CANDY MIC20GDFGH - Mikrohullámú sütők

MIC20GDFGH - Mikrohullámú sütők CANDY - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen MIC20GDFGH CANDY PDF formátumban.

📄 179 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés
Notice CANDY MIC20GDFGH - page 143
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Felhasználói kérdések a következőről MIC20GDFGH CANDY

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Mikrohullámú sütők PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét MIC20GDFGH - CANDY és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. MIC20GDFGH márka CANDY.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MIC20GDFGH CANDY

Kerjuk, hagy a suto telepitese es uzembe helyezese elott olvassa el figyelmesen az utasitasokat.

Irja be az alabbi helyre a SOROZATSZÁMOT, amely a sutó adattablájan talalhato, hogy a késöbbiekben is rendelkezésere alljon.

Sorozatszám:

ÓVINTÉZKEDÉSEK A MIKROHULLÁMÜ ENERGIA TÜLZOTT HATÁSANAK ELKERÜLÉSE ERDEKÉBEN

  1. Ne probálja meg a sutôt nyitott ajtóval muködtetni, mert az a mikrohullámú energia káros hatásat eredményezheti. ABiztonságireteszelőt nem szabad letörni vagy kiktatni.
  2. Ne helyezzen semmilyen targyat a sutojtaja es a homlokfeiulek zoze, es ugyeljen arra, hovy ne gyrojön össze etel - vagy tiszitószer-maradék a tomitofelületeken.
  3. Ne muködtesse a sutot, ha serult a keszülek. Nagyon fontos, hogy a sutő ajtaja megfeleloen zárdjon, és ne legyen serult

a. Az ajto (elgorbult),
b. Acsuklopantok es a reteszek (törött vagy kilazult),
c. Az ajtotomitesek es a tomitofeluletek.

  1. A sütôtCsak megfeleloen képzett szerelok allithatjak be és javithatjak ki.

TARTALOM

ÖVINTÉZKEDÉSEK A MIKROHULLÁMÜ ENERGIA TULZOTT HATÁSANAK ELKERÜLESE
ERDEKEBEN 1
ELOIRASOK 2
A SZERVIZ HIVASA ELOTT 2
TELEPITÉS 2
FOLDELESI UTASITASOK. 3
RADIOFREKVENCIAS ZAVAROK 3
FONTOS BIZTONSAGI UTASITASOK. 4
A MIKROHULLAM'SUTES ELVEI. 6
UTMUTATO AZ EDENYEK HASNZALATAHOZ 6
AZ ALKATRESZEK ELNEVEZÉSEI 7
KAPCSOLOLAP 8
A SUTO SZABALYOZASANAK BEALLITASA 9

Gyerekzár 9
Az ora beallitasa 9
Mikrohullamufzés 9
Gyorsinditas. 9
Grillsutés 10
Kombinalt. 10
Kiolvasztas suly alapjan. 10
Elizetes beallitas fungció 10
Automaticus fzes 10

A KESZULEK TISZITÁSA ES GONDOZÁSA 12

ELOÍRÁSOK

Energiafogyasztás:230V~50Hz,1200W (mikrohullám)
1000W (grill)
Névleges mikrohullámú teljesítmény:800W
Üzemi frekvencia:2450MHz
Külméretek:304 mm (magasság) x 452 mm (szélesség) x 333 mm (mélység)
Sütőterméretek:198 mm (magasság) x 452 mm (szélesség) x 333 mm (mélység)
A sütő térfogata:Kompakt 20 liter
A sütés egyenletessége:Forgótányéros rendszer
Netto tömeg:kb. 11,3 kg

A SZERVIZ HÍVÁSA ELOTT

Ha a sutō nem muködik:

  1. Ellenzirze, hogy a sütő megfelelen be van -e dugaszolva a csatlakozóaljzatba. Ha nem, húzza ki a csatlakozódupot az aljzatból, varjon 10 masodpercet, majd pedig határozottan dugaszolja vissza Újra.
  2. Ellenzirze, hogy nem egett-e ki aBiztositek vagy nem lepet-e mukodesbe a megszakto. Ha nem, ellorizze a csatlakozoalzatot egy masik keszulkekkel.
  3. Ellenz, hgy a kapcsolap megfeleien van -e programozva es az idkapcslo be van -e allitva.
  4. Ellenzirze, hogy az ajto rendesen be van-e cskva es bekapsolodott-e az ajtoBiztonsagia zara. Ellenkez o esetben nemlep mukodesbe a mikrohullamu energia a sutoben.

HA A FENT EMLITETT LEPSEK EGYIKEVEL SEM OLDHATO MEG A HELYZET, AKKOR VEGYE FEL A KAPCSOLATOT EGY SZAKKEPZETT SzerelOVEL.

NE PROBÁLJA MEG SAJÁT MAGA BEÁLLITANI VAGY MEGJAVITANI A KÉSZÜLEKET.

TELEPITÉS

  1. Vegye ki az összes csomagolóanyagot a készülék belsejöl.
  2. FIGYELMEZTETÉS! Ellenärize, hogy nincsenek -e oylan sérlülesek a sutön, mint például rosszul beallitott vagy megvetemedett ajto, sértl ajtómtés vagy tomitöfelület, törött vagy kilazult csuklópant és retesz, illetve horpadások a sutöterben vagy az ajton. Ha barmilyen sérlülest eszlel, ne muködtesse a sutö, és vegye fel a kapcsolatot egy szakképzett szervizdolgözval.
  3. Helyezze a mikrohullamú sutá sima, stabil felûletre, amely a készülék saját sulyat és a sutöben elkésztendö legnehezebb étel sulyat egyarant kibirja.
  4. Ne tegy a sut meleg, nedves vagy nagy paratartalmu helyre vagy gyulekony anyagok kozelébe.
  5. A keszülék helyes miködéséhe z megfelelovegáramlást kellbiztositani. A sutofolott 20 cm, hatlapja mogött 10 cm, kétoldalt pedig 5-5 cm helyet kell hagyni. Ne takarja vagy ne zarja le a keszülék nyilásait. Ne távolítsa el a keszülék lábait.
  6. Ne használa a sutá a megfelelohelyze tben levóüvegtányér, a gorgdarto és a tengely nélkül.

  7. Ügyeljen arra, hogy ne sérüljön meg a halózati kabel, ne kerüljön a keszülk alá, vagy barmilyen forro vagy éles felulet fölé.

  8. A csatlakozáaljzatnak konnyen hozzáférhetánek kell lennie, hogy vészhely zetben azonnai ke lehessen húzni a csatlakozódupót.
  9. Ne használa a sutōt a szabadban.

FÖLDELÉSI UTASITÁSOK

A keszüléket födelni kell. A sutö födelö gezetékkel ellatott födelö dugóval van felszerelve. A dugot megfeleloen szerelt és földelt fali csatlakozáoljatba kell bedugni. Elektromos rovidzárlat eseten a födelés csökkenti az áramütés veszelyét, mert lehetöseget teremt az áram elvezétésere. A sutöhoz külön áramkör kialakításat javasoljuk. A nagyfeszültseg használata veszélyes, amely:tzet vagy más, a sutő károsodásahoz gezető balesetet okozhat.

FIGYELMEZTETÉS! A foldelt csatlakozódugó helytelen használata áramústé idézhet elǎ

Megegyzés

  1. Ha barmilyen kerdese merul fel a födeléssel vagy az elektromos csatlakoztatast érintó utasitásokkal kapcsolatban, kérjuk, konzultáljon szakképzett villanyszerelövel vagy szervizdolgozóval.
  2. Sem a gyártó, sem a kereskedő n em vãll felelosséget az elektromos csatlakoztatásiutasítások be nem tartásaból eredő személyi sérüléskér vagy a sutő károsodááér.

A fovezetek huzalainak szinezese a kovetkezo:

Zöld-sarga = FÖLDELÉS

Kek = NULLAVEZETEK

Barna = FESZÜLTSEG ALATTI VEZETÉK

RADIOFREKVENCIÁS ZAVAROK

A mikrohullámú sutó muködése a rádio, a televizio vagy más hasonlo berendezés használatakor rádiofrekvenciás zavart okozhat.

Ilyenkor az alabbi lépések megtelevel csokkentheo vagy szuntehtet o meg a zavar:

  1. Tiszitsa meg a suto ajtajat es tomitofeluletet.
  2. Irányitsa másfelé a radió vagy a televizio vevöantennaját.
  3. Tegye át mashová a mikrohullámú sutōt a vevokészülékhez képest.
  4. Vigye távolabb a mikrohullámú sütôt a vevokészülektól.
  5. Csatlakoztassa a mikrohullamu sut egy masik csatlakozoljzatba, hogy a mikrohullamu sut o es a vevokeszulek két kulonbozo aramkorön legyen.

FONTOS BIZTONSÁG I UTASÍTÁSOK

Az elektramos keszülékek hasznalatakor be kell tartani az alapvetőBiztonsági olvintézkedeseket, többek kozott az alábbiakat:

FIGYELMEZTETÉSI Az égés, az aramutés, a tuz, a személyi sérulés é a mikrohullámú energia tólzott hatása veszelyének csökkentése érdekében:

  1. A keszülék használá tól't olvassa el az utasításokat.
  2. A készüléketCsak a kezikonyvben ismertetett celra szabad hasznalni. Ne hasznaljon maro hatasu vegyszereket vagy gozoket a készülékben. Ezt a sutot kifejezetten elelmiszerek melegitésere, fozésere vagy szarítására terveztek. Iparvagy laboratorium celra nem hasznalható.
  3. Ne muködtesse üres allapotban a sutot.
  4. Ne muködtesse a keszüléket, ha a kabel vagy csatlakozódugo sérult, ha a sutō nem muködk megfeleloen vagy ha a sutō sérult vagy leesett. Ha megserült a halózati kabel, akkor azt a veszélyek elkerülèse érdekében a gyartónak vagy a gyartó hivatalos szervizének, illetve egy hasonloan képzett szemelynek kell kicserélnie.
  5. FIGYELMEZTETÉS! A keszülék kombinált uzemmodban törtenöm.dkötdetesekor a keletkező hó miatt a gyerekek csak felnött felügelete mellett hasznáhlatják a sütôt.
  6. FIGYELMEZTETÉS! GyermekekCsak akkor hasznalhatjak felugyelet nélkül a sutā, ha megfelelo utmutatast kaptak arra, hogyan keI a sutotBiztonsagosan hasznalni es melyek a helytelen hasznalat veszelyei.
  7. A sütōtérben kialakuló tuzveszély csökkentése erdekében:

a. Az etel muanyag vagy papirtalcan tortenmelegitesekor ellenorizze gyakran a sutot, mert azok konnyen megqvulladhatnak.
b. A sütöbe helvezés elött veqy ki a papí vayu a mūanyag zacskókból a fémhuzalokat.
c. Fust eszlese eseten kapcsolja vagy huzza ki a keszuleket, es az esetleges lang elfojtasa celjabol tartsa csukva az aitot.
d. Ne használia tárolásra a sutóteret. Ne hagyjon papirtermékeket, fözöedenyeket vagy etelt a sutóterben, ha nem használia a keszüléket.

  1. FIGYELMEZTETÉS! A folyadékokat vagy más ételeket nem szabad lezárt edenyekben melegiteni, mert azok felrobbanhatnak.
  2. Az italok mikrohullamú melegitese késlettetett, hirtelen jellegüforrást eredményezhet, ezert az edeny kezelésekor kürültekintöen kell eljárnì.
  3. Ne sussön zsirban ételt a sutöben. A forro olaj károsithatja a sutö alkatrészeit és az edényeket, sōt a borunket is megégethetjuk.
  4. A tojast, illetve a kemeny tojast nem szabad a mikrohullamu sutoben melegiteni, mert az a melegites befejezese utan is szetpattanhat.
  5. Sūtes elāt szurkalja meg a vastag héjú éelmiszereket, pe ldául a burgonyát, az egészben levö tököt, almat és gesztenyét.
  6. A cumisüvegek és a bébiétes üvegek tartalmat a fogyasztás elätt össze kell keberni vagy fel kell rázni, és ellenorizni kell a hörmsékletét.
  7. A fózóedenyek felforrosodhatnak, mert átveszik a felmelegitett étel hójét. Az edenyek kezeléséhez edenyfogók hasznalata valhat szükségesse.
  8. Ellenárizni kell az edenyeket, hogy alkalamasak -e a mikrohullámú sütöben történőhasználatra.
  9. FIGYELMEZTETÉS! Csak az arra kiképzett személyek végeshnetnek oylan javitasi vagy szervizmunkát, amely a mikrohullánu energiaval szemben védelmet nyújto burkolat eltávolitásával jár együtt.

  10. Ez a termek 2-es csoportu, B osztalyu ISM-berendezés. A 2-es csoportba tartoznak az olyan ISM-berendezesek (ipari, tudományos es orvosi berendzesek), amelyekben a rádiofrekvenciás energiaat szandékosan hozzák létre és/vagy amelyekben a rádiofrekvenciás energiaţ elastromagneses sugárzs formajaban használják az anyagok kezelésére, továbbá a szikraeróziós berendzesek. A B osztályba azok a berendzesek tartoznak, amelyek háztartásokban vagy olyan letesítményekben történő használatra alkalmasak, amelyek közvetlenül csatlakoznak olyan kifeszültsegü áramellató halózathoz, amely háztartási celra hasznalt épuleteket lát el.

  11. A keszüléket nem hasznalhatják csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességü, illetve tapasztalatokkal és ismeretekkel nem rendelkező személyek (gyerekek sem), hacak a biztonságukér felelos személy nem felügyeli a keszülék hasznalatat.
  12. Ügyelni kell arra, hogy gyerekek ne jatsszanak a keszülékkel.
  13. A mikrohullamú sutó csak szabadon allo formában hasznalható.
  14. FIGYELMEZTETÉS! Ne tegye a mikrohullamú sutôt fözolap vagy hót fejlesztő készülék folly, mert a készülék karosodhat, és a garancia érvényét vesztı.
  15. A hozzaférhétő felület muködés közben forró lehet.
  16. A keszülék ajtaja és külso felülete muködés kobzen atforósodhat.
  17. Mūkōdés kōzben a készülék felületei felmelegedhetnek.
  18. A keszüléket fal melle kell helyezni.
  19. A keszüléket nem hasznalhatják gyerekek, valamint csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemí kékességü, illetve tapasztalatokkal és ismeretekkel nem rendelkező személyek, kíveha felügyeletben részesülnek, vagy utmutatást kaptak
  20. Gyerekek nem jatszhatnak a keszülékkel
  21. FIGYELMEZTETÉS! Ha az ajtó vagy az ajtoszigeteles serult, nem szabad a sütôt muködtetni addig, amig szakképzett szerelő ki nem javitja azt.
  22. A keszülék nem muködtethető kulso idokapcsolóval vagy kulön távezérló rendszerrel.
  23. A mikrohullámú sutó csak háztartásokban használató, kereskedelmi celra nem.
  24. Soha ne szerelje le a tavitartot a keszulek hatarol es oldalarol, mert azBiztositja a levego keringesehez szukseges minimalis ravolsagot a faltol.
  25. A károk elkerülèse érdekében a készülék mozgatása elött távolītsa el a forgotányér.
  26. Figyelmeztétés! A keszülék javitásat és karbantartásatCsak szakképsett személy vegezheti, mert a mikrohullámú sugárzással szemben védelmet nyújto burkolat eltavolítasa mindenki mas szamára veszelyes. Ugyanez érvényes a halózati kabel és a világítas cseréjere is. Ezekben az esetekben kuldje el a keszüléket szervizközpontunkba.
  27. A mikrohullámú sutőcsak élelmiszerek kiolvasztására, fózésére és párolására alkalmas.
  28. A felmelegitetétel kivételhez hasznaljon kesztutyut.
  29. FIGYELMEZTETÉS! A fedél, illetve a csomagolófóia eltávolitásakor goz csap fel.
  30. A készüléketCsak akkor hasznalhatjak 8 even felüli gyerekek, csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességü, illetve tapasztalatokkal es ismeretekkel nem rendelkező személyek, ha felügyeletben részesülnek, vagy utmutatast kaptak a készülék biztonságos hasznalataról, és megérététék a készülék hasznalataban rejlo vesélyeket. Gyerekek nem jatszhatnak a készülékkel. A tiszütást és a karbantartast nem végeshetik 8 év alatti és felügyelet nélküli gyerekek.
  31. Füst észlese esétén kapcsolja le vagy húzza ki a keszüléket, és az esetleges láng elfojtása celjából tartsa csukva az ajtó.

A MIKROHULLÁMÜ SUTÉS ELVEI

  1. Rendezze el körültekintäen az etelt. A legvastagabb részeket a tál kül sorésze felé helyezze el.
  2. Figyelje a sutesi idä. A sutest a megadott legrovidebb ideig végezze, és szükség eseten sùsse tovább az etelt. A túsütött étel fustölhet és meggyulladhat.
  3. Sütés kozben fedje le az eteleket. A fedak megakadalyozzak a felfreccsen est es elsegitik az etelek egyenletes fozesét.
  4. Az etelkésztés felgyorsitása érdekében a mikrohullámú sutes közben fordītsa meg egyszer az olyan eteleket, mint a csiirke vagy a hamburger. A nagy darabokat, pédául a sulteket legalább egyszer meg kell fordītani.
  5. A fózes félidejében rendeze at az ételeket, pédául a husgombocokat, felürd lefelé, illetve a tá kozéppontja felöl kifelé.

UTMUTATO AZ EDENYEK HASNZALATAHOZ

  1. A mikrohullamú sutuben hasznalható edeny ideális anyag atengedi a mikrohullamokat, lehetov teszi az energia edenyen tortén othaladását es az etel felmelegitését.
  2. A mikrohullam nem képes a féme behatolni, ezert nem hasznalhatok fémedenyek vagy fémszegélyu ták.
  3. Ne hasznaljon a mikrohullamu sutoben ujra hasznositott papirtermekeket, me rtapro femrreszecskeket tartalmazhatnak, amelyek szikrat es/vagy tuzet kelthetnek.
  4. Négyzet-és teglalapalakú edenyek helyett kerek/ovalis talak hasznalatat javasoljuk, mert a sarkokban tulfohet az etel.
  5. A szabadon levórszek tulfozésenek elkerülesére kesk eny alufóia-csíkok hasznalhatok. Túl suk alufóia nem hasznalható, és tartson legalább 2,54 cm távolsagot a fólia és a sütöter belso fala kozott.

Az alabbi tablazat a megfelelo edenyek kivalasztasyhoz nyujt segitsseget.

EDÉNYMIKROHULLÁMGRILLKOMBINÁLT
Höälló üveglagenlagenlagen
Nem hõälló üvegnemnemnem
Höälló kerámialagenlagenlagen
Mikrohullám-biztos műanyag edénylagennemnem
Konyhai papírlagennemnem
Fémtálcanemlagennem
Fémrácnemlagennem
Alufólia és fóliatálcanemlagennem

AZ ALKATRÉSZEK ELNEVEZÉSEI

CANDY MIC20GDFGH - AZ ALKATRÉSZEK ELNEVEZÉSEI - 1

  1. Biztonsági ajtózár-rendszer
  2. Sutoablak
  3. forgotányé-r-taró
  4. Ajtókioldó gomb
  5. Kezelap
  6. Hullamterelő (kérjuk, ne távolítsa el a hullamterelot védő mica bevonatot)
  7. Üveg forgotányer
  8. Grillmelegító
  9. Fémracs

KAPCSOLÓLAP

CANDY MIC20GDFGH - KAPCSOLÓLAP - 1

MÜVELET MENU

Megjelenik a fozési ido, a teljesitmeny, a muvelet jelzolampaja, valamint az aktualis ido.

TELJESITMENYSZINT

CANDY MIC20GDFGH - KAPCSOLÓLAP - 2

A mikrohullamú fózes teljesitményének beallitáshoz nyomja meg néhanyszor a gombat.

ORA
Nyomja meg a gombot a sutó orajanak beallitasahoz.
SULYBEALLITAS
Nyomja meg az etel sulyanak vagy az adagok számnek beallitásához.
GRILL
Nyomja meg a gombot a grillprogram beallitasahoz.
KOMBI.
Sutés mikrohullam es grill kombinaciónjalval.
KIOLVASZTÁS SÜLY ALAPJÁN
- Nyomja meg a kivalasztott suly alapjan tortenokiolvasztas beallitasahoz.

ELOZETES BEALLITAS

CANDY MIC20GDFGH - KAPCSOLÓLAP - 3

Nyomja meg egy oyan fozoprogram beallitasahoz, amely a kivalasztott idopontban automatikusan elindul.

SZUNET/TORLES STOP

Nyomja meg a beallitas törleséhez vagy alaphelyzetbe allitashoz a fózöprogram beallitasa elott.
Nyomja meg egyszer a fozés átmeneti megszakitáshoz vagy kétser a fozés teljes leallitáshoz
A gyerekzár beallitásához is ezt használjá.

  • MENÜ/IDO (gomb)

CANDY MIC20GDFGH - KAPCSOLÓLAP - 4

Forditsa el a gombot az ido beallitasahoz.
Forditsa el a gombot egy automatikus fozoprogram kivalasztasyhoz.
- Inditás/GYORS INDITÁS (MENÜ/IDO)
Nyomja meg egyszer a fózóprogram elindításához.
Nyomja meg nehanyszor a fozesi ido beallitasahoz es a fozes azonnali megkezdesehez maximalis teljesitmenyen.

A SUTÖ SZABÁLYOZÁSÁNAK BEÁLLITÁSA

GYEREKZAR

Hasznalatal megakadalyozhatja, hogy kisgyermekek felugyelet nelkul mukdtessek a keszuleket. A GYEREKZAR jelzolampaja megelenik a kijelzon, es a sutot nem lehet mukdtetni, amig a GYEREKZAR be van allitva.

A GYEREKZÁR beállítasa: Nyomja meg a SZUNET/TÖRLÉS gombot, és tartsa nyomva

3 masodpercig, amig sipoló hangot hall es kigyullad a zár jelzölmpája.

A GYEREKZÁR kikapcsolása: Nyomja meg a SZÜNET/TÖRLÉS gombot, és tartsa nyomva

3 masodpercig, amig a zar jelzolampaja elalszik.

AZ ORA BEALLITASA

A 12 vagy 24 orás cílusu Órát az ÓRA gomb lenyomásával valaszthatja ki. Az idö ellenörzéséhe nyomja meg az ÓRA gombot, ekkor az idö felvillan a kijelzón.

PÉLDÁUL: Tetelezzúk fel, hogy a sutőóráját 8:30 -ra kivánja beállítani.

  1. Nyomja meg az ORA gombot.
  2. Forditsa el a MENU/IDO gombot 08-ra.
  3. Nyomja meg az ORA gombot egyszer az ora beallitasahoz.
  4. Forditsa el a MENU/IDO gombot 30-ra.
  5. Nyomja meg az ORA gombot egyszer a perc beallitasahoz.

MIKROHULLAMU FOZES

A maximal sutei ido 95 perc.

Tetelezzuk fel, hogy 10 percig kiván fózni 60% -os teljesitményen.

  1. Nyomja meg nehanyszor a TELJESITMENYSZINT gombat 60% beallitasahoz.
Nyomja meg a TELJESİTMÉNYSZINT gombat.FÖZÉSI TELJESİTMÉNY
egyszer100%
kétser80%
háromszor60%
négyszer40%
ötsör20%
ötsör00%
  1. Forditsa el a MENU/IDO gombat 10:00-ra.

  2. Nyomja meg az INDITÁS/GYORSINDITÁS gombat.

GYORSINDITAS

A beaillthato maximalis fozesi ido 10 perc.

Gyorsinditás programon a sutő MAGAS (100% -os) teljesítányen, gyorsan főzi az etelt. Nyomjagemnéhanyszor az INDITÁS/GYORSINDITÁS gombot a főzési idő beallitásához, ekkor a készülék maximális teljesítényen kezd működní.

GRILLSUTES

A maximalis sutei ido 95 perc. A grillsutés különösen alkalmas husszeletek, steakek, daralt hus, gyros, virsliscsirkereszek sutese. Melegszendvics es csoben sult etelek elkésztésere is alkalmas.

Tegyuk fel, hogy 12 perciq kivanja grillezni az etelt.

  1. Nyomja meg a GRILL gombot.
  2. Forditsa el a MENU/IDO gombot 12:00-ra.
  3. Nyomja meg az INDITÁS/GYORSINDITÁS gombat.

KOMBINALT

A maximalis sutei ido 95 perc.

PELDÁUL: Tetelezzúk fel, hogy 1-es kombinácít kiván beállitani 25 percre.

  1. Nyomja meg a KOMBI gombot, ekkor megjelenik a KOMBI1.
  2. Forditsa el a MENU/IDO gombot 25:00-ra.
  3. Nyomja meg az INDITÁS/GYORSINDITÁS gombat.

KIOLVASZTÁS SÜLY ALAPJÁN

A keszülk a felhasznaló altal megadott suly alapjan is képes kiolvasztást vegezni. Ilyenkora kiolvasztás ideje és a teljesitmény automatikusan kerül beallitársa, ha az éelmiszer kategoriája és a suly be van programozva. A fagyasztott éelmiszer mennyisege 100 g és 1800 g között lehet. PÉLDÁUL: Tetelezzük fel, hogy 600 g garnélat szeretne kiolvasztani.

  1. Nyomja meg a KIOLVASZTÁS SÜLY ALAPJÁN gombot.
  2. Nyomja meg a SÜLYBEÁLLITÁS gombot, és valassza ki a kiolvasztando élelmiszer súlyat.
  3. Nyomja meg az INDITÁS/GYORSINDITÁS gombat.

MEGJEGYZÉs: A készülék a kiolvasztás közben leáll, hogy on az egyenletes kiolvasztás érdekében megfordithassa az etelt. Ezután nyomja meg a START/GYORSINDITÁS gombat, és elindul a maradék kiolvasztási idő.

ELOZETES BEALLITAS FUNKCIO

Például: Tetelezzuk fel, hogy a pontos idő 9:00 ora, és on 11:30-kor szeretné elindítani a főzent.

  1. Valassza ki a kivant fozoprogramot.
  2. Nyomja meg egyszer az ELOZETES BEALLITAS gombat.
  3. Forditsa el a MENU/IDO gombot 11:00-ra.
  4. Nyomja meg egyszer az ELOZETES BEALLITAS gombat.
  5. Forditsa el a MENÜ/IDÖ gombot 11:30-ra.
  6. Nyomja meg egyszer az ELOZETES BEALLITAS gombot.

MEGJEGYZES: A funkció hasznalata elott ellenorizze, hogy a sutón jol van-e beallitva a pontos idö. Elozetes beallitas uzemmodban a beallitott idot az ELOZETES BEALLITAS gomb megnyomásával nézheti meg. A funkció törólheti, ha az ido megjelenéskor megnyomja a SZUNET/TÖRLÉS gombot.

AUTOMATIKUS FÖZÉS

A kovetkezó ételekhez, illetve fözesi muveletekhez nem szükséges beallitania fözesi teljesitményt és idöt. Kozölje a keszülékkel minél pontosabban, hogy mit szeretne fözní, és milyen sulyu az etel. A sutő muködésbe lep, amikor megnyomja a START/GYORSINDiTÁS gombat.

Elképzelhétô, hogy az egyenletes fózés érdekében az idó felénél meg kell forditania az etelt.

Pédául:

  1. Várakozás üzemmodban forditsa el a MENÜ/IDO gombot az oramutató jarásával ellenkezö irányba, és valassza ki a fózní kivistét étel kódját.
  2. Nyomja meg nehanyszor a SÜLYBEÁLLITÁS gombot a megfelelo súly kivalasztásaHOZ.
  3. Nyomja meg az INDITÁS/GYORSINDITÁS gombat.

Automatikus fozés menu

KódÉtel1. Tej/kávé és burgonya esetében a kijelzön az adagok száma jelenik meg az étel súlya helyett, ha megnyomja a SÜLYBEÁLLITÁS gombat. 2. A lista 07, 08 és 09 számú elementél a sutő az egyenletes főzés érdekében megál műkódes közben, és sipolással figyelmetzet az ajtó kinyitására és az étel megfordítására. 3. Az automatikus főzés eredménye fugg a feszültségingadozástól, az étel alakjától és mérététól, attól, hogyöm mennyire áföve szeret bizonyos ételeket, sőt attól is, hogy hogyan sikerül elhelyeznie az etelt a sütőben. Ha a végeredményt nem találja megfelelőnek, módosítsa kissé a főzési időt. 4. Spagetti főzéséhez öntSON forrásban léőv vizet a tésztára.
01Tej/kávé (200 ml/csésze)
02Rizs (g)
03Spagetti (g)
04Burgonya (darabonként 230 g)
05Automatikus felmelegités (g)
06Hal (g)
07Cserke (g)
08Marha/bárány (g)
09Nyársonsültek (g)

A KÉSZÜLEK TISZTITÁSA ÉS GONDOZÁS

  1. A tisztítás megkezdésé elätt kapcsolja ki a sütá és húzza ki a dugó t a fali csatlakozóalzqból.
  2. Tartsa tisztan a gep belsejét. A sutofalaira felfreccsent etel-és folyadékaradványokat torolje le nedves ruhával. Ha nagyon szennyes a suto, akkor enyhe mosogatoszer is hasznalható. Kerülje az aeroszolos és az érdes tiszitószerek hasznalatat, mort foltot vagy csikot hagyhatnak az ajto felületén.
  3. A külsofelületeket nedves ruhával kehl tisztitani. A sutan beluli mukodreszek karosodásanak elkerulése erdekében nem szivaroghat viz a szellozonyilasokba.
  4. A kilöttyent és a kifröccsent ételmaradványok eltávolítása celjából torölje le gyakran az ajto és az ablak mindkét oldalat nedves ruhéval. Ne használjon dorzsö hatásü tiszitószert.
  5. Vigyázzon, hogy ne legyen nedves a kapcsolólap. Tiszítsa meg puha, nedves ruhával. A kapcsolólap tiszításakor hagyja nyitva az ajtó, nephogy véletlenül bekapcsolódjon a készülék.
  6. Ha pára kěpzádk a sutájtó belsovagy külsoreszén, akkor törólje le puha ruhával. Ez akkor fordulhat eló, ha a mikrohullámú sutö nagyon páras körulmenyek kozott mukodik. Ez normalis jelenség.
  7. Idänként az üvegtányört is ki kell venni tiszítás celjából. Az üvegtányér meleg, szappanos vizben vagy mosogatógepben moshato el.
  8. A gorgos gyurut es a sutoljat rendszeresen tiszitani kell a tulzott zorejek elkerulise celjabol. EgyszeruenCsak torolje at a suto also feluletet enyhe mosogatoszreI. A grgos gyuru enyhenszappanos vizben vagy mosogatogepben moshto el.A gorgos gyuru tiszitias utani visszahelyezesekor ugyeljen a gyurugmegfelelo helyzetere.
  9. A sütöben levőszagok úgy szüntethetők meg, hogy egy pohár vizet és egy citrom levét és héjat egy mély edénybe tesszuk, és 5 percre bekapcsoljuk a készüléket. Puha ruhával törölje száralazra a sütő besejét.
  10. Ha ki keh cserelni a sut oizzojat, keruk, hagy azt szakemberrel csereltesse ki.
  11. A sutā rendszeresen kell tiszṭitani, éz az etellerakódásokat el kel távolitani. A sutōtisztán tartasának elmulasztása a felület elhasznalódásahoz gezethet, ami kedvezötlenül befolyasolhatja a készülek élettartamát, ésvszélyes helyzet idēzhet elö.
  12. Kérjuk, ne tegye a készüléket háztartásihulladék-gyú'totartályba. A k készüléket az önkormányatok által rendelkezesre bocsatott specialis lerakóhelyekre kell szàllitani.
  13. A mikrohullámú sutógrill funkciójának elsohasznalatakor enyhe fust es szag leht érzekelhetá Ez normalis jelenség, mivel a sutō kenöolajjal bevont acélle mezból készult, és a kenöolaj égese fust es szag felszabadulásával jarhat. Ez a jelenség a hasznalat során megszünik.

CUPTOR CU MICROUNDE

CANDY MIC20GDFGH - CUPTOR CU MICROUNDE - 1

MODEL: MIC20GDFBA

38900096

MIC20GDFGH

38900097

MANUAL DE UTILIZARE

Vä rugam sà cititi aciste instruetiuni cu atentie inainte de a instalata si de autiliza cuptorul.

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : CANDY

Modell : MIC20GDFGH

Kategória : Mikrohullámú sütők