CANDY CA38FL7NWX - Mikrohullámú sütők

CA38FL7NWX - Mikrohullámú sütők CANDY - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen CA38FL7NWX CANDY PDF formátumban.

📄 322 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés 1 kérdések
Notice CANDY CA38FL7NWX - page 300
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Felhasználói kérdések a következőről CA38FL7NWX CANDY

1 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Hogyan állítsuk be az időt a CANDY CA38FL7NWX mikrohullámú sütőn?
Gyakran Ismételt Kérdések - 21 j
Válasz Notice-Facile

A CANDY CA38FL7NWX mikrohullámú sütőn az idő beállításához:

  1. Nyomja meg a óra funkciót a vezérlőpanelen.
  2. Tartsa lenyomva a START/+30s gombot legalább 3 másodpercig. A digitális kijelző villogni fog, és mutatja az órákat.
  3. Használja a forgó gombot, amely a panel alatt található, az órák kívánt értékre állításához.
  4. Röviden nyomja meg a START/+30s gombot a megerősítéshez és a percek beállításához való áttéréshez.
  5. A perceket ugyanúgy állítsa be a forgó gombbal.
  6. Ismét nyomja meg a START/+30s gombot a megerősítéshez és a beállító mód elhagyásához.

Az óra 24 órás formátumban működik. Miután beállította, az idő automatikusan megjelenik a képernyőn készenléti módban.

Válasz (legyél te az első)

Töltse le az útmutatót a következőhöz Mikrohullámú sütők PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét CA38FL7NWX - CANDY és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. CA38FL7NWX márka CANDY.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CA38FL7NWX CANDY

MIKROHULLÁMÜ SÜTÖ HASZNÁLATI UTASÍTÁS

CANDY CA38FL7NWX - MIKROHULLÁMÜ SÜTÖ HASZNÁLATI UTASÍTÁS - 1

CA38FL7NWXW

CA38FL7NWX

CA38FL7NWXUK

OLVASSA EL FIGYELMESEN A FONTOS BIZTONSAGI UTASITÁSOKAT, ES ÖRIZZE MEG KÉSÖBBI HIVATKOZÁS CéljÁBÓL

Kizárolag háztartási használatra ÖRIZZE MEG EZT A HASZNÁLATI UTMUTATÔT

FONTOS BIZTONSÁGÍ INTÉZKEDÉSEK

FIGYELMEZTETÉS: Ha az ajtó vagy az ajtómtísek sérültek, a sutôt csak akkor szabad muködtetni, ha képzett személy megjavitotta.

FIGYELMEZTETÉS: A képzett személyeken kívül bárki szárára veszélyes bármilyen oyan szervizelési vagy javitási müvelet, amely során a mikrohullámú energiak valor kitettség Ellen védó burkolatot kell eltávolítani. FIGYELMEZTETÉS: A folyadékokat vagy más éelmiszereket nem szabad lezárt tartályokban melegíteni, mert felrobbanhatnak.

  1. Csak mikrohullámú sütöben használható eszközöket használjon.
  2. Tilos ételt vagy italt fémedényben melegiteni!
  3. Ha muanyag vagy papiredenyben melegit etelt, figyeljen a sutore, nephogy az edeny meggyulladjon.
  4. A mikrohullámú sūtō ételek és italok melegítésere szolgál. Az ételek vagy ruhák szárítása, valamint a melegitőpárnák, papucsok, szivacsok, nedves ruhaneműk és hasonlók felmelegítese sérülést okozhat és tűzveszélyes!
  5. Ha füstöt észlel, kapcsolja ki vagy húzza ki a készüléket, és tartsa zárva az ajtót, hogy elfojtsa az esetleges lángokat. A folyadékok mikrohullámú melegítese késleltetett forrást okozhat, ezört ovatosan kell kezelni a tartályt.
  6. A cumisüvegek és bébiételes üvegek tartalmát az égési sérülések elkerülése erdekében fel kell kevernì vagy fel kell rázni, és fogyasztás elött ellenorizni kell a hòmér sékletüket.
  7. Héjában lévo, vagy kemenyre föttt tojást nem szabad mikrohullámú sutöben melegiteni, mert felrobbanhatnak, akár a mikrohullámú melegítés után is.
  8. Ha nem tartja tisztan a sutôt, az a felület állagromláshoz gezethet, ami leröviditheti a készülék élettartamát, és veszélyekkel járhat.
  9. A készüléket nem szabad szekrénybe helyezni.

  10. Ügyeljen arra, hogy ne távolítsa el a forgotányört, amikor edényeket-vesz ki a készülékből.

  11. A keszüléket nem szabad goztisztítóval tiszítani.
  12. A keszüléket nem szabad 900 mm-nél magasabban a padlo felett felszerelni. A sutő felso felülete felett szükséges szabad tér minimális magassága: Lásd a beépítési rajzot.

Figyelmeztetes: Ha a keszüléket kombinált üzemmodban üzemelteti, a hófejlódes miatt gyermekek a sutôt csak felnott felügyelete mellett használhatják.

CANDY CA38FL7NWX - FONTOS BIZTONSÁGÍ INTÉZKEDÉSEK - 1

VIGYAZAT: MELEG FELULET

  1. Ha a tapkabel megsérül, a veszély elkerülèse érdekében cseréltesse ki a gyártóval vagy a gyartó szervizközpontjával vagy hasonloan képzett szakemberrel.
  2. A berendezest 8 évnel idősebb gyermekek vagy csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentalis képességü, vagy tapasz-talattal és ismerettel nem rendelkező személyek akkor használhatják, ha felügyelet alatt állnak vagy ha megfelelo utasításokkal lätták el öket a berendezés biztonságos használatat illetően, és megéréttek a használatból eredő veszényeket.
  3. Gyermekek nem jatszhatnak a berendezessel.
  4. A berendezés tisztlatasat és karbantartasat gyermekekCsak felügyelet alatt végezhetik.
  5. Hasznalat utan ne tegye az üveglapot kozvetlenül hideg vizbe. Az üveglapot legalább 20 percig pihentetni kell, mielott vizbe helyeznénk, hogy elkerüljuk a repedest.
    1. csoport B osztalyu keszülék
  6. csoport ISM berendezések: a 2. csoportba tartoznak azok az ISM berendezések, amelyekben a radiófrekvenciás energia szándékosan keletkezik és/vagy kerül felhasználásra elektromágneses sugárzás formajában anyagkezelés celjából. Szintén ide tartoznak az EDM és ivhegesztő berendezések. A B osztalyu berendezések oyan eszközök, amelyek alkal-

masak házartási létesítményekben való használatra, valamint olyan létesítményekben, amelyek kozvetlenül kapcsolódnakegy alacsony feszültsegü aramellató halózathoz, amelyet háztartási celokra használt épuletek ellatására terveztek.

  1. A csatlakozódupónak konnyen hozzaférhetonek kell lennie a keszülék beszerelése után.
  2. Ezt a keszüléket nem szabad ajtós szekrénybe helyezni.
  3. Ennek a terméknek a belso fenyforrasa egy LED világítás, amelynek fenyereje < 60 lm.
  4. Miután a készüléket csatlakoztatja vagy befejezi a munkát, a termék automatikusan készenléti modba kapcsol, és a készenléti teljesítmény < 0,8 W értékét jalzi.
  5. Hasznalat kozben a keszülékek felforrosodnak. Figyeljen, hogy ne erjen a fûtoelemekhez a sutō besejében.

FIGYELMEZTETÉS: A hozzaférhétő részek felforróśodhat-nak használat közben. A kisgyermekeket távol kell tartani.

FIGYELMEZTETÉS: A készülék és az elérhető alkatrészek működés közben felforrósodnak.

  1. Figyeljenarra, hogy ne erintse meg a futoelemeket.
  2. A 8 évnel kisebb gyermekeket tartsa a készüléktöl távol, hacsak nem tartja öket folyamatos felügyelet alatt.
  3. Ne használjon durva suroló anyagokat vagy éles fémkaparókat a sutő üvegajtajának tisztlatasához, mert megkarcolhatják a felületet, amitól az üveg eltörhet.
  4. A tulmelegedés elkerülèse érdekében a készülék nem telepiṭētő konyhafront (konyhaszekrényajtó)möge. A berendezest 8 évnel idösebb gyermekek vagy csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentalis képességü, vagy tapasztalattal és ismerettel nem rendelkező személyek akkor használatják, ha felügyelet alatt állnak vagy ha megfelelo utasításokkal latták el öket a berendezés biztonságos használatat ilteöen, és megéréttek a használatból eredő veszényeket. Gyermekek nem jatszhatnak a berendezésssel. A tiszütást és a felhasználoi karbantartast nem vegezhetik gyerekek anélkül, hogy a polcok helyes beszerelésére vonatkozo részletek rendelkezésre állnanak.

TELEPITÉS

1) A sütôt úgy kell elhelyezni, hogy távol legyen a TV-tól, radiótól vagy antennától, mert képhiba vagy zaj léphet fel.
2) Å készüléket úgy kell elhelyezni, hógy a csatlakozó hozzáférhető legyen.
3) Ez egy beépithetö mikrohullámú sutó, amelyre az alábbi ÖVINTEZKEDÉSEK és TELEPİTÉSI utmutatók vonatkoznak.

(1) OVINTÉZKEDÉSK:

Tekintettel a szekrény korlátozott helyére, a veszély elkerülésé erdekében a mikrohullámú sütôt a következő utasítások szerint kell felszerelni.

Ne takarja le a szellozonyilasokat és a levegobeszivasi pontokat.

② TELEPITÉS:

a) Helyezze a mikrohullámú sütôt a beépitett szekrénybe, és toljá előre a végéig. (1. ábra)

CANDY CA38FL7NWX - TELEPITÉS - 1
1. abra

b) Tolja be a mikrohullámú sütôt egészen a végéig. (2. ábra)

CANDY CA38FL7NWX - TELEPITÉS - 2

2. ábra

c) Mozgassa a terméket párhuzamosan a konyhaszekrényben az abrán láthato nyíl irányába, és tartsa kózépen. (3. ábra)

CANDY CA38FL7NWX - ábra - 1

3. ábra

d) Használja a csomagolásban található csavarokat a mikrohullámú sūtő szekrénybe történő rogzítéséhez. (4. ábra)

CANDY CA38FL7NWX - ábra - 1
4. ábra

A szekrény részletei:

Termék mérete: (Sz) 595 x (Ma) 385 x (Mé) 367,5 (mm)

A sūtōt rendszeresen meg kell tiszṭitani, és minded etelmaradékot el kell távolítani belőle.

CANDY CA38FL7NWX - A szekrény részletei: - 1

FIGYELMEZTETÉS

a. Tisztlatas elott huzza ki a tapkabelt a fali alzatból. A termekek lehutese utan. Tisztlatas kozben ne meritse vizbe vagy mas folyadékba a keszüléket.
b. Ha nem tartja tisztn a sutot, az a felulet allagromlasahoz gezethet, ami leroviditheti a keszulek elettartamat, es veszelyekkel járhat.
c. Soha ne használjon erös tisztitószert, benzint, surolóport vagy fémkefét a keszülék barmely részények tisztitásához.
d. Ne távolítsa el a hullámvezető burkolatát.
e. Ha a mikrohullámú sütôt hosszú ideig használták, elöfordulhat, hogy furcsa szagok alakulnak ki benne. Az alábbi három mádszerrel megszabadulhat tóluk:

1) Tegyen néhány citromszeletet egy csészébe, majd melegitse nagy mikroteljesitményen 2-3 percig.
2) Helyezzen egy csésze vörös teát a sutőbe, majd melegitse magas Micro Power teljesítményel.
3) Helyezzen néhány narancshéjat a sutőbe, majd melegitse öket magas Micro Power teljesítményel 1 percig.

f. Amikor a terméket nem használják, lehetőség szerint száraz és jól szellőző helyen kell tárolni.

CANDY CA38FL7NWX - FIGYELMEZTETÉS - 1

FIGYELMEZTETÉS

Az éelmiszerekkel érintkező felületek tiszításának részletei:

Hasznalat után törölje le a hullámvezető burkolatát egy nedves ruhával, majd egy száraz ruhával, hogy eltávolítsa a kifröccsenőételt és a zsírt. A lerakódott zsír tulmelegedhet, és füstöt okozhat vagy meggyulladhat.

TIPPEK A TISZTÍTÁSHOZ

Az ajtómtísek, a sütóter és a szomszédos részek tiszításanak részletei:

Külső:

Törölje le a burkolatot nedves, puha ruhával

Ajtó:

Egy megnedvesitettu paha ruhaval torolje le az ajtot es az ablakot

Törölje le az ajtómitéseket és a szomszédos részeket, hovy eltávolítson minded kiömlést vagy froccsenést

Enyhén megnedvesitett puha ruhával törölje le a vezérlöpaneelt.

Belső falak:

A belso felületeket nedves, puha ruhával törölje le

Törölje tiszrára a hullámvezető burkolatát, hogy eltávolítsa a kifröccsent ételt

Forgóntányér / Forgógyürü / Forgótengely:

Mossa le enyhe szappanos vízzel

Öblütse le tiszta vízzel, és hagyja alaposan megszáradni

TERMÉK HASZNÁLATI UTMUTATÓ

CANDY CA38FL7NWX - TERMÉK HASZNÁLATI UTMUTATÓ - 1

1) Ajtózár

A mikrohullámú sūtō ajtajának megfeleloen zárva kell lennie, hogy muködjön.

2) Megtekintő ablak

Lehetővé teszi a felhasznaló szárára, hogy megtekintse a főzes állapotát.

3) Forgo tengely

Az üvegtányér a tengelyen helyezkedik el; az alatta lévo motor forgatja aforgóntyert.

4) Forgo gyurú

A forgo üvegtányér a kerekein helyezkedik el; ezBiztosítja a forgóntyer alatámasztását es segiti azt egyensúlyban tartani forgás bözen.

5) Forgotányér

Az etel a forgotányéron helyezkedik el, amelynek forgása az üzemelés során segít az etel egyenletes elkésztésében.

CANDY CA38FL7NWX - TERMÉK HASZNÁLATI UTMUTATÓ - 2

VIGYÁZAT

  • Először helyezze el a fordógyürú

  • Helyezze a forgotányert a forgotengelyre, és győződjön meg arról, hogy megfeleloen illeszkedik.

6) Vezérlopanel

Lásd az alábbi részleteket (a vezérlöpanel elózetes értesités nélkül valtozhat)

7) Hullámvezető burkolat

A légveverées sūtō besejében található, a vezérlopanel falanak közelében.

CANDY CA38FL7NWX - 7) Hullámvezető burkolat - 1

FIGYELMEZTETÉS

Ne távolítsa el a hullámvezető burkolatát.

8) Grill állvány

Használja a sūtni kívánt étel elhelyezésère.

A VEZERLOPANEL MUKÖDÉSE

CANDY CA38FL7NWX - A VEZERLOPANEL MUKÖDÉSE - 1

1. FÖZÉS ELOTT

A kijelző kigyullad, amikor a készüléket áramforrásba csatlakoztatják, majd készenléti allapotba lép, és a kijelzőn 1:00 jelenik meg.

Öt mikrohullámú teljesitményszint létezik, 100P, 80P, 50P, 30P és 10P. Forsassa el a fenti gombot a kívant mikrohullámú teljesitmény kivalasztásához. Forsassa el az alábbi gombot a fózési idő kivalasztásához; a beállítható idöartomány 0:10 és 60:00 bözött van. Miután kivalasztotta az idöt, nyomja meg a „START/+30s” gombot a működés megkezdéséhez. Zümmögő hang jelzi a művelet befejezését.

HIGH100%-os teljesítmény(Gyors és alapos főzéshez használható)
M. High80%-os teljesítmény(Közepes gyorsfőzéshez használható)
Med50%-os teljesítmény(Elelmiszerek párolására használható)
M. Low30%-os teljesítmény(Eleelmiszerek kiolvasztására használható)
LOW10%-os teljesítmény(Melegen tartásra használható)

VIGYAZAT

a. A beállithato maximalis idő 60 perc
b. Soha ne muködtesse a sutot üresen.
c. A maximális mikrohullámú teljesítmény mellett a sutőbizonyos fózési idő után automatikusan csökkenti a teljesítményt, hogy meghosszabbítsa az elettartamát.
d. Ha muködés kozben megfordütja az etelt, nyomja meg egyszer a START/+30s gombat, és az előre beállitott főzési folyamat folytatódik.

e. Ha az elore beallitott ido elott kivanja kivenni az etelt, meg kell nyomnia egyszer a STOP/LOCK gombot az elore beallitott eljaras trolsehez, hogy elkerulje a kovetkező hasznalat nem kivistant muveletét.

3. DEFROST

A kiolvasztás funkció a tõmeg szerinti kiolvasztásra szolgál, és a „dEF” kijelzőhöz kapcsolódk. Forsassa el a fenti gombat a kiolvasztás funkció kivalasztásához, és a „dEF” megjelenik a kijelzón. Forsassa el az alábbi gombat az élelmiszer tõmegenek kivalasztásához; a dEF tõmegtartománya 100 és 1500 g长沙市ztatt van. Miután kivalasztotta a defrost súlyt, nyomja meg a „START/+30s” gombat a működéms megkezdéséhez. Zümmögő hang jelzi a művelet befejezesét. A dEF tõmeg szerinti kiolvasztásmod során egy sipóló hang figyelmeztet arra, hogy az etelt meg kell fordütani a kiolvasztás长沙市ztben.

Az alábbiakban néhány tanácsot talál az ételek kiolvasztási idejere vonatkozo'an:

dEFA kiolvasztáshoz a tömegtartomány 100 és 1500 g长沙市 volt

VIGYAZAT

a. Az egyenletes hatás elérèse érdekében mūködés kōzben meg kell fordítani az etelt.
b. A kiolvasztás általában hosszabb idöt vesz igénybe, mint az étele elkészítese.
c. Ha az etelt kessel fel lehet vagni, akkor a kiolvasztas befejezzettnek tekinthető.
d. A mikrohullám körülbelül 4 cm mélyen hatol be a legtöbb ételbe

e. A kiolvasztott éelmiszert a lehető leghamarabb el kell fogyasztani; nem javasolt visszatenni a hútőbe és újra lefagyasztani.

4. ORA (24 orás)

Forgassa el a fenti gombot az ora funkció kivalasztásához, nyomja meg és tartsa lenyomva a „START/+30s“ gombot tòbb mint 3 masodpercig, hogy belépnen az ora beálítási felületére. Ezzel egyidejúleg a kijelzón az orák villoggak. Az ora beálítása az alábbi gomb elforgatasával történhet. Miután beálította az orát, nyomja meg röviden a „START/+30s“ gombot a megerósítéshez, és lépjen át a percbeálítási modba. A percek az alábbi gomb elforgatasával állithatok be. A percek beálítása után nyomja meg ismét a „START/+30s“ gombot a megerósítéshez és a beálítási modból való kilépéshez.

5. AUTO COOKING

Nyolc automatikus menu tlalható: A.1-A.8, burgonya, tészta, pizza, pattogatott kukorica, zöldség, ital, hús és hal. Nyomja meg a felső gombot a „Menu" funkció kivalasztásához, majd forgassa el az also gombot a kívánt menu kivalasztásához. A kijelzőn a megfelelo A.1~A.8 menüpont jelenik meg. Miután kivalasztotta a menüt, nyomja meg a „START/+30s" gombot a működé s elindításához. Zümmögő hang jalzi a művelet befejezesét.

KijelzőFajtaMódszer
A.1BurgonyaAz.optionális tõmeg 500 g.
A.2TésztafélékAz optionális tõmeg 100 g.
A.3PizzaAz optionális tömeg 400 g.
A.4Pattogatott kukoricaAz optionális tömeg 100 g.
A.5ZöldségfélékAz optionális tömeg 400 g.
A.6ItalAz optionális tömeg 1 csésze, körülbelül 250 ml.
A.7HúsAz optionális tömeg 400 g.
A.8HalAz optionális tömeg 400 g.

CANDY CA38FL7NWX - AUTO COOKING - 1

VIGYAZAT

a. Az ételek homérséklete fozés elott 20-25 °C legyen. A fozés elotti ételek magasabb vagy alacsonyabb homérséklete megkövetelheti a fozési idö novelését vagy csökkentését.
b. Azétel hómér séklete, tomege és alakja nagymértékbenbefolyásoljá a fózési eredményt. Ha bármilyen elterést tapasztal afenti menüben megadott tenyezőhöz képest, a fózési időmodosításával érheti el a legjobb eredményt.

6. Grill FUNKCIó

A Grill harom moddal rendelkezik: G., C-1 és C-2. Ezek a grill, a grill és mikrohullámú fozés 1. kombinációja, valamint a grill és mikrohullámú fozés 2. kombinációja. Nyomja meg a fenti gombot a kívant mod kivalasztásához, és a kijelzőn megjelenik a megfelelo G., C-1 és C-2.

Forgassa el az alábbi gombat a fózési idö kivalasztásához; a beállithato idótartomány 0:10 és 60:00 bözött van. A fózési idö kivalasztása után nyomja meg a „START/+30s" gombat a múködés megkezdéséhz. Zümmögő hang jelzi a művelet befejezését.

G.Grill, a fütőelem működés közben áram alá kerül. Alkalmazható vékony húsok, sertés, kolbász, csirkeszárny sütésére, mivel ezeknél szép barna szín érhető el.
C-1Grill és mikrohullámú sütés kombinástója. 30% mikrohul-lámú sütés és 70% grill.
C-2Grill és mikrohullámú sütés kombinástója. 55% mikrohul-lámú sütés és 45% grill.

VIGYAZAT

Grill üzemmodban a sutő összes része, valamint a rács és a sutőedények nagyon felforrósdhatnak. Legyen körültekintő, amikor bármilyen tárgyat kivesz a sutőból. Használjon nehéz edenyfogótvagy sutőkesztýűt az ÉGÉSI SÉRÜLESEK ELKERÜLÉSEHEZ.

7. STOP

A fózési beállitások során a „STOP“ gomb megnyomásával törölheti a beállitásokat, és visszatárhet a készenléti állapotba. A mikrohullámú sùtő működése közben nyomja meg a „STOP“ gombot a szüneteltétéshez. Készenléti állapotban a „STOP“ gomb ismetelt megnyomásával törölheti a funkciót, és visszatárhet készenléti állapotba.

8. START/+30s

A sütési idő vagy az étel tömegnek beállítása után nyomja meg a „START/+30s" gombot a mikrohullámú sütő azonnali elindításához. Múködés közben a „START/+30s" gomb megnyomásával novelheti az időt; minded egyes megnyomás 30 ésodperccel noveli azt. Azonban a Menu modban és a tõmeg szerinti kiolvasztás modban az idő nem állitható. Szüneteltetett állapotban a „START/+30s" gomb megnyomásával folytathatja a mikrohullámú sütést a főzési mod előtt.

9. GYERMEKZÁR FUNKCIÓ

Használja ezt a funkciót a gezérlöpanel lezárására tisztítás közben, vagy hovy a gyerekek ne használhassák a sutôt felügyelet nélkül. Ebben a modban az összes gomb mücködésképtelenné valik.

1) Zárolás beállitása: Készenléti modban tartsa lenyomva a "STOP" gombot tobb mint 3 masodpercig, ekkor a gyermekzár funkció aktivalódik, és a mikrohullámú sutő egyetlen gombja sem muködtethető.
2) Zárolás megszüntetése: Gyermekzár állapotban nyomja meg és tartsa lenyomva a „STOP" gombot tobb mint 3esian yermekzár funkció kikapcsolásához.

ESZKÖZÖKKEL KAPCSOLATOS UTMUTATIO

Kifejezetten ajánlott a mikrohullámú sütéshez alkalmas ésBiztonságos edenyek használata. Általanosságban elmondható, hogy a hoalló kerámíból, üvegból vagy muanyagból készult edenyek alkalmasak mikrohullámú sütésre. Soha ne használjon fém edenyeket mikrohullámú sütéshez és kombinált sütéshez, mivel szikrázás léphet fel. Az alábbi tablázatot használhatja referencingciaként.

Tartály anyagaMikrohullámú sùtǒGrillKombi-náltMegjegyzésk
Hóalló kerámiaIgenIgenIgenSoha ne használjon fém peremmel diszített vagy mázas kerámiat
Hóalló mǔanyagIgenNemNemNem használható hosszú ideig mikrohullámú sùtéshez
Hóalló üvegIgenIgenIgen
Mǔanyag fóliaIgenNemNemNem szabad használni hús vagy szeletek fózésekor, mivel a tuli magas hònmerséklet károsíthatja a fóliát.
Grill állványNemIgenIgenA grillrács csak grill és kombinál'tzemmódban használható.
Fém tartályNemNemNemMikrohullámú sütöben nem használható. A mikrohullám nem tud áthatolni a fémen.
lakkNemNemNemGyengén hóalló. Nem használható magas hómér sékletű fózséshez
Bambuszfa és papírNemNemNemGyengén hóalló. Nem használható magas hómér sékletű fózséshez

FOZÉSI TIPPEK

A kōvetkezō tényezǒk befolyásolhatják a fōzes eredményét:

Ételek elrendezése

Helyezze a vastagabb részeket az edeny külso részère, a vékonyabb részt pedig a kozépre, és teritse el egyenletesen. Ha lehetséges, ne fedje át öket.

Fózési idő hossza

Inditsa el a fozest egy rovid idobeallitassal, ertekelje ki az ido lejarta utan, es hosszabbitsa meg a tenyleges igeny szerint. A tulsutés fustot es egesi seruliseket okozhat.

Az ételek egyenletes elkésztése

Az olyan ételeket, mint a c sirke, a hamburger vagy a steak, fozés kozben egyszer meg kell forditani.

Az etel típusától fuggöen, ha alkalmazhato, fozés kozben egyszer vagy kétser keverje meg kivülrol az edeny közepe felé haladva.

Hagyjon állási idót

Miután a fózési idō lejár, hagyja az etelt a sutōben megfelelo ideig, hogy befejezhesse a fózési ciklust, és fokozatosan lehülhessen.

A keszétel állapota

Azétel színe és kemenysége segít meghatározni, hogy elkészült-e, ezek a következők:

  • Góz áramlik ki az etel mindedrészéból, nemCsak a széléról.

  • A baromfi izületei konnyen mozgathatók

  • A sertéshú s vagy a baromfi nem mutat věrnyomokat
  • A hal átlátszatlan, és villával konnyen szeletelheto

Barnitóedény

Ha barnitóedényt vagy önmelegedő edényt használ, mindig helyezzen alá hoalló szigetelőt, pédául porcelantányört, hovy elkerülje a forgónyér és a forgógyürú sérülését.

Mikrohullámú sutőben használható muányag fólia

Magas zsirtartalmú ételek fózesekor ne engedje, hogy a muanyag fólia érintkezzen az etellel, mert megolvadhat

Mikrohullámú sütöben használtó muányag edények

Nehany mikrohullamú sütöben használató muányag edény nem feltétlenül alkalmas magas zsirtartalmú és kukortartalmú ételek fózésére. Ezenkívül nem szabad tullépní az edény használati utmutatójában megadott előmelegítési időt.

KARBANTARTÁS

SZERVIZELES

Kérjuk, Ellenőrizable a következőket, mielőtt a szervizhez fordulna.

  1. Helyezzen egyCsésze vizet (kb. 150 ml) egy üveg mero-edenybe a sutőbe, majd zárja be az ajtóbiztonságosan. A sutő lámpajának ki kell aludnia, ha az ajtó megfeleloen be van zárva. Hagyja a sutőt 1 percig muködni.
  2. Világít a sutő lámpája?
  3. Múködik a hütőventilatór? (Tegye a kezét a hátso szellőnyilásokra.)
  4. Forog a forgotányér? (A forgotányér az oramutató jarásával megegyezöen vagy azzal ellentétes irányban foroghat. Ez normalisnak tekinthetó.)
  5. Forró a viz a sutōben?

Ha a fenti kerdések barmelyikère „NEM” a valasz, kérjuk, Ellenőrizable a fali alzatot és a mérődobozban lévő biztositékot.

Ha a fali aljat és a biztosíték is megfeleloen muködik, LÉPJEN KAPCSOLATBA A LEGKOZELEBBI JÓVÁHAGYOTT SZERVIZ-KÖZPONTTAL.

SZERVIZELESI BIZTONSAGI OVINTÉZKEDÉSEK

Vigyázat: MIKROHULLÁMÜ SUGÁRZÁS

  1. A nagyfeszültsegő kondenzátor a levalasztás után is tõltve marad; a kisütéshez érintse a H.V. kondenzátor negativ kivezetését a sutő vázához (használjon csavarhúzót), mielott hozzáérne.
  2. Szervizelés során az alábbi felsorolt alkatrészek eltávolithatók, és hozzaférést biztosítanak a foldhöz képest 250 V felettipotencialokhoz.

  3. Magnetron

  4. Nagyfeszültsegő transzformátor
  5. Nagyfeszültsegő kondenzátor
    Nagyfeszültsegü dióda
  6. Nagyfeszültsegü biztositék

  7. A következő feltételek a mikrohullámú sugárzásnak való indokolatlan kitettséget okozhatnak a karbantartás során.

  8. A magnetron nem megfelelo felszerelése;

  9. Az ajtóreteszelés, az ajtópánt és az ajtó nem megfelelo illeszkedésé;
  10. A kapcsolórtó helytelen felszerelése;
  11. Az ajtó, az ajtómtés vagy a burkolat megserült.
A termék megfelelő ártalmatlanítása
A készülék címkézese megfelel a 2013-as, elektromos és elektronikus berendezések hulladékaira (WEEE) vonat-koźó 2012/19/EU európai irányelvnek. Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékai tartalmaznak úgy szennyező anyagokat (amelyek a környezetre negativ hatást fejthetnek ki), mint alapanyagokat (amelyek úrahasznosithatók). Fontos, hogy az elektromos és elektronikus berendezések hulladékai megfelelő kezelés tárgyát képezzék a szennyező anyagok eltávolításá semlegesítés, illetve az összes egyéb anyag visszanyere rése érdekében. Az egyének fontos szerepet játszhatnak annakBiztosításaban, hogy az elektromos és elektronikus berendezések hulladékai ne valjanak környezeti problé-mává; fontosnéhány alapvető szabály betartása: - az elektromos és elektronikus berendezések hulladékan nem kezelhető háztartási hulladékkényt; - az elektromos és elektronikus berendezések hulladékát kõtelezöen erre kijelöl gyüjtöpontban adja le, amelyet az önkormányzat vagy bejegyzett vallalat üsemeltet. Számos országban elérhető lehet a nagy méretű elektrom és elektronikus berendezések hulladékainak a begyüjtése kõzvetlenül a háztartásból. Üj berendezés vásárlásakor a régi berendezés visszaadható a forgalmazónak, akı térítésmentesen begyüjti, felteve, ha a berendezés típusa és funkciója megegyzik a vásárolt készülékével.

Alacsony energiafogyasztási adatok a Bizottság (EU) 2023/826 rendeletének megfeleloen.

ÁllapotEnergiafogy asztásIdőtartam, amit követően a berendezés automatikusan adott állapotba kerül
Készenléti üzemód információval vagy állapotkijelzédell0,8 W20 perc
Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : CANDY

Modell : CA38FL7NWX

Kategória : Mikrohullámú sütők