KG 2284 CB - Grilllap BOMANN - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen KG 2284 CB BOMANN PDF formátumban.

📄 70 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés
Notice BOMANN KG 2284 CB - page 48
Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : BOMANN

Modell : KG 2284 CB

Kategória : Grilllap

Töltse le az útmutatót a következőhöz Grilllap PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét KG 2284 CB - BOMANN és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. KG 2284 CB márka BOMANN.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KG 2284 CB BOMANN

  • Kizárólag személyi célra használja a készüléket, és csupán arra, amire való! A készülék nem ipari jellegű használatra készült.
  • Ne használja a szabadban! Ne tegye ki erős hőhatásnak, közvetlen napsugárzásnak és nedvességnek (semmi esetre se mártsa folyadékba), és óvja az éles szélektől! Ne használja a készüléket vizes kézzel! Ha a készülék vizes vagy nedves lett, azonnal húzza ki a konnektorból.
  • Kapcsolja ki a készüléket és mindig húzza ki a csatlakozót a dugaszoló aljzatból (a csatlakozót, ne pedig a vezetéket húzza), ha nem használja a készüléket, tartozékokat szerel fel rá, tisztítja vagy zavart észlel.
  • Ne működtesse a készüléket felügyelet nélkül! Mindig kapcsolja ki a készüléket, ha elhagyja a helyiséget! Húzza ki a csatlakozót a dugaszoló aljzatból.
  • A készüléket és a hálózati kábelt rendszeresen ellenőrizni kell, hogy nincs-e rajta sérülés jele. Ha sérülést lát rajta, a készüléket nem szabad használni.
  • Csak eredeti tartozékokat használjon.
  • Gyermekei biztonsága érdekében ne hagyja általuk elérhe- tő helyen a csomagolóelemeket (műanyag zacskó, karton, sztiropor stb.). FIGYELMEZTETÉS! Kisgyermekeket ne engedjen a fóliával játszani. Fulladás veszélye állhat fenn! Használati utasítás Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, elége- detten használja majd a készüléket. A használati útmutatóban található szimbólumok Az Ön biztonságára vonatkozó utasítások kifejezetten meg vannak különböztetve. Kérjük, mindenképpen ügyeljen ezekre annak érdekében, hogy elkerülje a baleseteket és a készülék károsodását: FIGYELMEZTETÉS: Egészségét károsító veszélyforrásokra gyelmeztet és rámutat a lehetséges sérülési lehetőségekre. VIGYÁZAT: Lehetséges veszélyre utal, mely a készülékben vagy más tárgyakban kárt tehet. MEGJEGYZÉS: Tippeket és információkat emel ki. Általános megjegyzések A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa végig a használati utasítást, és őrizze meg a garancialevéllel, a pénztári nyugtával és lehetőleg a csomagolókartonnal, ill. az abban lévő bélésanyaggal együtt! Amenynyiben a készüléket harmadik személynek adja tovább, a használati útmutatót is adja a készülékhez. Speciális biztonsági előírások a készülékre vonatkozóan A terméken a következő ikonokat találja gyelmeztetésekkel vagy információkkal: FIGYELMEZTETÉS: Forró felület! Égési sérülések veszélye! Működés közben az elérhető felületek hőmérséklete nagyon magas- sá válhat. Ezért csak a fogantyúnál és a kapcsolóknál érintse meg a készüléket. FIGYELMEZTETÉS: Forrázásveszély! A grillezés során és a felső lap kinyitása során forró gőz áramlik ki.49 VIGYÁZAT: Tűzveszély! Az olaj és a zsír túlhevítés esetén meggyulladhat. Tartson elégséges távolságot (30 cm) a gyúlékony tárgyaktól, mint a függöny, bútor stb.
  • Helyezze a készüléket vízszintes, víz- és hőálló munkafelületre. A felületnek könnyen tisztíthatónak kell lennie, mivel a kifröccsenés elkerülhetetlen. Ha érzékeny felületen fekszik, helyezzen alá egy hőálló alátétlemezt.
  • A felfelé szálló hő és gőzök miatt ne helyezze a készüléket fali szek- rények alá.
  • Működés közben ne mozgassa a készüléket.
  • Ügyeljen arra, hogy a tápkábel a működés során ne érintkezzen a készülék forró részeivel.
  • Ne érintse meg a készülék forró részeit.
  • Ne működtesse a készüléket külső időzítővel vagy különálló távirá- nyító rendszerrel.
  • A kockázatok elkerülése végett ne maga javítsa a készüléket, ha- nem keressen fel egy erre kiképzett szakembert! Ha hibás a csat- lakozó kábel, csak a gyártótól, a vevőszolgálatunktól vagy hasonló képzettségű személytől kérjen helyette azonos értékű másik kábelt.
  • A készüléket nem használhatják 8 évesnél atalabb gyerekek, vala- mint csökkent zikai, érzékelési vagy értelmi képességű személyek, vagy akiknek nincs meg a tapasztalatuk és tudásuk ehhez; kivéve, ha a biztonságukért felelős személy a készülék használatára meg- tanítja, vagy használat közben felügyeli őket.
  • Gyerekek ne játsszanak a készülékkel.
  • A tisztítást és karbantartást nem végezhetik gyerekek, kivéve, ha már 8 évesnél idősebbek és a művelet közben felügyelik őket.
  • Tartsa a készüléket és tápkábelét a 8 évesnél atalabb gyerekektől távol.50 Rendeltetésszerű használat A készülék beltéri barbecue sütésre alkalmas. A készülék magánháztartásokban és más hasonló helyeken használható. A készülék csak a használati útmutatónak megfelelően leírtakra használható. Ne használja a készüléket semmilyen más célra. Minden más használat nem rendeltetésszerű és károsodást vagy személyi sérülést eredményezhet. A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen használatból eredő károkért. Alkatrészek leírása 1 Felső grillező lap (kihajtható) 2 Kioldógomb a felső grillező lap hátrahajtásához 3 (Zöld) Hőmérséklet visszajelző lámpa 4 (Piros) Bekapcsolás visszajelző lámpa 5 MIN – MAX Hőmérséklet-szabályozó 6 Zsírgyűjtő tálca 7 Alsó grillező lap 8 Fogantyú A csomag tartalma 1 Kontakt grill 1 Zsírgyűjtő tálca A készülék kicsomagolása
  • Vegye ki a készüléket a csomagolásból.
  • Távolítsa el az összes csomagolóanyagot, úgymint a fóliákat, töltőanyagot, kábelrögzítőket és a kartonpapírt.
  • Ellenőrizze a csomagot, hogy minden megvan-e.
  • A veszélyek elkerülése érdekében ellenőrizze a készüléket a lehetséges szállítási sérülések tekintetében.
  • Hiányos csomag vagy sérülés esetén ne működtesse a készüléket. Azonnal küldje vissza a kereskedőnek. MEGJEGYZÉS: A gyártási maradékok vagy a por összegyűlhetett a készü- léken. Javasoljuk, hogy a „Tisztítás” részben leírtak szerint tisztítsa meg a készüléket. Használati útmutató VIGYÁZAT: Kerülje el a tapadásmentes grillező felületek sérülését!
  • Csak fa vagy Teon spatulákat használjon.
  • Ne használjon hegyes tárgyakat (pl. kés, villa) a grill felületen.
  • Ne használjon műanyag konyhai eszközöket. Megolvad- hatnak.
  • A felső grillező lap egy kompenzáló csatlakozóval van ellátva. Ez lehetővé teszi a felső grillező lap optimális érintkezését az étellel.
  • A felső grillező lap szintén felhajtható 180°-ban. Ezzel dup- la grillező felületet kap és asztali grillként is használhatja a készüléket.
  • A tapadásmentes bevonatú grillező felületek lehetővé teszik az ételek zsír nélküli elkészítését.
  • Ha olajat kíván használni, ügyeljen rá, hogy az magas hőmérsékletet elbíró legyen, például napraforgóolaj. Ne használjon olívaolajat vagy vajat, mert már alacsony hőmérsékleten is füstölnek. Be-/kikapcsolás
  • Mindig állítsa a hőmérséklet-szabályozót (5) MIN állásba, mielőtt a készüléket a hálózatba csatlakoztatja, illetve leválasztja a hálózatról.
  • A piros tápellátás jelzőlámpa (4) jelzi a működési módot. Elektromos csatlakoztatás Névleges teljesítmény A készülék maximálisan akár 2000 W-os teljesítményfelvételre is képes. Ezen a névleges teljesítményen javasolt egy külön vezetékre csatlakoztatni a készüléket, amely 16 A-es megsza- kítóval felszerelt biztosítékkal van ellátva. VIGYÁZAT: Túlterhelés! Ne használjon semmilyen hosszabbító kábelt vagy elosztó- kat, mert a készülék túl nagy teljesítményű. Csatlakoztatás
  • A tápcsatlakozónak a hálózatba való csatlakoztatása előtt ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség megegyezik a készülék feszültségével. Erről információkat a készülék adattábláján találhat.
  • A készüléket csak megfelelően felszerelt, földelt elektromos hálózati aljzathoz csatlakoztassa. Első használat előtt

1. Tisztítsa meg a grillező lapokat a „Tisztítás” részben leírtak

2. Zárja be a kontakt grillt. Helyezze fel a zsír csepptálcát (6)

3. Körülbelül 10 percig étel nélkül működtesse a készüléket

zárt grillező lapokkal (lásd a „Kezelés” részt). Ehhez állítsa a hőmérséklet-szabályozót MAX állásba. MEGJEGYZÉS: Ez a folyamat általában némi füsttel jár. Biztosítson megfelelő szellőztetést.

  • A készüléket nem lehet vízbe meríteni tisztítás közben. Kövesse a „Tisztítás” részben megadott erre vonatkozó utasításokat.51

4. Húzza ki a hálózati dugaszt a fali aljzatból.

5. Hagyja teljesen lehűlni a készüléket.

6. Egy nedves ruhával törölje át a grillező felületeket.

A készülék most már készen áll a használatra. Kezelés Válassza ki, hogy zárt kontakt grillként vagy széthajtott asztali grillként szeretné használni a készüléket. Kontakt grillként való használat

1. Csatlakoztassa a dugaszt a fali aljzatba. Mindkét visszajel-

2. Állítsa a hőmérséklet-szabályozót MAX állásba. A készülék

melegszik. MEGJEGYZÉS:

  • A melegítési idő körülbelül 5 perc.
  • Az előre beállított hőmérséklet elérésekor a zöld jelzőlámpa kialszik. Használat során ki- és bekap- csol. Ez normális, és jelzi, hogy a hőmérsékletet a termosztát szabályozza és fenntartja.

3. Nyissa fel a készüléket. Függőlegesen állítsa be a felső

4. Helyezze az ételt az alsó grillező lapra.

5. Lassan zárja le a felső grillező lapot. Nem kell megfordíta-

6. Amikor az étel az ízlésének megfelelően elkészült, a fogan-

tyúval nyissa ki a készüléket. FIGYELMEZTETÉS: Forrázásveszély! Forró gőz áramlik ki.

7. Egy spatulával vagy egy fából vagy teonból készült

lapáttal vegye ki a grillezett ételt. Asztali grillként való használat VIGYÁZAT: Vezesse el a tápkábelt az oldal mentén, a készülék alatt, hogy ne érintkezhessen a forró grillező lappal.

1. Csúsztassa a kioldógombot a nyíl irányába, és a fogantyú

segítségével hajtsa hátra a felső grillező lapot.

2. Az előzőekben leírtak szerint működtesse a készüléket

(a 3., 5. és 6. pont kivételével).

3. Készítse el az ételt úgy, mintha bármilyen más grillhez

tenné. Szükség szerint fordítsa át az ételt. Grillezés ideje A grillezés ideje függ az étel állagától és vastagságától. 3 példa van itt felsorolva tájékoztatásul: Hús Alkalmazás Hőmérsék- let-szabá- lyozó Grillezési idő Csirkemell lé Kontakt grill MAX kb. 8 perc Sertéskaraj Kontakt grill MAX kb. 10 perc Hús Alkalmazás Hőmérsék- let-szabá- lyozó Grillezési idő Sertéskaraj Asztali grill MAX 2 x kb. 8 perc, A folyamat során fordítsa meg MEGJEGYZÉS: Az étel maghőmérséklete jelzi, amikor az étel elkészült. Java- soljuk, hogy használjon sütő hőmérőt. Ezzel ellenőrizhető a hús maghőmérséklete. Ezáltal nem kell felvágnia az ételt. A különböző ételek maghőmérsékletének útmutatási értékei Étel Állag Maghőmérsék- let Marhahús Bélszín, sült marhahús véres 45 – 50 °C közepes 50 – 55 °C elkészült 60 – 65 °C Borjúhús Borjúkaraj világos rózsaszín 60 – 65 °C Borjú lábszár, sült 78 °C Sertéshús Sertéskaraj 65 °C Tarja 70 – 75 °C Sertéskaraj 75 – 80 °C Füstölt sonka zamatos 60 – 68 °C Bárány Báránygerinc 65 °C Bárányláb 80 °C Vadhús Vaddisznó karaj világos rózsaszín 60 – 62 °C Szárnyas Csirkemell 70 °C Pulykamell / kacsamell jól átsült 80 °C Kacsamell rózsaszín 62 – 65 °C Strucc, lé 58 °C Hal Lazac 60 °C Vörös csattogóhal 55 °C Fogassüllő 62 °C A használat befejezése

1. Állítsa a hőmérséklet-szabályozót MIN állásba.

2. Húzza ki a hálózatból.

3. A bekapcsolás visszajelző lámpa kialszik.

4. Tisztítása előtt hagyja lehűlni a készüléket.52

Tisztítás FIGYELMEZTETÉS:

  • Tisztítás előtt húzza ki a hálózati csatlakozót.
  • Ne merítse vízbe a készüléket! Áramütést vagy tüzet okozhat.
  • Biztosítsa, hogy ne jusson semmilyen folyadék a készülékbe! VIGYÁZAT:
  • Ne használjon drótkefét vagy más karcoló konyhai eszközt a tisztításhoz.
  • Ne használjon agresszív vagy karcoló tisztítószereket. Grillező lapok A grillező lapok rögzítettek.

1. A grillező lapokat egy enyhén nedves szivaccsal vagy

ruhával és meleg vízzel tisztítsa meg.

2. Egy ruhával szárítsa meg a grillező lapokat.

1. Távolítsa el a zsírgyűjtő tálcát a készülékről. A tartalmát

2. Meleg szappanos vízben tisztítsa meg a zsírgyűjtő tálcát.

3. Ha megszáradt, illessze vissza a zsírgyűjtő tálcát a kontakt

grillbe. Ház A készülékházat használat után egy nedves törlőruhával tisztítsa. Tárolás

  • A készüléket csak tisztán és lehűlése után tárolja el.
  • Tekerje a tápkábelt a kábeltároló köré a készülék alján.
  • Ha hosszabb ideig nem használja, javasolt az eredeti csomagolásba tenni.
  • Mindig egy jól szellőztetett és száraz, gyerekek által nem elérhető helyiségben tárolja a készüléket. Hibaelhárítás A készülék nem működik Lehetséges ok: A készülék nincs csatlakoztatva a hálózatba. Megoldás:
  • Ellenőrizze a fali csatlakozó aljzatot egy másik készülékkel.
  • Megfelelően csatlakoztassa a csatlakozót a fali csatlakozó aljzatba.
  • Ellenőrizze a biztosítékot. Lehetséges ok: A készülék meghibásodott. Megoldás:
  • Lépjen kapcsolatba a szervizközpontunkkal vagy egy javí- tóközponttal. Műszaki adatok Típus: ........................................................................ KG 2284 CB Áramforrás: ................................................220-240 V~, 50/60 Hz Energiafogyasztás: ........................................................... 2000 W Védelmi osztály: ........................................................................... I Nettó tömeg: .................................................................. kb. 2,9 kg A műszaki és kivitelezési módosítások jogát a folyamatos ter- mékfejlesztés miatt fenntartjuk. A készülék megfelel minden érvényes CE irányelvnek, beleért- ve az elektromágneses megfelelőségről, és a kisfeszültségű berendezésekről szóló irányelveket, és a legújabb biztonsági szabályozások gyelembe vételével készült. Hulladékkezelés A „kuka“ piktogram jelentése Óvja a környezetet, ne a háztartási hulladékkal semmisítse meg az elektromos készülékeket. A fölösleges vagy hibás elektromos készülékeket a helyi gyűjtő- pontokban adja le. Segítsen elkerülni a helytelen hulladékkezelésből eredő környezeti és egészségügyi hatásokat. Hozzájárulhat a régi elektromos és elektronikus készülékek újrahasznosításához vagy más módon való hasznosításához. A gyűjtőpontokról a helyi hatóságok adhatnak felvilágosítást.53