MES3000GB - Gyümölcsprés BOSCH - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen MES3000GB BOSCH PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről MES3000GB BOSCH
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Gyümölcsprés PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét MES3000GB - BOSCH és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. MES3000GB márka BOSCH.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MES3000GB BOSCH
Szivból gratulálunk uy BOSCH készüléke megvásárlasához.
Ön egy kivaló minoségü, modern háztartasi keszülék mellett dontött.
A termekeinkel kapcsolatos tovabbi informaciokat az internetes oldalunkontalal.
Ezt a keszüléket nem ipari felhasznalásra
terveztek, a keszülék háztartasi vagy háztartas-szerü mennyiségek feldolgozasára keszüt.
A háztartasokhoz hasonlo felhasznalásnak minosül pédául az uzletekben, irodákban, mezőgaz-daság és más ipari lésesitményekben talalhato
munkahelyi konyhákban történő hasznalat, illetve
a panziókban, kisebb hotelekben és hasonlo
lakoépúletekben a vendégek altali hasznalat.
A keszüléketCsak a háztartásban szokásos mennyiségek feldolgozására esCsak a háztartásban szokásos ideig használja.
A hasznalati utmutatot gondosan olvassa at, kovesse az utasitasokat, es orizze meg!
Biztonsági utmutató

Áramüítésveszély!
A keszüléketCsakisatipustablanszereplodadatk szerint csatlakoztassa es uzemeltesse.Ne engeden gyerekeket a keszülk kozelébe.Ugyeljen a gyerekekre, hogy ne jatsszanakak keszülkkel.
Ne engedje, hogy szellemi vagy testi fogyatekossaggal elo vagy hianyos tapasztalattal es tudassal rendelkez o szemelyek (gyerekek) kezeljek a keszuleket, hacsaq hem valaki felugyel rajuk vagy egy aBiztonsagert felelos szemely altal eligazitasban reszesultek a kszulek hasznalatat illetoen.
Amunka befejezése utan, a tiszitás megkezdéselott, valamint mielott elhagyja a helyiséget es a keszülék meghibásodása esétén húzza ki a dugós csatlakozót.
Csak akkor hasznalja a keszuleket, ha a csatlakozovezetek és a keszulek teljesen hibatlan. Minden hasznalat elott ellenorizzee az egesz keszuleket, kulönosen a szurot és a szurotegelyt, nem sérultek-e (hasadás, repedesek). Ha a keszulek csatlakozovezetek megsérül, akkor azt a gyartóval vagy annak ügyfelszol-galatával vagy hasonloan képzett szakemberrel ki kell csereltetni, a veszelyek elkerulése erdekében. A keszulek javittatasat csak a vevszol-galatunkkal vegeztesse. Az elhasznalodott keszuleket azonnal tegy hasznalhatlanna.
A csatlakozó gezeték ne érintkezzen forró tárgyakkal, ne húzza azt végig éles sarkokon, és ne emelje a készüléket ennél fogva.
A keszüléket vagy a halózati csatlakozóvezetéket soha ne merítse vizbe.
Csak akkor szedje szét a készüléket,
ha a motor áll.
A keszüléket egy személy altali használatra tervezték.

Sérulésveszély!
Ne nyuljon kezzel a betoltonyilasba. Kizarolag a vele szallitott tomoseszkozt hasznalja!
Ne nyuljon az orlo pengekhez/a szuro aljan levo pengekhez. Tiszitashoz a szurot eloszorkefevel tiszitsa meg, azutan folyo vizzel mossa le vagy mosogatogepben tiszitsa.
Bekapcsolásgató
A keszüléketCsak akkor lehetbekapcsolni,-ha a szúrotál es a fedél jol van felhelyezve-és a rogzítófulek megfeleloen vannak reteszelve és beakasztva.
Minden hasznalat elott ellenorizze a fedellezarast!
A készülék részei
Kérjuk, nyissa ki az abrás oldalt.
A ábra
1 Motoregység (kabelrekesszel)
2 Kapcsoló
0/off A készülék kikapcsolása
1 Kapcsolja be a keszüléket/ Alacsony sebesség
2 Magas sebesség/
3 Rostgyujto tarty
4 Rögzitöfulek
5 Szuróttal (kifolyóval)
6 Szúró
7 Fedél
8 Betoltonyilas
9 Tomóeszköz
10 Legyujto pohar
11Habelválasztó
12 Legyujto pohar fedele
13 Tisztoikefe
A készülék kezelése
Bábra
Összeszerelés
- A szúróțalat tegye be a motoregységbe.
- Tegye be a szürot. Elotte ellenörizze, hogy nem sérult-e!
- Illessze a rostgyujto tartalyt a motoregységhez.
Helyezze fel a fedelet.
- Mindkét rögzitöfulet akassza be a fedélorrba (1.) és nyomja le, amig hallhatoan be nem kattannak (2.).
- Tegye a kiontovel rendelkezö légyüjtö poharat a kifolyó alá.
- Vegye ki a habenvalasztó a légyüjtö pohárból, ha habbal szeretné a levet elkésziteni.
-A kifroccsenes elkerulse erdekuben tegye ra a fedelet a legyujto poharra.
Dugja a tomosszkozt a betoltonyilasba.
A tomoseszkoznek van egy vezetovajata!
A gyumolcs es a zoldseg elokeszitese
Figyelem!
Csak teljesen érett és nem fagyasztott gyümölcsöt illetve zöldseget dolgozzon fel. A nem teljesen érett gyümölcs vagy zöldseg gyorsan eltömtı a szürőt.
- A gyümölcsöt és a zöldseget először mossa meg.
A csonthejas gyumolcsoket magozza ki. A nagyobb kocsanyokat tavolitsa el. - A nagyobb gyumolcsoket es zoldsegeket darabolja fel, hogy beleferjenek a betoltonyilasba.
- Csak friss gyümölcsöt és zöld séget használjon.
- A vastag és kemeny héjú gyümölcsöket (pl. ananászt, dinnyét, narancsot, céklá) először hámozza meg. A citrusfélék fehér héjat távolitsa el!
- Az almale sürusége fugg a felhasznalt almafajtátol. Minél lédusabb az alma, annál folyékonyabb a lé. Adjon az almaléhez néhány csepp citromlevet, hogy a lé minél késöbb barnuljon meg.
A leveleket es a szarat (pl. a fejes salata torzsajat) szinten fel lehet dolgozni ebben a gyumolcsprésben. - A leveket lehetöleg rögton az elkésztés után meg kellinni, mivel gyorsan veszǐtenek izükból és tapértékükból.
- A gyümölcsprés nem alkalmas különösen kemeny, rostos és kemenyütóartalmú gyümölcs és zöldseg feldolgozásahoz (pl. cukorrepa, banan, papaya, avokádo, fuge és mangó).
Gyumolcs-/zöldseglé-préselés
- Az összeszerelt keszüléket álltsa sima, tiszta munkafelületre.
- A halózati kábelt a szükséges hosszúságban húzza ki a kabelrekeszból.
Dugja be a halózati csatlakozódupôt. - Kapcsolja be a keszüléket.
hu
Az 1-es fokozat különosen puha gyümölcs/ zöldseg, p l. görögdinnye, szölo, paradicsom, uborka és malna feldolgozására alkalmas.
A 2-es fokozat minded gyumolcs- es zoldsegfajtahoz hasznalhato.
A keszüléket eigendö 10 percig használni\ mindenfèle gyümölcs és zöldseg esetében,\ mint pl. repa, uborka, Alma, körte.
Nagyobb mennyiség feldolgozásakor
a keszüléket soha ne használa 40 masodperçnel hosszabb ideig. Végül kapcsolja ki
a keszüléket. Hagyja lehülni a keszüléket.
A gyumolcsot/zoldseget a mar jaró motornal toltse a betoltonyilasba.
- Az utantoláshoz kizárólag a tömõesszközt használja. Soha ne nyúljon kézzel a betöl'tonyilásba.
Csak enyhe nyomast gyakoroljon a tomoe-szkoczre. Ez fokozza a lekivalasztast es kimeli a keszuleket.
- Kapcsolja ki a keszüléket. A kapcsoló állitsa 0/off allásba.
A készüléketCsak akkor kapcsolja ki, ha mar nem folyik tobb gyumolcsl.
Figyelem!
Mielott felnyitná a keszüléket, feltétlenul varja meg, amig a motor leall.

Fontos tudnivalok
- A rostgyujto tartalyt uritse ki, mielott a gyumolcsrost eleri a szurotal szelét.
- Ha a centrifugazaskora keszulek raskodik, akkor azt az eltomodott vagy serult szuro okozza. Azonnal kapcsolja ki a gépet.
Ellenorizze a szurot. A sérult szurot ne használja tovább!
A rostgyüjto tartaly es a szüro kiüritese C ábra
A rostgyüjto tartalyt üritse ki, mielott a gyumolcs-rost eleri a szurotal szelét. Ehhez kapcsolja ki a keszüléket:
A kapcsolot allytsa 0/off allasba.
- A rostgyüjto tartalyt kivētelkor a fogóvájatnál fogja meg és borītsa kifelé.
A munka folytatásahoz tegye vissza a rostgyüjto tartályt.
Uritse ki a szurot, ha
- a motorfordulatszám jelentösenCsökken,
- a lé surrubbé valik,
- a készülék érezhetöen vibrálni kezd.
Jvaslat: a rostgyujt'o tartalyt es a szurot egyszerre uritse ki.
Fontos!
Ha a le a szurótil ala folyt, nedves kendövel azonnal távolitsa el
Szétszerelés
Áramüitésveszély!
A keszülken vegzett munkalatok megkezdese elott huzza ki a halozati csatlakozódrugót.
Dábra
- Kapcsolja ki a keszüléket és húzza ki a halózati csatlakozódupôt.
Várjon, amig a motor leall (kb. 10-12 masodperc). - Vegye ki a tomoszekozt és a rostgyujto tartalyt.
Mindkét rögzitöfulet húzza lent kifelé. Azután fent emelje le a fedélorrol.
A fedelet vegye le. - A szúrotálat két kézzel emelje meg, és vegye ki a motoregységból.
- Vegye ki a szürö t a szürö t alból.
Tisztitas es apolas

Áramítésveszély!
A motoregységet soha nem merítse vizbe és ne tartsa folyó viz alá.
Figyelem!
A keszülk felülete megserülhet.
Ne használjon surolószert a készülék tiszításához.
- A szürot először kefével tiszítitsa meg, azután folyó vizzel mossa le vagy mosogatógepben tiszítitsa.
- A motoregységet törölje át nedves ruhával, amennyiben szükséges, használjon némi mosogatoszert. A motoregységet rogtön száritsa meg.
A tobbi alkatresz mosogatogepben mosogathato.
A mu'anyag részek elszínezödeseit (pl. karotta, cékla feldolgozásától) kevés novenyi olajjal konnyen eltávolithatja. Az alkatrészeket tegye a mosogatógépbe (amennyiben erre alkalmasak).
A szuro cseréje
Cserelje ki a szurot, ha kopas vagy kurosodas jeleit tapasztalna, hogy elkerulje a tores veszelyet. Ha a keszuleket naponta hasznalja, a szurot korulbelul 5 evente kell kicserelnie.
Ártalmatlanítás

A keszülék a 2002/96/EG, az elektromos és elektronikus használt keszülékekrol szoló (waste electrical and electronic equipment - WEEE) europai irányelveknek megfeleloen van jelöve. Ez az irányelv megszabja a használt keszülékek visszavételenek és értékesitésenek kereteit az egész EU-ban érvényes modon.
Az aktuális artilmatlanitasi utmutatasokrol kérjuk, tajekozódjon szakkereskedöjenél vagy a helyi önkornyazatnal.
Garancialis feltetelek
A garancialis felteteleket a 117/1991 (IX. 10) szamú kormányrendelet szabályozza. 72 orán belüli meghibásodás eseten a készüléket a kereskedelem kicseréli. Ezután vevőszolgálatunk gondoskodik az elöir 15 napon belüli, kölcsönkeszülékbiztositasa eseten 30 napon belüli javítól. A garancialis szolgaltatasokat a vásárlásnal kapott, szabályosan kitöltött garanciajeggyel lehet igénybevenni, amely minded egyeb garancialis feltételt is részletesen ismertet. Minõsegtanúsitas: A 2/1984. (111.10.) BkM-lpM szamú rendete alapján, mint forgalmazó tanúsitjuk, hogy a készülék a vásárlási tajékoztatóban között adatoknak megfelel.
A modestas jogat fenntartjuk.
Iupo Bitaem Boac 3 noKyoIOHOBOr npiaNy qipMn BOSCH.
Bn npnd6aJInc cyacHn, BnCOKoKicHn nobyTOBn npna.
IodatkoBy iHcpopmaio npo hawy npoaykuio Bn 3naJeTe Ha hawin CTopiuB lHTepHeTi.
UeH npnla npn3Haehn IJI BxNTky BDOMaHbOMy rOcNoapCTBi, a He IJI npomncIOBOr BOKOpNCtAHH.
BnKopncToByTe npnilad Jnwe dJnpepepo6Kn npOyKTiB y KInbKOcTi Ta npoTROM Yacy, Aki BiINOBiAdOTb 3BnuaHm DJIa DOMaUHbOro ROCNOapCTBa yMOBaM.
Почитайу ваджно Incстукцию 3ВИКОпСТаHHЯ,ДOTрIMУЛТecя II Bka3iBOK i 3бepiraayte II ДЯ HabcTuHOrO BИКОпСТаHHЯ!
Bka3iBkn 3 Texhikn 6e3neKn
He6e3neKa BpaXeHHa CtpymOM!
Ppnilad Do3BOLHeTbc NiDKJIIOUaTN Do eIeKTpOmepeXi i EKcNlyaTyBaTN Inwe y BiINOBiDHOCTi 3 DaHIMN Ha TaBlnuCi 3TexHiHIMN XapaKTepNCtIKaMNI.
TpmaTe npnaI noaJI Bi dIteH. He 3aIIwaTe dItei 6e3 DoIy, 06 3anO6irTn irpam dItei 3 npilaom. He onyckaTe ekcnlyatauii npilaay ocobAMn (B T.Y. DiTbMn) i3 06MeJcHIM fI3NCHM ceHCOPHM cPnHrTTAM, i3 HEPo3BHTUM pO3yMOBUN M 3di6HOCTAMn, a TaKoX i3 HeIOCTaTHIM pIBHem DOCBIy Ta 3HaHb; ekcnlyataui npilaY B TaKNX BNpaIkax DO3BOJRAETbc JInwe NiD HaIJaOM a6o nicra IOKlaADHOro NORCHEHHI npabIN ekcnlyatauii ocOboU, Ra Ka BiINObiae 3a ix 6e3neky.
BnMaIte wTeNceIbHy BnIky i3 po3eTkn nicJ KoxHoro KopNCTyBaHHa, a TaKoX nepeD YnCTKOIO, pRn BnXoDi i3 npMIMiueHHa i y pa3i BNHKHeHHA depekTy.
He KopnctyTecr npnaIOM, kso hyp XNBLeHHI npnaI MaIOb 6yDb-RAKi NOxKOJKeHH. NpeE KOxHm KopnCTyBaHHM BeCb npnaI, B OcO6JIINBOCTi IbTp i ChaW cyIbTpra, cIiD nepeBipRTn Ha BiDCyTHicTb NoXKOJKeHb (TpiuHN, p03KoJIInH).
KkO uHyp KINBJeHHu 3b0rnpnlaNy
NoxKOJKeHn, To NOro 3aMiHa NOBnHHa
BnKOHyBaTnCBApo6HnKOM, NOro CnyX6oIO
cepBicy a6o BiIDNOBiHO KBaJIicIKOBaHm
ΦaxIBcE M MeTOU yHNKHeHH pN3NKiB.
uk
PemOH npNJaHy NOBHeH npOBoNTbcr Inwe HaWOIO cIyXbOIO cepBicy. PpNJaN, Aki BnWJn i3 BxNtKy, cIiD 3po6ntn HeepndaTHMM dJIY BnKOpNCtaHHJ. YHKaTe KOHTaKTy shHpya XNBJeHHJ
3 rapaHIMN ppeMeTaMNI IROCTPMM KpaAMN, He nepeHoCbTe npuJaY, TpMaIoun Ioro 3a uHyp. Hi B AkoMy pa3i He 3aHypOHTe npuJa a6o uHyp XNBLeHHB B BOy. Po3bupaTe npuJaI Jnwe nicJn NobHOI 3yINHKn DBNrHa.
Pnlaad nepe6aehn IJIa KOpNCyBaHHa Ondieo oco6oio.

He6e3neKa OTPMaHHaTpaBM!
Hikon He onyckaite naIbci do npnHOMHO 6yHkepy. KopNCTyntec3 3aBXJIN TIIbKu ITOBxAueM, AKN BxOHTb Do KOMNJIeK TY NOCTABK! He TopkaTeCp i3aJIbHnx Je3/Je3, po3TaWOBaHnx Ha cnoDi φilTp.aPiCJn BnKOpNCtAHn NOUcTIb φilTp cNoaTKy uTkoIO, a NOTIM CNOJIOCHITb NOro nI pTOUHO BOIO O abo NOKJaIDITb DO NOCydomHoi MaunHN.
БлOKуВаHHЯ пopotи BBIMKHeHHa
IeN npnlaB MmKaEcTbcra Jnwe ToDi, -KoJIy aawa cipbTa Ka KpnuKa npaBnblHo BCTaBNeHi i
- φikcaTopn npaBnIbHo 3aMKHyTi i 3akpinJIeHi.
IpeBipRyTe nepei KOxHm BnKOpNCtAHM, YI npaBnIbHO 3aKpInJeHa Kpnka!
KopotknoIgIa
HU Magyarország, Hungary
BSH Házrtási Keszülék
Kereskedelmi Kft.
Háztartásigépekmarkaszervize
Kiralyhagó ter 8-9
1126 Budapest
Hibajeelentes
Tel.: 014895461
Fax: 01 201 8786
mailto:hibabejelentes@bsh.hu
Alkatreszrendelés
Tel.: 014895463
Fax: 01 201 8786
mailto:alkatreszrendeles@bsh.hu
www.bosch-home.com