KIP 2431 - Tűzhely Koenic - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen KIP 2431 Koenic PDF formátumban.
| Termék típusa | Hordozható indukciós főzőlap |
| Márka | Koenic |
| Modell | KIP 2431 |
| Főzőzónák száma | 2 |
| Fűtési technológia | Indukció |
| Főzőzónák átmérője | 20 cm |
| Teljes teljesítmény | 3500 W |
| Bal zóna teljesítménye | 2000 W |
| Jobb zóna teljesítménye | 1500 W |
| Hőmérséklet tartomány | 60 °C - 220 °C (20 °C-os lépésekben) |
| Teljesítmény tartomány | 200 W - 2000/1500 W (200/100 W-os lépésekben) |
| Időzítő | Igen, 1 perctől 3 óráig |
| Gyermekzár | Igen (gombzár) |
| Maradékhő jelző | Igen („H” kijelzés) |
| Tápellátás | 220-240 V~, 50/60 Hz, 15 A |
| Energiafogyasztás | 191,8 Wh/kg |
| Méretek (Sz x Mé x Ma) | 565 x 360 x 65 mm |
| Felület anyaga | Vitrokerámia |
| Automatikus kikapcsolás funkció | Igen (60 másodperc inaktivitás után) |
| Tisztítás | Nedves ruhával, oldószerek és súrolószerek nélkül |
| Védelmi osztály | II |
| Rendeltetésszerű használat | Ételek melegítése és főzése |
| Tartozékok | Használati útmutató |
Gyakran ismételt kérdések - KIP 2431 Koenic
Felhasználói kérdések a következőről KIP 2431 Koenic
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Tűzhely PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét KIP 2431 - Koenic és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. KIP 2431 márka Koenic.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KIP 2431 Koenic
Biztonsági utasítások

Égésveszély! Ne érintse meg termék forró felületeit. A használat során hő távozik a készülékből. Figyelem! Forró felület!
- Tartsa távol a gyermekeket a terméktől. Ne engedje, hogy felügyelet nélkül használják a terméket.
- A terméket 8 éves és idősebb gyerekek, illetve csökkent fizikai, érzékszervi vagy értelmi képességű személyek, vagy akiknek nincs meg a tapasztalatuk és tudásuk ehhez, csak akkor használhatják, ha felügyelik őket vagy megtanították őket a termék biztonságos használatára és tisztában vannak a veszélyekkel.
- A tisztítást és felhasználói karbantartást nem végezhetik gyerekek, hacsak nem felügyelettel, vagy ha idősebbek 8 évesnél.
- Tartsa távol a terméket és a vezetéket 8 évesnél fiatalabb gyerekektől távol.
- Gyerekek nem játszhatnak a készülékkel.
- A sérült áramvezetéket csak szakképzett szerelő cserélheti, a veszélyek elkerülése érdekében.
- Figyelem: Ha olajjal vagy zsírral süt és felügyelet nélkül hagyja a főzőlapot, az veszélyes lehet és tüzet eredményezhet. SOHA NE próbálja meg eloltani a tüzet vízzel, hanem kapcsolja ki a készüléket, és utána takarja le a lángot pl. fedővel vagy túztakaróval.
Biztonsági utasítások
- Figyelem - Tüzveszély! Ne tároljon tárgyakat a főzőfelületeken.
- Figyelmeztetés: Ha a felület repedt, kapcsolja ki a készüléket, hogy megelőzze az áramütést.
- Ne tegyen fémtárgyakat a fűtőfelületre, mint pl. késeket, villákat, kanalakat és fedőket, mert felforrósodhatnak.
- A terméket nem szabad külső időkapcsolóról vagy külön távvezérlő rendszerről üzemeltetni.
- Ne használjon a tisztításhoz göztisztítót.
- Használat után a kezelőszervvel kapcsolja ki a készüléket, és ne hagyatkozzon az edényérzékelőre.
- Figyelem: A sütési műveletet felügyelni kell. A rövid ideig tartó sütési műveletet folyamatosan felügyelni kell.
- Kövesse a Tisztítás és karbantartás fejezetben leírt utasításokat.
Biztonsági utasítások
- Az első használat előtt figyelmesen olvassa el ezt a használati utasítást, és adja tovább a termékkel. Figyeljen oda a terméken és a használati utasításban lévő figyelmeztetésekre. A készülék biztonságos használatára és karbantartására vonatkozó fontos információkat tartalmaznak.
- Csak a rendeltetésének megfelelően használja a terméket, és csak a javasolt kiegészítőkkel és összetevőkkel. A helytelen használat vagy hibás működtetés veszélyes lehet.
- Bekapcsolt állapotban soha ne hagyja felügyelet nélkül a készüléket.
- Ne helyezzen nehéz tárgyakat a készülék tetjére.
- Soha ne merítse a készülék elektromos alkatrészeit víz alá működtetés vagy tisztítás közben. Soha ne tartsa folyóvíz alá a készüléket.
- Semmilyen körülmények között (pl. a tápkábel károsodása, a termék leesése stb. esetén) ne kísérelje meg önmaga megjavítani a terméket. A szervizelés és a javítások elvégzéséhez lépjen kapcsolatba egy hivatalos szervizközponttal.
- Az otthonában található hálózati feszültségnek meg kell egyeznie a készüléken olvasható hálózati feszültséggel.
- Csak a konnektorból való kihúzással tudja teljesen leválasztani a terméket az elektromos hálózatról. Ügyeljen arra, hogy a tápcsatlakozó használható állapotban legyen.
- Vigyázzon, hogy az áramvezeték ne sérüljön, ha éles sarkokkal vagy kiszögellésekkel kerül kapcsolatba.
- Tartsa távol a készüléket, beleértve az áramvezetéket és a csatlakozót is, mindenféle hőforrástól, mint például sütők, főzőlapok, vagy más hőtermelő készülékek/ tárgyak.
-
Csak a csatlakozónál fogva húzza ki a készüléket a konnektorból. A vezetéket ne húzza.
-
A készüléket húzza ki a konnektorból, ha nem használja, ha hibát észlel, ha tisztítja, vagy mielőtt kiegészítő alkatrészeket szerel fel vagy le.
- Csak száraz beltéri helységben használja a készüléket, odakint soha.
- Ne használja, ne tegye ki és ne helyezze a terméket a következők közelébe:
- közvetlen napfény és por;
- tüz (kandalló, grill, gyertyák), víz (fröccsenő víz, vázák, tavak, kád) vagy magas páratartalom.
- Ez a termék nem alkalmas kereskedelmi használatra. Csak otthoni használatra való.
Magyar
Gratulálunk!
Köszönjük, hogy KOENIC terméket vásárolt. Kérjük, fi gyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és tartsa meg későbbi használatra.
Rendeltetésszerű használat
A termék ételek megfelelő edényekben vagy serpenyőkben való főzésére és melegítésére szolgál. Minden más alkalmazás a termék károsodásához vagy személyi sérülésekhez vezethet.
Az Imtron GmbH nem vállal felelősséget a termék nem körültekintő, illetve helytelen használatából, valamint a gyártó által meghatározott rendeltetéstől eltérő használatból eredő, a készülékben vagy az Ön értékeiben bekövetkezett károkért, vagy személyi sérülésekért.
Az első használat előtt
Óvatosan vegye ki a terméket és az alkatrészeket az eredeti csomagolából. Ajánlatos az eredeti csomagolást megőrizni, hogy abban tárolhassa a készüléket. Ha kidobja az eredeti csomagolást, legyen tekintettel a hatályos jogszabályokra. Ha bármilyen kérdése van a hulladékkezeléssel kapcsolatban, lépjen kapcsolatba a helyi hulladékkezelési központtal. Ellenőrizze, hogy a szállított alkatrészek hiánytalanul és épen megvannak-e. Ha a szállított termékek hiányosak vagy sérültek, azonnal lépjen kapcsolatba a viszonteladóval. A kicsomagolás után a Tisztítás és
karbantartás fejeztben leírtak szerint járjon el.

Ne tegye ezt a készüléket a válogatás nélküli kommunális hulladékba. Vigye el a villamos és elektronikus készülékek számára kijelölt WEEE gyűjtőpontba. Ha így tesz, segít megőrizni a természeti erőforrásokat és védi a környezetet. További információért vegye fel a kapcsolatot az értékesítőjével vagy a helyi hatósággal.
A csomag tartalma
1 x indukciós főzőlap
1 x Kezelési útmutató
Alkatrészlista
A Hálózati kábel csatlakozóval
B Indukciós főzőlap 1500 W
c Indukciós főzőlap 2000 W
D Kezelőpanelek kijelzőkkel
E Láb
F Hőmérséklet üzemmód választógomb
G Időzítő gomb
H - gomb
Kijelző
J + gomb
K Teljesítmény üzemmód választógomb
ON/Standby gomb tápellátás jelzővel
Főzőeszköz
1 ábra Megfelelő főzőeszköz:
Csak az indukciós főzéshez alkalmasnak minősített edényeket és serpenyőket használjon 14–22 cm átmérőjű aljjal.
Nem megfelelő főzőeszköz:
- Hőálló üveg, kerámia, réz vagy alumínium főzőeszköz
- Ívelt aljú vagy talppal rendelkező főzőeszköz
• 14 cm aljátmérőnél kisebb főzőeszköz
Használat
2 ábra Helyezze az indukciós főzőlapot egy sima, stabil, hőálló felületre. Tartson 5-10 cm távolságot a készüléken körbe a falaktól vagy más tárgyaktól.
3 ábra Csatlakoztassa a hálózati csatlakozót egy megfelelő fali csatlakozóhoz. Egy hangjelzés hallható, és tápellátás jelzőlámpa egyszer felvillan. Az indukciós főzőlap készenléti állapotban lesz.
Megjegyzés: Ha a főzőfelület hőmérséklete > 50 °C, a H betű látható a kijelzön.
4 ábra Tegyen egy megfelelő edényt/ serpenyőt a főzőzóna közepére.
Megjegyzés: Ügyeljen rá, hogy az edény/ serpenyő külseje tiszta és száraz legyen.
5 ábra A főzőlapok külön vagy egyszerre is használhatók. A használat egy főzőlap alapján van ismertetve. A bal oldali főzőlap 2000 W, a jobb oldali 1500 W teljesítményű.
6 ábra Nyomja meg az ON/Standby gombot kb. 2 másodpercig egy bizonyos főzőlap bekapcsolásához, amit hangjelzés és egy piros LED jelzőlámpa jelez.
7 ábra Válassza ki a hőmérséklet vagy teljesítmény üzemmódot a °C és W gombokkal. A beállított üzemmódot egy piros LED jelzi.and.
8 ábra Válassza ki a kívánt teljesítményt (200–2000/1500 W között 200/100 W lépésekben) vagy hőmérsékletet (60–220 °C között 20 °C lépésekben) a +/- gombokkal.
9 ábra A bekapcsolt készülék készenléti
üzemmódba vált, ha
- 60 másodpercig nincs beállítás végrehajtva
- 60 másodpercig a beállított főzőlap üresen marad
10 ábra Használat után nyomja meg az ON/ Standby gombot a készülék készenléti üzemmódba kapcsolásához

Figyelmeztetés
Mindig húzza ki a készüléket a hálózatból, hogy biztosan ki legyen kapcsolva.
Magyar
Időzítő
Megjegyzés: Az időzítő funkció segítségével az indukciós főzőlap a beállított idő leteltével automatikusan készenléti üzemmódba fog váltani. A min./max. beállítható időtartam 0:01 perc/3:00 óra.
11 ábra Az időzítő beállítása
① Az időzítő aktiválásához főzés közben nyomja meg a bombot. A kijelzőn a 00:00 felirat kezd el villogni.
2 A maradék idő a +/- gombokkal állítható be. A +/- gomb egyszeri lenyomására az érték 1 perccel változik. A +/- gomb nyomva tartására az érték gyorsan 10 perces lépésekben változik.
3 Nyomja meg újra az időzítő gombot a beállított érték megerősítéséhez.
Megjegyzés: Ha az időzítő aktiválva van, a kijelzőn felváltva jelenik meg a maradék idő és a beállított hőmérséklet vagy teljesítményszint. A beállított idő elteltével az indukciós főzőlap készenléti üzemmódba vált, és a kijelzőn villogni fog a H betű.
Gombok lezárása
A főzőfelület lezárható a véletlen használat ellen (pl. mint a gyermekek védelme). Ha a lezárás aktiválva van, az összes vezérlőgomb a be/ki kapcsolót kivéve le van zárva.
12 ábra Nyomja meg egyszerre a + és a - gombokat a vezérlőpult zárolásához. Nyomja meg egyszerre a + és - gombokat kb. 3 másodpercig a vezérlőpult zárolás feloldásához.
Visszamaradt hő kijelzése
13 ábra Az indukciós főzőlap rendelkezik egy visszamaradt hő kijelzővel. Ha a főzőlap ki van kapcsolva, de még forró, a H betű látható az egyes teljesítményszint kijelzőn. A kijelző kikapcsol, ha a főzőlap lehült egy biztonságos hőmérsékletre.
Tisztítás és karbantartás

Figyelmeztetés
Tisztítás során soha ne használjon oldó- vagy súrolószereket, kemény keféket, fémes vagy éles tárgyakat. Az oldatok károsak lehetnek az emberi szervezetre és a műanyag alkatrészekre, míg a súrolószerek és eszközök felsérthetik a felszín(eke)t.
14 ábra Tisztítás előtt húzza ki és hagyja teljesen lehűlni az indukciós főzőlapot.
15 ábra Tisztítsa meg a készülék külső felületeit egy nedves ruhával, majd alaposan szárítsa meg. Ne engedje, hogy víz kerüljön a készülék belsejébe (például a kapcsolón keresztül).
Hibaelhárítás
Amennyiben üzemeltetés közben bármilyen rendellenességet tapasztal, tekintse át a következő táblázatot. Amennyiben a probléma nem oldódik meg a Megoldás, részben foglaltak elvégzését követően, vegye fel a kapcsolatot a forgalmazóval.
| Hiba / Hibakód Lehetséges okok Megoldás | ||
| A LED nem gyullad ki,amikor a készülék be van dugva a hálózatba. /E1/E7/E8 | Nincs áramellátás • Ellenőrizze, hogy a csatlakozó szorosan van-e bedugva és az aljzat működik-e. | |
| A főzés üzemmód jelzőlámpa világít, de a melegítés nem kapcsol be. /E3/E6 | Magas a főzőlap hőmérséklete. | • A környezeti hőmérséklet túl magas lehet.• A levegő bemeneti vagy kimeneti nyílások akadályozva lehetnek. |
| Valami gond van a ventilátorral. | • Ellenőrizze, hogy a ventilátor simán működik-e | |
| A melegítés működés közben hirtelen kikapcsol és másodpercenként hangjelzés hallható. | Rossz a főzőeszköz típusa. | • Használjon megfelelő edényt (lásd a használati utasítást.) |
| Az edény átmérője túl kicsi. | ||
| E2/E4/E5/EB Meghibásodott a hőmérsékletérzékelő | • Húzza ki a készüléket, és lépjen kapcsolatba a hivatalos a szervizzel. | |
Zaj használat közben
Az indukciós technológia miatt a következő zajok lehetnek hallhatók a készülék működése közben:
| Zaj Jelentés | |
| Zümmögés Az induk | ció folyamata okozza és a teljesítmény magasabb szintre állításával erősödik. |
| Ropogás A főzőeszk | öz alja által a melegedés során létrejövő rezgés okozza |
| Ventilátorzaj A ventil | látor védi a készüléket a túlmelegedéstől. A zaj a teljesítményszinttel nő. A készülék kikapcsolása után a lehűtéshez a ventilátor néhány percig tovább működik. |
Magyar
Energiamegatakarítás
A főzési folyamat teljes környezeti hatásának (pl. energiafelhasználás) csökkentéséhez fontolja meg a következő tippeket:
• A termék bekapcsolása előtt helyezze a főzőeszközt a főzőzóna közepére.
- Főzéskor mindig fedje le fedővel a főzőeszközt.
- Víz forralásakor csak a szükséges mennyiséget forralja.
- Főzéshez mindig a lehető legalacsonyabb hőmérsékletet használja.
Műszaki adatok
| Típus KIP 2431 | |
| Főzőlap típusa Szabadon álló indukciós főzőlap | |
| Főzőzónák száma 2 | |
| Fűtési technológia Indukciós | |
| Főzőlapok átmérője (∅) 20 cm | |
| Energiafogyasztas főzőlapok ( EC_electric cooking ) | 191,8 Wh/kg |
| Energiafogyasztás ( EC_electric hob ) 191,8 Wh/kg | |
| Névleges feszültség 220 - 240 V~ 50/60 Hz | |
| Névleges áram 15 A | |
| Névleges teljesítmény 3500 W | |
| Védelmi osztály II | |
| Méretek 565 x 360 x 65 mm | |
- Ez egy szabadon álló indukciós főzőlap.
- Az Erp teszt módszer megfelel az EN 60350-2:2013 & EN 50564:2011 szabványnak.
- Részletes műszaki információkért látogasson el az alábbi honlapra, vagy lépjen kapcsolatba a gyártóval a műszaki dokumentáció miatt: www.koenic-online.com.