MWG 2289 CB - Mikrohullámú sütő BOMANN - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen MWG 2289 CB BOMANN PDF formátumban.
| Termék típusa | Grillezős mikrohullámú sütő |
| Márka | Bomann |
| Modell | MWG 2289 CB |
| Elektromos tápellátás | 230-240 V~, 50 Hz |
| Mikrohullámú fogyasztás | 1200 W |
| Grill fogyasztás | 900 W |
| Mikrohullámú teljesítmény | 700 W / 2450 MHz |
| Sütő térfogata | 20 liter |
| Nettó tömeg | Kb. 11,5 kg |
| Vezérlés típusa | Mechanikus (teljesítményszabályozó + időzítő) |
| Funkciók | Mikrohullám, Grill, Kombinált (3 szint) |
| Mikrohullámú teljesítményszintek | Low, Defrost, Med, M.High, High |
| Tartozékok | Fém grillrács, üveg forgótányér, görgős gyűrű |
| Ajtó nyitása | Nyomógomb |
| Biztonság | Ajtózár, túlmelegedés elleni védelem, automatikus leállás |
| Karbantartás | Tisztítsa nedves ruhával, ne használjon súrolószereket |
| Használati óvintézkedések | Ne használja üresen, ne melegítsen zárt edényeket, ne szerelje le a burkolatot |
| Garancia | Gyártói garancia (feltételek szerint) |
Gyakran ismételt kérdések - MWG 2289 CB BOMANN
Felhasználói kérdések a következőről MWG 2289 CB BOMANN
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Mikrohullámú sütő PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét MWG 2289 CB - BOMANN és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. MWG 2289 CB márka BOMANN.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MWG 2289 CB BOMANN
A kezeloelemek attekintese Oldal 3
Hasznalatiutasitas... Oldal 41
Tartalomjegyzek Oldal 41
Muszaki adatok. Oldal 45
Hulladekkezelés Oldal 45
YKPAHCBKA
3mict
Po3TaUyBaHHraPahIB KepyBaHHa. 3
Ihctpykui 3 ekcnnyataui ...ctopihka 46
3mict. ctopiHa 46
- Semmit ne vegyen ki a keszülék fözöteréból és az ajtó belso oldalából!
Az ajto felso oldalan levofoliat semmikeppen ne tavolitsa ell
YBAGA.
He BnMaIte 6yIb-ki BCTaHOBNeH iactHn i3 cepeHH nei a0i 3 cepeHH nDbepuT!
- He 3naimaTe foIbry i3 cepeHnDBepuT!
BHIMAHHE:
Köszönjuk, hogy a termeküket valasztotta. Remeljuk, elegedetten használia majd a készüléket.
A hasznalati utmutatoban talaihato szimbolumok
Az OnBiztonsagara vonahtozuutasok kifejezten meg vannak kullonboztete. Kerjuk, mindenkeppen ugyeljen ezekre annak erdekeken, hogy elkerulje a baleseteket es a keszulek karosodasat:
FIGYELMEZTETES:
Egészéget kárositó veszelyforásokra figyelmeztet és rámutat a lehetséges sérülési lehtosegékre.
VIGYAZAT:
Lehetéges veszélyre utal, mely a készülékben vagy más tárgyakban kár'tehet.
MEGJEGYZES:
Tippeket es informaciókat emel ki.
Tartalomjegyzék
Altalanos megjegyzesek 41
FontosBiztonsagiutasitask! 41
A keszuleken talalhato figyelmeztetotcimkek 43
A kezeloelemek attekintese 43
Grillezóés kombinalt üzemmodra vonahtkoz tudnivalok 43
Mikrohullamu sutobe alkalmas edeny. 43
Uzembe helyezés 43
A keszülék használá. 44
Kezelés 44
Tisztlas 44
Muszaki adatok. 45
Hulladekkezeler 45
Általános megjegyzések
A keszülék hasznalatba vetele el'tt gondosan olvassa vegig a hasznalati utasitast, es orizze meg a garancialevelle, a penztar nyugtalés lehetoleg a csomagolokartonnal, ill. az abban levö belesanyaggalegyütt! Amenynyiben a keszüléket harmadik szemelynek adja tovabb, a hasznalati utmutató is adja a keszülékhez.
- Kizárolag személy celra használejka készüléket, és csupán arra, amire való! A készülék nem ipari jellegú használátra késztült.
- Ne hasznalja a szabadban! Ne tegy ke eros hohatasnak, kozvetlen napsugárzasnak es nedvességnek (semmi esetre se martsa folyadekba), és ovja az éles szelektő! Ne hasznalja a keszüléket vizes kézzell! Ha a keszülék vizes vagy nedves lett, azonnal húzza ki a konnektorból.
- Kapcsolja ki a keszüléket és mindig húzza ki a csatlakozó t a dugaszól aljzbatól (a csatlakozó, ne pedig a gezetéket húzza), ha nem használá a keszüléket, tartozékokat szerel fel rá, tiszütja vagy zavart észlé.
- Ne mücködtesse a keszüléket felügeyelet nélkül! Mindig kapcsolja ki a keszüléket, ha elhagyja a helyiséget! Húzza ki a csatlakozót a dugaszoló aljzataból.
A keszüléket és a halózati kábelt rendszeresen ellenorizni kell, hogy nincs-e rajta sérului jele. Ha sérului lát rajta, a keszüléket nem szabad hasznánl.
Csaedeti tartozekokat hasznaljon.
GyermekeiBiztonsaga érdekébenne hagyjá altaluk elerhetó helyen a csomagolóelemeket (múanyag zacskó, karton, sztiropor stb.).
FIGYELMEZTETES!
Kisgyermekeket ne engeden a foliaval jatszani.
Fulladás veszélye álhat fenn!
FontosBiztonsagiutasitask!
Szíveskédjék gondosan vegigolvasni és további használatra megőriznil!
FIGYELMEZTETÉS:
- A mikrohullámú sūtō italok és ételek felmelegítésere szolgál. Ételek vagy ruḥák szárítása, vagy elektramos párnák, papucsok, szivacsok, nedves törloruḥák vagy már hasonló tárgyak felmelegítese serüléseket, robbanást vagy tüzet okozhat.
- A mikrosütôt ne használjuk élo allatok melegitésère.
Ha az ajto vagy az ajtotomites megserult, a fozokszuleket mindaddig nem szabad hasznalni, amig megfelelo szakkepetztsegu szemely meg nem javitotta. - Semmi esetre se probalja maga javitani a keszüléket, hanem keressen fel hozá engedéllyel rendelkező szakembert! A szakemberen kivül mindedki mászmára veszelyes oylan karbantartásis javitásismunkátvegeznia mihez el kell távolitani azt a boritást, amely védelmetbiztosit a mikrohullámú energia okozta sugárterhelés Ellen.
- Ha a gezetek sérult, annak cserejét a veszély elkerulëse érdekében a gyártó, szakserviz vagy képesitett szakember végezze el.
Folyadékokat ne zárt tartályban melegitésen. ROBBANÁSVESZÉLY! - Ne tegya mikrohullamú sütöt a szekrénybe!
- A készülék megfelelo muködéshez elegendo helyet kehbiztositani a légáramláshoz. Hagyjon 20 cm-es távol-sagot a készülék felett, 10 cm-t hátul és 5 cm-t a készülék két oldalan. Ne takarja le a készüléket. Ne takarja le a készülék nyílasait. Ne szerelje le a lábakat.
FIGYELMEZTETÉS:
A készüléket ügy helyezze el, hogy a hatoldala a fal felé nézzen.
- A keszülék és a hozzaféhéő részei hasznalat közben felforrosodnak. Figyeljen oda, hogy elkerülje a fütoelemek megerintését. A 8 évnel fiatalabb gyerekeket tilos a keszülék közelébe engedni, hacak nincsenek folyamatos felügyelet alatt.
- Csak a célnak megfelelo edenyeket, pl. üvegból, porcelanból, keramiaból, hoalló múanyagból keszült edenyt, vagy mikrohullámú keszülékbe valo specialis edenyt használjon.
- Ha éghetō anyagú, peldául mu'anyag- vagy papirtartóban melegitenek fel, vagy foznek eteleket a mikrohullá-mú sūtōben, a meggyulladas lehtosege miatt gyakori ellenörzsésre van szükség.
- Ha fust keletkezik, kapcsolja le a keszüléket, és húzza ki a halózataból. Tartsa a keszülékajtó zárva, hogy az esetleges langokat lefojtsa.
- A cumisüvegek és bébiétes üvegek tartalmat fel kelem vagy fel kel rázni, és az etel hörmsékletét fogyasztás elott Ellenőriznki kell. Égési sérülés veszely!
- Sütörhát vagy konyhai kesztyüt használjon az edények kivételéhz a készülékból. ÉGÉSI SÜRÜLESEK VESZÉLYE!
- Hejas vagy börös éelmiszert, amilyen pédául a tojas vagy a virsi, továbbá zárt dobozos konzervet stb. nem szabad mikrohullámú sütöben felmelegiteni, mert meg azután is felrobbanhat, hogy végét ert a mikrohullámmal való felmelegités.
FIGYELMEZTETES Lassu forras:
Fózeskor, kūlōnsen folyadékok (viz) ismetelt felforralásakor megtörténhet, hogy a folyadék ugyan elerte a forrasi hòmér sékletet, azonbanMegnemjelennek meg a jellegzetes goźgomolyagok. A folyadék nem egyenletesen forr. Ez az un. lassu forras az edeny kivetelekor enyhe rázkódás határa hirtelen gozképszédost okozhat es a folyadék kifuthat. Egési sérulés veszely! Az egyenletes lassu forras érdekében helyezzen egy üvegrudat vagy ehez hasonlo, nem fémból keszült rudat az edenybe.
- A keszüléket nem hasznalhatják 8 évesné fiatalabb gyerekek, valamint csökkent fizikai, érzelési vagy ertimi képességü személyek, vagy aknek nincs meg a tapasztalatuk és tudásuk ehez; kíve, ha a biztonságukér felelos személy a keszülék hasznalatára megtanütja, vagy hasznalatocations felügyeli öket.
- Gyerekek ne jatsszanak a keszülékkel.
- A tiszít Ist es karbantartast nem végeshetik gyerekek, kiveve, ha már 8 évesnel idosebbek és a müvelet kozben felügyelik öket.
Tartsa a keszülket és tapkábelét a 8 evesnel fiatalabb gyerekektőt távol.
Ha az ajtokeret/ajtotomites es vele szomszeds alkatreszek beszennyezodtek, nedves ruhaval gondosan meg kell oket tisztitani.
Tisztfsa a mikrohullamu sutot rendszeresen, es taviltsa el belso terebol az etelmaradekokat! - A keszülék hiányos tiszántartása esétén elöfordulhat, hogy tönkremegy a felülete, ami befolyásolja a készülék élettartamát, és esétleg veszélyes helyzeteket is eredényezhet.
- Ne hasznaljon semmilyen agressziv karcoló tiszitószert vagy éles fém kaparókat az üvegajtó tiszitásahoz. Összekarcolhatja a felületet. Ez összetörheti az üveget.
Goztisztoi ne hasznaljon. - Szintén tartsa be a „Tiszítás" részben megadottutasításokat.
-
Ne mūködtesse a készüléket külso idzítóvel vagy kūlónálo távirányító rendszerrel.
A keszülék az alábbi célokra alkalmas: -
szilard é s folyékony éelemiszerek megmelegitésère é fózsésère
- szilard éelemiszek átsutésére és grillezésére
A keszülék háztartásokban és hasonlo helyeken hasznalhato, mint például:
-
uzletek, irodák és más ipari létésitmények személyzeti konyhájában;
-
hotelek, motelek és egyeb szállashelyek vendégei öltal;
- mezogazdasagi létesitményekben;
- agy es reggeli' tipusu szallashelyeken.
A keszüléken talalhato figyelmeztető címkék
Vegye figylembe a mikrohullamú sutó hatoldalan talalható figyelmeztetó címkét:
| FIGYELMEZTETÉS - NAGYFESZÜLTSEG |
| FIGYELMEZTETÉS - MIKROHULLÁMÜ ENERGIA NE TÁVOLÍTSA EL A BURKOLATOT. |
| NE mūködtesse a készüléket, ha az ajtó elgörbült, eldeformálódott vagy pásképpen megsérültés nem zár megfeleloen. NE的概率já kinyitni az ajtó biztonsági reteszét. A KARBANTARTÁST csak képzett szervizszak- ember végezheti. A fedél eltávolítása elött húzza ki a dugaszt vagy valassza le a készüléket az elektromos halózatról. |
A kezelöelemek attekintese
1 Teljesitményszabályozó
2 Idzitó ora
3 Ajtonyito
4 Grillracs
5 Gorgogyuru
6 Ajtózár
7 Ablak
8 Grill melegités
9 Foroasztal
10 Csillam lap
Grillezó és kombinált üzemmodra vonatkozo tudnivalok
- Mivel a grillezésnél é a kombinált üzem eseten a keszülék sugárzó hovel mūködik,Csak hoalló edenyt használjon.Muanyag edenyek nem helyezhetok be.
- Csak grillezéshez - és nem kombinál't vagy mikrohullámú üzem esetén - használt hat fém- vagy alufóia-edenyt.
- Ne tegyen semmit a keszülkhaz tetejere, mert az forro. A szellozö nyilasokat mindig hagyja szabadon.
- Használajá grillezó rácsot, hogy a grillezendő étel kozelebb legyen a fútoelemhez.
Mikrohullámú sütöbe alkalmas edény
A mikrohullamú sütöben való használátra olyan anyag a legalkalmasabb, amely atlatszó és atengedi a mikrohullamokat, hogy azokegyenletesen melegitsék fel az etelt.
- A kerek/ovalis edenyek és tányerok sukkal inkabb alkalmasak mint a szögletesek, mert utobbiakban az etel a sarkokban kifuthat.
- A mikrohullamok nem tudnak athatolni a fémen, ezert ne használjon fémes edényeket vagy tányérokat.
| VIGYÁZAT: |
| Ne használjon Újrahasnosított anyagból gyártott papírtányér, mert az csekény mértékben fém részeket tartalmazhat, ami szikrázáshoz vagy égéshez gezehet. |
Az alabbi listaval megkonnyitjuk Onnek az alkalmas mikrosutedeny kivalasztásat:
| Anyag | Alkalmas | ||
| mikrohol-lámhoz | grillhez | kombináció* | |
| Hóalló üvegedény igen igen | igen | ||
| Nem hóalló üvegedény nem | nem nem | ||
| Hóalló kerámiaedény/-tál igen igen | igen | ||
| Mikrosütöhöz alkalmas műanyagedény | igen nem | nem | |
| Konyhai papírtörlo | igen nem | nem | |
| Fémtálca | nem igen | nem | |
| Grillrác | nem igen | nem | |
| Aluminiumfólia és fóliatányér | nem igen | nem | |
*) mikrohullam es grill kombináciaja.
Uzembe helyezes
- Nyomja meg a gombot az idözító ora alatt a mikrohullámú sūtō ajtajának kinyitásához. Az ajtó kitárul.
- Vegye ki az összes tartozékot a sūtōterból, és csomagolja ki. Tegye a gōrgógyürú t a sūtōter sūllyesztét területére, és mozgassa elore és hátra, amig a helyere nem kattan.
-
Helyezze aforgotányert a gorgyurure oyan modon, hogy a forgotányert ne lehessen mozgatni.
Ellenorizze, nincsenek-e lathato serulsek a keszuleken, elso-sorban az ajto korul. Barmilyen jallegu serulest eszlel, a kszuleket nem szabad uzembe helyezni. -
Ne tegye a keszüléket más elektronikus keszülékek kozvetlen kozelébe, hagy elkerüle a más keszülékek által kivistott zavarokat.
Tavolitsa el a keszulékhazon esetleg levó védofoliat.
A keszülék dugaszat szakszerüen felszerelt érintésvédemmel ellatott konnektorba dugja.
VIGYAZAT:
- Ne vegyen ki a sutotertbol vagy az ajto belso oldraló semmilyen beszerelt rész!
A csillam lap (10) szinten a keszulek része, es nem szabad eltavolitani. Vedi a mogotte talalhato elektronikat a szennyezodestol.
A keszülék hasznalata
Tudnivalok
- Az On keszüléke oyan mikrohullámú sugarral muködik, amely nagyon rovid ido alatt felmelegiti az etelben levó vizrészecskeket. Nincs hokisugárzs, igy alig barnit a keszülék.
Csak elelmiszereket melegitsen a keszülkkel.
Folyekony zsirban tortenosuresareknezulek nem alkalmas. - EgyszerreCsak 1-2 adagot melegitsen, Kulonben a keszulek veszit a hatekonysagabol.
- Az elkészítési folyamat megszakitása végett allitsa az idoméröt,0"-ra.
A keszülek azonnal teljes mikrohullamu energiaval mukodik, nincs szukseg elomelegitésre. - Mikrohullamú üzemóban soha ne mūködtesse a keszüléket Üresen!
A mikrohullamú keszülék nem helyettesiti a hagyományos tuzhélyet. Alapvetöen:
melyhut/fagyasztott etelek felovasztasara,
- ételek vagy italok gyors felforrositasára/felmelegitésère,
- ételek puhtársára szolgál.
Kezelés
- Tegye a felmelegitendō etell megfelē edenybe.
- Nyissa ki az ajtô, és helyezte az edenyt a forgo tányér közepère. Utána zárja be az ajtô. (A készülék biztonsági okokbólCsak szorosan zart ajtoval mukódk.)
- Alltsa be a kivant mikrohullamu teljesitmenyt:
| Symbolum | Felirato-zás | Megnevezés | Grill-teljes-itmény%-ban | Mikro hullám%-ban* | Alkalmazásiterület |
| Low | LOW | Melegentartás | 18 | Sajt stb. megolvasztása | |
| DEFROST | Felolvasz-tás | 36 | Mélyhütött áru - felolvasztása | ||
| Med | MED Alacsony 58 Továbbfözes | ||||
| M.High | M.HIGH Közepes 81 | Pl. hús. páró-lása | |||
| High | HIGH Magas 100 | Gyors felfor-rósítás | |||
| NonGrill | GRILL Grill 100 | Grillezés ésrásútés | |||
| Non | COMBI.1 | Grill + mik-rohullám | 70 30 | Felolvasztásés grillezés | |
| Szibolm | Felirato-zás | Megneve-zés | Grill-teljes-itmény%-ban | Mikro hullám%-ban* | Alkalmazásiterület |
| n | COMBI.2 | Grill + mik-rohullám | 51 49 | Párolás és pirítás | |
| n | COMBI.3 | Grill + mik-rohullám | 33 67 | Főzés ésgyenge pirítás |
- 100% = 700W
- Allitsa be az idomerot a szukséges elkésztési idotartam.Az elkésztési idotartam a behelyeztéelemiszer mennyiségehz es jelleghez igazodik. Nemi gyakorlatt gyorsan megtanulja, hogy menny i dore van szukseg az elkésztéshez.
MEGJEGYZES:
A mikrohullamú sutōben Sokkal gyorsabban megy az elkészités, minta tuzhelyen. Ha nem lenne biztos a szükségés idōben, inkább kevesebbet allitson be, és ha kell, melegitsen utána.
- Az elkésztési ido beallitásaval a keszülk bekapcsol. Kigyullad a sütöter-megvilagitas.
- Üglyeljen rá: Hogy tisztan mikrohullámú üzemmodban mindig le legyen fedve a felmegitendö etel!
A beallitott ido letelte utan a keszulek kikapcsol. Jelzohang szolal meg. Ezutan vegye ki az etelt!
Tisztlitas
FIGYELMEZTETÉS:
Kapcsolja ki a mikrosutot es huzza ki a csatlakozot.
VIGYAZAT:
- Ne hasznaljon drótkefét vagy más karcoló tárgyakat.
- Ne hasznaljon maro vagy karcoló tiszitószereket.
A betekintóablak tisztitásához ne hasznaljon fem kaparot. A felület összekarcolóhat és esetleg az üvegetörhet.
A mikrosutō beseje
Tartsa tisztan a mikrosutobelsejét. A sutó oldalára froccsent es ki-futott folyadekot nudves kendövel le helet torolni. Ha a sutó nagyon be van szennyezóve, gyenge tisztítosztert is hasznalhat.
Töröje le a mikrosütő ablakát kivülrol és belülrol egy nedves kendevel és rendszeresen távolitsa el a kifutott folyadék által okozott foltokat.
Külso oldal
A haz külso oldalatCsak nedves kendovel tiszitsa. Ugyeljen arra, hogy ne keruljon viz a haz nyilasaiba, nephog befolyjon a nedvesseg a haz belsejebe.
Kerjuk, a kapcsolo tiszitasahoz isCsaknedveskendt hasznaljon.
Tarozékok
Alkalmanként mossa el az üveṭányér'tmosogatószerrel vagy a mosogatógépben.
Rendszeresen tiszfısa meg a gorgogyurut, es a belso also felületet. Vegye ki a gorgogyurut, es enye tiszitósserrel kézzel tiszfısa meg. Alaposan szarısa meg a gorgogyurut, majd helyeze vissza a sütöter besejébe.
- Minden hasznalat utan mosogatoszerrel tisztitsa meg vagy a tiszitashoz helyeze mosogatogepeba racsot.
Szagok
Helyezzen a mikrosütöbe egy vizzel és citromlével toltott mikrosütöhz alkalmas edenyt és melegitse kb. 5 percig, hogy elüzze a kellemeten szagokat a mikrosütöbl. Ezután torölje ki a mikrosütöt egy puha kendővel.
A mikrohullamú sùtō vilagitasa
A mikrosutl lampajanak cserejel forduljon a kozelben levos szakszervizhez.
Muszaki adatok
Modell: MWG 2289 CB
Feszultsegellatas: 230-240 V\~,50 Hz
Teljesitményfelvétel:
mikrohullam: 1200 W
grill: 900 W
Méretezési teljesitmény/ Mikrosutő kimeneti teljesitménye: .700 W / 2450 MHz
Párolási/fözési térfogat: .20 liter
Védelmi osztály: .
Netto súly: .kb. 11,50 kg
A muzaki é kivitelezési modositások jogat a folyamatos ter-mékfejlesztés miatt fenntartjuk.
Ezt a keszüléket az Europa Tanács minded vonatkoz áktuális irányelve szerint (pl. elektrémagnesesség-elviselö képesség vagy kifeszültseg-elviselö képesség) ellenőnztúk, és a legújabb biztonságtechnikai előirások szerint keszütl.

Hulladekkezelés
A.,kuka" pikogram jelentese
Ovja a komyezet, ne a házartási hulladékkal semmisítse meg az elektramos készülékeket.
A fólsleges vagy hibás elektromos készülékek a helyi gyüjtöpontok-ban adja le.
Segitserkulni helytelen hulladekkezelsbol eredko rornyezeti es egeszseguyi hatasokat.
Hozzájárulhat a régi elektrós y alektronikus készülékek uyrahasnosításához vagy más rádon való hasznosításához.
A gyütopontokrol a helyi hatóságok adhathnak felvilágosítást.
Ictpkci3 ekcnnyatauui
JaKyEMO,IO BnBpaHn HauB Bpi6.CnoDibaemocb,IO Bn 6yTe 3aDO-BONEHI NOro MOKNIBOCTMNI.