak az EDM és ívhegesztő berendezések. A B osztályú berendezések olyan eszközök, amelyek alkal-302 masak háztartási létesítményekben való használatra, valamint olyan létesítményekben, amelyek közvetlenül kapcsolódnak egy alacsony feszültségű áramellátó hálózathoz, amelyet háztartási célokra használt épületek ellátására terveztek.
19. A csatlakozódugónak könnyen hozzáférhetőnek kell lennie
a készülék beszerelése után.
20. Ezt a készüléket nem szabad ajtós szekrénybe helyezni.
21. Ennek a terméknek a belső fényforrása egy LED világítás,
amelynek fényereje < 60 lm.
22. Miután a készüléket csatlakoztatja vagy befejezi a munkát,
a termék automatikusan készenléti módba kapcsol, és a ké- szenléti teljesítmény < 0,8 W értékét jelzi.
23. Használat közben a készülékek felforrósodnak. Figyeljen,
hogy ne érjen a fűtőelemekhez a sütő belsejében. FIGYELMEZTETÉS: A hozzáférhető részek felforrósodhat- nak használat közben. A kisgyermekeket távol kell tartani. FIGYELMEZTETÉS: A készülék és az elérhető alkatrészek működés közben felforrósodnak.
24. Figyeljen arra, hogy ne érintse meg a fűtőelemeket.
25. A 8 évnél kisebb gyermekeket tartsa a készüléktől távol,
hacsak nem tartja őket folyamatos felügyelet alatt.
26. Ne használjon durva súroló anyagokat vagy éles
fémkaparókat a sütő üvegajtajának tisztításához, mert megkarcolhatják a felületet, amitől az üveg eltörhet.
27. A túlmelegedés elkerülése érdekében a készülék nem
telepíthető konyhafront (konyhaszekrényajtó) mögé. A beren- dezést 8 évnél idősebb gyermekek vagy csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességű, vagy tapasztalattal és ismerettel nem rendelkező személyek akkor használhatják, ha felügyelet alatt állnak vagy ha megfelelő utasításokkal látták el őket a berendezés biztonságos használatát illetően, és megértették a használatból eredő veszélyeket. Gyermekek nem játszhatnak a berendezéssel. A tisztítást és a felhasz- nálói karbantartást nem végezhetik gyerekek anélkül, hogy a polcok helyes beszerelésére vonatkozó részletek rendel- kezésre állnának.303
a) Helyezze a mikrohullámú sütőt a beépített szekrénybe, és tolja előre a végéig. (1. ábra)
1) A sütőt úgy kell elhelyezni, hogy távol legyen a TV-től, rádiótól
vagy antennától, mert képhiba vagy zaj léphet fel.
2) A készüléket úgy kell elhelyezni, hogy a csatlakozó hozzáférhető
3) Ez egy beépíthető mikrohullámú sütő, amelyre az alábbi
ÓVINTÉZKEDÉSEK és TELEPÍTÉSI útmutatók vonatkoznak. ① ÓVINTÉZKEDÉSEK: Tekintettel a szekrény korlátozott helyére, a veszély elkerülése érdekében a mikrohullámú sütőt a következő utasítások szerint kell felszerelni. Ne takarja le a szellőzőnyílásokat és a levegőbeszívási pontokat.
ozgassa a terméket párhuzamosan a konyhaszekrényben az ábrán látható nyíl irányába, és tartsa középen. (3. ábra) b) Tolja be a mikrohullámú sütőt egészen a végéig. (2. ábra)305
d) Használja a csomagolásban található csavarokat a mikrohullámú sütő szekrénybe történő rögzítéséhez. (4. ábra) MOZGATÁS306
A szekrény részletei: Termék mérete: (Sz) 595 x (Ma) 385 x (Mé) 367,5 (mm) Nyitási méret: (D) 560 +4 x (E) 360 x (F) 550 (mm), ahogy az 5. ábrán látható: „D”, „E”, „F”.307
VIGYÁZAT A sütőt rendszeresen meg kell tisztítani, és minden ételmaradékot el kell távolítani belőle. FIGYELMEZTETÉS a. Tisztítás előtt húzza ki a tápkábelt a fali aljzatból. A termékek lehűtése után. Tisztítás közben ne merítse vízbe vagy más folyadékba a készüléket. b. Ha nem tartja tisztán a sütőt, az a felület állagromlásához vezethet, ami lerövidítheti a készülék élettartamát, és veszé- lyekkel járhat. c. Soha ne használjon erős tisztítószert, benzint, súrolóport vagy fémkefét a készülék bármely részének tisztításához. d. Ne távolítsa el a hullámvezető burkolatát. e. Ha a mikrohullámú sütőt hosszú ideig használták, előfordulhat, hogy furcsa szagok alakulnak ki benne. Az alábbi három módszerrel megszabadulhat tőlük:
1) Tegyen néhány citromszeletet egy csészébe, majd mele-
gítse nagy mikroteljesítményen 2-3 percig.
2) Helyezzen egy csésze vörös teát a sütőbe, majd mele-
gítse magas Micro Power teljesítménnyel.
3) Helyezzen néhány narancshéjat a sütőbe, majd mele-
gítse őket magas Micro Power teljesítménnyel 1 percig. f. Amikor a terméket nem használják, lehetőség szerint száraz és jól szellőző helyen kell tárolni.309 FIGYELMEZTETÉS Az élelmiszerekkel érintkező felületek tisztításának részletei: Használat után törölje le a hullámvezető burkolatát egy nedves ruhával, majd egy száraz ruhával, hogy eltávolítsa a kifröccsenő ételt és a zsírt. A lerakódott zsír túlmelegedhet, és füstöt okozhat vagy meggyulladhat.
TIPPEK A TISZTÍTÁSHOZ
Az ajtótömítések, a sütőtér és a szomszédos részek tisztításának részletei: Külső: Törölje le a burkolatot nedves, puha ruhával Ajtó: Egy megnedvesített puha ruhával törölje le az ajtót és az ablakot Törölje le az ajtótömítéseket és a szomszédos részeket, hogy eltávolítson minden kiömlést vagy fröccsenést Enyhén megnedvesített puha ruhával törölje le a vezérlőpanelt. Belső falak: A belső felületeket nedves, puha ruhával törölje le Törölje tisztára a hullámvezető burkolatát, hogy eltávolítsa a kifröccsent ételt Forgótányér / Forgógyűrű / Forgótengely: Mossa le enyhe szappanos vízzel Öblítse le tiszta vízzel, és hagyja alaposan megszáradni310
A mikrohullámú sütő ajtajának megfelelően zárva kell lennie, hogy működjön.
Lehetővé teszi a felhasználó számára, hogy megtekintse a főzés állapotát.
Az üvegtányér a tengelyen helyezkedik el; az alatta lévő motor forgatja a forgótányért.
A forgó üvegtányér a kerekein helyezkedik el; ez biztosítja a for- gótányér alátámasztását és segíti azt egyensúlyban tartani forgás közben.
Az étel a forgótányéron helyezkedik el, amelynek forgása az üzemelés során segít az étel egyenletes elkészítésében. VIGYÁZAT - Először helyezze el a forgógyűrűt
Hullámvezető burkolat311 - Helyezze a forgótányért a forgótengelyre, és győződjön meg arról, hogy megfelelően illeszkedik.
Lásd az alábbi részleteket (a vezérlőpanel előzetes értesítés nélkül változhat)
7) Hullámvezető burkolat
A légkeveréses sütő belsejében található, a vezérlőpanel falának közelében. FIGYELMEZTETÉS Ne távolítsa el a hullámvezető burkolatát.
Használja a sütni kívánt étel elhelyezésére.312 A VEZÉRLŐPANEL MŰKÖDÉSE M.Low Low Med Defrost M.High High Grill Auto Cooking Clock Combi1 Combi2
A kijelző kigyullad, amikor a készüléket áramforrásba csatlakoz- tatják, majd készenléti állapotba lép, és a kijelzőn 1:00 jelenik meg.
2. MIKROHULLÁM FUNKCIÓ
Öt mikrohullámú teljesítményszint létezik, 100P, 80P, 50P, 30P és 10P. Forgassa el a fenti gombot a kívánt mikrohullámú teljesítmény kiválasztásához. Forgassa el az alábbi gombot a főzési idő kivá- lasztásához; a beállítható időtartomány 0:10 és 60:00 között van. Miután kiválasztotta az időt, nyomja meg a „START/+30s” gombot a működés megkezdéséhez. Zümmögő hang jelzi a művelet befejezését. HIGH 100%-os teljesítmény (Gyors és alapos főzéshez használható) M. High 80%-os teljesítmény (Közepes gyorsfőzéshez használható) Med 50%-os teljesítmény (Élelmiszerek párolására használható) M. Low 30%-os teljesítmény (Élelmiszerek kiolvasztására használható) LOW 10%-os teljesítmény (Melegen tartásra használható) VIGYÁZAT a. A beállítható maximális idő 60 perc b. Soha ne működtesse a sütőt üresen. c. A maximális mikrohullámú teljesítmény mellett a sütő bizonyos főzési idő után automatikusan csökkenti a telje- sítményt, hogy meghosszabbítsa az élettartamát. d. Ha működés közben megfordítja az ételt, nyomja meg egyszer a START/+30s gombot, és az előre beállított főzési folyamat folytatódik.314 e. Ha az előre beállított idő előtt kívánja kivenni az ételt, meg kell nyomnia egyszer a STOP/LOCK gombot az előre beállított eljárás törléséhez, hogy elkerülje a következő használat nem kívánt műveletét.
A kiolvasztás funkció a tömeg szerinti kiolvasztásra szolgál, és a „dEF” kijelzőhöz kapcsolódik. Forgassa el a fenti gombot a kiol- vasztás funkció kiválasztásához, és a „dEF” megjelenik a kijelzőn. Forgassa el az alábbi gombot az élelmiszer tömegének kiválasz- tásához; a dEF tömegtartománya 100 és 1500 g között van. Miután kiválasztotta a defrost súlyt, nyomja meg a „START/+30s” gombot a működés megkezdéséhez. Zümmögő hang jelzi a művelet befejezését. A dEF tömeg szerinti kiolvasztási mód során egy sípoló hang figyelmeztet arra, hogy az ételt meg kell fordítani a kiolvasztás közben. Az alábbiakban néhány tanácsot talál az ételek kiolvasztási idejére vonatkozóan: dEF A kiolvasztáshoz a tömegtartomány 100 és 1500 g között van. VIGYÁZAT a. Az egyenletes hatás elérése érdekében működés közben meg kell fordítani az ételt. b. A kiolvasztás általában hosszabb időt vesz igénybe, mint az étel elkészítése. c. Ha az ételt késsel fel lehet vágni, akkor a kiolvasztás befejezettnek tekinthető. d. A mikrohullám körülbelül 4 cm mélyen hatol be a legtöbb ételbe315 e. A kiolvasztott élelmiszert a lehető leghamarabb el kell fogyasz- tani; nem javasolt visszatenni a hűtőbe és újra lefagyasztani.
Forgassa el a fenti gombot az óra funkció kiválasztásához, nyomja meg és tartsa lenyomva a „START/+30s” gombot több mint 3 másodpercig, hogy belépjen az óra beállítási felületére. Ezzel egyidejűleg a kijelzőn az órák villognak. Az óra beállítása az alábbi gomb elforgatásával történhet. Miután beállította az órát, nyomja meg röviden a „START/+30s” gombot a megerősítéshez, és lépjen át a percbeállítási módba. A percek az alábbi gomb elforgatásával állíthatók be. A percek beállítása után nyomja meg ismét a „START/+30s” gombot a megerősítéshez és a beállítási módból való kilépéshez.
Nyolc automatikus menü található: A.1-A.8, burgonya, tészta, pizza, pattogatott kukorica, zöldség, ital, hús és hal. Nyomja meg a felső gombot a „Menu” funkció kiválasztásához, majd forgassa el az alsó gombot a kívánt menü kiválasztásához. A kijelzőn a megfelelő A.1~A.8 menüpont jelenik meg. Miután kiválasztotta a menüt, nyomja meg a „START/+30s” gombot a működés elindításához. Zümmögő hang jelzi a művelet befejezését. Kijelző Fajta Módszer A.1 Burgonya Az opcionális tömeg 500 g. A.2 Tésztafélék Az opcionális tömeg 100 g.316 A.3 Pizza Az opcionális tömeg 400 g. A.4 Pattogatott kukorica Az opcionális tömeg 100 g. A.5 Zöldségfélék Az opcionális tömeg 400 g. A.6 Ital Az opcionális tömeg 1 csésze, körülbelül 250 ml. A.7 Hús Az opcionális tömeg 400 g. A.8 Hal Az opcionális tömeg 400 g. VIGYÁZAT a. Az ételek hőmérséklete főzés előtt 20-25 °C legyen. A főzés előtti ételek magasabb vagy alacsonyabb hőmérséklete megkö- vetelheti a főzési idő növelését vagy csökkentését. b. Az étel hőmérséklete, tömege és alakja nagymértékben befolyásolja a főzési eredményt. Ha bármilyen eltérést tapasztal a fenti menüben megadott tényezőhöz képest, a főzési idő módosításával érheti el a legjobb eredményt.
A Grill három móddal rendelkezik: G., C-1 és C-2. Ezek a grill, a grill és mikrohullámú főzés 1. kombinációja, valamint a grill és mikrohullámú főzés 2. kombinációja. Nyomja meg a fenti gombot a kívánt mód kiválasztásához, és a kijelzőn megjelenik a megfelelő G., C-1 és C-2. Forgassa el az alábbi gombot a főzési idő kiválasztásához; a beállítható időtartomány 0:10 és 60:00 között van. A főzési idő kiválasztása után nyomja meg a „START/+30s” gombot a működés megkezdéséhez. Zümmögő hang jelzi a művelet befejezését.317
Grill, a fűtőelem működés közben áram alá kerül. Alkalmazható vékony húsok, sertés, kolbász, csirkeszárny sütésére, mivel ezeknél szép barna szín érhető el. C-1 Grill és mikrohullámú sütés kombinációja. 30% mikrohul- lámú sütés és 70% grill. C-2 Grill és mikrohullámú sütés kombinációja. 55% mikrohul- lámú sütés és 45% grill. VIGYÁZAT Grill üzemmódban a sütő összes része, valamint a rács és a sütőedények nagyon felforrósodhatnak. Legyen körültekintő, amikor bármilyen tárgyat kivesz a sütőből. Használjon nehéz edényfogót vagy sütőkesztyűt az ÉGÉSI SÉRÜLÉSEK ELKERÜLÉSÉHEZ.
A főzési beállítások során a „STOP” gomb megnyomásával törölheti a beállításokat, és visszatérhet a készenléti állapotba. A mikrohullámú sütő működése közben nyomja meg a „STOP” gombot a szüneteltetéshez. Készenléti állapotban a „STOP” gomb ismételt megnyomásával törölheti a funkciót, és visszatérhet készenléti állapotba.
A sütési idő vagy az étel tömegének beállítása után nyomja meg a „START/+30s” gombot a mikrohullámú sütő azonnali elindításához. Működés közben a „START/+30s” gomb megnyomásával növelheti az időt; minden egyes megnyomás 30 másodperccel növeli azt. Azonban a Menu módban és a tömeg szerinti kiolvasztás módban az idő nem állítható. Szüneteltetett állapotban a „START/+30s” gomb megnyomásával folytathatja a mikrohullámú sütést a főzési mód előtt.318
9. GYERMEKZÁR FUNKCIÓ
Használja ezt a funkciót a vezérlőpanel lezárására tisztítás közben, vagy hogy a gyerekek ne használhassák a sütőt felügyelet nélkül. Ebben a módban az összes gomb működésképtelenné válik.
1) Zárolás beállítása: Készenléti módban tartsa lenyomva a
„STOP” gombot több mint 3 másodpercig, ekkor a gyermekzár funkció aktiválódik, és a mikrohullámú sütő egyetlen gombja sem működtethető.
2) Zárolás megszüntetése: Gyermekzár állapotban nyomja meg és
tartsa lenyomva a „STOP” gombot több mint 3 másodpercig a gyermekzár funkció kikapcsolásához.
ESZKÖZÖKKEL KAPCSOLATOS ÚTMUTATÓ
Kifejezetten ajánlott a mikrohullámú sütéshez alkalmas és bizton- ságos edények használata. Általánosságban elmondható, hogy a hőálló kerámiából, üvegből vagy műanyagból készült edények alkalmasak mikrohullámú sütésre. Soha ne használjon fém edé- nyeket mikrohullámú sütéshez és kombinált sütéshez, mivel szik- rázás léphet fel. Az alábbi táblázatot használhatja referenciaként. Tartály anyaga Mikrohullámú sütő Grill Kombi- nált Megjegyzések Hőálló kerámia Igen Igen Igen Soha ne használjon fém peremmel díszített vagy mázas kerámiát Hőálló műanyag Igen Nem Nem Nem használható hosszú ideig mikrohullámú sütéshez Hőálló üveg Igen Igen Igen Műanyag fólia Igen Nem Nem Nem szabad használni hús vagy szeletek főzésekor, mivel a túl magas hőmérséklet károsíthatja a fóliát.319 Grill állvány Nem Igen Igen A grillrács csak grill és kombinált üzemmódban használható. Fém tartály Nem Nem Nem Mikrohullámú sütőben nem használható. A mikrohullám nem tud áthatolni a fémen. lakk Nem Nem Nem Gyengén hőálló. Nem használható magas hőmérsékletű főzéshez Bambuszfa és papír Nem Nem Nem Gyengén hőálló. Nem használható magas hőmérsékletű főzéshez
A következő tényezők befolyásolhatják a főzés eredményét: Ételek elrendezése Helyezze a vastagabb részeket az edény külső részére, a vékonyabb részt pedig a középre, és terítse el egyenletesen. Ha lehetséges, ne fedje át őket. Főzési idő hossza Indítsa el a főzést egy rövid időbeállítással, értékelje ki az idő lejárta után, és hosszabbítsa meg a tényleges igény szerint. A túlsütés füstöt és égési sérüléseket okozhat. Az ételek egyenletes elkészítése Az olyan ételeket, mint a csirke, a hamburger vagy a steak, főzés közben egyszer meg kell fordítani. Az étel típusától függően, ha alkalmazható, főzés közben egyszer vagy kétszer keverje meg kívülről az edény közepe felé haladva. Hagyjon állási időt Miután a főzési idő lejár, hagyja az ételt a sütőben megfelelő ideig, hogy befejezhesse a főzési ciklust, és fokozatosan lehűlhessen. A készétel állapota Az étel színe és keménysége segít meghatározni, hogy elkészült- e, ezek a következők: - Gőz áramlik ki az étel minden részéből, nem csak a széléről.320 - A baromfi ízületei könnyen mozgathatók - A sertéshús vagy a baromfi nem mutat vérnyomokat - A hal átlátszatlan, és villával könnyen szeletelhető Barnítóedény Ha barnítóedényt vagy önmelegedő edényt használ, mindig helyezzen alá hőálló szigetelőt, például porcelántányért, hogy elkerülje a forgótányér és a forgógyűrű sérülését. Mikrohullámú sütőben használható műanyag fólia Magas zsírtartalmú ételek főzésekor ne engedje, hogy a műanyag fólia érintkezzen az étellel, mert megolvadhat Mikrohullámú sütőben használható műanyag edények Néhány mikrohullámú sütőben használható műanyag edény nem feltétlenül alkalmas magas zsírtartalmú és cukortartalmú ételek főzésére. Ezenkívül nem szabad túllépni az edény használati útmutatójában megadott előmelegítési időt. KARBANTARTÁS SZERVIZELÉS Kérjük, ellenőrizze a következőket, mielőtt a szervizhez fordulna.
1. Helyezzen egy csésze vizet (kb. 150 ml) egy üveg mérő-
edénybe a sütőbe, majd zárja be az ajtót biztonságosan. A sütő lámpájának ki kell aludnia, ha az ajtó megfelelően be van zárva. Hagyja a sütőt 1 percig működni.
2. Világít a sütő lámpája?
3. Működik a hűtőventilátor?
(Tegye a kezét a hátsó szellőzőnyílásokra.)
4. Forog a forgótányér?
(A forgótányér az óramutató járásával megegyezően vagy azzal ellentétes irányban foroghat. Ez normálisnak tekinthető.)
5. Forró a víz a sütőben?
Ha a fenti kérdések bármelyikére „NEM” a válasz, kérjük, ellenőrizze a fali aljzatot és a mérődobozban lévő biztosítékot.321 Ha a fali aljzat és a biztosíték is megfelelően működik, LÉPJEN KAPCSOLATBA A LEGKÖZELEBBI JÓVÁHAGYOTT SZERVIZ- KÖZPONTTAL. SZERVIZELÉSI BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK Vigyázat: MIKROHULLÁMÚ SUGÁRZÁS
1. A nagyfeszültségű kondenzátor a leválasztás után is töltve
marad; a kisütéshez érintse a H.V. kondenzátor negatív kivezetését a sütő vázához (használjon csavarhúzót), mielőtt hozzáérne.
2. Szervizelés során az alábbi felsorolt alkatrészek eltávolítha-
tók, és hozzáférést biztosítanak a földhöz képest 250 V feletti potenciálokhoz. ● Magnetron ● Nagyfeszültségű transzformátor ● Nagyfeszültségű kondenzátor ● Nagyfeszültségű dióda ● Nagyfeszültségű biztosíték
3. A következő feltételek a mikrohullámú sugárzásnak való
indokolatlan kitettséget okozhatnak a karbantartás során. ● A magnetron nem megfelelő felszerelése; ● Az ajtóreteszelés, az ajtópánt és az ajtó nem megfelelő illeszkedése; ● A kapcsolótartó helytelen felszerelése; ● Az ajtó, az ajtótömítés vagy a burkolat megsérült.322 A termék megfelelő ártalmatlanítása A készülék címkézése megfelel a 2013-as, elektromos és elektronikus berendezések hulladékaira (WEEE) vonat- kozó 2012/19/EU európai irányelvnek. Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékai tartalmaznak úgy szennyező anyagokat (amelyek a környezetre negatív hatást fejthetnek ki), mint alapanyagokat (amelyek újrahasznosíthatók). Fontos, hogy az elektromos és elektronikus berendezések hulladékai megfelelő kezelés tárgyát képezzék a szennyező anyagok eltávolítása és semlegesítése, illetve az összes egyéb anyag visszanye- rése érdekében. Az egyének fontos szerepet játszhatnak annak biztosításában, hogy az elektromos és elektronikus berendezések hulladékai ne váljanak környezeti problé- mává; fontos néhány alapvető szabály betartása: - az elektromos és elektronikus berendezések hulladéka nem kezelhető háztartási hulladékként; - az elektromos és elektronikus berendezések hulladékát kötelezően erre kijelölt gyűjtőpontban adja le, amelyet az önkormányzat vagy bejegyzett vállalat üzemeltet. Számos országban elérhető lehet a nagy méretű elektromos és elektronikus berendezések hulladékainak a begyűjtése közvetlenül a háztartásból. Új berendezés vásárlásakor a régi berendezés visszaadható a forgalmazónak, aki térítésmentesen begyűjti, feltéve, ha a berendezés típusa és funkciója megegyezik a vásárolt készülékével. Alacsony energiafogyasztási adatok a Bizottság (EU) 2023/826 rendeletének megfelelően. Állapot Energiafogy asztás Időtartam, amit követően a berendezés automatikusan adott állapotba kerül Készenléti üzemmód információval vagy állapotkijelzéssel 0,8 W 20 perc
Notice-Facile