I5V7H6A(X)EU - Tűzhely INDESIT - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen I5V7H6A(X)EU INDESIT PDF formátumban.

📄 76 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés
Notice INDESIT I5V7H6A(X)EU - page 54
Kézikönyv megtekintése : Français FR Български BG Deutsch DE English EN Magyar HU Polski PL
Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : INDESIT

Modell : I5V7H6A(X)EU

Kategória : Tűzhely

Töltse le az útmutatót a következőhöz Tűzhely PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét I5V7H6A(X)EU - INDESIT és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. I5V7H6A(X)EU márka INDESIT.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ I5V7H6A(X)EU INDESIT

Magyar Hasznбlati ъtmutatу tыzhely йs a sьtх Tartalomjegyzйk Hasznбlati ъtmutatу,1 FIGYELEM,2 A készülék leírása- A készülék áttekintése,5 A készülék leírása- Kezelőpanel,6 Üzembe helyezés,54 Bekapcsolás és használat,56 A főzőlap használata,61 A sütő használata,61 Óvintézkedések és tanácsok,62 Karbantartás és ápolás,63 Szerviz,63 Polski

FIGYELEM: A készülék és annak hozzáférhetõ részei a használat közben rendkívüli módon felmelegedhetnek. Vigyázzon, hogy nehogy hozzáérjen a fûtõelemekhez. Ha a gyermekek nincsenek folyamatos felügyelet ala , tartsa távol a 8 éven aluli gyermekeket. Ezt a készüléket a 8 éves kort betöltö gyermekek, valamint a tes leg, érzékszervileg vagy szellemileg korlátozo , nem hozzáértõ, illetve a terméket nem ismerõ személyek csak megfelelõ felügyelet melle , vagy a készülék biztonságos használatával kapcsolatos alapvetõ utasítások és a kapcsolódó veszélyek ismeretében használhatják. Vigyázzon, hogy a gyermekek ne játsszanak a készülékkel. A sz tási és karbantartási mûveleteket gyermekek felügyelet nélkül nem végezhe k. FIGYELEM: A tûzhelyen felügyelet nélkül o hagyo zsír vagy olaj veszélyes lehet, és tüzet okozhat. SOHA ne próbálja meg vízzel eloltani a tüzet, hanem zárja el a készüléket, és takarja le a lángot például fedõvel vagy tûzálló takaróval. FIGYELEM: Tûzveszély: Ne hagyjon tárgyakat a fõzõfelületen. FIGYELEM: Amennyiben az üvegkerámia felülete megkarcolódna, az esetleges áramütés elkerülése érdekében kapcsolja ki a készüléket. Az üveg sütõajtó sz tásához ne használjon súrolószereket vagy vágóéllel rendelkezõ fémspatulát, mivel azok összekaristolhatják az ajtó felületét, ami pedig az üveg összetöréséhez vezethet. A fi ók (ha van) belsõ felületei felmelegedhetnek. A készülék sz tásához soha ne használjon gõz sz tót vagy nagynyomású sz tót. A készülék tetejének kinyitása elõ minden nedvességet töröljön le róla. Ne csukja le az üvegtetõt (ha van), ha a gázégõk vagy elektromos fõzõlapok még melegek. FIGYELEM: Az esetleges áramütések elkerülése érdekében a lámpa kicserélése elõ gyõzõdjön meg arról, hogy a készülék ki van kapcsolva. FIGYELEM ! A rács behelyezésekor gyõzõdjön meg arról, hogy a kallantyú felfele néz és a sütõtér hátsó részén van .

1.A kerámia fõzõlap 2.Kapcsoló tábla

4.Serpenyõ vagy sütõtepsi 5.Állítható lábacska vagy láb 6.TÁLCASíNEK 7.helyzet 5

10.helyzet 2 11.helyzet 1 A készülék leírása A készülék áttekintése

1.Elektronikus sütés programozó 2.Hőmérséklet szabályzó gomb-Termosztát 3.Hőmérséklet ellenőrző lámpa 4.Választó gomb 5.Elektromos főzőmező ellenőrző lámpa 6.Az elektromos főzőlap vezérlő gombja

! Fontos, hogy megtartsa ezt a kézikönyvet, hogy szükség esetén bármikor belenézhessen. Ha a készüléket eladja, elajándékozza vagy áthelyezi, győződjön meg róla, hogy a kézikönyvet is átadja vele! ! Olvassa el fi gyelmesen az utasításokat: fontos információkat tartalmaznak az üzembe helyezésről, a használatról és a biztonságról. ! A készülék üzembe helyezését szakembernek kell elvégeznie az itt található utasításoknak megfelelően. ! A beállítási, karbantartási stb. munkálatokat áramtalanított készüléken kell elvégezni. Elhelyezés és vízszintezés ! A készülék beépíthető bútorok mellé is, ha azok magassága nem haladja meg a munkalap szintjét. ! Bizonyosodjon meg arról, hogy a készülék hátoldalával érintkező fal nincs gyúlékony anyagból, és ellenáll a hőnek (T = 90 °C)! A készülék megfelelő beszerelése érdekében:

  • helyezze a készüléket a konyhába, az étkezőbe vagy a garzonba (ne a fürdőszobába);
  • amennyiben a tűzhely szintje magasabb a bútorokénál, azokat a készüléktől legalább 200 mm-re kell elhelyezni;
  • amennyiben a tűzhelyet fali bútor alá szereli be, a fali bútorok és a munkalap között legalább 420 mm távolságot kell hagyni. Ez a távolság akár 700 mm is lehet, ha a fali bútor nem gyúlékony (lásd ábra);
  • ne tegyen függönyt a tűzhely mögé, illetve a tűzhely 200 mm-es körzetébe;
  • az esetleges kürtőket a felhasználói kézikönyv utasításainak megfelelően kell kialakítani. Vízszintezés Amennyiben szükséges, állítsa vízszintbe a készüléket, csavarja be a mellékelt állítható lábazatot a tűzhely aljának sarkain található megfelelő furatokba (lásd ábra)! A lábakat* nyomja a tűzhely alján található illesztékbe. Elektromos csatlakoztatás Az elektromos kábel beszerelése A vezetéket az alkalmazott elektromos csatlakoztatás alapján kell méretezni (lásd az alább bemutatott csatlakoztatási sémát). Helyezze üzembe az elektromos kábelt:

1. Csavarozza ki a kapocsléc V csavarjait, és a

kinyitásához húzza le a feőjét (lásd ábra).

2. A fenti csatlakoztatási

sémának megfelelően illessze az A csatlakozót (lásd ábra) a helyére. A kapocslécet 230 V-os egyfázisú hálózatra tervezték. Az 1-es, 2-es és 3-as kapocslécek egymáshoz vannak csatlakoztatva; a 4–5. híd a kapocsléc alsó részén található.

(lásd ábra) illessze a helyére az N és a

vezetőt, és a kapocsléc Üzembe helyezés HOOD

alsó csavarjainak meghúzásával végezze el a csatlakoztatásokat.

4. A megmaradt vezetékeket kösse be az 1-es, 2-es és

3-as kapocslécekbe, és húzza meg a csavarokat.

5. Rögzítse a kábelt a megfelelő kábelrögzítőbe.

6. A V csavarokkal zárja vissza a kapocsléc fedőjét.

Az elektromos kábel bekötése a hálózatba Szereljen a kábelre a készüléken elhelyezett adattáblán feltüntetett terhelésnek megfelelő szabványos csatlakozódugót (lásd Műszaki adatok táblázat). Egy, a készülék és a hálózat közé szerelt minimum 3 mm-es kontaktnyílású omnipoláris megszakítóval csatlakoztassa a készüléket közvetlenül a hálózathoz. A megszakítót a jelzett terhelésre kell méretezni, és meg kell felelnie az NFC 15–100 szabványoknak (a földelés vezetőit a megszakító nem szakíthatja meg). A hálózati kábelt úgy kell elhelyezni, hogy sehol se érhesse 50 °C-nál magasabb hőmérséklet. A csatlakoztatás előtt győződjön meg arról, hogy:

  • az aljzat rendelkezzen földeléssel és feleljen meg a szabványnak;
  • az aljzat képes legyen elviselni a készülék adattábláján feltüntetett maximális teljesítmény terhelését;
  • a tápfeszültség feleljen meg az adattáblán feltüntetett értékeknek;
  • az aljzat kompatíbilis a készülék csatlakozódugójával. Amennyiben az aljzat nem kompatíbilis a csatlakozódugóval, a cseréhez hívjon engedéllyel rendelkező szakembert. Ne használjon hosszabbítókat vagy elosztót. ! A beszerelt készülék elektromos kábelének és a fali csatlakozónak könnyen hozzáférhetőnek kell lennie. ! A kábel nem hajolhat meg és nem lehet összenyomva. ! A kábelt rendszeresen ellenőrizni kell, és cseréjét kizárólag engedéllyel rendelkező szakember végezheti el. ! A fenti elõírások be nem tartása esetén a gyártó elhárít minden felelõsséget. 42,4 cm 34,0 cm 41,0 cm 60 l Biztonsági lánc ! Azért, hogy a készülék véletlenszerû felborulását elkerülje, például, ha egy gyermek felmászik a sütõa- jtóra, a mellékelt biztonsági lánccal rögzíteni KELL! A tûzhely biztonsági lánccal van ellátva, amelyet csavar- ral (nincs mellékelve) kell a készülék mögötti falhoz rögzíteni, ugyanabban a magasságban, amelyben a lánc a készülékhez van erõsítve. A csavart és a tiplit a készülék mögött lévõ fal anyagának megfelelõen válassza ki. Ha a csavar feje kisebb, mint 9 mm, alátétet kell használni. A beton falakhoz legalább 8 mm átmérõjû, és 60 mm hosszú csavarra van szükség. Ügyeljen rá, hogy a lánc a tûzhely hátsó falához, és a falhoz is rögzítve legyen az ábrán látható mód on úgy, hogy az a talajjal párhuzamosan megfeszüljön a felszerelést követõen. ENERGIACÍMKE és KÖRNYEZET- A 2010/30/EK irányelvet kiegészítő 2014/65/EK irányelv. A 2009/125/EK irányelvet kiegészítő 2014/66/EK irányelv. EN 60350-1 szabvány EN 50564 szabvány EN 60350-2 szabvány

Bekapcsolás és használat A gázégő típusának azonosításához tekintse meg a „A gázégők és a fúvókák jellemző adatai” című fejezetben található ábrákat. A sütő használata ! Első bekapcsoláskor működtesse a sütőt üresen legalább egy óra hosszat maximum hőmérsékleti fokozaton és csukott ajtó mellett. Ezután kapcsolja ki a sütőt, nyissa ki az ajtaját, és szellőztesse ki a helyiséget. A keletkezett szag a sütő védelmére használt anyagok elpárolgásából származik. ! Használatbavétel előtt gondosan húzza le a készülék oldalaira felragasztott műanyag fi lmrétegeket. ! Soha ne támasszon semmit közvetlenül a sütő aljának, mert a zománc megsérülhet. ! Az elektromos programozóval* ellátott készülékeknél az elektromos sütő használatához a sütési mód kiválasztása előtt nyomja meg egyidejűleg a

gombot (a kijelzőn megjelenik a szimbólum).

1. A PROGRAMVÁLASZTÓ tekerőgomb elforgatásával

válassza ki a kívánt sütési programot.

2. A HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYZÓ tekerőgombbal

válassza ki a programhoz ajánlott, vagy a kívánt hőmérséklet. A vonatkozó táblázatban kikereshetők az ajánlott sütési módok és az azokhoz tartozó javasolt hőmérsékletek (lásd Sütési táblázat). Sütés alatt a következőket mindig megteheti:

  • A PROGRAMVÁLASZTÓ tekerőgomb segítségével módosíthatja a sütési programot.
  • A HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYZÓ tekerőgomb segítségével módosíthatja a hőmérsékletet.
  • A PROGRAMVÁLASZTÓ tekerőgomb „0” helyzetbe állításával megszakíthatja a sütést. ! A sütőedényeket mindig a mellékelt rácsokra tegye. HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYZÓ ellenőrzőlámpa Ha ég, a sütő be van kapcsolva. A lámpa akkor alszik ki, ha a sütő belsejében a hőmérséklet eléri a kívánt értéket. Ekkor a lámpa váltakozva kigyullad és kialszik, jelezve, hogy a hőmérséklet-szabályzó működik, és állandó értéken tartja a hőmérsékletet. Sütővilágítás Amennyiben a PROGRAMVÁLASZTÓ tekerőgombot egy, a „0”-tól eltérő helyzetbe forgatja, a sütővilágítás kigyullad. A világítás a sütő működése során bekapcsolva marad. Ha a tekerőgombot a

-as állásba kapcsolja, a lámpa kigyullad, azonban melegítő funkció nem lép működésbe. Elektronikus időzítés* Lehetővé teszi az óra és a visszaszámláló funkció megjelenítését. ! Minden funkció a beállítását követően körülbelül 7 másodperc elteltével aktiválódik. Az óra visszaállítása A készülék hálózathoz való csatlakoztatásakor, illetve áramkimaradást követően a kijelzőn az alábbi felirat fog villogni: 0:00

  • Az óra beállításához nyomja meg a

gombot, majd a + gombot. A gyors beállításhoz tartsa benyomva a gombokat. Az óra esetleges átállításához ismételje meg a fentiekben leírt lépéseket. Percszámláló funkció A funkció eléréséhez nyomja meg a gombot, mire a kijelzőn megjelenik a „” szimbólum. A + gomb nyomogatásával az időt 10 másodperces lépésekkel növelheti, egészen 99 perc 50 másodpercig. A gomb nyomva tartásával az időt percenkénti lépésekkel növelheti maximum 10 óráig. Az idő csökkentéséhez használja a – gombot. A kívánt idő beállítása után megkezdődik a visszaszámlálás. Az idő leteltével megszólal a csengő, melyet bármely gomb megnyomásával elnémíthat.

gomb megnyomásával megjelenítheti az időt; a szimbólum jelzi, hogy a visszaszámláló funkció be van állítva. Körülbelül 7 másodperc elteltével a kijelző automatikusan visszakapcsol a visszaszámlálásra. Már beállított idő nullázása Tartsa lenyomva a – gombot addig, míg a számláló el nem éri a 0:00 értéket. Hangjelzés hangerejének beállítása Az óra beállításának kiválasztása és megerősítése után a s gombbal be lehet állítani az ébresztőóra hangjelzésének hangerejét.57

A sütés megtervezése az elektronikus programozóval* Az óra beállítása A készülék hálózathoz való csatlakoztatása után, illetve áramkimaradást követően a kijelzőn a 0.00 felirat villog. Az óra beállítása:

1. Nyomja meg egyidejűleg a

SÜTÉSI IDŐ és a SÜTÉS VÉGE gombot.

2. A + és a - gombbal 4 másodpercen belül állítsa be a

pontos időt. A + gombbal az idő növelhető, a - gombbal csökkenthető. Az óra beállítását követően a programozó automatikusan kézi üzemmódba kapcsol. A percszámláló beállítása A percszámlálóval beállítható a visszaszámlálás, melynek végén a készülék hangjelzést ad ki. A percszámláló beállítása:

IDŐZÍTÉS gombot. A kijelzőn a következő jelenik meg:

2. A + és a - gombbal állítsa be a kívánt időt.

3. A gombok felengedésekor a visszaszámlálás elindul,

a kijelzőn pedig megjelenik a pontos idő:

4. Az idő leteltével a készülék hangjelzést ad ki,

mely a + és a - gombot kivéve bármelyik gombbal kikapcsolható, valamint a szimbólum kialszik. ! A percszámláló nem szabályozza a sütő be- és kikapcsolását. A hangjelzés hangerejének beállítása Az óra beállításának kiválasztása és megerősítése után a – gombbal be lehet állítani az ébresztőóra hangjelzésének hangerejét. Késleltetett sütés sütési idejének beállítása Mindenek előtt a sütő PROGRAMVÁLASZTÓ tekerőgombjával és HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYZÓ tekerőgombjával be kell állítani a sütési programot és a kívánt sütési időt. Ekkor be lehet állítani a sütési időt:

2. A + és - gombbal 4 másodpercen belül állítsa be a

kívánt sütési időt. Például 30 percre tervezett sütési idő esetén a kijelzőn a következő jelenik meg:

3. Amennyiben a gombokat nem nyomja meg

4 másodpercen belül, a kijelző visszakapcsol a pontos időre (pl. 10.00), és ezzel egyidejűleg a kijelzőn megjelenik a

szimbólum és az A (AUTO) betű: Ezt követően be kell állítani a sütés végét:

5. A + és - gombbal 4 másodpercen belül állítsa be

a sütés végének kívánt idejét. Például, amennyiben a sütést 13.00-kor be kívánja fejezni, a kijelzőn a következő jelenik meg:

6. Amennyiben a gombokat nem nyomja meg

4 másodpercen belül, a kijelző visszakapcsol a pontos időre (pl. 10.00), és ezzel egyidejűleg a kijelzőn megjelenik az A (AUTO) betű:

A fenti példában a sütő automatikusan bekapcsol 12.30-kor, majd 30 perccel később, 13.00-kor kikapcsol. Azonnali sütés sütési idejének beállítása Kövesse a sütési idő beállításának fent leírt lépéseit (1–3. lépés). ! Az A betű égve marad, jelezve, hogy az időtartamnak és a sütés végének az AUTO módban való beállítása sikerült. A sütő kézi módba való visszakapcsolásához az AUTO sütések után nyomja meg egyidejűleg a SÜTÉSI IDŐ és SÜTÉS VÉGE gombokat. ! A

szimbólum a sütés időtartama alatt égve marad. A beállított sütési időt a SÜTÉSI IDŐ gomb, a sütés végének időpontját pedig a SÜTÉS VÉGE gomb megnyomásával bármikor megtekintheti. A sütés végén megszólal a hangjelzés. Ezt a + és - gomb kivételével bármelyik gombbal megszakíthatja. Beprogramozott sütés törlése Nyomja meg egyidejűleg a SÜTÉSI IDŐ és a SÜTÉS VÉGE gombot. A beállított adatok javítása, illetve törlése A beállított adatok a megfelelő gomb megnyomásával (PERCSZÁMLÁLÓ, SÜTÉSI IDŐ, illetve SÜTÉS VÉGE), majd a + vagy - gombbal bármikor megváltoztathatók. A sütési idő törlésével egyidejűleg a sütés vége is törlődik és viszont. Programozott működés esetén a sütés végét a sütés készülék által beállított kezdeténél korábbi időpontra nem lehet állítani.HU

GRATINÍROZÁS program Hőmérséklet: igény szerint 50 °C és 200 °C között. Bekapcsol a felső fűtőszál és működni kezd a ventilátor és a forgónyárs (ha van). Ez a sütési mód a sütő belsejében egyesíti a levegő keringtetését az egyirányú hősugárzással. Ez a hő áthatolóképességének növelésével segíti megakadályozni, hogy az ételek felülete megégjen. ! A GRILLEZÉSHEZ, a DUPLA GRILLEZÉSHEZ és GRATINÍROZÁSHOZ a sütőajtónak zárva kell lennie. Lacikonyha* A forgónyárs használatához tegye a következőket:

1. Tegye a zsírfelfogó tálcát az 1. szintre.

2. Helyezze a forgónyárs támasztékát a 4. szintre, és

rakja be a nyársat a sütő hátsó falán található megfelelő furatba (lásd ábra).

elindításához a PROGRAMVÁLASZTÓ tekerőgombbal válassza ki a programot. Alsó tárolótér A sütő alatt van egy tárolótér, melyben kiegészítők, illetve fazekak tárolhatók. A sütőajtó kinyitásához az ajtót forgassa el lefelé (lásd ábra). ! Az alsó tárolótérbe ne tegyen gyúlékony anyagot: ! A fi ók (ha van) belső felületei felmelegedhetnek. Sütési programok

Hőmérséklet: igény szerint 50 °C és a maximális érték között. A két alsó és felső fűtőszál bekapcsol. Ennél a hagyományos sütési módnál inkább csak egy szintet használjon: ha több szinten süt, a hőeloszlás nem megfelelő. SÜTEMÉNYSÜTÉS program Hőmérséklet: igény szerint 50 °C és a maximális érték között. Bekapcsol az alsó fűtőszál és működni kezd a ventilátor, fi nom és egyenletes hőeloszlást biztosítva a sütő belsejében. Ez a program kíméletes sütést igénylő ételek (például kelt tészták) sütéséhez, valamint egyszerre három szinten „mignon” elkészítéséhez javasolt. PIZZASÜTÉS program Hőmérséklet: igény szerint 50 °C és a maximális érték között. Bekapcsol az alsó és a körkörös fűtőszál és a ventilátor működni kezd. Ez a kombináció lehetővé teszi a sütő gyors felmelegedését, elsősorban alulról érkező erőteljes hőárammal. Ha egyszerre egynél több szintet használ, a sütésidő felénél cserélje meg a tepsik helyét. LÉGKEVERÉSES SÜTÉS program Hőmérséklet: igény szerint 50 °C és a maximális érték között. Az összes fűtőszál bekapcsol (felső, alsó és körkörös), és a ventilátor működni kezd. Mivel a hő az egész sütőben állandó, a levegő egyenletesen süti és pirítja az ételt. Egyidejűleg maximum két szintet lehet használni. GRILLEZÉS program Hőmérséklet: maximum. Bekapcsol a felső középső fűtőszál. A grillezés magasabb és közvetlen hőmérséklete olyan ételekhez javasolt, melyek magasabb felületi hőmérsékletet igényelnek (borjú- és marhasült, fi lé, rostélyos). A program ideális grillezéséhez. Helyezze az ételt a rács közepére, mert a sarkokban nem fog megsülni. DUPLA GRILLEZÉS program Hőmérséklet: maximum. A szokásosnál nagyobb és innovatív kiképzéssel rendelkező grill a sütés hatásfokát 50%-kal növeli, és lehetővé teszi, hogy a sarkokba is eljusson a hő. Akkor használja ezt a grillezési módot, ha egyenletes pirulást kíván elérni.59

Praktikus sütési tanácsok ! Légkeveréses sütésnél ne használja a sütő aljától számított 1. és 5. szintet: ezeket a helyeket közvetlenül éri a meleg levegő, ami a kíméletes sütést igénylő ételek odaégését eredményezheti.

LÉGKEVERÉSES ÜZEMMÓD

  • Használja a 2. és a 4. szintet. A 2. szintre tegye a magasabb hőmérsékletet igénylő ételeket.
  • Helyezze a zsírfelfogó tálcát alulra, a rácsot felülre. GRILLEZÉS
  • GRILLEZÉSKOR és DUPLA GRILLEZÉSKOR helyezze a rácsot az 5. szintre, a sütési melléktermékek (szaft és/vagy zsír) felfogása érdekében pedig helyezze a zsírfelfogó tálcát az

1. szintre. GRATINÍROZÁSKOR helyezze a rácsot

a 2-es vagy 3-as szintre, a sütési melléktermékek felfogása érdekében pedig helyezze a zsírfelfogó tálcát az 1-es szintre.

  • Javasoljuk, hogy a hőmérsékletet állítsa a legmagasabb fokozatra. A felső fűtőszálat hőmérséklet-szabályzó vezérli, így előfordulhat, hogy nem működik folyamatosan.
  • Használjon könnyű, alumínium tepsit a mellékelt rácsra helyezve. A zsírfelfogó tálcával elhúzódik a sütési idő és nehéz ropogós pizzát kapni.
  • Sok feltétet tartalmazó pizzáknál javasoljuk, hogy a mozzarellát a sütés felénél tegye a tésztára.

Ajtózárszerkezet Egyes modellek a kezelőpanel és a sütőajtó között elhelyezett „ajtózár”-szerkezettel vannak ellátva. Az ajtó kinyitásához nyomja le az ábrán látható „A” szerkezetet.HU

Sütési táblázat FIGYELEM!A sütõ rácsrögzítõ rendszerrel van ellátva, mely megakadályozza, hogy a rácsok a kihúzásukkor kiessenek a sütõbõl (1). A rácsok teljes kivételéhez csak az ábra szerinti módon kell a rácsokat az elülső oldaluknál fogva felemelni és kihúzni (2).61

Az üvegkerámia főzőlap használata ! A tömítéseknél alkalmazott ragasztóanyag zsírfoltot hagyhat az üvegen. Mielőtt használja a készüléket, javasoljuk, hogy ezeket speciális, nem súroló hatású tisztítószerrel távolítsa el. Az első működési órákban előfordulhat, hogy gumiszagot érez, ez azonban hamar elmúlik. A főzőfelületek bekapcsolása és kikapcsolása Főzőfelületek bekapcsolásához csavarja el órairányban a megfelelő tekerőgombot. A kikapcsoláshoz csavarja órairánnyal ellentétesen a tekerőgombot a „0” állásba. A FŐZŐLAPÜZEMÁLLAPOT-JELZŐ lámpa bekapcsolása azt jelzi, hogy az elektromos főzőlapnak legalább egy főzőfelülete be van kapcsolva. Főzőzónák A főzőlap elektromos hősugárzóval és hilite fűtőelemmel van felszerelve. Használatuk esetén a főzőlap következő elemei piros színűek lesznek. A. Főzőzóna sugárzó fűtőelemekkel B. Főzőzóna hilite bővíthető fűtőelemmel C. Főzőzóna hilite fűtőelemmel D. A maradékhő-visszajelző lámpa: ez azt jelzi, hogy a vonatkozó főzőzóna hőmérséklete 60 °C fölötti – ez a helyzet akkor is fönnállhat, ha a fűtőelem már ki lett kapcsolva, de még meleg. Főzőzóna hilite/sugárzó fűtőelemekkel Ezek a hőt a bennük lévő hilite/sugárzó fűtőelemekből bocsátják ki. Hasonló jellemzőkkel bírnak, mint a gázég ők: könnyű őket kezelni, és a beállított hőmérsékleteket gyorsan el lehet érni, valamint lehetővé teszi az általuk nyújtott teljesítmény megjelenítését. A fűtőelemek leírása A körkörös sugárzó/hilite fűtőelemek 10– 20 másodperccel a bekapcsolás után pirosak lesznek. A körkörös sugárzó/hilite fűtőelemek egyenletes hőeloszlást biztosítanak a sugárzó/hilite fűtőelemek szokványos előnyein túlmenően. A sugárzó/hilite fűtőelemek már a bekapcsolás pillanatában nagy hőmennyiséget bocsátanak ki, aminek a következők a gyakorlati előnyei:

  • gyors melegítés (a gázégőhöz viszonyítva)
  • egyenletes hőmérséklet a teljes felületen (a körkörös fűtőelemeknek köszönhetően) Bővíthető sugárzó főzőzónák Ezek a hagyományos főzőzónákhoz hasonló módon működnek, és a bővíthető főzőzónájukról lehet őket megismerni. Vagy csak a kisebb belső főzőzónát lehet bekapcsolni, vagy mindkettőt. Hasznos tanácsok a főzőlap használatához
  • Sima és vastag aljú fazekakat használjon, hogy biztos lehessen benne, hogy tökéletesen érintkeznek a melegítő felülettel.
  • Olyan átmérőjű fazekakat használjon, melyek teljesen lefedik a melegítő felületet, így biztosíthatja a hő teljes kihasználását.
  • Mindig győződjön meg arról, hogy a fazekak alja tökéletesen száraz és tiszta: így a főzőlaphoz a fazekak megfelelően fognak illeszkedni, és mind a fazekak, mind a főzőlap hosszabb ideig fog tartani.
  • Lehetőleg ne használja ugyanazokat az edényeket gáztűzhelyen: a gáztűzhelyek hőkoncentrációja eldeformálhatja az edény alját, ami így elveszti tapadóképességét.
  • Soha ne hagyja bekapcsolva a főzőfelületeket fazék nélkül, mert tönkre mehet.62

Óvintézkedések és tanácsok ! A készülék a nemzetközi biztonsági szabványokkal összhangban lett tervezve és gyártva. E fi gyelmeztetéseket biztonsági megfontolásból közöljük, kérjük, olvassa el fi gyelmesen. Általános biztonság

  • A készüléket otthoni, háztartási használtra tervezték.
  • A készülék nem állítható fel a szabadban, akkor se, ha a tér védett helyen van. Nagyon veszélyes kitenni a készüléket esőnek, illetve viharnak.
  • Ne érjen a készülékhez mezítláb, illetve vizes vagy nedves kézzel vagy lábbal.
  • A készüléket kizárólag felnőttek használhatják ételek sütésére a kézikönyvben található útmutatásoknak megfelelően. Minden más használatra (például: helyiségek fűtésére) alkalmatlan és ezért veszélyes. A gyártó nem vonható felelősségre olyan károkért, amelyek szakszerűtlen, hibás, vagy nem rendeltetésszerű használatból adódnak.
  • A kézikönyv 1. (izolált) vagy 2. osztályú –

1. alosztályú (két szekrény közé beépített)

készülékre vonatkozik.

  • Tartsa távol a gyerekeket.
  • Kerülje el, hogy más elektromos háztartási készülékek vezetéke hozzáérjen a sütő meleg részeihez.
  • Ne takarja el a szellőzésre és a hő elosztására szolgáló nyílásokat.
  • Az edények behelyezéséhez vagy kivételéhez mindig használjon konyhakesztyűt.
  • A készülék működése közben ne használjon a közelben gyúlékony folyadékokat (alkohol, benzin stb.).
  • Ne tegyen gyúlékony anyagot az alsó tárolótérbe, illetve a sütőbe: meggyulladhat, ha a készülék véletlenül működni kezd.
  • Ha a készüléket nem használja, mindig ellenőrizze, hogy a gombok a ”

“ állásban legyenek.

  • A csatlakozót az elektromos hálózatból ne a kábelnél, hanem a csatlakozódugónál fogva húzza ki.
  • A készülék tisztítását vagy karbantartását azután kezdje el, hogy kihúzta a csatlakozódugót az elektromos hálózatból.• Ha a készülék elromlana, ne próbálja meg saját maga megjavítani. A nem szakemberek által végzett javítások a készülék sérülését vagy újabb meghibásodását okozhatják. Forduljon a szervizhez.
  • Ne tegyen nehéz tárgyakat a nyitott sütőajtóra.
  • A készüléket testileg, érzékszervileg vagy szellemileg korlátozott, nem hozzáértő, illetve a terméket nem ismerő személyek – a gyerekeket is ideértve – csak a biztonságukért felelős személyek felügyelete mellett, illetve a készülék használatával kapcsolatos alapvető utasítások ismeretében használhatják.
  • Ne engedje a gyerekeket játszani a készülékkel.

Amennyiben a tûzhelyet egy talpazatra állítja, tegye meg a szükséges óvintézkedéseket annak érdekében, hogy a készülék ne csúszhasson le a talpazatról! Hulladékkezelés

  • A csomagolóanyagok hulladékkezelése: tartsa be a helyi előírásokat, így a csomagolóanyag újra felhasználásra kerülhet.
  • Az Európai Parlament és Tanács, elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól (WEEE) szóló 2002/96/EK irányelve előírja, hogy e hulladékok nem kezelhetők háztartási hulladékként. A forgalomból kivont berendezéseket – az azokat alkotó anyagok hatékonyabb visszanyerése, illetve újrahasznosítása, valamint az emberi egészség és a környezet védelme érdekében – szelektíven kell gyűjteni. Az összes terméken megtalálható áthúzott szemetes szimbólum a szelektív gyűjtési kötelezettségre emlékeztet. Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche ŕ suivre pour l’enlčvement de leur vieil appareil. Takarékosság és környezetvédelem
  • Javasoljuk, hogy GRILLEZÉSKOR, DUPLA GRILLEZÉSKOR és GRATINÍROZÁSKOR mindig csukja be a sütő ajtaját: így kitűnő eredményt kap, ugyanakkor jelentős energiát takarít meg (kb. 10%).
  • Amennyiben lehetséges, kerülje el a sütő előmelegítését és mindig próbálja meg tele állapotban üzemeltetni. A sütőajtót a lehető legritkábban nyissa ki, mert minden nyitás hőveszteséggel jár. Jelentős energiamegtakarítás érdekében kapcsolja ki a sütőt a tervezett sütési idő vége előtt 5-10 perccel és használja a sütő által generált hőt.
  • A tömítéseket tartsa tisztán és rendezetten, hogy elkerülje az ajtón keresztüli energiaveszteséget.
  • Ha időzónás villamosenergia-számlával rendelkezik, akkor a “főzés késleltetése” opció lehetővé teszi a főzést az olcsóbb időszakokon belül és ezáltal pénzt takaríthat meg.
  • Használja ki a főzőlap maradék hőjét: ehhez az öntött vas főzőlapot kapcsolja ki a sütési idő vége előtt 10 perccel, míg az üvegkerámia főzőlapot kapcsolja ki a sütési idő vége előtt 5 perccel.
  • A fazéknak vagy serpenyőnek le kell fednie a főzőlapot. Ha ez kisebb, akkor ez értékes energiaveszteséget okoz és ha a forrásban lévő étel kicsordul, akkor ez nehezen eltávolítható lerakodást képez.
  • Az ételt jól záródó fedéllel letakart fazékban és serpenyőben főzze meg a lehető legkevesebb víz használatával. A fedél nélküli főzés jelentősen megnöveli az energiafogyasztást.HU

Kapcsolja ki a készüléket. Minden művelet előtt áramtalanítsa a készüléket. A sütő tisztítása ! A tisztításhoz ne használjon gőzborotvát.

  • A külső zománc vagy inox alkatrészek és a gumitömítések langyos, semleges szappanos vízzel átitatott szivaccsal tisztíthatók. Ha a foltokat nehéz eltávolítani, használjon speciális tisztítószereket. Javasoljuk, hogy tisztítás után alaposan öblítse le, és törölje szárazra a készüléket. Ne használjon súrolóport vagy maró anyagot.
  • A sütő belsejét lehetőleg minden használat után, még langyos állapotban tisztítsa meg. Használjon meleg vizet és mosogatószert, öblítse le, és puha ruhával törölje szárazra. Kerülje a súrolószerek használatát.
  • A sütőajtóüveget tisztítsa meg szivaccsal és nem dörzshatású tisztítószerrel, majd törölje át puha ruhával. Ne használjon durva dörzsanyagot vagy éles, fém kaparókést, mely megkarcolhatja a felületét, vagy akár az üvegfelület széttörését is eredményezheti.
  • A tartozékok a normál edényekhez hasonlóan, akár mosogatógépben is elmoshatók.
  • A kezelőpanelről a koszt és zsírt dörzsfelület nélküli szivaccsal vagy puha ruhával lehet letisztítani. A sütő tömítéseinek ellenőrzése Rendszeresen ellenőrizze a sütőajtó körüli tömítések állapotát. Ha sérülést vesz észre, forduljon a legközelebbi hivatalos szakszervizhez. Javasoljuk, hogy ne használja a sütőt, amíg a javítást nem végzik el. A sütőt megvilágító lámpa kicserélése

1. A sütő áramtalanítása után húzza le a lámpafoglalat

üvegfedelét (lásd ábra).

2. Vegye ki a lámpát, és cserélje ki

egy ugyanolyanra: feszültség: 230 V, teljesítmény: 25 W, típus: E14.

3. Tegye vissza a fedelet, és

helyezze ismét áram alá a sütőt. ! Ne használja a sütõ lámpáját a környezet megvilágítására. Az üvegkerámia főzőlap tisztítása

Kerülje a súrolószerek, illetve maró hatású szerek (tűzhelytisztító spré, folttisztítók és rozsdátlanítók, törlőrongyot használni.

  • Ha a főzőlap különösen koszos, a felületeket üvegkerámia-felületek tisztítására alkalmas tisztítószerrel törölje át, öblítse le vízzel, és szárítsa meg.
  • A makacs ételdarabok eltávolításához használjon megfelelő kaparókést (nincs mellékelve). A tisztítás előtt várja meg, hogy a készülék lehűljön, de ne várja meg, hogy az ételmaradékok megkössenek. A legjobb eredmény elérése érdekében használjon szappanos vízben áztatott – üvegkerámia főzőlapokhoz való – inox acélszálas szivacsot.
  • Amennyiben a főzőlapra ráégne véletlenül valamilyen tárgy vagy műanyag, cukor, illetve hasonló anyag, még meleg állapotában azonnal távolítsa el a kaparókés segítségével.
  • A tisztítás végeztével a főzőlap karbantartása és védelme céljából használhat erre a célra kifejlesztett termékeket: a készüléken hagyott átlátszó fi lmréteg megvédi a felületeket a főzéskor kicsöpögő ételmaradéktól. Javasoljuk, hogy ezeket a karbantartó műveleteket a készülék langyos (nem meleg) vagy hideg állapotában végezze.
  • Soha se felejtse el tiszta vízzel leöblíteni, és gondosan megszárítani a főzőlapot: a termékek maradványai a következő főzéskor ráköthetnek a főzőlapra. Az inox acélfelületek tisztítása Az inox acél idővel elfoltosodhat, ha hosszú ideig kemény vízzel vagy foszfortartalmú tisztítószerrel érintkezik. Ajánlatos alaposan leöblíteni, és szárazra törölni. Szerviz Adja meg az alábbiakat:
  • A készülék modellje (Mod.)
  • A készülék sorozatszáma (S/N) Ez utóbbi információkat a készüléken és/vagy a csomagoláson elhelyezett adattáblán találja meg. Karbantartás és ápolás
  • Teljesen sima fazekakat és serpenyőket használjon.
  • Ha olyan ételt készít, melyet sokáig kell f őzni, akkor használjon kuktát, mert ez kétszer gyorsabb és megspórolja vele az energia egyharmadát. poralakú tisztítószerek és dörzsfelülettel rendelkező szivacsok) használatát: ezek helyrehozhatatlanul összekarcolhatják a felületet.
  • A főzőlap tisztításához elég nedves szivacsot, szárazra törléséhez pedig nedvszívó konyhai64

A sütőajtó levétele és felhelyezése:

1. Nyissa ki az ajtót

2. Forgassa el hátrafelé a sütőajtón elhelyezkedő

kallantyúkat (lásd ábra).

3. Zárja be az ajtót amíg a pántok meg nem akadnak (az

ajtó kb. 40°-osan nyitva marad) (lásd ábra).

4. Nyomja le a felső profi l két gombját és vegye ki a

5. Távolítsa el az üveglapot és tisztítsa meg a „Karbantartás

és ápolás” fejezetben leírtaknak megfelelően.

6. Helyezze vissza az üveget.

FIGYELEM! A sütőt ne használja eltávolított belső ajtóüveggel! FIGYELEM! A belső üvegajtó visszaszerelésekor helyezze be megfelelően az üveglapot úgy, hogy a lapon lévő írott szöveg ne legyen fordítva és könnyen olvasható legyen.

7. Helyezze vissza a profi lt, egy kattanás fogja jelezni,

hogy az alkatrész behelyezése megfelelő.

8. Nyissa ki az ajtót teljesen.

9. Zárja be a tartóelemeket (lásd ábra).

10.Most az ajtó teljesen be van zárva és a süt

megkezdheti a normális működést. 40°PL