ES 2999 - Kávéfőző gép CLATRONIC - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen ES 2999 CLATRONIC PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről ES 2999 CLATRONIC
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Kávéfőző gép PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét ES 2999 - CLATRONIC és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. ES 2999 márka CLATRONIC.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ES 2999 CLATRONIC
A kezelő elementek attekintese see Oldal 3
A hasznalati utasitas. Oldal 41
Muszaki adatok. Oldal 43
Garancia. Oldal 43
ITALIANO
PYCCN
Indice
Általános biztonsági rendszabályok
A keszülk hasznalatba vetele elott gondosan olvassa vegig a hasznalati utasitast, es orizze meg a garancialevelle, a penztari nyugtaval es lehetoleg a csomagolokartonnal, ill. az abban levobelésanyaggal egyutt!
Kizarolag szemelyi celra hasznalja a keszuleket, es csupan arra, amire valo! A keszulek nem ipari jellegu hasznalatra keszult. Ne hasznalja a szabadban (hacsak nem a szabadban valo, meghatarozott korlatok koztiti hasznalatra van szanka)! Ne tegy ki eros hohatasnak, kozvetlen napsugarzasnak és nedvessegnek (semmi esetre se mrtsa folyadekba), és ovja az eles smelekt!! Ne hasznalja a keszuleket vizes kézzel! Ha a kszulek vizes vagy nedveslett, azonnal huzza ki a konnektorb!! Ne nyuljon bele a vizbe!
Kapcsolja ki a keszuleket, es amikor nem hasznalja, tartoze-kokat helyez ra, tiszitija, vagy ha zavart eszlei, mindig huzza ki a csatlakozo dugaszt a konnektorbol!
- Ne mūkōdtesse a készüléket felügyelet nélkū! Ha elhagyja a munkahelyet, mindig kapcsolja ki a készüléket, ill. húzza ki a dugaszt a konnektorból (a dugasznál, és nem a kabelnéf fogva)!
- Rendszeresen ellenorizze, hogy nincs-e a keszuleken vagy a kabelen serules! Sérult keszuleket soha ne helyezzen üzembe!
A kockázatok elkerülëse végett ne maga javītsa a készüléket, hanem keressen fel egy erre kiképzett szakembert! Ha hibás a csatlakozó kabel, csak a gyartóól, a vevöszolgálatunktól vagy hasonlo képzettsgu személytól kérjen helyette azonos értekú masik kabel!
Csak eredeti tartozekekat hasznaljon!
Tartsa be az itt kovetkezö, SpecialisBiztonsagi rendszabalyokat.
Gyerekek
GyermekeBiztonsaga erdekében ne hagyjaltaluk elerheto helyen a csomagoloelemeket (manyag zacsko, karton, sztiropor stb.)!
Vigyázat! Kisgyermekeket ne engedjen a fóliával jatszani. Fulladas veszelye allhat fenn!
Annak erdekében, hogy a gyermekeket megvedje az elektrmos keszülékek okozta veszelyektol, soha ne hagyja a kábeleket szabadon lógva, és olyan helyre tegye a keszüléket, ahol gyermekek nem ferhetnek hozzál
SPECIALISBiztonsagi rendszabalyok
A fém részek erösen felforrosodnak. Csak a fogókhoz nyúljon!
Helyezea keszuleket hoallo, sik es csuszasmentes feluletre.
- Ne tegye kozvetlenul szekrény ala, hogy elkerülje a h o megrekedesét. Legyen korulotte elegndo szabad légtér.
A fózātály fedelének felemelésekor vigyázzon a kiáramlo goźre!
- Ne használia a keszüléket viz nélkü!
- MindigCsakhidegvizzeltoltse megatartaly!
HogyBiztos lehessen benne, nem maradt-e vissza a keszulekben a korabbi hasznalatabol goznyomas, tegyen hideg vizzel teli edenyt a gozkifuvoc so ala.Emelje meg az edenyt uyg,hogy a cso belemeruljon a vizbe.Forditsa az ellenorzokapcsolot a gozkieresztalojasba.
CsaK akkor vegye ki afozotartaly szurojét, emelje fel a fedot, amikor már az egesz goznyomast kiengedte.
A tartalyfedot balra csavarva nyithatja, es jobbra csavarva zarhatja.
- Ügyeljen ra, hogy a fozotartáy fedele és a szúrotartó hasznalat közben teljesen ésBiztonságosan le legyen zárva, mivel a készülékCsak nyomás alattmukodik.
- Csak vizet tegyen a viztartalyba, más folyadékot ne!
- HaCsaknehezencsavarhatoleafozotartalyfedele,az annakajelelehet,hogygoznyomasrekedatakeszulekben. Engedjeki anyomast a fent leirtmodon!
A kezelő elementek attekintésee
| 1 | Boilerfedél | ||
| 2 A forróvíztartányiilása | |||
| 3 | Ellenőrző | kapcsö | |
| 4 „Kesz" lámpa | |||
| 5 | Működéskijelző | ||
| 6 | Főzőfej | ||
| 7 | Szűró | ||
| 8 | Szűróttó | ||
| 9 | Szűróbiztosító | ||
| 10 | Kanál | ||
| 11 | Lerákó | felület | |
| 12 | Csepegetőrács | ||
| 13 | Üvegkanna | ||
| 14 | Fedél | ||
| 15 | Hörmerő | ||
| 16 | Gőzkifúvő | cső | |
1. abra
A Nyitva
B Lezarva
- a nyel allasa a szurorendszer behelyezesekor
- a nyel allasa a szurorendszer reteszeit helyzetuben
A kapcsolón levő jelzesek

Ki

Forralás

Göz kiengedese
Az elso hasznalat elott
Meleg szappanos vizzel mossa ki az üveg Kannat, a szurot, a szurotartós a csepegtetotalkat, hogy megtsztitsa csomagolas soran esetleg rarakodott port! Ne hasznaljon erdes eseros tiszitószert. A labazatot tiszta, nedves ruhaval torolje le.
Vegye fi gyelembe aBiztonsagi rendszabalyokat!
Ajánluk, hogy az elso presszókáve vagy kapucsinó elkészítese elott csinalja vegig az egész fózési folyamatot a „Presszókáve késztése" címszo alatt leirt modon, de orlt kév nélkül. Ezzel minded port eltávolithat, ami a presszógépben esetleg leulepedett. A presszókáve és a cappuccino maskepp keszül, mint a hagyomyanos kév. Mind a presszókáve, mind a cappuccino uyg keszül, hogy a nyomás alatt forrasban lévo viz fi nomra orlt káven préselodik át. Ez kulönós fi gyelmet igényel, és javasoljuk, hogy gondosan olvassa vegig az itt kozolt valamennyi utasitastésBiztonsági rendszabályt, mielott hozzafogna a káféfozeshez.
Tipp: Mivel a hórmársklet fenntartása ovja az aromát, a presszókávét vagy kapucsinót nagyon ajánlatos elomelegitét céssezben szervirozní!
Presszókáve keszitese
- Vegye fi gyelembe aBiztonsagi rendszabalyokat!
- Forditsa az ellenorzó kapcsoló zki allásba.
- Helyezze a csepegtetoracsot a csepegtetotal fedelenek kerek melyedesebe.
- Vegye le a fózórtály fedelét, és emelje ki a szúróćartó! Ha vizmaradék lenne a tartályban, a készülék megfordításával öntse ki belőle!
- Helyezze be a szurot a szurotartóba! Billentse hatra a szurobiztosító.
- Töltse meg a szürôt a kivist szintig örött káveval (a szürö belsejében jelzóvonalak vannak, 2 = 2 csésze, 4 = 4 csésze). Egyenletesen teritse szét, és egy kanállal enyhén nyomkodja meg a káveörleményt!
Fontos: A nyomogatas celja inkabbb a kavepor egyenletes szetteritese a szurboben, mintsem a tomorites. Tultoltessel elzaruk a vizaram utjat, es ez rongalhatja a keszuléket, vagy serulisekre gezethet. Gondosan tavolitson el a szuró szeléröl minded kavemaradekot!
- Helyezze bele a szurotartó a fozofejbe, és forditsu a nyelet jobb fele (Granyba), hogy a megfelelo helyen reteszelje! Ügyeljen ra, hagy a szurotartó pontosan felfekudjön a fozofejben, Ellenkező esetben a forró káve kifroccsenhet.
- Engedjen az üvegkannába a kivant számú csészének megfelelo mennyiségú hideg vizet! (Ne tõltse meg a 4 csészt jelzo vonalkan felüll) Öntse a vizet a fózɔrtályba.
- Tegye fel a fozotartáy fedelét a keszülékre, és csavarja rá.
- Tegye az üres üvegkannat rahelyezett fedovel a csepegtetórostely kozepere!
- Csatlakoztassa a keszüléket elöirásszerüen szerelt 230 V, 50 Hz-es foldelt konnektorba! Forditsa az ellenorzó kapcsoló t fózóallásba. A mukódéskijelzó kigyullad. Körülbelül 3 perc elteltével a presszókáve az üvgkannaba folyik. A „Kesz“ lampa bekapcsol.
- Ha befejezóddt a káféózs, fordtsa az ellenőrzó capcsolózt az ki állasba. Vegye le az üvegkannat a csepegtetórostélyról!
- A szúrotartó levételével a fozés befejezés után varjon még néhány masodperct. Rögzítse a szúrot a szúrolbiztositóval. Ütögesse ki a szúrolból a kávezaccot. Tiszütsa meg a készüléket, ahogy a „Tiszütas és karbantartás“ részben le van irva.
Cappuccino keszítese
Elóször készítsem el egy eszpresszót az elöbb leírtak alapján és utána az alábbi moón járjon el:
- Töltsa a kesz presszokavet elomelegitet csesze(k)be!
- Töltse meg az üvegkancsó t a jelzésig bideg vizzzel.
Figyolem! A maradék nyomást le kell engedni! A viz betöltéskor vegye fi gyelembe a specialisBiztonsági utasí-sokat!
- Tölse meg a tartályt a megadott vizmennyiséggel.
- Öntson friss, hideg tejet az üvegkannába, de legfeljebb a 4 csészt jelzo vonaikaig! Jó habot akkor fog kapni, ha nagy zsirtartalmu tejet használ.
- Alltsa az üvegkannat a gozkifuvc səl al
- Csavarja el az ellenorzó kapcsoló a gozleengedó helyzetbe. Kb. 1-2 perc mulva a gozfuvokábal goz lép ki, amellyel fel lehet habositani a tejet.
- Emelje meg az edenyt uyg, hogy a cso körulbelül fél centiméternyire belemerüljön a teje. Forditsa most az ellenőrő kapcsoló lassan a gozkieresztó állásba. Góz áramlik ki a csöból, hogy felhabositsa a tejet. A gozkifúvó cso hegyét èppCsak a tej felszine alatt tartva, mozgassa körkorösen az edenyt. Amikor a hab volumene novekedni kezd, enyhén emelje meg az üveggannat uyg, hogy a gozkifúvó cso végé meg mindig beleérjen a tejbe! Folytassa a habosítast izlése szerint meg körulbelül 45-90 masodpercig, vagy amig a tej tomege meg nem duplázódott. Üglyeljen rá, hogy ne hevitse tül, vagy ne fózze el a tejet, mert ezzel tönkreteszi a habot. Ne dugja a gozkifúvó csövet egy centiméternél mélyebbre a tejbe! A felhabositás akkor kielegitő métékü, ha sziszegó hang hallatszik. Miután a felhabositis befejezódott, forditsa az ellenőrő kapcsoló at ki állásba. Az üveggkanna most fele-fele arányiban tartalmaz felmelegitet tejet és habot.
- Kanalazza at a habot az üvegkannaból a presszókáveval telt csésé(k)be! Tegye hozzá a folyékony tejet. A cappuccino egyharmad-egyharmad arányiban káverból, forró tejból és habosított tejból all.
- Ahhoz, hovy megbizonyosodjek, nem maradt-e vissza goznyomas, allitson a gozkifuvcso ala hideg vizzel teli edenyt a vizbe. Forditsa az ellenorzokapsolot a gozkieresztlo allasba. A felgyulemlett goz akkor tavozott el, amikor a gozkifuvc végén a vizbugyborkolni kezd.
Fontos: A keszülökből mindig ki kell engedni a nyomást, mielott üabb fózesbe fognank. Amikor a bugyborékolás véget ért, a nyomás teljesen megszünt. Forditsa az ellenorők capcsolót az ki allásba. A fózes után varjon néhány masodpercet, mielott levenné a szürǒtartót. Ütogesse ki a szüróból a kávezaccot. Tiszütsa meg a keszüléket, ahogy a „Tiszítás és karbantartás" részben le van irva.
Hasznos utmutatasok
Nagyon ajánlatos szúrt vagy palackos vizet használni, hogy javítsuk a presszókáve izét, és csökkentsük a gép vizkövesedését. Desztillalt vizet ne használjunk, mert jellegtelen és izetlen.
- A tej felhabositásának titka a jó technika, amitCsak gyakor-lassal sajatithatunk el.
Ha a káve elkészítési ideje tovabb tart (azaz a káve lassan folyik ki a fózófejól), akkor a káve valoszinüleg tuli nomra van orolve, vagy tuli suk kávet hasznaltunk, ill. tulsagosan összetomöritettuk az oröl'tkávet.
Ha a káve elkésztëse idee roïdebb (azaz a káve gyorsan folyik ki a fózöfejbol), akkor a káve valoszùnúleg tul durvara van orolve, vagy tuli kevés kávet hasznaltunk, ill. nem nyomogattuk meg eleggé az orl't kávet.
Ha jobban szereti a vastagabb ,habot, akkor hagyja a felhabositott tejet 30-60 masodpercig allni, mielott a presszokávehoz adná.
Ha zzt alapitjagm, hgy az elkseziti idofeltunoen meghosszabbodott, vagy a gozkifuvo cso surun eldugul, akkor vizkomentesiten kell a keszuleket. Tegyen a fozotartalybacitromsav alapu vizkooldszert (lasdgyarto adagolasiutasitasat). Ugyanugy jarjon el, ahogy aPresszokave keszitecimruzsben le van irva, de ne tegen orlt kavet a szurbe.Avizkomentesites utan vegezzen el 2-3 fozesi folyamatot tiszta vizzz!
Tiszitás és karbantartás
- A keszülék tiszításakor tartsa be a biztonsági rendszabályokat!
Húzza ki a készüléket a konnektorból, és hagyja lehülni. - Vízkómentesítéshez csak citromsav alapú vizkoöldót használjon.
Fontos tudnivalo! Vizkooldas utan tobbszor (kb. haromszor-negyszer) forraljon fel friss vizet, hogy eltavolitsa a lerakodasokat. Ne fogyasszon ebbol a vizbol.
Tiszta, nedves ruhaval torolje le a keszuleket.
- Ne használjon oldószert.
A szurot, a szurotartot, az uvegkannat, a kannafedot, a kavefozapkajat es a csepegtetrostelyt megszokott modon mosogassa el!
Egytelen alkatreszt se mosogasson mosogatogepben!
- Miután a gozkifuvo csóvet kivette a tejbol, tiszítías elott ha-gyja még mintegy 3 masodpercig a gozt távozni. Forditsa az ellenorzó kapcsolot az ki állásba, és tiszta, nedves ruhával törõle je a csövet.
Legyen ovatos: a fembol keszult kifuvo cso forro!
Tömitések
Vigyázat! Rendszeresen ellenőrizable a boilernyílasban és a fi ltermartóban taláható tōmitéseket. Ha a fi ltermartó tú könnyen el lehet mozditani a forralófejrol, a forralófej tōmitése el van kopva.
Veszely: A fi Iterartó nyomás határa magató is kioldóhat. Ne muködtesse tovabb a készüléket, amíg ki nem cserélte a forralófej tōmitését.
Muszaki adatok
Modell: ES 2999
Fesztsegeellatas: 230 V, 50 Hz
Teljesitmenyfelvete1 800 W
Vedelmi osztaly:
Ezt a keszüléket az Europa Tanács minded vonatkoz áktuális irányelve szerint (pl. elektrémagnesesség-elviseló képesség vagy kifeszültség-elviseló képesség) Ellenőritzék, és a legúbbb biztonságtechnikai előirások szerint készült.
Megegyezzuk az esetleges muszaki valtozásokat!
Garancia
Garancialis igenyeivel forduljon, kérem, a szerzódéses kereskedöjéhez!
A garancia igazolása r a pénztári nyugta szolgá. E nélkū az igazolás nélkū sem djimentes csere, sem djtalan javitás nem végezhetó.
Garancialis esetben eredeti csomagolasaban adja at az alap-keszuléket a pénztárBizonylattal együtt annak a kereskedonek, akitól a keszuléket vásárolta!
Sem az elhasznaló tortozékokban, ill. kopo alkatreszekben bekovetkez hibák, sem a tiszítás, karbantartás vagy a kopo alkatreszek cseréje nem esik a garancia hatálya alá, kovetkezésképp teritésköteles.
Illetéktelen beavatkozas a garancia megszünését eredményezi.
A garancialis ido utan
A garancialis ido eltelle utan a megfelelo szakkeredsben vagy javitoszolgatalnvegezteth teriteskoteles javitasokat.

A „kuka“ piktogram jelentése
Kímféjekörnyezetünket,azelektromoskészülékek nemaházartási szemétbe valók!
Használá je elektromos készülékek artilmatlanitársa kijelöl gyüjtóhelyeket, ott adja le azokat zelekroms készülékeit, amelyeket tòbbé már nem kiván használni!
Ezzel segitsseget nyujt ahhoz, hogy elkerulhetok legyenek azok a hatasok, amelyeket a helytelen „szemetre dobás" gyakorolhat a környezetre és az emperi egészségre.
Ezzel hozájárul az uyrahasnositashoz, a recyclinghoz é a kioregedett elektromos és elektronikus készülékek értékesitésének egyeb formaihoz.
Az onkormányzatoknál vagy a polgarmesteri hivatalokban tajekoztatást kaphat arról, hogy hova viheti a kiselejtezett keszülékeket.
06uhe yka3aHnnoTexnke 6e3onachoctn
Ipeed HaaylOM 3KcNpyatauIN npbOpa BHMaTeIbHO npouHtAte pnilaeraemyIO HnCTpyKuio NO 3KcNpyatauIN COxpaHInTE ee BHaedeKHOM MceTe, BMeCe T rapaHTmHbIM TaHOHOM, KaccOBbIM YekOM IIO BO3MOXHOCTN, KAPTOHHOKOPObKO C yNAkOBoYbIM MaTePnaIOM.
Пользутесь пибором только уастимобраэм
и по наразецю. Пибор He педнахочдя
КOMМерческо Испьзовая. He noьзутесь
прбором по оTKpbTbIM НБОМ (нckлоча пиборы,
Зкпл�атуаря КOTьх по оТКpbTbIM НБОМ дolyctma).
П佩doхсанге пибор OT KapBI, пямьс coJIнeHbIX
лух,在 ВLoжноCT(HNВ KoE m Clyaee He norgpykaite erO
В BodY)И yapOB o6 octpIe yrIbI. He pniKacaiTecb K
прбopy влaxнblm pykamn.Есln пибор улaxнknncя
нлн hamOK, TyT Ле Бынtle ВИКу ИЗ розКН. He
пркacaiTecb KMOKpbIM MecTam.
- Pocne 3Kcnnyaataun, MOHTaKe npHnAdnEHHoCTe, NCTKe HIN NOIOMKE pNbOpa BcERda BbHIMMaTe BnKy n3 PO3ETKn (TAHInTe 3a BnKy, a He 3a Ka6BeJb).
He octabnre BkHoueHHbIe 3neKtpnpnbopb63 npncmOTpa.EcnB Bo3HNKHT Heo6xOIMOCb OTyHNTbCA, TO BBKIOOHTE 3neKtpnpnbOp HN BbHbTe BNky N3 p03ETKN (TAHHTe 3a BNky, a He 3a Ka6enb).
Perynpho ocmatpmbaTe npbOp n KaebIb Ha npedMeT BO3MOKhbIX NOBpeXdHn. Hn B KOeM cnyae He BKIOUaTe npbOp, IMeOUsN IOBpeXdHn.
HnB Koem cnyae He pemOHnpyIte np6op camOCToTeJIbHO, a OpaauTecb B TaKOM cnyae 3a NOMOuK CneuaJInCTy, IMeUcEMy COOTBeTCTByUoiN IOnyck. N3 CoOpAkeHn 6eONacHocTn, 3aMeHa CeTeBOrO UHypa Ha paBNo3HaHbI dOnyCKaEtC TOnbKO Upe3 3aBOd-N3rTOBtIeB, HauSy cepBnCHyIO MaCTepCKyIO JIN COOTBeTCTByUoIeero KBAJIHnIuPiPOBaHOrO CneuaJInCTa.
-ИспόньзутToLьКООриги�нahlьныеЗапочи.
- PoxaIyIcTa, co6JIIOJaTe HIXKeCneIyOJIuIe "CneuaIbHbIe yka3aHnNo TeXHmke 6e3OnacHOCTn."
Дети
- 13 coo6paKeHn 6e30nacHOCTn IJIaTeI He octabTne JekTa ynaKOBky (PiactNKOBbIe MeuK, KapTOH, NeHONlact n T..) 6e3 npncMOTpa.
BHHMaHHe! He nO3BOJrTe DeTm IrgpaTb C NOIN3TNJeHOBoI INeHKo. Onachocb ydyuBa!
ДЯЗАСТБIDETeONOPAKeHNe3NEKtpOTOKOM,CLEdNTe 3a TEM,чTO6bI Ka6eNb He BnCen Ie NonANO N DeTN He IMeIN DoCTyna K npbOpy.
CneuNbHbIe yka3aHnno TeXnKe 6e3OnacHOCTn
-Metaannueckne yactn cnIbHO harpebaotc. Bepntecb TOnbKO 3a pyKn.
- YctahOBHTe npH6Op Ha JkapocToHyO, NIOCKyO, POBHyO HcckOJIb3Kyo OCHOBy.
Дяпгдтбрашени.TeПОВи npOБК, He CTaBbTe npH6Op HENOCpeDCTBeHHo NOd HABeCHbIMN UkaФamN nIOLkAMn.ObecneYte DOCTaTOHc CBO6OJHO rpoCTpaHCTBa.
- OtkpbIbIa KpbIiUky 6oJIePa, 6yIbTe octopoKhbI C BblCTyIaIOUIM I3 HERO napOM.
- He BklnouaTe npmbop 6e3 BoIbI.
- HanoJIHЯI Te 6oJIneP ToJIbKO XOJIoNHO BODI.
YTO6bIy6eHtBcB TOM,He octaIOcB LIN B 6oJInepe npAOBoE DaBHeHne OT pPeDbIyUeJ pa60TbI,NOCTaBBte NOI npAOBOE COIIIO COCyD C BOIO. PpINOdbIMITE COcyd TAK, YTO6bI npAOBOE COIIIO OKHyIIOCb B BOy.YCTaHOBITe KOHTpoIbHbI NpeKInHouatEnb B NoIOXKeHne ,PiOaHa npa" (Dampf-Ablass").
- OtkpbIbaiTe KpbIuKy 60nepa n ydaJIrTe depKaTeIb IINbTp a TOnbKO nocne nonHoro cnYcKa napa.
PbepHytb KpbIbKy 60nepa BnEBO -OTKpblTb. PboepHytb KpbIbKy 60nepa BnPaBO -3AkpytB.
Tak kak np6op pa6oTaet noJ daBJeHHeM,To nepeKakDbIM BKNIOUeHHeM y6eINTecb B TOM,yTO depKeTaIbФnIbTp aYCTaHOJIeH npabINbHo I KpbIuKa 6OJIepaHaDeXHO 3aKpbIta.
- HanoHnIe 6oJInep TOnbKO BDOJ. HnKaHX dpynx JnKocTei!
EcnKpbIka6oJIeepaOTKpbIbAeTc6OJbIIMTPyOM, TO 3TO MOKeT 6bITpnuHNOI TOrO, YTO pN6Op eUe CTOnT IOI daBHeHem npa. B 3ToM cNyuae ChauHa cNcyTHe nap no npoeDype, KOtopa8 bila OINcaHa BIIwe.
O63op detae np6opa