Agrigento - Páraelszívó Turbo air - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Agrigento Turbo air PDF formátumban.
Gyakran ismételt kérdések - Agrigento Turbo air
Töltse le az útmutatót a következőhöz Páraelszívó PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Agrigento - Turbo air és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Agrigento márka Turbo air.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Agrigento Turbo air
În cazul unor eventuale anomalii de funcţionare, înainte de a contacta serviciu de asistenţă tehnică, scoateţi aparatul din priză pentru cel puţin 5 secunde după care alimentaţi-l din nou cu curent. În cazul în care acea anomalie nu va dispărea, contactaţi serviciul de asistenţă tehnică. Întreţinerea Atenţie! Înainte de orice intervenţie de curăţenie şi întreţinere, deconectaţi hota de la reţeaua electrică, scoţând ştecherul sau deconectând întrerupătorul general al locuinţei. Curăţarea Hota trebuie curăţată frecvent (cel puţin cu aceeaşi frecvenţă cu care se curăţă filtrele anti-grăsime), fie în interior cât şi în exterior. Pentru curăţare folosiţi un material îmbibat cu detergenţi lichizi neutri. Evitaţi folosirea produselor pe bază de abrazivi NU FOLOSIŢI ALCOOL! Atenţie: Nerespectarea normelor de curăţare a hotei şi de înlocuire a filtrelor conduce la potenţiale riscuri de incendii. Vă sfătuim să respectaţi îndeaproape instrucţiunile prezente în acest manual. Producătorul îşi declină orice responsabilitate în cazul daunelor la motor sau incendiilor provocate aparatului şi derivate dintr-o utilizare sau întreţinere incorectă precum şi din nerespectarea instrucţiunilor conţinute în acest manual. Filtru anti-grăsimi Captează particulele de grăsime care apar în timpul pregătirii alimentelor. Dacă este amplasat în interiorul unui grătar de susţinere, acesta poate fi: un filtru de hârtie: trebuie să fie înlocuit o dată pe lună sau, dacă este colorat pe faţa superioară, atunci când culoarea se vede prin orificiile grătarului. un filtru metalic: trebuie să fie spălat o dată pe lună, cu detergenţi neagresivi, cu mâna sau în maşina de spălat vase (ciclul rapid, la temperatură mică). Dacă este spălat în maşina de spălat vase, filtrul degresant din metal se poate decolora, dar caracteristicile sale filtrante nu se modifică. Pentru a putea ajunge la filtrul grăsimi J deschideţi grilajul de aspirare H cu ajutorul cârligelor L şi eliberaţi-l din dispozitivele de fixare K. Unele modele sunt prevăzute cu filtru metalic M fără grilajul suport, acestea trebuie spălate a şa cum s-a descris mai sus şi pot fi scoase din locaş, împingând mânerele N în jos. Filtru de cărbune (numai pentru versiunea filtrantă) Reţine mirosurile neplăcute, derivate în urma procesului de coacere. Saturarea filtrului de carbon apare după un anumit timp de utilizare, care variază în funcţie de tipul aragazului şi de regularitatea curăţării filtrului degresant. În orice caz, este necesar să înlocuiţi cartuşul la maxim patru luni (sau când sistemul indicator vă semnalează saturarea filtrelor – dacă este prevăzut pe modelul dvs). NU-l spălaţi sau refolosiţi Filtru de cărbune cu mâner central Aplicaţi unul pe margine pentru acoperirea ambelor grilaje de protecţie a rotorului motorului, apoi rotiţi mânerul central P al filtrelor în sens orar. Pentru demontare rotiţi mânerul central P al fiecărui filtru în sens antiorar. Înlocuirea becurilor Deconectaţi hota de la reţeaua electrică. Atenţie! Înainte de a atinge becurile, asiguraţi-vă că nu au o temperatură ridicată. Schimbarea becurilor 40W – Accesaţi zona unde se găsesc becurile. Deşurubaţi şurubul de susţinere a plafonierei. Deşurubaţi becul ars si înlocuiţi-l cu un bec oval cu incandescenta maxim 40W E14. Schimbarea becului halogen – Accesaţi zona unde se găsesc becurile - extrageţi protecţia ajutându-vă de o mică şurubelniţă sau de o piesă identică. Înlocuiţi becul ars. Folosiţi numai becuri halogene de 20W max. (G4), având grijă să nu le atingeţi cu mâna. Închideţi plafoniera.(fixare prin declanşare). (Z1 - Z2) Dacă plafoniera nu se aprinde, controlaţi dacă aţi introdus bine becurile înainte de a chema Asistenţa tehnic ă.54 HU - Felszerelési és használati utasítás Ezen kézikönyv utasításait szigorúan be kell tartani. Az itt feltüntetett utasítások be nem tartásából származó bármilyen hiba, kár vagy tűzesettel kapcsolatban a gyártó felelősséget nem vállal. Az elszívó kizárólag háztartási felhasználásra készült. Megjegyzés: A (*) jellel jelzett alkatrészek extrák, csak bizonyos modellekhez járnak, illetve a készülékkel nem szállított, megvásárolandó alkatrészek. Figyelmeztetés Figyelem! A készüléket mindaddig ne kösse be az elektromos hálózatba, amíg a beszerelést teljesen be nem fejezte. Takarítás vagy karbantartás előtt minden esetben kösse ki az elszívót az elektromos hálózatból a villásdugó kihúzása vagy a lakás fő biztosítékának lecsapása révén. Valamennyi üzembe helyezési és karbantartási művelethez használjon védőkesztyűt. A készülék nem arra készült, hogy gyermekek, vagy csökkent fizikai vagy értelmi képességekkel rendelkező, tapasztalatok és ismeretek híján levő emberek használják, hacsak nem a biztonságukért felelős személy felügyelete alatt, vagy ha ez a személy a készülék használatát megtanította. Ügyeljenek a kisgyermekekre, nehogy a készülékkel játszanak. Az elszívót a fém zsírszűrő (rács) nélkül soha ne használja! A konyhai páraelszívót SOHA nem szabad lerakó felületnek használni, kivéve, ha kifejezetten fel van tüntetve ez a lehetőség. A helyiségnek elegendő szellőzéssel kell rendelkeznie, amennyiben a konyhai elszívót gáz és más tüzelőanyaggal működtetett készülékekkel egyidőben használják. Az elszívott levegőt nem szabad olyan kéménybe, füstcsőbe vezetni, amelyet gáz vagy más tüzelőanyagok égéstermékeinek elvezetésére használnak. Az elszívó alatt szigorúan tilos flambírozott ételeket készíteni. A nyílt láng használata károsítja a filtereket, tűzveszélyt okozhat, ezért minden esetben kerülni kell. Bő zsiradékban sütni csak ellenőrzés mellett szabad, nehogy a túlhevült olaj vagy zsír meggyulladjon. Főzés közben a felszálló forró levegő a készülékházat felmelegítheti! A füstelvezetésre vonatkozó műszaki és biztonsági intézkedések tekintetében szigorúan be kell tartani a helyi illetékes hatóságok előírásait. Az elszívót gyakran kell tisztogatni, mind belülről, mind kívülről. (LEGALÁBB HAVONTA EGYSZER, minden esetben betartva ezen kézikönyvben kifejezetten előírt karbantartási utasításokat.) Az elszívó tisztántartására, valamint a filterek cseréjére és tisztítására vonatkozó előírások be nem tartása tűzveszélyt okoz. A páraelszívót ne használja szabályosan beszerelt izzólámpa nélkül, mert áramütés veszélye léphet fel. A kézikönyvben szereplő utasítások be nem tartásából következő kellemetlenségekért, károkért vagy tűzesetekért a gyártó nem vállal felelő sséget.. A készüléken található jelzés megfelel az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2002/96/EK európai irányelvben (WEEE) foglalt előírásoknak. A hulladékká vált termék szabályszerű elhelyezésével Ön segít elkerülni a környezettel és az emberi egészséggel kapcsolatos azon esetleges negatív következményeket, amelyeket a termék nem megfelelő hulladékkezelése egyébként okozhatna. A terméken vagy a termékhez mellékelt dokumentumokon feltüntetett jelzés arra utal, hogy ez a termék nem kezelhető háztartási hulladékként. Ehelyett a terméket a villamos és elektronikus berendezések újrahasznosítását végző telephelyek valamelyikén kell leadni. Kiselejtezéskor a hulladékeltávolításra vonatkozó helyi környezetvédelmi előírások szerint kell eljárni. A termék kezelésével, hasznosításával és újrahasznosításával kapcsolatos bővebb tájékoztatásért forduljon a lakóhelye szerinti polgármesteri hivatalhoz, a háztartási hulladékok kezelését végző társasághoz vagy ahhoz a bolthoz, ahol a terméket vásárolta. Használat Az elszívót úgy tervezték, hogy kivezetett üzemmódban a szabadba történő kibocsátással, vagy filteres, keringtetett üzemmódban működhessen. A kupolával D rendelkező modellek kizárólag szűrős változatban F alkalmazhatóak. Elszívó változat Az elszívó felső légelvezető nyílással készül B a füst külső környezetbe való elvezetésére, a kémyénes modellek C esetében. (Elszívó változat A- elvezető cső 13A nem tartozék). Szűrős verzió Amennyiben nincs lehetőség a főzés során keletkező füst és gőz külső környezetbe való kivezetésére, annak ellenére, hogy kéményes modellel C rendelkezik, az elszívót szűrős változatban F tudja használni, két aktív szénfilter E behelyezésével, s így a füst és gőz a felső rácsozaton G keresztül kerül visszaforgatásra (modelltípustól függően a rácsozat közvetlenül a kéményen elhelyezhető, vagy két rostélyzat felszerelésével is kialakítható - 16F ). Amennyiben olyan modellell rendelkezik, melynék a rácsozat közvetlenül a kéményen lett kialakítva, kettő O hosszabbító szerelendő fel a 13F deflektorra. Az elszívó motor nélküli modellek csak kivezetett változatban működnek és külső elszívó egységhez (ez nem jár a készülékhez) kell kötni őket. A bekötési útmutató az elszívó egységhez van mellékelve.55 Felszerelés A főzőkészülék felülete és a konyhai szagelszívó legalsó része közötti minimális távolság nem lehet kisebb, mint 60cm elektromos főzőlap, és 70cm gáz vagy vegyes tüzelésű főzőlap esetén. Ha a gázfőzőlap beszerelési utasításában ennél nagyobb távolság szerepel, azt kellfigyelembe venni. Villamos bekötés A hálózati feszültségnek azonosnak kell lennie a konyhai páraelszívó belsejében elhelyezett műszaki adattáblán feltüntetett feszültséggel. Ha az elszívó rendelkezik villásdugóval, csatlakoztassa egy hozzáférhető helyen elhelyezett, az érvényben lévő szabványoknak megfelelő dugaszoló aljzathoz, akár a beszerelést követően is. Ha nem rendelkezik csatlakozódugóval (közvetlen csatlakozás a hálózathoz) vagy a dugaszoló aljzat nem hozzáférhető, szereljen fel egy szabványos, kétpólusú megszakítót akár a beszerelést követően is, amely III. túláram-kategória esetén biztosítja a hálózatról való teljes leválasztását, a telepítési szabályoknak megfelelően. Figyelem! mielőtt az elszívó áramkörét visszaköti a hálózatba és ellenőrzi, hogy az elszívó helyesen működik-e, mindig ellenőrizze azt is, hogy a hálózati vezeték beszerelése szabályos-e. Felszerelés Az elszívót a legtöbb falhoz/mennyezethez alkalmas rögzítő tiplikkel láttuk el. Mindazonáltal szakembert kérdezzen meg arról, alkalmasak-e az anyagok az adott falhoz/mennyezethez. A falnak/mennyezetnek elegendően erősnek kell lennie, hogy az elszívó súlyát megtartsa. Működése Az elszívó az elszívó első felére szerelt kapcsolós, vagy nyomógombos vezérlőpanellal rendelkezik. Az Ön birtokában lévő típusnak megfelelő műköstetési útmutatást elolvashatja a lenti leírásból és ábrákból. Amikor a konyhában különösen nagy a párakoncentráció, használja a nagyobb sebességet. Javasoljuk, hogy főzés előtt 5 perccel kapcsolja be az elszívót, és a főzés befejezése után 15 percig működtesse tovább. Üzemeltetés - Nyomógombos modell A vezérlőpanel és elszívó működésének ismertetése
A. Világítás kapcsoló BE/KI. B. BE/KI kapcsoló és sebesség szabályozó 1 (csekély füst és gőz esetén) B+C. Sebesség szabályzó 2 (közepes mennyiségű füst és gőz) B+D. Sebesség szabályozó 3 (nagy mennyiségű füst és gáz esetén)
a. Világítás BE/KI b. Motor KI c. - d. - e. Minimális elszívás (c.), közepes (d.), maximális (e.). f. Működést jelző lámpa (amennyiben van ilyen). Megjegyzés: Némely modell csak egyetlen teljesítmény fokozatú elszívásra képes. Figyelem: az elektromos szeleppel rendelkező modellek 3 gombbal: (a) Világítás BE/KI, (b) Elektromos Szelep Zárás és (c) Nyitás. Elektronikus vezérlésű modell 123OOI
2. ON (BE) billentyű és sebesség kiválasztó billentyű 1 – 2 –
3. 1.-es sebesség jelző LED
4. 2.-es sebesség és zsírszűrő telítettség jelző LED (ez
utóbbi esetben a LED villogó jelzést bocsát ki. – Lásd a zsírszűrő filter tisztítására vonatkozó utasításokat.) Miután elmosta a zsírszűrő filtert, nyomja le az 1. billentyűt (lásd az előző oldalt) mintegy 3 másodpercig, amíg a rendszer hangjelzést nem ad ki (bip). A 4. LED abbahagyja a villogást. 5. 3.-as sebesség és szénfilter telítettség jelzo LED (ez utóbbi esetben a LED villogó jelzést bocsát ki. – Lásd az aktív szenes filter cseréjére vonatkozó utasításokat.) Figyelem! Az aktív szenes filter telíttettség-jelző készülék nincs bekapcsolva. Amennyiben aktív szenes filtert akar beszerelni, kapcsolja be a filter tetítettség jelző készüléket. Ehhez egyszerre nyomja le a 2 és 7 billentyűket 3 másodpercre. E folyamat elején csak a 4. LED villog, majd a 3 másodperc elteltével az 5. LED is villogni kezd, ez jelzi, hogy az aktív szenes filter telítettség jelző készülék már be van kapcsolva. A kikapcsoláshoz nyomja le ugyanezeket a billentyűket, 3 másodperc elteltével a 5. LED abbahagyja a villogást: a készülék ki van kapcsolva. Miután elmosta vagy kicserélte az aktív szenes filtert, nyomja le az 1. billentyut (lásd az elozo oldalt) mintegy 3 másodpercig, amíg a rendszer hangjelzést nem ad (bip).Az 5. LED abbahagyja a villogást.
6. Intenzív sebesség jelző LED56
7. Intenzív sebesség kapcsoló billentyű
Ezt a sebességet akkor javasoljuk használni, ha a füst és szagok koncentrációja különösen magas (például ha halat készítünk vagy bő zsiradékban sütünk valamit). Bekapcsolás után ez a sebesség kb 5 percig működik, ezután az elszívó a korábban kiválasztott sebességre (1- től 3-ig) kapcsol vissza sőt, ha nem volt semmilyen sebesség beállítva, leáll. Ha az 5 perc lejárta előtt ki akarja kapcsolni az intenzív elszívást, nyomja le az 1. vagy 2. billentyűt.
Notice-Facile