BOMANN

MWG 2228 CB - Mikrohullámú sütő BOMANN - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen MWG 2228 CB BOMANN PDF formátumban.

📄 102 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés
Notice BOMANN MWG 2228 CB - page 84
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Felhasználói kérdések a következőről MWG 2228 CB BOMANN

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Mikrohullámú sütő PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét MWG 2228 CB - BOMANN és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. MWG 2228 CB márka BOMANN.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MWG 2228 CB BOMANN

A kezelőelemek áttekintése .... Oldal 3

Használati utasítás.... Oldal 84

Műszaki adatok....Oldal 91

РУССКИЙ

Содержание

  • Semmit ne vegyen ki a készülék főzőteréből és az ajtó belső oldalából!
  • Az ajtó felső oldalán lévő fóliát semmiképpen ne távolítsa el!

ВНИМАНИЕ:

Általános biztonsági rendszabályok

A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa végig a használati utasítást, és őrizze meg a garancialevéllel, a pénztári nyugtával és lehetőleg a csomagolókartonnal, ill. az abban lévő bélésanyaggal együtt! Amennyiben a készüléket harmadik személynek adja tovább, a használati útmutatót is adja a készülékhez.

  • Kizárólag személyi célra használja a készüléket, és csupán arra, amire való! A készülék nem ipari jellegű használatra készült. Ne használja a szabadban! Ne tegye ki erős hőhatásnak, közvetlen napsugárzásnak és nedvességnek (semmi esetre se mártsa folyadékba), és óvja az éles szélektő! Ne használja a készüléket vizes kézzel! Ha a készülék vizes vagy nedves lett, azonnal húzza ki a konnektorból!
  • Kapcsolja ki a készüléket és mindig húzza ki a csatlakozót a dugaszoló aljzatból (a csatlakozót, ne pedig a vezetéket húzza), ha nem használja a készüléket, tartozékokat szerel fel rá, tisztítja vagy zavart észlel.
  • Ne működtesse a készüléket felügyelet nélküll! Mindig kapcsolja ki a készüléket, ha elhagyja a helyiséget! Húzza ki a csatlakozót a dugaszoló aljzatból!
  • Rendszeresen ellenőrizze, hogy nincs-e a készüléken vagy a kábelen sérülés! Sérült készüléket soha ne helyezzen üzembe!
  • A kockázatok elkerülése végett ne maga javítsa a készüléket, hanem keressen fel egy erre kiképzett szakembert! Ha hibás a csatlakozó kábel, csak a gyártótól, a vevőszolgálatunktól vagy hasonló képzettségű személytől kérjen helyette azonos értékű másik kábelt!
  • Csak eredeti tartozékokat használjon!
  • Tartsa be az itt következő „Speciális biztonsági rendszabályokat“.

Gyermekek és legyengült személyek

- Gyermekei biztonsága érdekében ne hagyja általuk elérhető helyen a csomagolóelemeket (műanyag zacskó, karton, sztiropor stb.)!

FIGYELMEZTETÉS!

Kisgyermekeket ne engedjen a fóliával játszani. Fulladás veszélye állhat fenn!

- Annak érdekében, hogy a gyermekeket és legyengült személyeket védje az elektromos áramütés veszélyétől, vegye fi gyelembe, hogy a készüléket csak felügyelet mellett szabad használni. A készülék nem játék. Ne engedje, hogy kisgyermekek játsszanak vele.

Fontos biztonsági utasítások!

Szíveskedjék gondosan végigolvasni és további használatra megőrizni!

  • A maggal, cseresznyemaggal vagy zselével töltött párnát nem szabad a mikrohullámú sütőben melegíteni. TÜZVESZÉLY!
  • Figyelmeztetés: Ha az ajtó vagy az ajtótömítés megsérült, a főzőkészüléket mindaddig nem szabad használni, amíg megfelelő szakképzettségű személy meg nem javította.

  • Figyelmeztetés: Semmi esetre se próbálja maga javítani a készüléket, hanem keressen fel hozzá engedéllyel rendelkező szakembert! A szakemberen kívül mindenki más számára veszélyes olyan karbantartási és javítási munkát végezni, amihez el kell távolítani azt a borítást, amely védelmet biztosít a mikrohullámú energia okozta sugárterhelés ellen.

  • Figyelmeztetés: Folyadékokat ne zárt tartályban melegítsen. Robbanásveszély!
  • Figyelmeztetés: ne tegye a mikrohullámú sütőt a szekrénybe! Ügyeljen rá, hogy a szekrényekhez, falakhoz, stb, viszonyítva a készülék mindegyik oldalától számítva legalább 20 cm szellőzési távolság legyen.
  • Figyelmeztetés: gyermekeknek és legyengült egyéneknek csak akkor engedhető meg a készülék használata, ha megfelelő módon elmagyarázták nekik a működést, úgy, hogy az adott személyek a készüléket biztosan tudják használni és tisztában legyenek a hibás használatból eredő veszélyekkel.
  • Figyelmeztetés: Ha a készüléket kombinált üzemmódban használjuk, a magas hömérséklet miatt gyermekek csak felnőtt felügyelete mellett használhatják a készüléket.
  • Megjegyzés: a mikrosütőt ne használjuk élő állatok melegítésére.
  • Csak a célnak megfelelő edényeket, pl. üvegből, porcelánból, kerámiából, hőálló műanyagból készült edényt, vagy mikrohullámú készülékbe való speciális edényt használjon.
  • Ha éghető anyagú, például műanyag- vagy papírtartóban melegítenek fel, vagy főznek ételeket a mikrohullámú sütőben, a meggyulladás lehetősége miatt gyakori ellenőrzésre van szükség.
  • Ha füst keletkezik, kapcsolja le a készüléket, és húzza ki a hálózatból. Tartsa a készülékajtót zárva, hogy az esetleges lángokat lefojtsa.
  • Figyelem! Lassú forrás! Főzéskor, különösen folyadékok (viz) ismételt felforralásakor megtörténhet, hogy a folyadék ugyan elérte a forrási hőmérsékletet, azonban még nem jelennek meg a jellegzetes gözgomolyagok. A folyadék nem egyenletesen forr. Ez az ún. lassú forrás az edény kivételekor enyhe rázkódás hatására hirtelen gözképződést okozhat és a folyadék kifuthat. Égési sérülés veszély! Az egyenletes lassú forrás érdekében helyezzen egy üvegrudat vagy ehhez hasonló, nem fémből készült rudat az edénybe.
  • A cumisüvegek és bébiételes üvegek tartalmát fel kell keverni vagy fel kell rázni, és az étel hőmérsékletét fogyasztás előtt ellenőrizni kell. Égési sérülés veszély!
  • Héjas vagy bőrös élelmiszert, amilyen például a tojás vagy a virsli, továbbá zárt dobozos konzervet stb. nem szabad mikrohullámú sütőben felmelegíteni, mert még azután is felrobbanhat, hogy véget ért a mikrohullámmal való felmelegítés.
  • Ha az ajtókeret/ajtótömítés és vele szomszédos alkatrészek beszennyeződtek, nedves ruhával gondosan meg kell őket tisztítani.
  • Tisztítsa a mikrohullámú sütőt rendszeresen, és távolítsa el belső teréből az ételmaradékokat!
  • A készülék hiányos tisztántartása esetén előfordulhat, hogy tönkremegy a felülete, ami befolyásolja a készülék élettartamát, és esetleg veszélyes helyzeteket is eredményezhet.

A terméken lévő jelzések

A terméken az alábbi fi gyelmeztető és tájékoztató jellegű jelzések találhatóak:

BOMANN MWG 2228 CB - A terméken lévő jelzések - 1

FIGYELMEZTETÉS: Égési sérülés veszély!

Működés közben az érinthető felület nagyon átforrósodhat.

A kezelőelemek áttekintése

1 Kezelőmező
2 Grillrács
3 Hajtótengely
4 Csúszógyűrű
5 Forgó tányér
6 Ajtózár
7 Ablak

A kezelőmezön lévő kapcsolók

MICRO./GRILL/COMBI.

Teljesítmény: a mikrohullámú sütő teljesítményfo kozatának kiválasztása

Grill: grillezéshez vagy átsütéshez

Grill/Combi: a grill és a mikrohullám felváltva működnek

W.T./TIME DEFROST automatikus kiolvasztás

CLOCK/PRE-SET

Óra:

A forgógombal összefüggésbesakokban kifuthat.

tos idő vagy kezdési idő beállításához

STOP/CLEAR

Stop/Törlés:

egyszer megnyomva a melegítés megállítására kétszer megnyomva a program törlésére 3 másodpercig tartva a készülék lezárásához/a zár kioldásához

START/+30Sec./CONFIRM

A program indítása vagy azonnali indítás (mindig +30 másodperc 100% teljesítmény mellett) A beadott adag igazolása

TIME • WEIGHT • AUTOMENU

Forgatható gomb a pontos idő, automata programok vagy súlyértékek beállításához

Rendeltetésszerű használat

A készülék az alábbi célokra alkalmas:

  • szilárd és folyékony élelmiszerek megmelegítésére és főzésére
  • szilárd élelmiszerek átsütésére és grillezésére

Kizárólag erre a célra készült és csak erre szabad felhasználni. Csak a leírás szerinti módon szabad használni. A készüléket nem szabad kereskedelmi célokra használni.

Minden másfajta használat rendeltetésellenesnek minősül, anyagi kárt, vagy akár még személyi kárt is okozhat.

A C. Bomann GmbH nem vállal felelősséget a rendeltetésellenes használatból eredő károkért.

Grillező és kombinált üzemmódra vonatkozó tudnivalók

  • Mivel a grillezésnél és a kombinált üzem esetén a készülék sugárzó hővel működik, csak hőálló edényt használjon.
  • Csak grillezéshez – és nem kombinált vagy mikrohullámú üzem esetén - használhat fém- vagy alufólia-edényt.
    • KOMBI üzemmódra csak a sütőrostély alkalmas.
  • Ne tegyen semmit a készülékház tetejére, mert az forró. A szellőző nyílásokat mindig hagyja szabadon.
  • Használja a grillező rácsot, hogy a grillezendő étel közelebb legyen a fűtőelemhez.

Mikrohullámú sütőbe alkalmas edény

  • A mikrohullámú sütőben való használatra olyan anyag a legalkalmasabb, amely átlátszó és átengedi a mikrohullámokat, hogy azok egyenletesen melegítsék fel az ételt.
  • A mikrohullámok nem tudnak áthatolni a fémen, ezért ne használjon fémes edényeket vagy tányérokat.
  • Ne használjon újrahasznosított anyagból gyártott papírtányért, mert az csekély mértékben fémrészeket tartalmazhat, ami szikrázáshoz vagy égéshez vezethet.
  • A kerek/ovális edények és tányérok sokkal inkább alkalmasak mint a szögletesek, mert utóbbiakban az étel a

Az alábbi listával megkönnyítjük Önnek az alkalmas mikrosütőedény kiválasztását:

AnyagAlkalmas
mikro-hullám-hozgrillhezkombiná-ció*
Hőálló üvegedényigenigenigen
Nem hőálló üvegedénynemnemnem
Hőálló kerámiaedény/-táligenigenigen
Mikrosütőhöz alkalmas műanyagedényigennemnem
Konyhai papírtörlőigennemnem
Fémtálcanemigennem
Grillrácsnemigenigen
Alumíniumfólia és fóliatányérnemigennem

*) mikrohullám és grill kombinációja.

Idő beállítása

i TÁJÉKOZTATÁS:

Első bekapcsoláskor hangjelzés hallatszik és a kijelzőn „0:00“ jelenik meg.

  • Nyomja meg a CLOCK/PRE-SET gombot. A kijelző „0:00“ vált. Az első számjegy villog.
  • A forgatható gomb segítségével állíthatja be a kívánt órák számát.
  • Nyomja meg a CLOCK/PRE-SET gombot. A második két számjegy villog.

  • A forgatható gomb segítségével állíthatja be a kívánt percek számát.

  • Nyomja meg még egyszer a CLOCK/PRE-SET gombot, ilyenkor az új pontos időt kapcsolja be.

Üzembe helyezés

i TÁJÉKOZTATÁS:

Amennyiben a burkolaton vagy a fűtőrészen a gyártásból visszamaradt darabok vagy olajfoltok lennének, előfordulhat, hogy kezdetben kellemetlen szagot észlelünk. Ez természetes jelenség és többszöri használat után már nem fog fellépni.

Mindenképpen ajánlatos az alábbi módon eljárni:

  • Állítsa a készüléket grillező funkcióra és többször működtesse élelmiszer nélkül.
    • Gondoskodjon elegendő szellőztetésről.

  • Vegyen ki mindent, ami a sütőtérben található, csomagolja ki a tartozékokat és helyezze be középre a forgató gyűrűt. Helyezze az üvegtányért úgy a meghajtó tengelyre, hogy a tányér beleilleszkedjen a meghajtó tengely kiemelkedéseibe és tökéletesen ráfeküdjön a tengelyre.

  • Ellenőrizze, nincsenek-e látható sérülések a készüléken, elsősorban az ajtó körül. Bármilyen jellegű sérülést észlel, a készüléket nem szabad üzembe helyezni.
  • Ne tegye a készüléket más elektronikus készülékek közvetlen közelébe, hogy elkerülje a más készülékek által kiváltott zavarokat.
  • Távolítsa el a készülékházon esetleg lévő védőfóliát.
  • A készülék dugaszát szakszerűen felszerelt érintésvédelemmel ellátott 230 V, 50 Hz-es konnektorba dugja.

VIGYÁZAT:

Ne vegyen ki a sütőtérből vagy az ajtó belső oldalról semmi- lyen beszerelt rész!

A készülék használata

Tudnivalók

  • Az Ön készüléke olyan mikrohullámú sugárral működik, amely nagyon rövid idő alatt felmelegíti az ételben lévő vízrészecskéket. Nincs hőkisugárzás, így alig barnít a készülék.
  • Csak élelmiszereket melegítsen a készülékkel.
  • Folyékony zsírban történő sütésre a készülék nem alkalmas.
  • Egyszerre csak 1-2 adagot melegítsen, különben a készülék veszít a hatékonyságából.
  • Nyomja meg a STÓP/CLEAR gombot, ha meg szeretné szakítani a főzést.
  • A készülék azonnal teljes mikrohullámú energiával működik, nincs szükség előmelegítésre.
  • Mikrohullámú üzemmódban soha ne működtesse a készüléket üresen!
  • A mikrohullámú készülék nem helyettesíti a hagyományos tűzhelyet. Alapvetően
  • mélyhűtött/fagyasztott ételek felolvasztására,
  • ételek vagy italok gyors felforrósítására/felmelegítésére,
  • ételek puhítására szolgál.
  • Ne használjon műanyag-, ill. papíredényt.

A mikrohullámú készülék kezelése

  1. Tegye a felmelegítendő ételt a megfelelő edénybe.
  2. Nyissa ki az ajtót és helyezze az edényt az üvegtányér közepére. Csukja be az ajtót. (A készülék biztonsági okokból csak jól bezárt ajtó mellett működik.)
  3. Nyomja le a STÓP/CLEAR gombot. A MICRO./GRILL/COMBI. gomb egyszeri/többszöri lenyomásával válassza ki a kívánt teljesítményt.
A kijelzőben megjelenik a teljesítmény a választott %-os formábanTeljesít-mény Watt-ban (ca.)Felhasználási terület
100 700Gyors felforrósítás
80 560Puhitás
50 350Továbbőzés
30 210Olvasztás, pl. sajté, stb.
10 70Fagyasztott ételek felolvasztására
Azonnali indítás 700 Gyors felforrósítás
  1. Nyomja meg a START/+30SEC./CONFIRM gombot, hogy igazolja választását.

  2. A forgatható gombbal állítsa be 5 másodperc és 95 perc között a kívánt puhítási időtartamot.

  3. Az indításhoz nyomja le a START/+30SEC./CONFIRM gombot. A puhítás időtartama az étel mennyiségétől és jellegétől függ. Némi gyakorlat megszerzése után már gyorsan meg fogja tudni becsülni az időt.

i TÁJÉKOZTATÁS:

Ne feledje, hogy a mikrohullámú üzemben a puhítás sokkal gyorsabban történik, mint a melegítő üzemben. Ha nem tudja biztosan, mennyi időre van szükség, állítsa be az időt alacsonyabb értékre, és esetleg még puhítsa tovább az ételt.

  1. Az idő lejárta után a készülék kikapcsol és 5 hangjel szólal meg. Vegye ki az ételt.

A főzési folyamat megszakítása és befejezése

  • Ha meg szeretné szakítani a főzést, nyomja meg a STOP/CLEAR-gombot és egyszerűen nyissa ki az ajtót.
  • Ha ezután folytatni szeretné a főzést, csukja be az ajtót és nyomja meg a START/+30SEC./CONFIRM-gombot.
  • Ha teljesen be szeretné fejezni a főzést, nyomja meg kétszer a STOP/CLEAR-gombot.

Melegítés

A melegítés és felforrósítás a készülék különös erőssége. Hűtőszekrény-hideg folyadékokat és ételeket nagyon könnyen szoba- vagy fogyasztási hőmérsékletűre lehet felmelegíteni anélkül, hogy sok lábast kellene használnunk.

Az alábbi táblázatban megadott felforrósítási idők csak irányértékek, mivel az idő nagymértékben függ az étel alaphőmérsékletétől és összetételétől. Ajánlatos ezért, ellenőrizni, hogy az étel eléggé forró-e már.

Melegítési táblázat

Élelmiszer/ételMennyi-ségTeljesit-mény cca.Watt-banIdő cca.perchenLefedés
Folyadékok
Víz, 1 csésze 150 g 7000,5 - 1 nem
Víz, 0,5 l 500 g 700 3,55 nem
Víz, 0,75 l 750 g 700 57 nem
Kávé, 1 csésze 150 g 7000,5 - 1 nem
Tej, 1 csésze 150 g 7000,5 - 1 nem
Figyelem: A késleltetett forrás megelőzése végett tegyen az edénybe üvegpálcát vagy hasonló eszközt (de ne fémből készültet!),fogyasztás előtt pedig jól keverje fel az italt!
Ételek tányéron
Hússzelet, krumpliés zöldség450 g 7002,5 - 3,5igen
Gulyás csipetkével450 g 7002 - 2,5igen
Hús, gombóc és szósz450 g 7002,5 - 3,5igen
Tipp: Előzetesen kicsit benedvesíteni, időnként megkeverni.
Hús
Rántott szelet200 g 7001 - 2 nem
Fasírozott, 4 darab500 g 7003 - 4 nem
Sült hús250 g 7002 - 3 nem
Tipp: Étolajjal be kell kenni, hogy a panír, ill. a ropogós bevonat nemázzon fel.
Szárnyas
1/2 csirke450 g 7003,5 - 5 nem
Csirkebelsőség400 g 7003 - 4,5igen
Tipp: Étolajjal be kell kenni, időnként meg kell forgatni.
Köretek
Tészta, rizs 1 adag150 g 7001 - 2 igen
2 adag300 g 7002,5 - 3,5igen
Krumpli500 g 7003 - 4 igen
Tipp: Előzetesen kicsit be kell nedvesíteni.
Levesek/Szószok
Erőleves, 1 tányér250 g7001 - 1,5igen
Leves levesbetéttel250 g7001,5 - 2igen
Szósz250 g 7001 - 2 igen
Bébiétel
Tej100 ml350 0,5 - 1 nem
Püré200 g 3501 - 1,5 nem
Tipp: Jól fel kell rázni vagy meg kell keverni. Ellenőrizni kell ahőmérsékletet!

Puhítás

Gyakorlati tippek a puhításhoz

Tartsa be a puhítási táblázatban megadott irányértékeket és kövesse az ételrecepteket. Amíg nem rendelkezik elegendő gyakorlattal, kövesse figyelemmel a főzési folyamatot.

A készülék ajtaját bármikor kinyithatja. A készülék automatikusan kikapcsol.

Csak akkor működik újra, ha az ajtó zárva van, és ismét megn-yomták a START/+30SEC./CONFIRM-gombot.

A hűtőszekrényből kivett élelmiszerhez kicsivel hosszabb puhítási idő szükséges, mint a szobahőmérsékletű ételhez.

Minél töményebb az étel, annál hosszabb a puhítási idő. Így pl. nagyobb darab húshoz hosszabb puhítási idő kell, mint ugyanannyi hirtelen sült húshoz. Ajánlatos nagyobb mennyiségeket maximális teljesítménnyel felfőzi és közepes teljesítménnyel egyenletesen tovább puhítani.

A lapos ételek gyorsabban puhulnak, mint a magasak, ezért lehetőleg az ételt úgy ossza el, hogy az lapos legyen. A vé- konyabb részeket, pl. csirkecomb vagy halfilet belül vagy akár egymást fedve legyen elhelyezve.

A kisebb mennyiségek gyorsabban puhulnak, mint a nagyok. Általános szabály:

Dupla mennyiség = csaknem dupla idő

Fél mennyiség = fele annyi idő

Ha valamely ételhez nem tudja megtalálni a megfelelő időt, akkor az a szabály érvényes, hogy 100 grammonként kb. 1 perc főzési idő szükséges.

Azokat az ételeket, amelyeket a tűzhelyen is fedővel lefed, a mikrohullámú készülékben is le kell fedni.

A fedél megakadályozza az étel kiszáradását. Lefedésre használható a lefelé fordított tányér, pergamenpapír vagy mikrohullámú készülékben alkalmazható fólia. Az olyan ételeket, amelyeket ropogósra akar elkészíteni, fedél nélkül kell puhítani.

Puhítási táblázat

Élelmiszer/ételMennyi-ségTeljesít-mény cca.Watt-banIdő cca.percbenLefedés
Zöldség
Padlizsán 500 g 560 7 - 10 igen
Karfiol500 g5608 - 11igen
Brokkoli500 g 560 6 - 9 igen
Chicoree500 g 560 6 - 7 igen
Borsó500 g 560 6 - 7 igen
Anizskapor500 g 560 8 - 11igen
Zöldbab300 g 560 1315 igen
Krumpli500 g 560 9 - 12igen
Karalábé500 g 560 8 - 10igen
Póréhagyma500 g 560 7 - 9 igen
Csöves kukorica250 g 560 7 - 9 igen
Sárgarépa500 g 560 8 - 10igen
Paprika500 g 560 6 - 9 igen
Kelbimbó300 g 560 7 - 10igen
Spárga300 g 560 6 - 9 igen
Paradicsom500 g 560 6 - 7 igen
Cukkini500 g 560 9 - 10igen
Tipp: Tegyünk üvegpálcát az edénybe, mielőtt megkavarnánk a folyadékot.
Gyümölcs
Alma-, körtekompót500 g 560 5 - 8 igen
Szilvalekvár250 g 560 4 - 6 nem
Rebarbarakompót250 g 560 5 - 8 igen
Sültalma, 4 darab500 g 560 7 - 9 igen
Tipp: Ontsön hozzá 125 ml vizet. A citromlé megakadályozza, hogy a gyümölcs elszíneződjön, 3-5 percig hagyja még puhulni.
Élelmiszer/ételMennyi-ségTeljesí-mény cca.Watt-banIdő cca.percbenLefedés
Hús*)
Hús szósszal 400 g 56010 - 12 igen
Gulyás, hirtelensült 500 g 56010 - 15 igen
Marhahús-fi let 250 g 5607 - 8 igen
Tipp: Idönként meg kell keverni, 3-5 percig hagyni kell pihenni.
Szárnyasok*)
Csirkebelsőség 250 g 5606 - 7 igen
Szárnayashús-leves 200 g 5605 - 6 igen
Tipp: Idönként meg kell keverni, 3-5 percig hagyni kell pihenni
Hal
Halfi let 300 g 5607 - 8 igen
Halfi let 400 g 5608 - 9 igen
Tipp: A megadott idő felénél meg kell fordítani, 3-5 percet hagynikell puhulni.
Zöldség felengedése és puhitása
Vöröskáposzta450 g56014 -16igen
Száras spenót300 g56011 - 13igen
Karfi ol200 g5607 - 9 igen
Fejteni való bab200 g5608 - 10igen
Brokkoli300 g5608 - 9 igen
Borsófélék300 g5607 - 8 igen
Karalábé300 g56013 -15igen
Póréhagyma200 g56010 - 11igen
Kukorica200 g5604 - 6 igen
Sárgarépa200 g5605 - 6 igen
Kelbimbó300 g5607 - 8 igen
Spenót450 g56012 - 13igen
600 g56015 - 17igen
Tipp: Öntsön hozzá 1-2 evőkanál folyadékot, idönként keverjemeg, ill. óvatosan terítse szét az edényben, hagyja 2-3 percig mégpuhulni, csak tálalás előtt füszerezze.
Levesek/Egytál-ételek*)
Egytál-étel500 g56013 - 15 igen
Leves levesbetéttel300 g5607 - 8 igen
Krémleves500 g56013 - 15igen
Tipp: Idönként meg kell keverni, 3-5 percig hagyni kell még főni.

*) Korábban elkészített étel.

Azonnali indítás

Valamilyen ételt vagy italt rövid ideig a legnagyobb fokozaton szeretne megmelegíteni?

  • Azonnal indítsa el a mikrohullámú sütőt az START/+30SEC./CONFIRM gomb megnyomásával.
  • A főzési folyamat azonnal kezdődik, és a gomb minden egyes megnyomására a főzési idő 30 másodperccel meghosszabbodik. A mikrohullám teljesítménye ezzel a funkcióval 100%.

Automatikus főzés

Az automatika segítségével bizonyos ételmennyiségeket a gép automatikusan teljesen puhára tud főzni. Ehhez a következőképpen kell eljárnia:

  1. Nyomja le a STOP/CLEAR gombot.

  2. Fordítsa el a forgatható gombot az óramutató járásával megegyező irányban és válassza ki a kívánt automatikus programot. A lehetséges beállításokat az alábbi táblázatban találja.

KódProgramSúly grammban/ kijelzésTeljesít- mény
A-1BOMANN MWG 2228 CB - Automatikus főzés - 1Melegítés200100%
400
600
A-2BOMANN MWG 2228 CB - Automatikus főzés - 2Zöldség200 100%
300
400
A-3BOMANN MWG 2228 CB - Automatikus főzés - 3Hal25080%
350
450
A-4BOMANN MWG 2228 CB - Automatikus főzés - 4Hús250 100%
350
450
A-5BOMANN MWG 2228 CB - Automatikus főzés - 5Tészta50(80 dkg vízzel)80%
100(80 dkg vízzel)
A-6BOMANN MWG 2228 CB - Automatikus főzés - 6Burgonya200 100%
400
600
A-7BOMANN MWG 2228 CB - Automatikus főzés - 7Pizza200 100%
400
A-8BOMANN MWG 2228 CB - Automatikus főzés - 8Leves20080%
400
  1. Nyomja meg a START/+30SEC./CONFIRM gombot, hogy igazolja választását.
  2. Állítsa be a forgatható gombbal a kívánt súlyt.
  3. Indításhoz nyomja le a START/+30SEC./CÓNFIRM gombot.

Az idő lejárta után a készülék kikapcsol és 5 hangjel szólal meg. Vegye ki az ételt.

Automatikus kiolvasztás

A kiolvasztó programnak köszönhetően az élelmiszert kétfé-leképpen is ki lehet olvasztani automatikusan. Válassza ki a súly szerinti vagy az idő szerinti kiolvasztást.

  1. Nyomja meg a STOP/CLEAR gombot.
  2. A W.T./TIME DEFROST gomb ismételt megnyomásával válasszon az alábbi kiolvasztó programok közül:
    dEF 1 súly szerinti kiolvasztás 0,1 – 2,0 kg dEF 2 idő szerinti kiolvasztás 5 másodperc – 95 perc

  3. Nyomja meg a START/+30SEC./CONFIRM gombot, hogy igazolja választását.

  4. Állítsa a forgatható gombot a kívánt súlyra/időre.
  5. Indításhoz nyomja meg az START/+30SEC./CONFIRM gombot.

Az idő lejárta után a készülék kikapcsol és 5 hangjel szólal meg. Vegye ki az ételt.

Grillezés

Grillezéshez használja a grill rácsot. Megfelelő hőálló edényt használjon vagy a grillezendő ételt tegye közvetlenül a grill rácsra.

A grill „előmelegítésére” nincs szükség, mert az infravörös grillező azonnal sugárzó hőt állít elő.

Grillezéshez és ráolvasztásos sütéshez a következőképpen járjon el:

  1. Nyomja le a STOP/CLEAR gombot.
  2. Nyomja meg a MICRO./GRILL/COMBI. gombot, amíg a kijelzón„G“ nem jelenik meg.
  3. Nyomja meg a START/+30SEC./CONFIRM gombot, hogy igazolja választását.
  4. A gomb segítségével állítsa be 5 másodperc és 95 perc között a kívánt grillezési időt.
  5. Indításhoz nyomja le a START/+30SEC./CONFIRM gombot.
Élelmiszer/ételMennyi-ségIdő cca. percbenLefedés
Pirítósra sajt ráolvasztása 2-3 3-4 rem

Mikrohullámú és grillező üzemmód kombinációja (Kombi)

Ezekkel a beállításokkal az előre megválasztott időn belül a mikrohullámú és a grill üzem:

C-1 C-2
55% mikrohullámú üzem és 36% mikrohullámú üzem és
45% grill üzem arányban működik 64% grill üzem arányban működik
  1. Nyomja le a STOP/CLEAR gombot.
  2. Nyomja meg a MICRO./GRILL/COMBI. gombot, amíg a kijelzón „C-1“ vagy „C-2“ nem jelenik meg.
  3. Nyomja meg a START/+30SEC./CONFIRM gombot, hogy igazolja választását.
  4. A gomb segítségével állítsa be 5 másodperc és 95 perc között a kívánt grillezési időt.
  5. Indításhoz nyomja le a START/+30SEC./CONFIRM gombot.

i TÁJÉKOZTATÁS:

Az idő felénél hangjelzés fi gyelmeztet arra, hogy megfordítsa az ételt.

Tippek a kombinált üzemmódhoz

Ha mikrohullámú/grillező kombinált üzemmódban akar ételeket készíteni, a következőkre kell ügyelnie:

Nagy, vastag élelmiszerek, pl. disznósült, esetében a mikrohullámú üzem idejét arányosan magasabb értékre kell beállítani, mint a kicsi, lapos élelmiszerek esetében. Grillezéskor ez fordítva igaz. Minél közelebb van az élelmiszer a grillezőhöz, annál gyorsabban barnul. Ez azt jelenti, hogy ha Ön nagy darab sülteket kombinált üzemmódban készít, akkor a grillezési időt adott esetben alacsonyabb értékre kell beállítania, mint a kisebb darab sültek esetében.

Grillezéshez használja a rácsot, hogy gyors és egyenletes legyen a barnulás. (Kivétel: nagy, vastag élelmiszereket közvetlenül a forgó tányéron kell grillezni!)

Kombinált üzemmód táblázat

Élelmiszer/ételMennyi-ségIdő cca. percbenLefedés
Hús, kolbászáruk
Marha-, disznó- vagyborjúhús-darab500 g 10 - 12 nem
750 g 12 - 15 nem
Hurkaféle500 g 12 - 14nem
Egybefasírt500 g 13 - 15nem
Bécsi kolbász200 g2 - 3nem
Sütnivaló hurka200 g2 - 3nem
Tipp: A húst a megadott idő felénél meg kell fordítani, 3-5 percighagyni kell még puhulni, az egybefasírtot tojásfehérjével be kellkenni, a kolbászt villával meg kell szurkálni.
Élelmiszer/ételMennyi-ségIdő cca. percbenLefedés
Szárnyashús
Csirkerészek250 g4 - 5nem
Tipp: Folyadék hozzáadása nélkül saját levében hagyja puhulni,egyszer fordítsa meg, 4-5 percig hagyja még puhulni.
Hal
Pisztráng, kék300 g5 - 6nem
Halfi let300 g3 - 4nem
Tipp: A megadott idő felénél fordítsa meg, 3-5 percig hagyja mégpuhulni.

Főzés több lépésben

A programokat úgy is be tudja állítani, hogy akár 2 különböző funkciót választ ki.

Tegyük fel, hogy az alábbi programot választja ki a főzéshez:

Melegítés a mikrohullámmal

BOMANN MWG 2228 CB - Melegítés a mikrohullámmal - 1

  1. Nyomja le a STOP/CLEAR gombot.
  2. A MICRO./GRILL/COMBI. gomb egy- vagy többszöri megn- yomásával állítsa be a kívánt mikrohullámú teljesítményt.
  3. Nyomja meg a START/+30SEC./CONFIRM gombot, hogy igazolja választását.
  4. A forgatható gombot állítsa 5 másodperc és 95 perc között a kívánt puhításu időtartamra.
  5. Nyomja le a MICRO./GRILL/COMBI. gombot.
  6. A MICRO./GRILL/COMBI. gomb ismételt megnyomásával válassza ki a Grill „G“ funkciót.
  7. Nyomja meg a START/+30SEC./CONFIRM gombot, hogy igazolja választását.
  8. A forgatható gombot állítsa 5 másodperc és 95 perc között a kívánt puhításu időtartamra.
  9. Indításhoz nyomja le a START/+30SEC./CONFIRM gombot.
    Az idő lejárta után a készülék kikapcsol és 5 hangjel szólal meg. Vegye ki az ételt.

Különleges funkciók

Automatikus indítás

A mikrohullámú sütőt vagy a grill/kombi beállítást előre meghatározott időben is indíthatja.

i TÁJÉKOZTATÁS:

Ehhez először állítsa be az órát! Ezt a funkciót különben nem használhatja.

Automatikus indításkor nem lehet kiválasztani a kiolvasztó funkciót.

A mikrohullámú sütő automatikus indításához az alábbiak szerint járjon el:

  1. Nyomja meg a STOP/CLEAR gombot.
  2. A MICRO./GRILL/COMBI. gomb egy- vagy többszöri megnyomásával állítsa be a kívánt mikrohullámú teljesítményt.
  3. Nyomja meg a START/+30SEC./CONFIRM gombot, hogy igazolja választását.
  4. A forgatható gomb segítségével válassza ki a kívánt melegítési időtartamot.
  5. Nyomja meg a CLOCK/PRE-SET gombot. Hangjelzés szólal meg és a kijelzés az aktuális időpontra vált át. Az első szám villog.
  6. Állítsa be a forgatható gomb segítségével a kívánt indítási idő óráinak kijelzését.
  7. Nyomja meg a CLOCK/PRE-SET gombot. Hangjelzés szólal meg és a kijelzőn a percek villognak.
  8. A forgatható gomb segítségével állítsa be a kívánt kezdési időpont percállását.
  9. Nyomja meg a START/+30SEC./CONFIRM gombot. Hangjelzés hallatszik.

Példa: 12:30 perc melegítési idő 100%-os teljesítményfokozaton, kezdési időpont 14 óra 20 perc.

Lépés Gomb Kijelzés
1 STOP/CLEAR
2MICRO./GRILL/ COMBI.P100
3START/+30SEC./ CONFIRM
4BOMANN MWG 2228 CB - i TÁJÉKOZTATÁS: - 112:30
5 CLOCK/PRE-SET10:00(aktuális idő)
6BOMANN MWG 2228 CB - i TÁJÉKOZTATÁS: - 214:00
7 CLOCK/PRE-SET14:00
8BOMANN MWG 2228 CB - i TÁJÉKOZTATÁS: - 314:20
START/+30SEC./ CONFIRM10:00(aktuális idő)

i TÁJÉKOZTATÁS:

  • Ha még egyszer meg szeretné nézni az indítási időt, nyomja meg a CLOCK/PRE-SET gombot.
  • Az előre beállított időben kezdődik a mikrohullámú sütő üzemelésének indítása.

FIGYELMEZTETÉS: Tüzveszély!

  • Alapvetően csak felügyelet mellett üzemeltesse a készüléket.
  • A beprogramozott időben történő indítás esetén mindig úgy állítsa be az időpontot, hogy a készülék üzemelés közben megfelelő felügyelet alatt van.
  • Ne üzemeltesse a mikrohullámú sütőt üresen.
  • Ha az idő lejárta előtt veszi ki az ételt, a programot STOP/CLEAR gombbal törölje.
  • Az idő lejárta után a készülék kikapcsol és 5 hangjel szólal meg. Vegye ki az ételt.

Lezárás

Tartsa a STOP/CLEAR gombot 3 másodpercnél hosszabb ideig lenyomva, ha a készüléket le akarja zárni. A lezárást a készülék kijelzi. A kezelőelemek nem működnek. Ha a STOP/CLEAR gombot ismét 3 másodpercnél hosszabb ideig lenyomva tartja, akkor megszűnteti a lezárást.

Tisztítás

Kapcsolja ki a mikrosütöt és húzza ki a csatlakozót.

A mikrosütő belseje

  • Tartsa tisztán a mikrosütő belsejét. A sütő oldalára fröccsent és kifutott folyadékot nedves kendővel le lehet törölni. Ha a sütő nagyon be van szennyeződve, gyenge tisztítószert is használhat. Kérjük, ne használjon maró hatású tisztítószert.
  • Törölje le a mikrosütő ablakát kívülröl és belülröl egy nedves kendővel és rendszeresen távolítsa el a kifutott folyadék által okozott foltokat.

Külső oldal

  • A ház külső oldalát csak nedves kendővel tisztítsa. Ügyeljen arra, hogy ne kerüljön víz a ház nyílásaiba, nehogy befolyjon a nedvesség a ház belsejébe.
  • Kérjük, a kapcsoló tisztításához is csak nedves kendőt használjon. A funkciókapcsoló tisztításához először nyissa ki a mikrosütő ajtaját, nehogy véletlenül bekapcsolja a készüléket.

Tartozékok

  • Alkalmanként mossa el az üvegtányért mosogatószerrel vagy a mosogatógépben.
  • A forgógyűrűt és a mikrosütő belső alját rendszeresen tisztítsa. A forgógyűrűt kiveheti és kézzel moshatja. Használhat hozzá gyenge tisztítószert vagy ablaktisztítót. Jól szárítsa meg. Ügyeljen rá, hogy utána rendesen helyezze vissza a gyűrűt.

Szagok

- Helyezzen a mikrosütőbe egy vízzel és citromlével töltött mikrosütőhöz alkalmas edényt és melegítse kb. 5 percig, hogy elűzze a kellemetlen szagokat a mikrosütőből. Ezután törölje ki a mikrosütőt egy puha kendővel.

A mikrohullámú sütő világítása

- A mikrosütő lámpájának cseréjével forduljon a közelében lévő szakszervízhez.

Műszaki adatok

Modell:....MWG 2228 CB

Feszültségellátás: 230 V, 50 Hz

Teljesítményfelvétel:

mikrohullám: 1050 W grill: 1000 W

Méretezési teljesítmény/

Mikrosütő kimeneti teljesítménye: 700 W/2450 MHz

Párolási/főzési térfogat: 17 liter

Védelmi osztály: I

Nettó súly:....10,5 kg

Ezt a készüléket az Európa Tanács minden vonatkozó aktuális irányelve szerint (pl. elektromágnesesség-elviselő képesség vagy kisfeszültség-elviselő képesség) ellenőriztük, és a legújabb biztonságtechnikai előírások szerint készült.

A müszaki változtatások jogát fenntartjuk.

BOMANN MWG 2228 CB - Műszaki adatok - 1

A „kuka“ piktogram jelentése

Kímélje környezetünket, az elektromos készülékek nem a háztartási szemétbe valók!

Használja az elektromos készülékek ártalmatlanítására kijelölt gyűjtőhelyeket, ott adja le azokat az elektromos készülékeit, amelyeket többé már nem kíván használni!

Ezzel segítséget nyújt ahhoz, hogy elkerülhetők legyenek azok a hatások, amelyeket a helytelen „szemétre dobás“ gyakorolhat a környezetre és az emberi egészségre.

Ezzel hozzájárul az újrahasznosításhoz, a recyclinghoz és a kiöregedett elektromos és elektronikus készülékek értékesítésének egyéb formáihoz.

Az önkormányzatoknál vagy a polgármesteri hivatalokban tájékoztatást kaphat arról, hogy hova viheti a kiselejtezett készülékeket.

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : BOMANN

Modell : MWG 2228 CB

Kategória : Mikrohullámú sütő