AMICA WK 341 200 S - Borospince

WK 341 200 S - Borospince AMICA - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen WK 341 200 S AMICA PDF formátumban.

📄 240 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés
Notice AMICA WK 341 200 S - page 175
Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : AMICA

Modell : WK 341 200 S

Kategória : Borospince

Töltse le az útmutatót a következőhöz Borospince PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét WK 341 200 S - AMICA és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. WK 341 200 S márka AMICA.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ WK 341 200 S AMICA

KICSOMAGOLÁS 182 A HASZNÁLT KÉSZÜLÉKEK ELTÁVOLÍTÁSA 183

HŐMÉRSÉKLET RIASZTÁS 186

TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS 188

POLCOK ELTÁVOLÍTÁSA 188

  • Richtlijn RoHS 2011/65/EC en over de certi cering en de conformiteitsverklaring voor orga- nen die toezicht op de markt houden beschikt.- 175 - Tisztelt Ügyfelünk A mai naptól kezdve az Ön mindennapi teendői egyszerűbbek leek mint valaha. A készülék a könnyű használat és kiváló hatékonyság rendkívüli kombinációja A használa utasítás elolvasását követő- en Önnek nem okoz gondot a kezelése. A készülék, mely elhagyta a gyárat, gondosan elle- nőrizve le a csomagolás elő a biztonságot és funk- cionalitást illetően. Kérjük Önöket, hogy a készülék üzembe helyezése elő gyelmesen olvassák el a használa utasítást. A használa utasításban foglaltak betartása segít meg- előzni a helytelen üzemeltetést. A használa utasítást meg kell tartani és el kell rakni úgy, hogy szükség esetén kéz ala legyen. A balesetek elkerülése érdekében gondosan követni kell a használa utasításban foglaltakat. Tiszteleel,- 176 -

BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

  • A biztonság érdekében és a sérülés vagy áramü- tés kockázatának csökkentése érdekében tartsa be az alábbi óvintézkedéseket.
  • Ez a készülék háztartási használatra beltéren és hasonló alkalmazásokra készült, mint például: – tanyák és vendégek szállodákban, motelekben és más lakó környezetekben; – panzió típusú környezetek; – személyzeti konyhák üzletekben, irodákban és más munkakörnyezetekben; – vendéglátás és hasonló nem kiskereskedelmi al- kalmazások.
  • A készüléket legalább 2 személynek kell kezelnie.
  • Győződjön meg arról, hogy a csatlakozódugó könnyen hozzáférhető a hálózati tápellátásról való leválasztáshoz.
  • 3 és 8 év közötti gyermekek hűtőberendezéseket tölthetnek és üríthetnek.
  • A gyártó fenntartja magának a jogot olyan újítá- sok bevezetésére, melyek nem lesznek hatással a készülék használatára.
  • A gyártó nem vállal felelősséget a használati uta- sításban foglalt szabályok be nem tartásából ere- dő károkért.
  • Kérjük, őrizze meg ezt a használati utasítást a későbbi hivatkozás céljából, vagy hogy tovább- adhassa egy jövőbeli felhasználónak.
  • Ezt a készüléket nem használhatják olyan sze- mélyek (többek között gyerekek) akik csökkent zikai, érzékszervi vagy értelmi képességűek, vagy hiányzik a megfelelő tapasztalatuk vagy a tudásuk, hacsak nem felügyeli őket egy a bizton- ságukért felelős személy, aki a használati utasí- tás alapján útmutatókkal látja el őket.- 177 -
  • Különösen arra kell ügyelni, hogy a felügyelet nélkül maradt gyerekek ne játszhassanak a ké- szülékkel. Nem szabad megengedni, hogy játsz- szanak a készülékkel. Nem szabad a kihúzható elemekre ülni, és nem szabad az ajtókon lógni.
  • A készülék a termékkártyán megadott környezeti hőmérsékleten működik megfelelően. Ősszel és télen nem szabad pincében, előszobában vagy fűtetlen nyaralóban használni.
  • Beállításkor, mozgatásakor vagy emelésekor ne fogja meg az ajtókilincseket, ne húzza meg a hűtőszekrény hátulján lévő kondenzátort, és ne érintse meg a kompresszoregységet.
  • Minden karbantartási művelet előtt húzza ki a csatlakozódugót a konnektorból. Ne a vezetéket húzza, hanem fogja meg a dugó testét.
  • A pattogó vagy repedésként hallható hangokat a hőmérséklet változása miatt kitáguló és összehú- zódó alkatrészek okozzák.
  • Biztonsági okokból Ön saját maga ne javítsa a készüléket. A nem megfelelő képesítéssel rendel- kező személyek által végzett javítások súlyos ve- szélyt jelenthetnek az eszköz felhasználója szá- mára.
  • Ügyeljen arra, hogy ne sértse meg a hűtőkört, például az elpárologtató hűtőközeg-csatornáinak átlyukasztásával vagy a csövek eltörésével. A kiá- ramló hűtőközeg gyúlékony. Ha a szemébe kerül, öblítse ki tiszta vízzel és azonnal hívjon orvost.
  • Figyelem! Ha a le nem szerelhető csatlakozó ká- bel megsérül, akkor azt a gyártónál illetve egy erre szakosodott szakszervizben vagy pedig egy szakképzett szerelő segítségével ki kell cserélni a veszélyhelyzetek elkerülése végett.
  • A készüléket áramtalanítani kell (kihúzva a dugót a konnektorból) az olyan típusú feladatok elvég- zése során, mint a tisztítás, karbantartás, vagy az elhelyezés helyének megváltoztatása.- 178 -
  • Ezt a készüléket 8 éves és idősebb gyerekek, il- letve csökkent zikai, érzékszervi vagy értelmi képességű, illetve kellő tapasztalattal és tudással nem rendelkező személyek csak akkor használ- hatják, ha közben felügyelik őket vagy a készülék biztonságos használatára megtanították őket és ők megértették a használattal kapcsolatos veszé- lyeket. Gyerekek nem játszhatnak a készülékkel. A tisztítást és karbantartást nem végezhetik gye- rekek, hacsak nem 8 évnél idősebbek és közben felügyelik őket.
  • A készüléket nem szabad gőzzel tisztítani;
  • A készüléket és annak tápkábelét távol kell tarta- ni 8 éven aluli gyerekektől.
  • A hálózati kábelt illetve a csatlakozó dugót ne merítse vízbe.
  • Tartsa távol a tápkábelt a forró felületektől.
  • Ne engedje meg, hogy a hálózati kábel lelógjon az asztal illetve egyéb bútor széléről.
  • Ne használjon elektromos készülékeket a kamra belsejében
  • Ne használjon szerszámokat a leolvasztás fel- gyorsítására
  • Rendszeresen tisztítsa meg a készülék szellőző- nyílásait (beépített vagy pult alatti készülékek esetén)
  • Ezt az eszközt nem arra tervezték, hogy elektro- nikus időzítőkkel vagy más közvetlen vagy távoli árammegszakító eszközökkel működjön.
  • Ha véletlenül folyadékot önt az elektromos al- katrészekre, azonnal válassza le a készüléket az elektromos hálózatról.
  • Ügyeljen arra, hogy az összeszerelés során a táp- kábel ne törjön meg vagy ne sérüljön meg.
  • Mielőtt kidobná a készüléket, tegye használha- tatlanná. Ez magában foglalja az áramellátásról való leválasztást és a tápkábel elvágását. Távolít- sa el az ajtókat, a zsanérokat és a zárakat, hogy- 179 - megakadályozza, hogy gyermekek vagy állatok beszoruljanak a készülékbe.
  • Figyelem: Ha a készüléknek nincs kamrája

ez azt jelenti, hogy ez a hűtőkészülék nem alkal- mas élelmiszerek fagyasztására.

  • A készülék javításához szükséges alkatrészek rendelkezésre állásának minimális időtartama 7 illetve 10 év, a pótalkatrész típusától és felhasz- nálási céljától függően, és ez összhangban áll a Bizottság (EU) 2019/2019 számú rendeletével.
  • A pótalkatrészek listája és a megrendelési eljá- rás a gyártó, az importőr vagy a meghatalmazott képviselő honlapján érhető el. A KÉSZÜLÉK TELEPÍTÉSI ÉS

ÜZEMELTETÉSI FELTÉTELEI

  • A kicsomagolás és a célhelyre helyezés után 24 órával csatlakoztassa a készüléket az áramforráshoz.
  • A terméket ki kell csomagolni, és el kell távolítani az ajtókat és a berendezéseket rögzítő ragasztószalagokat. A megmaradt ragasztó- maradványok enyhe tisztítószerrel távolíthatók el
  • A hűtőszekrény belsejét és a tartozékokat langyos vízzel és mosoga- tószerrel kell kimosni, majd letörölni és megszárítani.
  • A hűtőszekrényt egyenletes, vízszintes és stabil felületre, száraz, szellőző és napfénymentes helyiségbe kell helyezni, távol az olyan hőforrásoktól, mint a konyha, központi fűtés radiátora, központi fű- tés vezetéke, melegvíz csövek stb.
  • A termék külső felületein védőfólia lehet, azt el kell távolítani.
  • Győződjön meg arról, hogy a termék vízszintesen van elhelyezve a 2 állítható láb megfelelő becsavarásával (1. ábra).
  • Tartson szabad helyet a készülék oldalán és hátulján (lásd a beépítési rajzot)
  • Ügyeljen arra, hogy a készülék beépített bútorba való beszerelése nem akadályozza-e a hűtőszekrény alján található szellőzőrácsot.
  • Amikor először kapcsolja be a készüléket, egy jellegzetes szag jelen- het meg. Ez eltűnik, amint a készülék belseje lehűl
  • Az első bekapcsoláskor a készülék kompresszora folyamatosan mű- ködik, amíg el nem éri a beállított hőmérsékletet a hűtőszekrény belsejében
  • A tápfeszültség leválasztása után az újrakapcsolás csak min. 5 perc elteltével javasolt. Ez csökkenti a kompresszor károsodásának koc- kázatát.
  • Egyes modelleknél a megfelelő hőmérséklet csak néhány órával a hűtőszekrény bekapcsolása után jelenik meg a kijelzőn
  • A készüléket 220-240 V-os, 50 Hz-es váltakozó áramú hálózatra kell csatlakoztatni egy megfelelően felszerelt elektromos aljzaton keresz- tül, földelve és 10 A-es biztosítékkal védve.
  • A készülék földelését törvény írja elő. A gyártó elhárít minden fele-- 180 - lősséget minden olyan kárért, amelyet a jelen rendelkezésben foglalt kötelezettségek teljesítésének elmulasztása okozott személyekben vagy tárgyakban.
  • Ne használjon adaptív csatlakozókat, több aljzatot (elosztót) vagy kéteres hosszabbítót. Amennyiben hosszabbítót kell használni, az csak védőgyűrűs, VDE/GS biztonsági tanúsítvánnyal ellátott egyal- jzatos hosszabbító lehet.
  • Hosszabbító (földelt és biztonsági jelzéssel ellátott) használata ese- tén annak aljzatát a mosogatóktól biztonságos távolságban kell elhe- lyezni, és meg kell akadályozni annak vízzel vagy különféle szenny- vízzel való érintkezését.
  • Biztosítani kell a készülék kikapcsolhatóságát az áramforrásból, a csatlakozó dugó kihúzása illetve a kétpólusú megszakító gomb meg- nyomása által. Klíma osztály A készülék klímaosztályára vonatkozó információk az adattáblán ta- lálhatók. Ez azt jelzi, hogy a termék milyen környezeti hőmérsékleten (azaz a helyiségben, ahol működik) működik optimálisan (helyesen). Klíma osztály Megengedett környezeti hőmérséklet

kiterjesztett mérsékelt A hűtőkészüléket 10°C és 32°C közötti környezeti hőmérsékleten történő használatra szánták N mérsékelt A hűtőkészüléket 16°C és 32°C közötti környezeti hőmérsékleten történő használatra szánták ST szubtrópusi A hűtőkészüléket 16°C és 38°C közötti környezeti hőmérsékleten történő használatra szánták T trópusi A hűtőkészüléket 16°C és 43°C közötti környezeti hőmérsékleten történő használatra szánták

  • Ha égve hagyja a lámpát a készülék belsejében, vegye gyelembe, hogy a készülék belsejében a hőmérséklet magasabb lesz
  • A belső hőmérséklet a tárolt borospalackok számától és típusától függ
  • A felhasználó biztonsága és a tárolt bor kiváló minősége érdekében ne helyezze a készüléket nedves helyiségbe
  • A borospalackokat tárolja a kijelölt helyen
  • A hűtőszekrény kapacitása korlátozott, ne helyezzen be több pa- lackot a megadott mennyiségnél (lásd a termékkártyát)
  • Ne nyissa ki a hűtőszekrény ajtaját, hacsak nem szükséges
  • Ne takarja le a polcokat alufóliával vagy más anyaggal. Ez blokkolja a levegő keringését a készülék belsejében
  • Az ajtótömítés sérülésének elkerülése érdekében a polc eltávolítá- sa előtt győződjön meg arról, hogy az ajtó teljesen nyitva van. A polcokat ütközésig kell behelyezni, különben a polc deformálhatja a tömítést, ami annak teljes károsodásához vezethet.- 181 -
  • Ne húzza ki a betöltött polcokat a hosszabbítási határon túl (körül- belül a polchossz 1/3-a)
  • Ezt a készüléket borospalackok tárolására tervezték, ne használja más célra
  • A hőmérséklet stabilitása nagyon fontos a bor tárolásánál
  • Ha a hűtőszekrényt napfénynek, nagy hőmérséklet-ingadozásnak, magas páratartalomnak és vibrációnak teszi ki, a bor fogyasztásra alkalmatlan lesz.
  • Magas páratartalmú időszakokban páralecsapódás jelenhet meg az üvegajtók külső felületén. Ennek elkerülése érdekében javasolt a készüléket száraz, megfelelően szellőző helyiségbe telepíteni
  • A kiválasztott modellek külső fogantyúval rendelkeznek, ezt Önnek saját magának kell felszerelnie. Ne használjon elektromos kéziszer- számot erre a célra (3. rajz)*. Ehhez húzza kissé oldalra az ajtó- tömítést, és csavarja be a csavarokat az ajtó belsejébe. Igazítsa a fogantyút az ajtó külső oldalán lévő lyukakhoz, és csavarhúzóval húzza meg a csavarokat. Szerelje vissza az ajtótömítést.
  • A készülék maximális kapacitása a hűtőszekrényhez csatolt termék- kártyán található. Ez a kapacitás a szabványos 0,75 literes bor- deaux-i palackokra vonatkozik
  • Egyes modellek zárral rendelkeznek, amely megakadályozza a ké- szülék felborulását. Szerelje fel a mellékelt ábra szerint. (6. rajz)*.
  • Ezt a hűtőkészüléket beépített készülékként történő felhasználásra szánták.
  • Annak érdekében, hogy az élelmiszer a lehető leghosszabb ideig eltartható legyen és hogy elkerüljük annak pazarlását, helyezze be a termékeket a 12. rajznak megfelelően. Ezenkívül ez a rajz szem- lélteti a ókok, kosarak és polcok azon eloszlását, amely lehetővé teszi az energia leghatékonyabb felhasználását a hűtőkészülékben.
  • Az élelmiszerek megfelelő körülmények között és hőmérsékleten történő tárolása meghosszabbítja azok eltarthatóságát és optimali- zálja az áramfogyasztást. A megfelelő hőmérsékleti tartományt fel kell tüntetni az élelmiszerek csomagolásán vagy címkéin. *Modelltől függően- 182 - KICSOMAGOLÁS A készülék a szállítás idejére megfele- lő módon be lett csomagolva a bizton- ság érdekében. Miután kicsomagoltuk a készüléket, a csomagolást környe- zetkímélő módon kell eltakarítani. Az összes csomagolóanyag a környe- zet számára ártalmatlan, 100% újra- használható és megfelelő jelekkel van ellátva. Figyelem! A csomagolóanyagokat (polietilén zacs- kók, polisztirol stb.) a kicsomagolás közben tartsuk távol a gyerekektől.- 183 - A HASZNÁLT KÉSZÜLÉKEK

Ez a készülék el lett látva az 2012/19/ EU direktíva. Ez a jelzés arról tájékoz- tat, hogy a készülék, miután hasz- nálata befejeződött, nem kerülhet a szemétbe az összes többi házi hulla- dékkal együtt. A falhasználó köteles az elhasznált készüléket egy elektronikus és elekt- romos hulladékgyűjtő pontban leadni. A hulladék- gyűjtő pontok, többek között a lokális pontok, a boltok, az önkormányzati szervezetek egy rendszert alkotnak, mely lehetővé teszi a hulladék leadását. Az elektronikus és elektromos hulladékkal való megfelelő bánásmód segít megelőzni az emberi egészségre és környezetre káros mellékhatásokat, melyeket a hulladékkal való nem megfelelő bánás- mód és a hulladékban található veszélyes anyagok okozhatnak.- 184 -

Vezérlőelemek egy és két zóna A vezérlőpult a 4. ábrán látható. Az alábbiakban is látható: Egy zóna Két zóna – Bekapcsológomb – Világítás gomb – „+” gomb – „-” gomb Bekapcsolás/kikapcsolás gomb A borhűtő bekapcsolásához nyomja meg és tartsa lenyomva 1 másodpercig a bekapcsológombot. A borhűtő kikapcsolásához nyomja meg és tartsa lenyomva 5 másodpercig a bekapcsológombot. Figyelem: Lehetőség van a készülék teljes kikapcsolására, ha kihúzza a tápkábelt a konnektorból. Hőmérséklet módosítás

  • Nyomja meg a „+” vagy „-” gombot, amíg a megfelelő hőmérséklet meg nem jelenik a kijelzőn.
  • Az alapértelmezett hőmérséklet-beállítás 12˚C / 54˚F (egyzónás mo- delleknél)
  • Két zónával rendelkező modellekre vonatkozik: A felső/bal zónában az alapértelmezett hőmérséklet-beállítás 8˚C / 46˚F, az alsó/jobb zónában pedig 12˚C/54˚F.
  • A beállított hőmérséklet ellenőrzéséhez nyomja meg bármikor a „+” vagy „-” gombot, és a beállított hőmérséklet 5 másodpercig villogni fog a LED kijelzőn.
  • Amikor a borhűtő be van kapcsolva, a kijelzőn az aktuális belső hőmér- séklet látható. Figyelem: Az alsó zóna hőmérsékletét ugyanarra vagy magasabbra kell ál- lítani, mint a felső zónában.- 185 - Az optimális hőmérséklet kiválasztása A bor tárolására a legjobb hőmérséklet a 13-15˚C, de a bor tálalási hőmér- sékleten is tárolható. Vörösbornál ez 15-17˚C, fehérbornál 12-13˚C. Belső világítás A borhűtőnek két lehetősége van a belső világításra. Az egyik opcióról a másikra való váltáshoz nyomja meg és tartsa lenyomva a világítás gombot 5 másodpercig.
  • Kijelző mód - Ez a mód állandóan bekapcsolva hagyja a belső világítást, lehetővé téve, hogy bármikor egy pillantással lássa a borhűtő tartalmát. A fényjelző kigyullad kijelző módban.
  • Energiatakarékos mód - Ez a mód csak akkor kapcsolja be a belső világí- tást, amikor az ajtó nyitva van. Beállítások mód Egyes beállítások csak a megfelelő módban érhetők el A hőmérséklet mértékegységének megváltoztatása Fº/Cºra és fordítva Érintse meg és tartsa lenyomva a szenzort 5 másodpercig, majd hasz- nálja a és a szenzort az egység megváltoztatásához. A változtatás megerősítéséhez érintse meg a szenzort. Érintse meg a 5 másodpercig az üzemmódból való kilépéshez. Kijelző háttérvilágítás intenzitása Érintse meg és tartsa lenyomva a szenzort 5 másodpercig, majd érintse meg egyszer a szenzort. Most használja a és a szenzort a kijelző háttérvilágításának intenzitásának módosításához. Alapértelmezetten az érték d1. A változtatás megerősítéséhez érintse meg a szenzort. Érintse meg a 5 másodpercig az üzemmódból való kilépéshez. A megvilágítás erőssége a készülék belsejében Érintse meg és tartsa lenyomva a szenzort 5 másodpercig, majd érintse meg kétszer a szenzort. Most használja a és a szenzort a készülék belseje megvilágítása erősségének módosításához. Alapértelmezetten az érték L3. A változtatás megerősítéséhez érintse meg a szenzort. Érintse meg a 5 másodpercig az üzemmódból való kilépéshez. Hangüzenetek módosítása Érintse meg és tartsa lenyomva a szenzort 5 másodpercig, majd érintse meg négyszer a szenzort. Most használja a és a szenzort a hang- üzenetek módosításához. Az alapértelmezett beállítás S1, lehetséges vál- tozatok: S0: Szenzor hangja BEKAPCS. / Hangos riasztás KIKAPCS. S1: Szenzor hangja BEKAPCS. / Hangos riasztás BEKAPCS. S2: Szenzor hangja KIKAPCS. / Hangos riasztás KIKAPCS. S3: Érzékelő hangja KIKAPCS. / Hangos riasztás BEKAPCS. A változtatás megerősítéséhez érintse meg a szenzort. Érintse meg a 5 másodpercig az üzemmódból való kilépéshez. Belső páratartalom A borhűtők egyes modelljei olyan rendszerrel vannak felszerelve, amely biztosítja a hűtőszekrény optimális páratartalmát. Töltse fel a páratarta- lom-tartályt 3/4-ig vízzel. Helyezze a tartályt a felső polcon lévő sínekre a

2. rajz szerint. Helyezze el megfelelően a tartályt, hogy elkerülje a víz ki-

ömlését. Rendszeresen ellenőrizze a vízszintet, és szükség esetén töltse fel.- 186 - Hőmérséklet kijelző A hőmérséklet kijelző mutatja az aktuális beltéri hőmérsékletet. A kijelző villog:

  • Eltérő hőmérséklet beállításakor
  • Ha a beltéri hőmérséklet +/- 5˚-kal eltér a beállított hőmérséklettől. Ez arra szolgál, hogy gyelmeztesse Önt a hűtőszekrény tartalmának meg- sérülésére, ha a hőmérséklet túlzottan megemelkedik. Silent Mode (Néma üzemmód) Érintse meg és tartsa lenyomva a szenzort 5 másodpercig, majd érintse meg háromszor a szenzort. Most használja a és a szenzort a néma üzemmód (F0) beállításához. A kívánt hőmérséklet elérése után a készülék ventilátor nélkül működik tovább. A borhűtő alapértelmezés szerint erre az üzemmódra van beállítva. Dinamikus hűtési mód Érintse meg és tartsa lenyomva a szenzort 5 másodpercig, majd érintse meg háromszor a szenzort. Most használja a és a szenzort a dina- mikus mód beállításához (F1 – félidő, F2 – teljes idő). A ventilátor válta- kozva be- és kikapcsol, hogy fenntartsa a légáramlást a kívánt hőmérsék- let elérésekor is. Ez állandó és egyenletes páratartalmat és hőmérsékletet biztosít a hűtőszekrényben, és ideális feltételeket teremt a bor hosszú távú tárolására. Hétvégi mód Ebben az üzemmódban a kijelző, a belső világítás és a hangjelzések ki van- nak kapcsolva. A hűtés folyamatosan biztosítva van. A hétvégi mód aktiválásához nyomja meg és tartsa lenyomva egyszerre a bekapcsoló- és a világítás gombot 5 másodpercig. A jelző négyszer felvillan, és megerősíti, hogy az üzemmód aktiválva van. Az üzemmód 96 óra eltel- tével automatikusan kikapcsol; ha bármikor ki szeretne lépni az üzemmód- ból, nyomja meg és tartsa lenyomva egyszerre 5 másodpercig a bekapcsoló és a világítás gombot. Hőmérséklet riasztás Ha a hőmérséklet emelkedik vagy egy bizonyos tartomány alá csökken, hangjelzés hallható, és a kijelző villogni kezd. Ennek az oka a következő lehet:
  • A hűtőszekrény még nem érte el a beállított hőmérsékletet (első bekap- csoláskor).
  • Áramszünet lépett fel.
  • A borhűtő túl van terhelve.
  • Az ajtó nem lett jól becsukva. Push To Open funkció* A funkció akkor aktív, ha a készülék áramforráshoz van csatlakoztatva. Nyomja be kissé az ajtót, az ajtó egy kissé megnyílik, majd szabadon ki- nyithatja. Ne blokkolja az ajtót az automatikus nyitás során, ez károsíthatja a mechanizmust. Ne blokkolja a tolódugattyút, ez egy kis elem, amely az ajtó kinyitásáért felelős. Ha a dugattyú megakadályozza az ajtó záródását egy eltömődés miatt, válassza le a készüléket az áramellátásról, és kö- rülbelül 10 másodperc múlva a dugattyúnak vissza kell térnie a megfelelő helyzetbe. Az ajtónyitó rendszer az ajtó bezárása vagy kinyitása után körül- belül 3 másodperccel megfelelően működik. Ha az ajtót nem lehet azonnal kinyitni a bezárás után, várjon egy kicsit. *modelltől függően- 187 - Az ajtó nyomásérzékenységének beállítása Az ajtónyomás érzékenységének a Push To Open funkcióval történő meg- változtatásához tegye a következőket:
  • Az érzékenység növeléséhez forgassa el az ajtó felső részén található csavart az óramutató járásával ellentétes irányba, az érzékenység csök- kentéséhez pedig az óramutató járásával megegyező irányba.
  • Csukja be az ajtót, és ellenőrizze, hogy megfelelően van-e beállítva Ha túlságosan elfordítja a csavart egy irányba, akkor az ajtó automatikusan kinyílik, még akkor is, ha nem nyomja vagy erőteljesen zárja, vagy az ajtó nem nyílik ki, még akkor sem, ha erősen nyomja.- 188 -

KARBANTARTÁS Tisztítás és karbantartás előtt válassza le a készüléket az elektromos hálózatról. Polcok eltávolítása

  • A polcok borhűtőből való eltávolításához először vegye ki az összes palackot, majd húzza előre a polcot, amíg a polc mindkét oldalán lévő bevágások a rekesz mindkét oldalán lévő műanyag fülekhez nem il- leszkednek (az 5. rajzon látható módon). Ezután emelje fel a polcot és húzza előre.
  • A polc behelyezéséhez fordított sorrendben járjon el. Tisztítás
  • Ne használjon súroló hatású mosószereket vagy tisztítószereket. Mo- sás után alaposan öblítse le és szárítsa meg.
  • Mossa le a készülék házát és az ajtótömítéseket enyhe tisztítószeres vízzel, majd mosás után alaposan szárítsa meg.
  • Tisztítsa meg a készülék belsejét szódabikarbóna meleg vizes olda- tával.
  • Mossa le a polcokat vízzel és mosószerrel. Ne tegye a polcokat a mosogatógépbe.
  • Törölje le a kezelőpanelt egy nedves ruhával, és alaposan szárítsa meg, mielőtt a készüléket az áramforráshoz csatlakoztatja.
  • Mosás után csatlakoztassa a készüléket az áramforráshoz.
  • Ha a készüléket hosszabb ideig nem használja, húzza ki az elektro- mos hálózatból, és alaposan mossa ki. Hagyja nyitva az ajtót, hogy elkerülje a szagképződést vagy a páralecsapódást. A MŰKÖDÉS KÖZBEN FELLÉPŐ

Ha bármilyen probléma adódik, olvassa el a hibaelhárítási tippeket, mi- előtt a szervizt hívná, hogy elkerülje a szükségtelen szervizlátogatásokat és költségeket. Ha a készülék nem működik, ellenőrizze

  • Hogy a készülék csatlakoztatva van-e az áramellátáshoz
  • Hogy a biztosítékok vagy a megszakítók rendben vannak a készülék- ben?
  • Hogy az aljzat működőképes-e? Csatlakoztasson egy másik elektro- mos eszközt, hogy ellenőrizze, működik-e az aljzat.- 189 -
  • A környezeti hőmérsékletnek azon az éghajlati osztályon belül kell lennie, amelyre a készüléket tervezték. Ha a készülék működik, de nem túl jól, ellenőrizze
  • Hogy nincs-e túlterhelve a készülék.
  • Hogy a megfelelő hőmérsékletet állították-e be.
  • Hogy az ajtó megfelelően be van-e zárva.
  • Hogy az ajtó tömítése szorosan záródik-e?
  • Hogy megfelelő szellőzés van-e a készülék oldalán és hátulján?
  • A környezeti hőmérsékletnek azon az éghajlati osztályon belül kell lennie, amelyre a készüléket tervezték. Ha a készülék zajosan működik, ellenőrizze
  • Hogy a készülék vízszintes és stabil-e.
  • A rendszerben lévő hűtőközeg akkor is zajt okoz, ha a kompresszor nem működik.
  • Amíg az egység működik, a ventilátor akkor is foroghat, ha a komp- resszor nem működik. Ha a világítás nem működik, ellenőrizze
  • Hogy a készülék csatlakoztatva van-e az áramellátáshoz.
  • Hogy az otthonában lévő biztosítékok vagy megszakítók rendben vannak.
  • Hogy a világítás gombja nincs-e kikapcsolt helyzetben. Figyelem: A LED világítást szakembernek kell javítania. Ne javítsa meg a világítást megfelelő engedélyek nélkül. Ha az ajtó nincs megfelelően becsukva, ellenőrizze
  • hogy a készülék vízszintesen és stabilan áll-e.
  • Ha az ajtó kivehető, előfordulhat, hogy nincs megfelelően beszerelve.
  • Az ajtó tömítése piszkos.
  • A polcok nincsenek megfelelően behelyezve. Ha az „E1” vagy az „E2” világít a kijelzőn
  • A hőmérséklet-érzékelő megsérült. Kérjük, forduljon a szervizhez EPREL A termékkel kapcsolatos további információk az EU EPREL Termék Adatbázisában találhatók a https://eprel.ec.europa.eu honlapon. Ter- mékinformációkat az energiacímkén található QR-kód beolvasásával, vagy az energiacímkéből a termék modelljének az EPREL keresőmotor- jába való beírásával szerezhet.- 190 -

A telepítést legalább két képzett személynek kell elvégeznie. Az ajtó alatti felületet védje törülközővel vagy kartonpapírral a szerelés során. A telepítés során ne döntse meg a készüléket 45

-nál nagyobb mértékben. A készülék megdöntése után várjon legalább 8 órát, ezután bekapcsol- hatja a készüléket.

1. Csavarja ki a lábazatot és az

alsó tartót rögzítő csavarokat (A rajz).

2. Helyezze be a lábazat üvegré-

szében lévő kampókat a fém lábazat tetején lévő lyukakba. Helyezze el a lábazatot úgy, hogy az üveghomlokzatú lá- bazati rész belső szélén lévő lyukak egy szintben legyenek a fém lábazat furataival. Csavarja vissza a csavarokat (2) (B rajz) A rajz B rajz- 191 -

GARANCIA ÉS VÁSÁRLÁS

Garancia Garanciális szolgáltatás a garanciajegy alapján A gyártó nem felelős a készülék helytelen használat okozta károkért. Szerviz

  • A készülék gyártója azt javasolja, hogy az összes javítási, illetve karbantartási tevékenységet a Gyári Szakszerviz illetve a Gyártó Márkaszervize végezze el. Biztonsági okokból Ön saját maga ne javítsa a készüléket.
  • A nem megfelelő képesítéssel rendelkező személyek által végzett javítások súlyos veszélyt jelenthetnek az eszköz felhasználója szá- mára.
  • A gyártó, az importőr vagy a meghatalmazott forgalmazó által felkí- nált eszköz minimális jótállási idejét a garanciajegy tartalmazza.
  • A készülék elveszíti a jótállást a készülék vagy annak részein vég- zett illetéktelen átalakítások, javítások, a plombák felszakítása, valamint a készüléken történő bármely másfajta, a használati utasí- tásnak nem megfelelő tetszőleges beavatkozás eredményeként. Javítási igény és segítségnyújtás hiba esetén Ha az eszköz javítását igényli, vegye fel a kapcsolatot a szervizköz- ponttal. A szerviz címe és telefonszáma a jótállási kártyán található. Mielőtt kapcsolatba lépne, készítse elő a készülék sorozatszámát, mely az adattáblán található: A kényelem érdekében írja ide le: A gyártó nyilatkozata A gyártó ezennel kijelenti, hogy a termék megfelel a következő EU direktívák- nak:
  • 2014/35/EC Alacsony feszültségű direktíva• 2014/30/EC Elektromágneses kompatibilitás direktíva• 2009/125/EC• RoHS 2011/65/EC A berendezés jelzéssel van ellátva, és megfelelőségi nyilatkozattal rendel- kezik az illetékes piacfelügyeleti hatóság általi ellenőrzésre.- 192 -