BTS Elysium M1 - Hangszóró ECG - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen BTS Elysium M1 ECG PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről BTS Elysium M1 ECG
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Hangszóró PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét BTS Elysium M1 - ECG és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. BTS Elysium M1 márka ECG.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BTS Elysium M1 ECG
Olvassa el figyelmesen és a későbbi felhasználásokhoz is örizze meg!
- A készülék első használatba vétele előtt figyelmesen olvassa el a jelen használati útmutatót és az előírásokat tartsa be. Az útmutatót későbbi felhasználásokhoz is őrizze meg.
- A készüléken és a használati útmutatóban található előírásokat tartsa be.
- A tisztításhoz ne használjon folyékony vagy spray tisztítószereket. A készülék tisztítását nedves ruhával végezze.
- A készülékhez kizárólag csak a gyártó által mellékelt vagy ajánlott tartozékokat használjon. Ellenkező esetben áramütés érheti vagy a készülék meghibásodik.
- A készüléket ne helyezze le nem stabil kocsira, asztalra, polcra, szekrényre stb. A készülék leeshet és személyi sérülést okozhat, illetve maradandó károsodást szenvedhet.
- A készüléket sík, vízszintes és szilárd felületre, valamint jól szellőző helyre állítsa fel. A szellőzőnyílásokat ne takarja le, mert a készülék túlmelegedhet. A készüléket ne üzemeltesse olyan szük helyen (polcok között, szekrényben stb.), ahol nem biztosított a megfelelő szellőzés.
- A készülék kizárólag csak a típuscímkén feltüntetett tápfeszültségnek megfelelő hálózatról működtethető. Amennyiben bizonytalanság merül fel a tápfeszültséget illetően, akkor kérjen tanácsot az eladótól vagy az elektromos energia szolgáltatójától.
- A töltő adapter vezetékét úgy vezesse el, hogy arra senki ne lépjen rá, illetve azt ajtó vagy ablak ne csíphesse be. A vezetékre ne tegyen semmilyen tárgyat. Különösen figyeljen a készülékből vagy a fali aljzatból kiálló vezetékszakaszokra. Ha a készüléket hosszabb ideig nem fogja használni, akkor a hálózati vezetéket húzza ki a fali aljzatból. A készüléket vihar esetén is húzza ki a fali aljzatból, nehogy egy véletlen villámcsapás kárt tegyen a készülékben.
- A hálózati fali aljzat legyen könnyen elérhető és hozzáférhető.
- A hálózati aljzatot több elektromos fogyasztó csatlakoztatásával ne terhelje túl.
- A készüléket óvja a különböző folyadékoktól és szennyeződésektől. A készülék nyílásaiba ne dugjon be semmilyen tárgyat sem, mert áramütés érheti.
- A készülék burkolatát ne szerelje le. A készülékben nincsenek olyan alkatrészek, amelyek javítását vagy beállítását a felhasználó is elvégezhetné. A készülék javítását bízza a márkaszervizre.
- Az elemeket ne tegye ki erős hő, pl. közvetlen napsütés vagy tűz hatásának.
- A következő esetekben a készüléket a hálózati vezeték kihúzásával feszültségmentesítse és forduljon a márkaszervizhez:
- ha a hálózati vezeték megsérült;
- ha a készülékbe folyadék folyt, vagy abba idegen tárgy került,
- ha a készülék nem működik megfelelően. A készüléken csak az útmutatóban található beállításokat hajtsa végre.
- ha a készülék működőképessége nem felel meg az útmutatóban leírtaknak.
- A készüléket ne tegye magas hömérsékletű helyre (radiátor, kályha stb.), továbbá erős elektromágneses mezőt kibocsátó tárgyak közelébe (pl. erősítő).
• A készüléket átalakítani vagy megváltoztatni tilos. Az ilyen beavatkozások után a garancia érvényét veszti. - A nagy hangerő halláskárosodást okozhat.
LEÍRÁS

text_image
⑨ ⑧ EQ # ①②③④⑤⑥⑦
text_image
AUX ⑩⑪⑫- Hosszú megnyomás: hangszóró be- és kikapcsolása Rövid megnyomás: üzemmód váltás
- Rövid megnyomás: Bluetooth üzemmód bekapcsolása / telefonhívás fogadása / telefonálás befejezése Hosszú megnyomás: párosított eszköz leválasztása / telefonhívás visszautasítása Dupla rövid megnyomás: utolsó telefonszám felhívása
- TWS („True wireless stereo“ vezeték nélküli sztereó) Rövid megnyomás: TWS funkció be- és kikapcsolása Hosszú megnyomás: elmentett TWS párosítás törlése
- Hangszínszabályzó Rövid megnyomás: hangszínszabályzó profil kiválasztása - normál, mély hang, magas hang
- Rövid megnyomás: következő szám / következő FM állomás / telefonbeszélgetés átkapcsolása a telefon és a vezeték nélküli hangszóró között Hosszú megnyomás: hangerő növelése
- Rövid megnyomás: előző szám / előző FM állomás / telefonbeszélgetés átkapcsolása a telefon és a vezeték nélküli hangszóró között Hosszú megnyomás: hangerő csökkentése
- Rövid megnyomás: lejátszás / szünet / elnémítás Hosszú megnyomás 3 másodpercig: automatikus FM állomáskeresés (FM üzemmódban), mappa váltás az SD kártyán (memóriakártyáról való lejátszás üzemmódban)
- Akkumulátor töltöttség kijelző
- Bluetooth kijelző
- Töltő aljzat
- AUX analóg bemenet
- Micro USB memóriakártya foglalat
Tulajdonságok
- Vezeték nélküli lejátszás (Bluetooth 4.2 sztereó) és „handsfree“ funkció
- Teljesítmény erősítő DSP-vel (digitális jelprocesszorral)
- AUX-IN analóg bemenet: lejátszás számítógépről, mobiltelefonról, PSP/MP3/MP4 stb. lejátszókról
- TWS funkció támogatása: 2 azonos hangszóró párosítása után lejátszás sztereóban
- Lejátszás Micro USB memóriakártyáról
- FM rádió, beépített antennával, automatikus állomáskeresés
- Kártyaolvasó és USB töltés
- Hangszínszabályzó profilok elmentése: normál, mély hang, magas hang
- Hangos navigáció: az üzemmód váltást és a működtetést hangos navigáció támogatja
A doboz tartalma
Vezeték nélküli Bluetooth hangszóró, micro USB kábel, AUX-IN kábel, használati útmutató
A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA
Az első használatba vétel előtt a beépített akkumulátort töltse fel.
Ha a hangszórót nem használja, akkor azt havonta egyszer töltse fel, amivel megelőzheti az akkumulátor mély lemerülését, illetve az akkumulátor meghibásodását.
1. A hangszóró be- és kikapcsolása
Hosszan, legalább 2 másodpercig nyomja be a ① gombot (a hangszóró be- vagy kikapcsolásához).
A hangszóróba épített memória tárolja a hangszóró utolsó beállításait, a lejátszási üzemmódot és a hangerő szintet.
Minden töltés után a hangerő 40%-os szintre áll be.
2. Bluetooth üzemmód
1) Bluetooth eszközök párosítása
Kapcsolja be a hangszórót és kapcsolja be a Bluetooth üzemmódot, a LED kijelző villogni kezd. A mobiltelefonján (vagy más készüléken) kapcsolja be a Bluetooth funkciót, és indítsa el a Bluetooth eszközök keresését. A „BTS Elysium M1“ a hangszóró, ezt jelölje ki a telefonján. A csatlakoztatás után a hangszóró „Device paired“ (készülék párosítva) bemondásával, és a LED kijelző villogásának a megszűnésével jelzi a sikeres párosítást.
A ② gomb rövid megnyomásával gyorsan lehet a Bluetooth üzemmódot bekapcsolni.
2) Zenelejátszás vezeték nélkül
A mobiltelefonján (vagy más csatlakoztatott készüléken) indítsa el a lejátszást, a zene a hangszórón keresztül hallatszik.
3) Mobiltelefon handsfree
Bejövő hívás fogadása
A bejövő hívást a ② gomb rövid megnyomásával fogadhatja.
Telefonbeszélgetés befejezése
A telefonbeszélgetés befejezéséhez nyomja meg röviden a ② gombot.
Az utolsó szám hívása
Duplán és röviden nyomja meg a ② gombot az utolsó telefonszám felhívásához.
Kihangosítás kikapcsolása
A ⑤ vagy ⑥ gomb megnyomásával a hívást átkapcsolhatja a mobiltelefon és a hangszóró között.
Hívások visszautasítása
A bejövő hívást a ② gomb hosszú megnyomásával utasíthatja vissza.
4) Meglévő Bluetooth csatlakozás törlése
A hangszóró automatikusan csatlakozik az utoljára párosított Bluetooth készülékkel. Hosszan nyomja meg a ② gombot, amivel törli az aktuális Bluetooth csatlakozást. A hangszóróból „Device disconnected" (készülék leválasztva) bemondás hallatszik. Ezt követően a hangszórót másik eszközzel párosíthatja.
3. Hangbemondások
A hangszóró bekapcsolása után az aktuális lejátszási üzemmódhoz kapcsolódó információkat mondja be a készülék: pl. Bluetooth mode (Bluetooth üzemmód), Aux in mode (lejátszás analóg bemenetről), device paired (készülék párosítva), device disconnected (készülék leválasztva) stb.
A hangbemondásokat az EQ ④ gomb hosszú megnyomásával kapcsolhatja ki.
4. TWS (lejátszás sztereó üzemmódban)
Kapcsoljon be egyszerre két BTS Elysium M1 hangszórót, és mindkettőt kapcsolja át Bluetooth üzemmódba. Röviden nyomja meg a ③ gombot valamelyik hangszórón. A készülék keresi a másik BTS Elysium M1 hangszórót. Keresés közben a hangszóró LED kijelző váltakozva narancssárga és kék színnel világít, valamint hangjelzést ad ki. A hangszórók egymással párosulnak. A sikeres kapcsolódás és párosítás után a bal csatorna jeleit lejátszó hangszórón a LED kék színnel, a jobb csatorna jeleit lejátszó LED narancssárga színnel világít. Kapcsolja be a Bluetooth funkciót a mobiltelefonján (vagy más készüléken), és indítsa el a Bluetooth eszközök keresését. Jelölje ki a „BTS Elysium M1”-t, amivel csatlakozik a hangszóróhoz. A bal hangszóróból „Device paired“ (készülék párosítva) bemondás hallatszik, a LED világítása kék színre kapcsol át. A készüléken indítsa el a lejátszást, a két hangszóróból sztereóban hallatszik a zene.
A két hangszóró leválasztásához (a mobiltelefonról vagy más készülékről), nyomja meg röviden a ③ gombot. A hangszóróból „TWS disconnected” (TWS leválasztva) bemondás hallatszik.
A TWS funkció törléséhez hosszan nyomja meg valamelyik hangszórón a ③ gombot. A hangszóróból „TWS Cleared” (TWS törölve) bemondás hallatszik.
Megjegyzés:
- Mindegyik hangszórót saját adapterról kell tölteni, illetve tápfeszültséggel ellátni.
-
A TWS funkció használatához egyik hangszóró sem lehet párosítva valamilyen más készülékkel. Mindkét hangszórón kék színnel kell villognia a LED kijelzőnek.
-
Amennyiben valamelyik hangszóró egy harmadik BTS Elysium M1 hangszóróval van párosítva, akkor ezt a párosítást előbb törölni kell, különben nem lehet a két hangszóró párosítását végrehajtani. Mindkét hangszórón nyomja meg hosszan a ③ gombot, a meglévő TWS párosítások törléséhez.
5. A hangszínszabályzó beállítása
A normal üzemmód az alapértelmezett állapot. Röviden nyomja meg a ④ gombot a mély, majd egy újabb ④ gombnyomás után a magas hang beállítás üzemmódba való belépéshez.
6. Zene lejátszása Micro SD memóriakártyáról
A Micro SD kártyát dugja az aljzatba, majd röviden nyomja meg a ① gombot. A készülék átkapcsol Micro SD kártyáról való lejátszásra, és elindul a kártya tartalmának a lejátszása. A lejátszás indítása előtt a hangszóró még bemondja a következőt: „Memory card mode” (lejátszás memóriakártyáról).
Megjegyzés: memóriakártyáról való lejátszás üzemmódban a következő mappa (album) kiválasztásához hosszan nyomja meg a ⑦ gombot.
7. AUX IN bemenet
A hangszóróhoz csatlakoztasson külső jelforrást (PC, MP3/MP4, mobiltelefon) 3,5 mm-es audió kábel segítségével. Röviden nyomja meg a ① gombot, amivel belép az AUX IN üzemmódba. A hangszóróból az „AUX IN” bemondás hangzik el. A külső készüléken indítsa el a lejátszást, a hang a hangszóróból hallatszik.
Megjegyzés
- Amennyiben a hangszóróval a 3,5 mm-es audió kábelen keresztül érkező jeleket kívánja kihangosítani, akkor javasoljuk, hogy az USB kábeles tápellátás helyet használjon 5 V / 1 A-es adaptert. Az USB-n keresztüli tápellátás nem lesz elegendő.
- Ha röviden megnyomja a ⑦ gombot a hangszórón, akkor a hang elnémul, de a készülék tovább játssza a zenét.
8. FM rádió
Az FM rádió bekapcsolásához nyomja meg röviden a ① gombot, a hangszóróból a „Mode FM” (FM üzemmód) bemondás hangzik el. FM üzemmódban hosszan nyomja meg a ⑦ gombot, a készülék automatikusan megkeresi és elmenti az elérhető FM rádióállomásokat. A ⑤ / ⑥ gomb rövid megnyomásával az előző / következő rádióállomásra léphet át.
9. Kártyaolvasó
A hangszóróba dugjon be egy Micro SD kártyát, majd a hangszórót kapcsolja ki. Csatlakoztassa a hangszórót a számítógéphez egy USB kábel segítségével. A hangszóró kártyaolvasóként működik tovább, a számítógépről kezelni (másolni, olvasni stb.) lehet a kártya tartalmát (pl. fájlokat).
Megjegyzés: amikor először használja ezt a funkciót, akkor előbb automatikusan áttöltődik a számítógépre a működést támogató meghajtó program.
10. Intelligens energiatakarékos üzemmód
A hangszóró az alábbi esetekben automatikusan kikapcsol:
- Bluetooth üzemmódban, ha a párosítás 10 percnél tovább tart,
- ha a ⑦ gombbal lejátszás üzemmódban (lejátszás memóriakártyáról / FM üzemmód / AUX IN lejátszás) leállítja a lejátszást, és 10 percnél hosszabb ideig egy gombot sem nyom meg.
Megjegyzés:a⑦ gomb hosszú megnyomásával a hangszóró ismét bekapcsol.
11. Akkumulátor töltés
Amikor a hangszóróból a „Battery low” (lemerült elem) bemondást hallja, akkor a készüléket azonnal töltse fel az USB adapter segítségével. Teljes feltöltés után mind a 4 kijelző világít.
Megjegyzés
- A készüléket csak minőségi adapterről töltse fel.
- Ajánlott adapter paraméterek: 5 V / 1 A, a teljes feltöltés ideje kb. 4 óra.
- A hangszóró akkumulátorát azonnal töltse fel, ha elhangzik a „lemerült elem” figyelmeztetés.
- A hangszórót kisebb árammal is lehet tölteni. Amennyiben a hangszórót számítógépről (500 mA árammal) tölti fel, akkor a töltés hosszabb ideig tart.
HIBAELHÁRÍTÁS
| Probléma Megoldások | |
| A hangszóró nem csatlakozik a Bluetooth eszközhöz és nem játssza le a zenét. | 1. Ellenőrizze le a Bluetooth eszköz (mobiltelefon, laptop stb.) specifikációját, és keresse meg, hogy a készülék támogatja-e az A2DP sztereó átvitelt. Ha igen, akkor kapcsolja be az A2DP sztereó üzemmódot.2. Ellenőrizze le, hogy a hangszórót átkapcsolta-e Bluetooth üzemmódba. Ha sok Bluetooth eszköz van a közelben, akkor probléma lehet a helyes eszköz megtalálása. Ilyen esetben kapcsolja ki a felesleges eszközöket. |
| A Micro SD kártya nem működik. | 1. Ellenőrizze le a Micro SD kártya állapotát. Ellenőrizze le, hogy a zenei fájlok kiterjesztése megfelel-e az alábbi kiterjesztéseknek: MP3/WMA/WAV/APE/FLAC.2. A zenei fájlok támogatása mellett probléma lehet a Micro SD kártya kompatibilitásával is.A Micro SD vagy USB memóriák formázásához használja a FAT 32 fájlrendszert. |
| A hangszóró nem játssza le az FM rádióállomásokat. | 1. Győződjön meg arról, hogy a készülék tudja-e venni az FM sugárzásokat.2. Fordítsa el a hangszórót (a beépített antennát), amivel javíthat a vételen.3. FM üzemmódban hosszan nyomja meg a 7 gombot az FM rádióállomások automatikus kereséséhez. |
MÜSZAKI ADATOK
Bluetooth verzió: 4.2
Tápellátás: DC 5 V / 1 A (max.)
Impedancia: 6 Ω × 2 + 4 Ω
Teljesítmény: 2,5 W × 2 + 10 W
Beépített akkumulátor: 3,7 V / 4400 mAh
Méret: 205 × 128 × 64 mm
Töltési idő: 5-6 óra (5 V / 1 A adapter használata esetén)
Lejátszási idő: 8 óra, 70 %-os hangerővel
Súly: 970 g
A HULLADÉKOK MEGSEMMISÍTÉSE
A papírt és a hullámpapírt dobja a papírgyűjtő konténerbe. A műanyag fóliákat, PE zacskót és egyéb műanyag csomagolóanyagokat a műanyag gyűjtő konténerbe dobja ki.
A TERMÉK MEGSEMMISÍTÉSE AZ ÉLETTARTAMA VÉGÉN
Az elektromos és elektronikus hulladékok kezelésére vonatkozó információk (érvényes az EU tagországokban és a hulladékok szelektálását előíró országokban)
A terméken, vagy a termék csomagolóanyagán feltüntetett jel azt jelenti, hogy az elektromos és elektronikus készüléket a háztartási hulladékok közé kidobni tilos. A terméket az elektromos és elektronikus hulladékok gyűjtésére kijelölt hulladékgyűjtő helyen kell leadni újrahasznosításhoz. Az elhasználódott termék előírásszerű újrafeldolgozásával Ön is hozzájárul a környezetünk védelméhez. A hulladékok megfelelő újrahasznosítása fontos szerepet játszik a természeti erőforrások kímélésében. A termék hulladékgyűjtőbe való leadásáról, és az anyagok újrahasznosításáról további információkat a polgármesteri hivatalban, a hulladékgyűjtő helyen, vagy a termék eladási helyén kaphat.

08/05
A K+B Progres, a.s. igazolja, hogy az ECG BTS Elysium M1 típusú rádió-berendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő honlapon található meg: www.ecg-electro.eu.

A használati útmutatót a www.ecg-electro.eu honlapról töltheti le. A szöveg és a műszaki paraméterek megváltoztatásának a joga fenntartva.
KönnyűKézikönyv