TT7920 - Pirító UFESA - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen TT7920 UFESA PDF formátumban.
Töltse le az útmutatót a következőhöz Pirító PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét TT7920 - UFESA és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. TT7920 márka UFESA.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TT7920 UFESA
O descongelamento completo será sinalizado por um sinal sonoro repetitivo de 5 vezes. Após o término do degelo o dispositivo retornará ao modo de disposição. Para cancelar o degelo antes do tempo programado, precionar o botão OFF. Notas sobre a tostagem Tostagem baseia-se na torrefação e secagem do pão. Os níveis de umidade são diferentes para diferentes tipos de pães, que podem causar diferenças no tempo de tostagem. ● Para pães pouco secos, usar ajustes mais baixos do que o padrão. ● Para pães frescos ou pães de trigo, usar configurações mais elevadas do que o padrão. ● Pães com uma superfície muito irregular exigirá configurações mais altas. ● A tostagem de fatias de pães mais grossas irá durar mais tempo pelo facto de que antes de torrar o pão, ahumidade deve sair. Fatias muito grossas, podem exigir dois ciclos de tostagem.Tisztelt Ügyfelünk! Köszönjük, hogy Ön a mi készülékünket vásárolta meg és egyben üdvözöljük az UFESA cég termékeinek felhasználói között. Kérjük, olvassa el figyelmesen a használati utasítást. Különös figyelmet kell szentelni a biztonsági előírásoknak. Őrizze meg a használati utasítást későbbi használatra. A biztonságos és megfelelő használattal kapcsolatos tanácsok A készülék használatbavétele előtt kérjük, olvassa el a teljes kezelési utasítást. VESZÉLY! / FIGYELMEZTETÉS! A biztonsági előírások be nemtartása sérülésekhez vezet ● Mielőtt hozzáérne adugóhoz illetve bekapcsolná akenyérpirítót, győződjön meg arról, hogy a keze száraz-e. ● A kenyérpirítót csakis stabil és száraz felületen használja. ● Mindig húzza ki a dugót afali konnektorból, ha nem használja a készüléket valamint akészülék tisztításakor. ● Hagyja kihűlni a kenyérpirítót, mielőtt tisztítaná illetve elrakná. ● Rendszeresen ellenőrizze ahálózati vezetéket, hogy nem láthatóak-e rajta külsérelmi nyomok. ● Ha bármely fajta akár jelentéktelen kis sérülést észlel, a készüléket szakszervizbe kell vinni. ● Minden alkalommal, amikor akészülék működésében hibát észlel, illetve ha akészülék bármely módon megsérült, adja le a készüléket szakszervizbe ellenőrzés, javítás illetve beállítás céljából, ugyanis ezekhez ateendőkhöz speciális szerszámok szükségesek. ● Ha a nem kihúzható hálózati vezeték megsérül, azt, aveszélyhelyzet elkerülése érdekében, a gyártónál vagy szakszervizben, illetve egy szakemberrel újra kell cseréltetni. ● A készülék javítását kizárólag csak arra kiképzett szakember végezheti. A nem megfelelően elvégzett javítás veszélytokozhat a felhasználó számára. Meghibásodás fellépése esetén lépjen kapcsolatba aszakszervizzel. ● Az elérhető felületek hőmérséklete magasabb lehet amikor a készülék üzemel. ● Ne nyúljon a forró felületekhez. ● Ezt a készüléket csak 8évnél idősebb gyerekek és olyan csökkent mentális és fizikai képességű személyek használhatják, valamint azok, akiknek hiányzik a készülék használatához a megfelelő tudás és tapasztalat, akik felügyelet alatt vannak vagy ki lettek oktatva akészülék HUbiztonságos használatát és a használattal kapcsolatos veszélyhelyzeteket illetően. Gyerekek nem játszhatnak akészülékkel. Akészüléket gyermekek nem tisztíthatják, és nem tarthatják karban, kivéve, ha elmúltak 8évesek, és megfelelő felügyelet vannak. ● Az eszközt a hálózati kábelével együtt tartsa a 8 év alatti gyermekektől elzárva. ● Soha ne merítse a kenyérpirítót vagy annak bármely részét, vagy a tápkábelt és dugót vízbe vagy más folyadékba. ● Soha ne használja a készüléket, ha a hálózati vezeték illetve dugó sérült, illetve ha akészülék működésében rendellenességet észlelt, vagy a készülék bármely módon megsérült. ● A készülék hőt termel munka közben. Be kell tartani az ésszerű óvintézkedéseket amegégés, égési sérülések, tűzveszély illetve másfajta testi sérülés és anyagi kár fellépésének elkerülése érdekében, amit akülső felületekkel való érintkezés okozhat a használat illetve lehűlés idején. ● Soha ne adjon hozzá semmiféle adalékanyagot apéksüteményhez illetve ne kenje be a pirítás előtt, ugyanis ez áramütést illetve tüzet okozhat. ● A készülék csakis zárt helyiségekben, szobahőmérsékleten történő használatra alkalmas, maximálisan 2000 méteres tengerszint feletti magasságban. VIGYÁZAT Ha nem tartja be az előírásokat,veszélynek teszi ki atulajdonát
Távolítsa el az összes reklámmatricát illetve csomagolóanyagot mielőtt első alkalommal használná a kenyérpirítót.
Hagyjon megfelelő helyet a kenyérpirító felett és mellett a szabad levegőáramlás biztosításának érdekében. Ne engedje, hogy használat közben a készülék érintkezzen függönyökkel, tapétákkal, ruhákkal, törülközőkkel illetve egyéb, könnyen éghető anyagokkal. Ne használja bútorok illetve függönyök alatt. Legyen különösen óvatos olyan felületeknél, melyek hőre érzékenyek – ilyen esetekben ajánlatos a hőszigetelő alátét használata.
A kenyér meggyulladhat, ezért is ne használja akenyérpirítót éghető anyagok közelében illetve alatt, mint pl. a függönyök.
Használja a kenyérpirítót a beépített morzsatálcával egyetemben.
Ne hagyja, hogy sok morzsa gyűljön össze. Rendszeresen tisztítsa a morzsatálcát, elkerülve ezzel a tűz keletkezésének veszélyét.
A készüléket mindig földelt konnektorhoz (csakis váltakozó áramú) kell csatlakoztatni, melynek hálózati feszültsége megegyezik a készülék adattábláján feltüntetett feszültséggel.
A készülék nem használható külső időzítő kapcsolókkal illetve külső távirányító rendszer segítségével.
Használat közben ne hagyja a készüléket felügyelet nélkül, ugyanis a péksütemény meggyulladhat.
Soha ne engedje, hogy a hálózati vezeték lelógjon az asztalról illetve peremről, forró felületekkel érintkezzen illetve össze legyen tekerve.
Soha ne tegye a készüléket gáztűzhely illetve elektromos főzőmező mellé, illetve olyan helyre, ahol érintkezhet forró sütővel illetve mikrohullámú sütővel.
Soha ne takarja le a készüléket, ha az áramhoz van csatlakoztatva illetve forró.● Ne tegyen a készülékre cukor, dzsem illetve egyéb adalékot tartalmazó péksüteményt. Ne használjon durva, súroló vagy pedig maró hatású tisztítószereket. TANÁCS Információk a termékről és felhasználási javaslatok
Ez a készülék csak háztartásban vagy ház körül való alkalmazásra készült. Mielőtt megpirítaná az első péksüteményt, egyszer vagy kétszer indítsa el a kenyérpirítót maximális fokozaton. Ezzel sikerül nagyrészt eltávolítani az „új” készülék jellegzetes szagát. Az első alkalommal történő bekapcsoláskor és használatkor, a fűtőelemek melegedésével érezhető lehet egy enyhe „égett” szag. Ennek amegjelenése nem jelent veszélyt s nem jelenti akészülék meghibásodását. Ez a szag eltűnik néhány használatot követően. Műszaki adatok A készülék műszaki adatait a paraméter tábla tartalmazza. A kenyérpirító felépítése
LED kijelző Gomb – a pirítási idő növelése Gomb – a pirítási idő csökkentése Gomb – fagyasztott péksütemények pirítása ON gomb – pirítás elkezdése OFF gomb – pirítás megszüntetése/félbeszakítása Fűtőelem Rostély Morzsatálca A kenyérpirító használata és üzemeltetése ● A kenyérpirítót használja száraz és sima felületen, potenciális meleg forrásoktól (főzőlapok, tűzhelyek, sütők stb.) távol. ● Illessze a dugót a konnektorba.
A kijelzőn megjelenik a standard idő beállítás-02:30 perc.
A péksüteményt tegye a kenyérpirító rostélyára. Ellenőrizze, hogy a morzsatálca a helyén van-e.
A és gombok segítségével állítsa be a kívánt időt. A gomb egyszeri megnyomása növeli apirítási időt 15 másodperccel. Amaximális pirítási idő 5 perc. A gomb egyszeri megnyomása csökkentiapirítási időt 15 másodperccel. A minimális pirítási idő 15 másodperc. A és gombok lenyomva tartása segítségével gyorsabban lehet beállítani a pirítási időt.
Nyomja meg az ON gombot a pirítás elkezdésének céljából. A kijelzőn látható lesz a hátramaradt pirítási idő. Ha a kenyér már eléggé meg van pirítva, bármelypillanatban meg lehet állítani apirítási olyamatot az OFF gomb megnyomásával.
A beállított pirítási idő elteltével 5-szöri alkalommal egy hangjelzés lesz hallható. A pirítás befejeztével a kijelző visszatér azelőzőbeállításához. ● Vegye ki a péksüteményt ügyelve arra, hogy ne érintse meg a forró felületeket.2 A morzsák eltávolításának céljából ki kell húzni a morzsatálcát, amely a kenyérpirító alsó részén helyezkedik el. Ürítse ki és illessze vissza az előző helyére. Ne használja a kenyérpirítót amorzsatálcanélkül.
A kenyérpirítót fordítsa meg és óvatosan rázza meg hogy kihulljanak belőle morzsák.
A külső felületeket tisztítsa meg egy puha, enyhén nedves ruhával majd pedig törölje szárazra. Nem szabad megengedni, hogy túl sok morzsagyűljön össze a morzsatálcán. Amorzsatálcát rendszeresen kell tisztítani. Környezetbarát hulladékkezelés Az árucikkeink optimalizált csomagolásban kerülnek kiszállításra. Ez alapvetően a nem szennyező anyagok használatában nyilvánul meg, amelyek leadhatók a helyi hulladékkezelő központban másodlagos nyersanyagként. A készülék a 2012/19/EK, az elektromos és elektronikus használt készülékekrõl szóló (waste electrical and electronic equipment – WEEE) európai irányelveknek megfelelően van jelölve. Ez az irányelv megszabja a használt készülékek visszavételének és értékesítésének kereteit az egész EU-ban érvényes módon. Az aktuális ártalmatlanítási útmutatásokról kérjük, tájékozódjon szakkereskedőjénél vagy a helyi önkormányzatnál. Az gyártó nem vállal felelősséget a készülék nem rendeltetésszerű használatából vagy a használati utasításban foglaltaktól eltérő felhasználásából eredő esetleges károkért. Az gyártó fenntartja magának a jogot a termék bármikori, előzetes bejelentés nélküli megváltoztatására, annak az érvényes jogszabályokhoz, szabványokhoz, irányelvekhez való igazítására, vagy a konstrukciós, kereskedelmi, esztétikai és egyéb okokból történő módosítására. További funkciók KIOLVASZTÁS
A fagyasztott péksüteményt tegye a rostélyra.
Nyomja meg a gombot . A szimbólum és akiolvasztási idő (1:30 perc) megjelenik a kijelzőn. A kiolvasztási idő egy állandó érték, amitnemlehet megváltoztatni.
Nyomja meg az ON gombot hogy elkezdődjön akiolvasztás. A kijelzőn megjelenik a kiolvasztás végéig maradt idő.
A kiolvasztás végét egy 5-szöri alkalommal elhangzó hangjelzés jelzi. A kiolvasztás befejeztével a készülék visszatérakészenléti állapotba. Ahhoz, hogy félbeszakítsa a kiolvasztást akiolvasztási idő eltelte előtt, nyomja meg az OFF gombot. Pirítással kapcsolatos tanácsok A pirítás a péksütemény pörkölésének és szárításának kombinációja. A különböző péksütemények nedvességtartalma különbözhet, ezáltal eltérhet apirításukhoz szükséges idő is. ● Az enyhén száraz péksüteményhez használjon rövidebb pirítási idő beállítást mint általában. ● A friss illetve búzából készült péksüteményekhez használjon hosszabb pirítási idő beállítást mint általában. ● Az egyenetlen felületű péksüteményekhez használjon hosszabb pirítási idő beállítást. ● A vastagabb péksütemények pirítása hosszabb ideig tart, ugyanis a pirítás megkezdése előtt el kell távolítani belőlük a nedvességet. A nagyon vastag szeletek akár két pirítási ciklust is igényelhetnek. Tisztítás és karbantartás
Tisztítás előtt ki kell kapcsolni a kenyérpirítót, ki kell húzni a hálózati vezetéket a konnektorból és meg kell várni, míg a készülék kihűl.●
Notice-Facile