CR 3025 - Waffelsütő CAMRY - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen CR 3025 CAMRY PDF formátumban.
Töltse le az útmutatót a következőhöz Waffelsütő PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét CR 3025 - CAMRY és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. CR 3025 márka CAMRY.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CR 3025 CAMRY
2. A terméket csak beltérben szabad használni. Ne használja a terméket olyan célra,
amely nem kompatibilis az alkalmazásával. A garanciális feltételek eltérőek, ha az eszközt kereskedelmi célokra használják.
1. A termék használata előtt olvassa el figyelmesen, és mindig tartsa be az alábbi
utasításokat. A gyártó nem vállal felelősséget a nem rendeltetésszerű használatból eredő károkért.
3. Az alkalmazható feszültség 220-240V ~ 50 / 60Hz. Biztonsági okokból nem
megfelelő több eszközt egyetlen konnektorhoz csatlakoztatni.
7. Soha ne tegye a tápkábelt, a csatlakozót vagy az egész eszközt vízbe. Soha ne
tegye ki a terméket olyan légköri viszonyoknak, mint a közvetlen napfény vagy az eső, stb. Soha ne használja a terméket nedves körülmények között. BIZTONSÁGI FELTÉTELEK FONTOS UTASÍTÁSOK A FELHASZNÁLÁS BIZTONSÁGÁHOZ KÉRJÜK, OLVASSA EL ÓVATOSAN ÉS TARTSA A JÖVŐBENI REFERENCIÁT
4. Kérjük, legyen óvatos, ha gyermekeket használ. Ne hagyja, hogy a gyerekek
játszanak a termékkel. Ne engedje, hogy gyermekek vagy más személyek, akik nem ismerik a készüléket, felügyelet nélkül használhassák.
8. Rendszeresen ellenőrizze a tápkábel állapotát. Ha a tápkábel megsérült, akkor a
veszélyes helyzetek elkerülése érdekében a terméket szakszervizbe kell vinni, és cserélje ki.
5. FIGYELMEZTETÉS: Ezt az eszközt 8 évesnél idősebb gyermekek és csökkent
fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességekkel rendelkező személyek, vagy az eszköz tapasztalata vagy ismerete nélkül használhatják csak a biztonságukért felelős személy felügyelete alatt, vagy ha megtanították őket a készülék biztonságos használatára, és tisztában vannak a működésével járó veszélyekkel. A gyermekek nem játszhatnak a készülékkel. A készülék tisztítását és karbantartását csak gyermekek végezhetik, kivéve, ha 8 évesnél idősebbek, és ezeket a tevékenységeket felügyelet mellett végzik.
6. Miután befejezte a termék használatát, ne felejtse el óvatosan húzni a csatlakozót a
konnektorból tartó kézzel. Soha ne húzza a tápkábelt !!!
9. Soha ne használja a terméket sérült tápkábellel, vagy ha bármilyen módon leesett
vagy megsérült, vagy ha nem megfelelően működik. Ne próbálja meg saját maga javítani a hibás terméket, mert áramütést okozhat. A javítás érdekében mindig tegye a sérült készüléket szakszervizbe. Az összes javítást csak hivatalos szervizszakember végezheti. A helytelenül végrehajtott javítás veszélyes helyzeteket okozhat a felhasználó számára.
10. Soha ne tegye a terméket forró vagy meleg felületekre, vagy olyan konyhai
eszközökre, mint az elektromos sütő vagy gázégő, vagy azok közelébe.
12. Ne hagyja, hogy a kábel lógjon a pult szélén, és ne érintse meg a forró felületeket.
11. Soha ne használja a terméket éghető anyagok közelében.
17. Ez az elektromos készülék fűtési funkcióval rendelkezik. A funkcionális felületektől
eltérő felületeken is magas hőmérséklet alakulhat ki. A berendezést csak a fogantyúknál és a megfogó felületeknél szabad érinteni, és hővédelmet kell használni, például kesztyűt vagy hasonlót.
15. A hozzáférhető felületi hőmérséklet magas lehet, ha a készülék működik.
19. Ne helyezzen kartonból, papírból, műanyagból készült termékeket vagy más
gyúlékony vagy olvasztható tárgyakat a készülékbe.
20. A készüléket nem úgy tervezték, hogy külső ütemezőkkel vagy külön távvezérlő
rendszerrel működjön.
13. Soha ne hagyja felügyelet nélkül a terméket az áramforráshoz csatlakoztatva. Még
akkor is, ha a használat rövid ideig megszakad, kapcsolja ki a hálózatról, húzza ki az áramot. Használat közben vagy után ne érintse meg a tepsit vagy a héj forró részét, amíg a hőmérséklet le nem csökken.
22. A tápkábelt nem szabad a készülék fölé helyezni, és nem érintkezhet forró
felületekkel, vagy nem lehetnek azok közelében. Ne helyezze a készüléket hálózati aljzat alá.
24. Nyissa ki az eszközt a fogantyú megfogásával.
18. A készüléknek tárolása előtt le kell hűlnie.
21. Ne tegyen bele olyan adagokat, amelyek teljes mennyiségű sütőt használnak, mert
az tüzet és a készülék megrongálódását okozhatja.
23. Működés közben ne mozgassa vagy hordozza a készüléket. A művelet után csak
akkor lehet mozgatni, ha elegendő ideje volt a lehűlésre. A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA:
1. Fogantyú 2. Tápfeszültség jelző (piros)
3. Kész jelző (zöld) 4. Hőmérséklet-szabályozó gomb
5. Felső ház 6. Alsó ház
ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT
16. A magas hőmérséklet miatt óvatosnak kell lennie az elkészített edények
eltávolításakor, a forró zsír vagy más forró folyadék eltávolításakor. Vigyázzon, a készülék használata közben forró gőz lehet.
1. Távolítsa el az összes kartont és címkét a házból és belülről (a fűtőlemezek között).
2. A főzőlapokat először nedves, majd száraz, nedves ruhával törölje le.
3. Vigyen fel egy kis étolajat vagy más növényi zsírt a fűtőlemezekre, csukja be és dugja be a földelő aljzatba, állítsa a hőmérséklet- szabályozó gombot a "DARK" állásba (4), az áramjelző lámpát (2) és világít a kész jelzőfény (3). 4. Tartsa a készüléket néhány percig működtetve, hogy a gyártási szag elérje. A készülék ez idő alatt némi füstöt bocsát ki. Ez normális.
5. Tisztítsa meg az egységet a „Tisztítás” fejezetnek megfelelően.
Soha ne érjen a készülék forró felületéhez.
14. A kiegészítő védelem érdekében ajánlatos a maradékáram-eszközt (RCD) az
áramkörbe telepíteni, amelynek maradékáram-értéke legfeljebb 30 mA. Vegye fel a kapcsolatot szakemberrel.25 FIGYELEM! Ne használjon fém edényeket vagy éles konyhai szerszámokat, mert azok károsíthatják a speciális tapadásmentes bevonatú fűtőlapokat. 5. Működés közben az üzemjelző lámpa (3) kigyullad és kialszik, ez azt jelenti, hogy a termosztát a fűtőlapok megfelelő hőmérsékletét tartja.
3. Nyissa ki teljesen a készüléket. Helyezze az előzőleg elkészített tésztát az alsó fűtőlemezre.
7. Nyissa ki teljesen a felső házat (5), és csak fa vagy műanyag spatulával távolítsa el a hátlapot.
4. Csukja be a készüléket. Ne zárja erővel a felső házat (5).
5. Ne merítse vízbe.
2. A fűtőlemezeket először nedves, majd száraz nedves ruhával törölje le (használhat papírtörlőt is).
Névleges teljesítmény: 1100W Készítsen tésztát a kedvenc receptje szerint
9. A sütés befejezése után húzza ki a dugót a konnektorból, és hagyja kihűlni a készüléket.
8. Mielőtt megsütné a következő adag tésztát, zárja le a felső házat, hogy a fűtőlap megfelelő hőmérsékletre melegedjen.
1. Csatlakoztassa a zárt eszközt földeléssel ellátott aljzathoz. Állítsa a Hőmérséklet-szabályozó gombot (4) a kívánt beállításra: „LIGHT” a világos színű gofrihoz és a „DARK” a sötétebb gofrihoz. - az áramellátás és a kész jelzőlámpák kigyulladnak (2) (3). 3. A legnehezebben tisztítható tésztát olajjal zsírozza meg, és hagyja ezt így. Néhány perc múlva óvatosan távolítsa el ezt a pihenőt fa evezővel. Tápellátás: 220-240V ~ 50 / 60Hz 4. A tálca felületének megkarcolódásának elkerülése érdekében ne használjon fém vagy kemény csiszolószerszámot a gép testének belsejének / külsejének törléséhez.
6. A működési idő körülbelül 10-15 perc, függ a felhasznált összetevők típusától és az ízlés preferenciájától.
1. Használat után húzza ki az elektromos csatlakozót és várja meg, amíg lehűl, mielőtt megkezdi a tisztítást.
Teljesítmény: 1500W 2. Várjon kb. 10 percet. Ezen idő után a készüléknek el kell érnie a kívánt hőmérsékletet - az üzemkész állapotjelző lámpa kialszik (3). VIGYÁZAT: A készülék felső házából (5) történő működés közben forró gőzt bocsát ki, ez normális.
Törődünk a természeti környezetért. Papír csomagokat kérünk adjanak át a papírhulladékra. Polietilén zacskókat (PE) dobjanak ki a műanyag tartályba. Kimerült gépe vissza kell adni a megfelelő taroló pontjához, mert a gépben levők veszélyes részek, veszedelmesek lehet a környezetnek. Az elektromos gép így kell visszaadni, hogy korlátozzon a re- használatát. Ha az elemek vannak a gépben, ki kell húzni ezeket és a visszakelladni külön tároló pontjához. BEZBEDNOSNI USLOVI VAŽNA UPUTSTVA O BEZBEDNOSTI UPOTREBE MOLIMO VAS PAŽLJIVO PROČITAJTE I DRŽITE U BUDUĆOJ REFERENCI Uvjeti garancije se razlikuju ako se uređaj koristi u komercijalne svrhe.
Notice-Facile