Güde 53036 HSK - Sövényvágók

53036 HSK - Sövényvágók Güde - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen 53036 HSK Güde PDF formátumban.

📄 100 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés
Notice Güde 53036 HSK - page 57
Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : Güde

Modell : 53036 HSK

Kategória : Sövényvágók

Töltse le az útmutatót a következőhöz Sövényvágók PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét 53036 HSK - Güde és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. 53036 HSK márka Güde.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 53036 HSK Güde

Az eredeti használati utasítás fordítása - Sövénynyíróolló

Szerelés SLO Montaža

Üzembe helyezés SLO Uvedba v pogon

Munkavégzési utasítások SLO Napotki za delo

Üzembe helyezés SLO Uvedba v pogon

Munkavégzési utasítások SLO Napotki za delo Radne upute

MAGYAR Csak azután használja a szivattyút, miután gyelmesen elolvasta és megértette a kezelési útmutatót. Ismerkedjen meg az irányító elemekkel és a berendezés szabályszerű használatával! Tartsa be a biztonsági utasításokat. Viselkedjen gyelmesen harmadik személlyel szemben. A kezelő személy felelős a balesetekért és a harmadik személy biztonságáért. Az esetben, ha a gép bekapcsolásával és kezelésével kapcsolatban kételyei támadnak, forduljon a szerviz

szolgálathoz. Rendeltetés szerinti használat Az élősövények nyírására alkalmas ollós cserefej mar- kolattal és/vagy hosszabbító markolattal kizárólag kis- és hobbikertek bokrainak és fáinak (élősövényeinek) gallyazására használható. A készüléket kizárólag az alábbiakban leírtaknak megfelelően szabad használni. Ebben az utasításban foglalt általánosan érvényes előírások mellőzése következtében beállt károkért a gyártó nem felelős FIGYELMEZTETÉS! Sebesülés veszély! A sövényvágó olló nem használható fűnyírásra, keményebb ágak és fa vágására, sem komposz- tanyag aprításra. Műszaki Adatok Sövénynyíróolló Ollós cserefej élősövény-nyírásra 410/18 HSL Set 550/25 Li-Ion Set 530/36 HSL 530/25 HSK 530/36 HSK Megrend.szám 95785 95630 95730 95610 95724 Feszültség 18 V 25,2 V 36 V 25,2 V 36 V Vágási hossz 410 mm 530 mm 530 mm 530 mm 530 mm Max. vágási vastagság 18 mm 20 mm 20 mm 20 mm 20 mm Súly kivehető akkumulátor nélkül 3,6 kg 3,8 kg 4,0 kg 2,3 kg 2,4 kg A következő adatok a készülékekkel ellátott motoregységre vonatkoznak. Zajártalom adatok akusztikus nyomás szint L

76,8 dB (A) 78,1 dB (A) 79,2 dB (A) 78,1 dB (A) 79,2 dB (A) Mért akusztikus teljesítményszint L

86,9 dB (A) 88,0 dB (A) 89,2 dB (A) 88,0 dB (A) 89,2 dB (A) Garantált akusztikus teljesítményszint

2000/14/EG; K bizonytalanság = 3 dB (A) Hallásvédő eszköz használata ajánlott! Rezgésártalom adatok Komplex rezgés adatok (Három irány vektorösszege) megfelelően kiderített EN 60745 Rezgés emisszió érték a

K bizonytalanság = 1,5 m/s

FIGYELMEZTETÉS: A rezgésszint az elektromos szerszám használatának megfelelően változni fog, és némely esetben meghaladhatja az útmutatókban megadott értéket. A vibráció szintje felhasználható az egyes elektromos berendezések összehasonlítására Az érték alkalmas a vibrációs terhelés felbecsülésére is. A vibrációs terhelés pontos meghatározásához, a munkaidő bizonyos szakaszában, azokat azidőket is gye

lembe kell venni, amikor a készülékki van kapcsolva, vagy bár működik, deténylegesen nem dolgoznak vele. Ez a teljesmunkaidőre vonatkozó vibrációs terheléstlényegesen lecsökkentheti. Vezessen be kiegészítő biztonsági intézkedéseketa ő személy, vibráció elleni védelmére, pl: az elektromos szerszámok ésberendezések műszaki karbantartása, a kezek melegen tartása, s a munkafolyamatok szer

Követelmények a gép kezelőjére A gép kezelője használat előtt gyelmesen olvassa el ahasználati utasítást. A készüléket nem használhatják korlátozott zikai, érzékszervi vagy mentális képességű, továbbá megfelelő tapasztalatokkal vagy ismeretekkel nem rendelkező személyek (gyermekek sem). Szakképesítés:A gép használatához, sza

kemberrel valófelvilágosításon kívül nem szükséges speciális szakképesítés. Minimális korhatár:A géppel kizárólag 16 éven felüliszemélyek dolgozhatnak. Kivételt képez a atal

korúakfoglalkoztatása szakképzés alatt az oktató felü- gyelete melletszakképzettség elsajátítása érdekében. A helyi előírások meghatározhatják a kezelő személy minimális életkorát. Képzés:A gép használatához elegendő szakember felvilágosításaresp. a használati utasítással való megismerkedés. Speciálisképzés nem szükséges. Maradékveszélyek Az összes biztonsági előírás betartása és helyes alkalmazása esetén is fennállnak bizonyos maradvá- nykockázatok.

  • Halláskárosodás A bekapcsolt közelében hosszabb ideig tartózko- dó személyek halláskárosodást szenvedhetnek. Hallásvédő eszköz használata ajánlott!
  • A hosszabb ideig tartó rezgésártalomnak, helytele

nül vezetett és kiértékelt gépnek kitett kezekből és karokból következő egészségkárosodás. A használati útmutató betartása ellenére létezhetnek maradványkockázatok. Viselkedés kényszerhelyzetben Igyekezzen a balesetnek megfelelően elsősegélyt nyújtani,s minél hamarabb biztosítson be orvosi segítséget. Asebesültet nyugtassa meg, s védje további balesettől.Az esetleges balesetek miatt a munkahelyen, a DIN 13164norma követelménye sze- rint, mindig legyen kéznél,elsősegély nyújtáshoz, kézi patika. Amit, szükség esetén,a kézi patikából kivesz, azonnal pótolja vissza. Ha segítségre van szüksége, tüntesse fel az alábbiadatokat::

1. A baleset színhelye

3. A sebesültek száma

4. A sebesülések típusa

SymbolySymboly FIGYELMEZTETÉS/Figyelem! A személyi sérülések kockázatának csökkentése érdekében olvassa el a felhasználói útmutatót. Viseljen védő szemüveget Hallásvédő eszköz használata ajánlott! Viseljen védő sisakot Viseljen védő munkakesztyűket Viseljen biztonsági munkacipőt átvágs elleni védelemmel, érdes talppal és acél orral! Minden beállító, tisztító és karbantartó munka előtt vegye ki a gépből a cserél- hetó akkut. Óvakodjon a vágott sérülésektől! Tartsa be a géptől a biztonságos távolsá- got! (min. 10 m) Vigyázat, kirepülő tárgyak! Áramütés veszély, legalább 10 méter távolság a felsővezetékektől. Védje nedvesség ellen. A gépet nem szabad esőnek kitenni. CE jelzet Hibás és/vagy tönkrement villany, vagy elektromosgépeket át kell adni az illetékes hulladékgyűjtő telepre. Védje nedvesség ellen A csomagolást felállított helyzetben tartsaPackungsorientierung ObenD

MAGYAR DEH Akkumulátor Óvja az akkumulátor a túlzott meleggel és tűzzel szemben. Óvja az akkumulátort vízzel és nedvesség- gel szemben. MAX. 40°C Óvja az akkumulátort 40°C-nál magasabb hőmérséklettől. Li-Ion Soha ne dobja az akkut a háztartási hulladék közé Az akkukat és elemeket minden esetben azok környezetbarát megsemmisítését végző hulladékgyűjtő telephelyen adja le. Elektromos készülékekre vonatkozó általános biztonsági utasítások

Figyelmeztetés Olvassa el az összes biztonsági utasítást és rendelke- zést.Az alábbi utasítások hibás betartása áramütés, tűz és/vagy súlyos balesetveszélyt jelent. A jövőbeni újraolvasáshoz őrizzen meg minden biztonsági utasítást és rendelkezést. A biztonsági utasítások között szereplő „elektromos készülék“ kifejezés vezetékkel (tápkábellel) táplált elektromos szerszámokra, valamint akkumulátorral táplált (tápkábel nélküli) elektromos szerszámokra vonatkozik.

1) Munkahelyi biztonság

a) Tartsa a munkahelyét tisztán és biztosítsa a megfelelő megvilágítását. A rendetlen, rosszul megvilágított munkahely balesetveszélyes. b) Soha ne használja az elektromos készüléket tűzveszélyes folyadékokat, gázokat és port tartalmazó robbanásveszélyes környezetben. Az elektromos készülékek a por vagy a gőzök berobbanását eredményező szikrákat gerjeszte

nek. c) Tartsa biztonságos távolságban az elektromos készüléktől a gyermekeket és egyéb személye

ket.Figyelmetlenség esetén elveszítheti a készülék feletti uralmát.

2) Villamos biztonság

a) Az elektromos készülék csatlakozódugójának illeszkedni kell a csatlakozóaljba. A dugó nem módosítható tetszés szerint. A földelt elektro

mos készülékeket ne használja dugós adapter- ekkel kombinálva. A nem módosított csatlako- zódugók és megfelelő csatlakozóaljak használata csökkenti az elektromos áramütés kockázatát. b) Ne érjen a testével földelt tárgyakhoz, pl. csővezetékhez, fűtővezetékhez, tűzhelyhez, hűtőgéphez. Ha a teste földelve van, nagyobb az elektromos áramütés kockázata. c) Soha ne tegye ki az elektromos készülékeket eső, nedvesség hatásának. Ha a készülékbe víz jut, nagyobb az áramütés kockázata. d) Soha ne használja nem rendeltetésszerűen a kábelt, pl. a készülék hordására, felfüggeszté- sére vagy a dugó kirántására. Óvja a vezetéket a túlságosan magas hőmérséklettől, olajaktól, éles élektől és a készülék mozgó alkatrészeitől. A sérült és összegabalyodott kábelek fokozzák az áramütés kockázatát. e) Ha a készülékkel kültérben dolgozik, csak kültéri használatra alkalmas hosszabbító kábelt használjon. A kültéri használatra alkalmas hoss

zabbító kábel használata csökkenti az áramütés kockázatát. f) Ha nem kerülhető ki a készülék nedves közeg

ben való használata, használjon hibaáram elleni védőkapcsolót. A hibaáram elleni védőkapcsoló használata csökkenti az áramütés kockázatát.

a) Figyelmesen dolgozzon, az elektromos készülékkel végzett munka során hallgasson a józan eszére. Az elektromos készüléket soha ne használja, ha alkohol, kábítószer vagy gyógyszer hatása alatt áll. Egyetlen pillanatnyi gyelmetlenség súlyos balesetet eredményezhet. b) Használjon munkavédelmi eszközöket és min

dig viseljen védőszemüveget. Az olyan személyi védőeszközök használata, mint az arcpajzs, csús- zásgátló talpú munkacipő, védősisak vagy fülvédő az elektromos készülék típusának és használatának függvényében csökkenti a baleset kockázatát. c) Előzze meg a készülék nemkívánatos bekapc- solását. Még mielőtt a készüléket tápforráshoz vagy akkumulátorhoz csatlakoztatná, felemel- né vagy hordaná, győződjön meg róla, hogy ki van kapcsolva. Amennyiben az elektromos készülék hordása során az ujját a kapcsolón tartja, vagy a készüléket bekapcsolt állásban csatlakoztat- ja a hálózathoz, baleset veszélyének teszi ki magát. d) A készülék bekapcsolása előtt távolítsa el belőle a beállítására szolgáló segédeszközöket és szerszámokat. A készülék mozgó részében található szerszám vagy kulcs balesetet okozhat. e) Ügyeljen a helyes testtartás megőrzésére. Álljon stabilan és őrizze meg az egyensúlyát. Ily módon váratlan helyzetekben jobban az ellenőrzése alatt tarthatja a készüléket. f) Viseljen megfelelő öltözetet. Ne viseljen bő ruhákat se ékszereket. A haját, ruháját és kesztyűjét tartsa biztonságos távolságban a mozgó alkatrészektől. A bő ruhát, ékszereket és a hosszú hajat a készülék mozgó részei elkaphatják. g) Ha lehetőség nyílik porszívó és porfogó felsze

relése, győződjön meg róla, hogy azok csatlako- ztatva lettek, és helyesen vannak használva. A porszívó használata csökkenti a por okozta veszély kockázatát.loading-circle-1D

MAGYAR Óvatosan hátráljon, felbukás veszélye! Amint a levágott ág hasadni kezd, és minden pilla

natban leeshet, lépjen oldalra, és tartson megfelelő távolságot a lehulló fától, mivel az ismét felverődhet, és személyi sérülést okozhat. Munkavégzés előtt nézze meg, hogy a kerítésen, kerítésben nem találhatók-e nem látható tárgyak. Munkavégzés közben a gépet tartsa mindkét kezével zen és el a testétől. Mielőtt behelyezné az akkut, ellenőrizze le, hogy a készülék ki van kapcsolva. A BE/KI kapcsoló és a biztonsági kapcsoló blokkolása tilos. Az elektromos szerszámban csak hozzá rendelt akkut használjon. Más akku használata személyi sérüléshez és tűzhöz vezethet. Minden használatba vétel előtt ellenőrizze le az összes csavarkötés és dugókulcsos kötés megfelelő felfekvését, továbbá a gép biztonsági berendezéseit, illetve hogy minden mozgó alkatrész könnyen jár. A lehető legszigorúbban tilos leszerelni, átalakítani vagy eltulajdonítani a gépen található védő- és biztonsági elemeket, továbbá a gépre idegen védőelemeket szerelni. Soha ne használja a gépet, ha sérült, vagy meghibásodtak a biztonsági berendezései. Az elkopott és sérült részeket cserélje ki. Ne használja a berendezést tűzveszélyes folyadékok és gázok közelében. Rövidzár esetén tűz- és robbanás

veszély áll fenn. Figyelem Ez elektromos szerszám működése közben elektromágneses mezőt generál. Bizonyos feltételek fennállása esetén ez a mező megzavarhatja az aktív vagy passzív orvosi implantátumok működését. A súlyos vagy halálos balesetek kockázatának csökkentése érdekében ajánlott az orvosi implantátumokat viselő személyek számára, hogy a szerszám használata előtt konzultálják azt kezelőorvosukkal és az egészségügyi implantátum gyártójával. Akkumulátor Szakszerűtlen használat vagy sérül akku használa- ta esetén a készülékből gőz távozhat. Biztosítson elegendő friss levegőt, és komplikációk esetén fordul- jon orvoshoz. A gőzök irritálhatják a légutakat. Tűzveszély! Robbanásveszély! Soha ne használjon sérült, hibás vagy eldefor

málódott akkumulátorokat. Az akkumulátorokat soha ne nyissa fel, ne sértese fel és ne engedje leesni. Soha ne töltse az akkumulátort savakat vagy tűzveszélyes anyagokat tartalmazó közegben. Óvja az akkumulátort a magas hőmérsékletekkel és tűzzel szemben. Az akkumulátort csak 10°C - +40°C hőmérséklettartományban töltse. Soha ne helyezze fűtőtestre, és ne tegye ki hosszú ideig intenzív napsugárzásnak. Erős terhelést követően először hagyja kihűlni. Rövidzár - soha ne zárja fém tárgyakkal rövidre az akkumulátort. Megsemmisítéskor, szálltáskor vagy tároláskor az akkumulátort csomagolja be (műanyag zacskó, doboz), vagy ragassza le az érintkezőit. Munkautasítások Az akkumulátorok csak részben feltöltve kerülnek leszállításra, és a használatba vétel előtt teljessen fel kell őket tölteni.

  • Ha a készülék lassan dolgozik, vagy leáll, töltse fel az akkut.
  • A Li-ion akku bármikor tölthető az élettartam lerövi

dülése nélkül. A töltés folyamatának megszakítása nem vezet az akku megsérüléséhez.

  • A Li-ion akkut mélykisülés ellen védő „Electronic- Cell Protection“ ellektronikus cellavédelem védi.
  • Az akku jelentősen lerövidülő üzemideje azt jelzi, hogy az akku élettartam végéhez közeledik, és ki kell cserélni. Kizárólag eredeti gyári pótakkukat használjon. Karbantartás Minden beállító, tisztító és karbantartó munka előtt vegye ki a gépből a cserél- hetó akkut. Javításokat és azokat a munkákat, melyeket a has

ználati utasítás nem tartalmaz, kizárólag autorizált szakemberek végezhetik! Csak eredeti tartozékokat és eredeti pótalkatrészeket alkalmazzon! Tartsa mindig tisztán a gépet, különösen pedig a szellőző nyílásokat. Soha ne tisztítsa a gépházat vízsugárral! Ne tisztítsa a gépet és annak tartozékait oldószerek

kel, gyúlékony vagy mérgező anyagokkal, csak egy megnedvesített rongyot használjon, miután ellenőrizte hogy a gép áramtalanítva van. A gép mozgó részeit kenje be olyan olajjal, mely nincs káros hatással a környezetre!58

Minden használatot követően gondosan tisztogassa meg a vágólécet. Törölje át olajjal átitatott ruhadara- bbal, vagy permetezze be fémek ápolására alkalmas spray-vel. A tompa, elgörbült vagy sérült késeket haladéktalanul ki kell cserélni. Kizárólag rendszeresen karbantartott és kezelt gép lehet megbízható segédeszköz. Elégtelen karbant

artás és kezelés előre nem látható balesetekhez és sérülésekhez vezethet. Szükség esetén nézze meg a pótalkatrész listát a www.guede.com honlapon A szerszámot száraz helyen tárolja. Kiselejtezés: A megsemmisítésre vonatkozó utasítások a kés- züléken vagy csomagolásán elhelyezett piktogramok- ból következnek. Hibás és/vagy tönkrement eszközök át kell adni az illetékes hulladékgyűjtő telepre. Az akkukat környezetbarát módon semmisítse meg. A Li-ion akkukat speciális módon kell megsem- misíteni. A hibás akkukat szaküzletben adja le. A készülék bezúzása előtt ki kell belőle venni az akkut. A sérült akkuk környezetszennyezéshez vezetnek, és károsíthatják az Ön egészéség is, ha mérgező gőzök vagy folyadékok szivárognak belőle. Ezért soha ne küldjön pl. sérült akkut postán. Kérjük, forduljon a területileg illetékes hulladéktelephez. Az akkukat kisült állapotukban semmisítse meg. Ajánlott a pólusok leragasztása ragasztószalaggal, hogy megóvjuk őket a rövidzártól. Soha ne próbálja meg felnyitni az akkut. A csomagolás megsemmisítése A csomagolás óv a szállítás közben fenyegető sérülésektől. A csomagolóanyagok általában környe- zetvédelmi és hulladékgazdálkodási szempontok alapján kerülnek kiválasztásra, ezért újrahasz- nosíthatók. A csomagolóanyag újrahasznosítása csökkenti a hulladékmennyiséget. Egyes csomago- lóanyagok (pl. fóliák, styropor®) gyermekekre nézve veszélyt jelenthetnek. Fulladásveszély! A csomagolás egyes részeit gyermekektől távol tárol- ja, és a lehető leggyorsabban semmisítse meg. Jótállás Jótállás időtartalma 12 hónap ipari használat esetén, fogyasztó esetén 24 hónap, jótállás a készülék meg- vétele napján kezdődik. A jótállás kizárólag az anyagi, vagy gyártási hibákból eredő elégtelenségekre vonatkozik. Reklamáció esetén fel kell mutatni az eredeti, a vásárláskor kapott, s a vásárlás dátumával ellátott iratot. A jótállás nem vonatkozik a géppel való szaktalan használat következtében bekövetkező hibákra, pl. a gép túlterhelése, erőszakos használata, vagy idegen tárgyakkal való megrongálódása.A használati utasítás mellőzése következményeire, szerelési és szokásos, normális elhasználódásra sem vonatkozik a jótállás. Fontos információk az ügyfél részére Felhívjuk a felhasználó gyelmét, hogy mind a jótállá

si időben, mind annak lejártát követően visszaadásra kizárólag az eredeti csomagolásban kerülhet sor. Ez- zel hatékonyan megelőzhetők a berendezés szállítás közbeni megsérülése, illetve a vitás reklamációs ese- tek. A készüléket az eredeti csomagolása optimálisan óvja, és így biztosított a reklamációs igény mielőbbi feldolgozása. Szervíz Vannak kérdései? Reklamáció? Szüksége van pótalka- trészekre, vagy használati utasításra? Honlapunkon a www.guede.com címen szervíz terén gyorsan, bürökráciát kizárva segítségére leszünk. Kérem, segítsen, hogy segíthessünk. Hogy gépét reklamáció esetén identikálhassuk, szükségünk van a gyártási számra, a szortiment tételszámára és a gyártási évre. Ezek az adatok fel vannak tüntetve a tipus cimkén. Hogy mindig kéznél legyenek, kérem, jegyezze fel az lábbiakban. Gyártási szám: Megrendelési szám Gyártási év: Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360 Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999 E-Mail: support@ts.guede.com MAGYAR59 SLO SLOVENIJA Uporabljajte napravo šele, ko natančno preberete in dojamete to navodilo za uporabo. Seznanite se z nastavitvami in s pravilno uporabo naprave. Upoštevajte varnostne napotke, ki so navedeni v tem navodilu. Obnašajte se odgovorno napram drugim osebam. Uporabnik odgovarja za morebitne škode ali nevarno

Az azonosság megitélésének a módja

Garantált akusztikus teljesítményszint

Műszaki dokumentáció összeállításra felhatalmazva

Az azonosság megitélésének a módja

Garantált akusztikus teljesítményszint

Műszaki dokumentáció összeállításra felhatalmazva

Az azonosság megitélésének a módja

Garantált akusztikus teljesítményszint

Műszaki dokumentáció összeállításra felhatalmazva

Az azonosság megitélésének a módja

Garantált akusztikus teljesítményszint

Műszaki dokumentáció összeállításra felhatalmazva

Az azonosság megitélésének a módja

Garantált akusztikus teljesítményszint

Műszaki dokumentáció összeállításra felhatalmazva